summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Blumenkrantz <michael.blumenkrantz@gmail.com>2013-02-06 08:36:06 +0000
committerMike Blumenkrantz <michael.blumenkrantz@gmail.com>2013-02-06 08:36:06 +0000
commit9babd286e68506b02fe8451925092028241cccff (patch)
treeda99705ccfc53c30bf52e060214587ee673d5e7b /po
parent1059b382e3c8a1dc5591e1dcfdf0f57a4064b108 (diff)
change pofile binding config location
SVN revision: 83659
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/POTFILES.in14
-rw-r--r--po/POTFILES.skip2
-rw-r--r--po/ar.po320
-rw-r--r--po/bg.po320
-rw-r--r--po/ca.po374
-rw-r--r--po/cs.po320
-rw-r--r--po/da.po320
-rw-r--r--po/de.po320
-rw-r--r--po/el.po320
-rw-r--r--po/eo.po374
-rw-r--r--po/es.po374
-rw-r--r--po/et.po320
-rw-r--r--po/fi.po320
-rw-r--r--po/fo.po320
-rw-r--r--po/fr.po320
-rw-r--r--po/fr_CH.po320
-rw-r--r--po/gl.po320
-rw-r--r--po/he.po320
-rw-r--r--po/hr.po320
-rw-r--r--po/hu.po320
-rw-r--r--po/it.po374
-rw-r--r--po/ja.po320
-rw-r--r--po/km.po320
-rw-r--r--po/ko.po320
-rw-r--r--po/ku.po320
-rw-r--r--po/lt.po320
-rw-r--r--po/ms.po320
-rw-r--r--po/nb.po320
-rw-r--r--po/nl.po320
-rw-r--r--po/pl.po320
-rw-r--r--po/pt.po374
-rw-r--r--po/pt_BR.po320
-rw-r--r--po/ro.po320
-rw-r--r--po/ru.po374
-rw-r--r--po/sk.po320
-rw-r--r--po/sl.po320
-rw-r--r--po/sv.po320
-rw-r--r--po/tr.po320
-rw-r--r--po/uk.po320
-rw-r--r--po/zh_CN.po320
-rw-r--r--po/zh_TW.po320
41 files changed, 6410 insertions, 6410 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 1da717e57..81ce7eb85 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -156,9 +156,9 @@ src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c
156src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c 156src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c
157src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c 157src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c
158src/modules/conf_display/e_mod_main.c 158src/modules/conf_display/e_mod_main.c
159src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c 159src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c
160src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c 160src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c
161src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c 161src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c
162src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c 162src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c
163src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c 163src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c
164src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c 164src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c
@@ -166,10 +166,10 @@ src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c
166src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c 166src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c
167src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c 167src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c
168src/modules/conf_intl/e_mod_main.c 168src/modules/conf_intl/e_mod_main.c
169src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c 169src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c
170src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c 170src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c
171src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c 171src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c
172src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c 172src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c
173src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c 173src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c
174src/modules/conf_menus/e_mod_main.c 174src/modules/conf_menus/e_mod_main.c
175src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c 175src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c
diff --git a/po/POTFILES.skip b/po/POTFILES.skip
index 445a8da3c..b31f07e57 100644
--- a/po/POTFILES.skip
+++ b/po/POTFILES.skip
@@ -18,7 +18,7 @@ src/modules/conf_icon_theme/module.desktop.in
18src/modules/conf_imc/module.desktop.in 18src/modules/conf_imc/module.desktop.in
19src/modules/conf_interaction/module.desktop.in 19src/modules/conf_interaction/module.desktop.in
20src/modules/conf_intl/module.desktop.in 20src/modules/conf_intl/module.desktop.in
21src/modules/conf_keybindings/module.desktop.in 21src/modules/conf_bindings/module.desktop.in
22src/modules/conf_menus/module.desktop.in 22src/modules/conf_menus/module.desktop.in
23src/modules/conf_mime/module.desktop.in 23src/modules/conf_mime/module.desktop.in
24src/modules/conf_mouse/module.desktop.in 24src/modules/conf_mouse/module.desktop.in
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 3b92ef449..3db5d9f16 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "عن إنلايتنمينت"
28#: src/bin/e_fm.c:1059 src/bin/e_int_border_menu.c:194 28#: src/bin/e_fm.c:1059 src/bin/e_int_border_menu.c:194
29#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24 29#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
30#: src/modules/conf/e_conf.c:179 30#: src/modules/conf/e_conf.c:179
31#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:877 31#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:877
32#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452 32#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
33#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2528 src/modules/mixer/app_mixer.c:550 33#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2528 src/modules/mixer/app_mixer.c:550
34msgid "Close" 34msgid "Close"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Are you sure you want to suspend your computer?"
135msgstr "أتريد بالفعل تعليق تشغيل الحاسب؟" 135msgstr "أتريد بالفعل تعليق تشغيل الحاسب؟"
136 136
137#: src/bin/e_actions.c:2467 src/bin/e_actions.c:3421 137#: src/bin/e_actions.c:2467 src/bin/e_actions.c:3421
138#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:379 138#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:379
139msgid "Hibernate" 139msgid "Hibernate"
140msgstr "أسبِت" 140msgstr "أسبِت"
141 141
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "تحجيم"
163#: src/bin/e_actions.c:2969 src/bin/e_actions.c:3333 src/bin/e_actions.c:3335 163#: src/bin/e_actions.c:2969 src/bin/e_actions.c:3333 src/bin/e_actions.c:3335
164#: src/bin/e_actions.c:3337 src/bin/e_actions.c:3339 src/bin/e_actions.c:3341 164#: src/bin/e_actions.c:3337 src/bin/e_actions.c:3339 src/bin/e_actions.c:3341
165#: src/modules/comp/e_mod_config.c:452 src/modules/comp/e_mod_config.c:761 165#: src/modules/comp/e_mod_config.c:452 src/modules/comp/e_mod_config.c:761
166#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:336 166#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:336
167msgid "Menu" 167msgid "Menu"
168msgstr "القائمة" 168msgstr "القائمة"
169 169
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "حدد"
802#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959 802#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
803#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194 803#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
804#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537 804#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
805#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637 805#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:637
806#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124 806#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124
807#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:123 807#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:123
808#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:316 808#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:316
@@ -867,7 +867,7 @@ msgstr ""
867#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431 867#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
868#: src/bin/e_module.c:798 src/bin/e_sys.c:618 src/bin/e_sys.c:659 868#: src/bin/e_module.c:798 src/bin/e_sys.c:618 src/bin/e_sys.c:659
869#: src/bin/e_utils.c:695 src/modules/comp/e_mod_config.c:918 869#: src/bin/e_utils.c:695 src/modules/comp/e_mod_config.c:918
870#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:636 870#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:636
871#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120 871#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120
872#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119 872#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119
873#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:465 873#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:465
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
977 977
978#: src/bin/e_config_dialog.c:226 src/modules/battery/e_mod_main.c:817 978#: src/bin/e_config_dialog.c:226 src/modules/battery/e_mod_main.c:817
979#: src/modules/conf/e_mod_main.c:283 979#: src/modules/conf/e_mod_main.c:283
980#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:19 980#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:19
981#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17 981#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17
982#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17 982#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17
983#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:36 983#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:36
@@ -989,7 +989,7 @@ msgid "Basic"
989msgstr "أساسي" 989msgstr "أساسي"
990 990
991#: src/bin/e_config_dialog.c:280 991#: src/bin/e_config_dialog.c:280
992#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:876 992#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:876
993msgid "Apply" 993msgid "Apply"
994msgstr "طبق" 994msgstr "طبق"
995 995
@@ -1192,11 +1192,11 @@ msgstr "اختر ملف تنفيذي"
1192#: src/bin/e_shelf.c:1792 src/bin/e_shelf.c:2475 1192#: src/bin/e_shelf.c:1792 src/bin/e_shelf.c:2475
1193#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135 1193#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135
1194#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339 1194#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339
1195#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:266 1195#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:266
1196#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:812 1196#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:812
1197#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:201 1197#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:201
1198#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:247 1198#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:247
1199#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:294 1199#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:294
1200#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:317 1200#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:317
1201#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:137 1201#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:137
1202#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:392 1202#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:392
@@ -1906,13 +1906,13 @@ msgid "Module %s needs to support %s"
1906msgstr "الوحدة %s تحتاج لدعم %s" 1906msgstr "الوحدة %s تحتاج لدعم %s"
1907 1907
1908#: src/bin/e_grab_dialog.c:3 1908#: src/bin/e_grab_dialog.c:3
1909#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:4 1909#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:4
1910msgid "" 1910msgid ""
1911"Please press key sequence,<br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort." 1911"Please press key sequence,<br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort."
1912msgstr "رجاءا اضغط تسلسل المفتاح,<br><br>أو <hilight>Esc</hilight> للإلغاء." 1912msgstr "رجاءا اضغط تسلسل المفتاح,<br><br>أو <hilight>Esc</hilight> للإلغاء."
1913 1913
1914#: src/bin/e_grab_dialog.c:5 1914#: src/bin/e_grab_dialog.c:5
1915#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:7 1915#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:7
1916msgid "" 1916msgid ""
1917"Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,<br> " 1917"Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,<br> "
1918"or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</" 1918"or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</"
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgid "Remember these Locks"
2128msgstr "تذكر هذه اﻷقفال" 2128msgstr "تذكر هذه اﻷقفال"
2129 2129
2130#: src/bin/e_int_border_menu.c:127 2130#: src/bin/e_int_border_menu.c:127
2131#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:332 2131#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:332
2132msgid "Window" 2132msgid "Window"
2133msgstr "نافذة" 2133msgstr "نافذة"
2134 2134
@@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr "ثابت"
2349 2349
2350#: src/bin/e_int_border_prop.c:298 src/modules/clock/e_mod_config.c:103 2350#: src/bin/e_int_border_prop.c:298 src/modules/clock/e_mod_config.c:103
2351#: src/modules/clock/e_mod_config.c:141 2351#: src/modules/clock/e_mod_config.c:141
2352#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:360 2352#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:360
2353#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:196 2353#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:196
2354#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:689 2354#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:689
2355#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:199 2355#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:199
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgid "Hide duration"
2897msgstr "إخفاء الوقت" 2897msgstr "إخفاء الوقت"
2898 2898
2899#: src/bin/e_int_shelf_config.c:247 2899#: src/bin/e_int_shelf_config.c:247
2900#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:888 2900#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:888
2901#, c-format 2901#, c-format
2902msgid "%.2f seconds" 2902msgid "%.2f seconds"
2903msgstr "%.2f ثواني" 2903msgstr "%.2f ثواني"
@@ -3987,10 +3987,10 @@ msgstr[5] "الدقائق %li الماضية"
3987#: src/bin/e_widget_filepreview.c:571 src/bin/e_widget_filepreview.c:582 3987#: src/bin/e_widget_filepreview.c:571 src/bin/e_widget_filepreview.c:582
3988#: src/modules/comp/e_mod_config.c:516 3988#: src/modules/comp/e_mod_config.c:516
3989#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298 3989#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
3990#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1218 3990#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1218
3991#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:587 3991#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:587
3992#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:395 3992#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:395
3993#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1170 3993#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1170
3994#: src/modules/wizard/page_020.c:24 3994#: src/modules/wizard/page_020.c:24
3995msgid "Unknown" 3995msgid "Unknown"
3996msgstr "غير معروف" 3996msgstr "غير معروف"
@@ -4123,11 +4123,11 @@ msgstr "%li دقيقة/دقائق"
4123#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:287 4123#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:287
4124#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:93 4124#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:93
4125#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133 4125#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133
4126#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:263 4126#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:263
4127#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:809 4127#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:809
4128#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:197 4128#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:197
4129#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:244 4129#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:244
4130#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:292 4130#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:292
4131#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:311 4131#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:311
4132#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:135 4132#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:135
4133#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110 4133#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110
@@ -4381,7 +4381,7 @@ msgid "Hardware"
4381msgstr "العتاد" 4381msgstr "العتاد"
4382 4382
4383#: src/modules/battery/e_mod_main.c:152 src/modules/battery/e_mod_main.c:455 4383#: src/modules/battery/e_mod_main.c:152 src/modules/battery/e_mod_main.c:455
4384#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:354 4384#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:354
4385msgid "Battery" 4385msgid "Battery"
4386msgstr "البطارية" 4386msgstr "البطارية"
4387 4387
@@ -5387,17 +5387,17 @@ msgstr "قفل الشاشة"
5387msgid "Desk" 5387msgid "Desk"
5388msgstr "المكتب" 5388msgstr "المكتب"
5389 5389
5390#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:4 5390#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:4
5391#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:11 5391#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:11
5392#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:3 5392#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:3
5393#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:462 5393#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:462
5394#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:3 5394#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:3
5395#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:7 5395#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:7
5396#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:3 5396#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:3
5397msgid "<None>" 5397msgid "<None>"
5398msgstr "<دون>" 5398msgstr "<دون>"
5399 5399
5400#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:5 5400#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:5
5401msgid "" 5401msgid ""
5402"Please select an edge,<br>or click <hilight>Close</hilight> to abort." 5402"Please select an edge,<br>or click <hilight>Close</hilight> to abort."
5403"<br><br>You can either specify a delay of this<br> action using the slider, " 5403"<br><br>You can either specify a delay of this<br> action using the slider, "
@@ -5407,81 +5407,81 @@ msgstr ""
5407"تحديد أو تأخير<br> إجراء يستخدم slider, أو إجعله<br>يستجيب لنقرات edge " 5407"تحديد أو تأخير<br> إجراء يستخدم slider, أو إجعله<br>يستجيب لنقرات edge "
5408"clicks:" 5408"clicks:"
5409 5409
5410#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:105 5410#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:105
5411msgid "Edge Bindings Settings" 5411msgid "Edge Bindings Settings"
5412msgstr "إعدادات ترابط الحد" 5412msgstr "إعدادات ترابط الحد"
5413 5413
5414#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:258 5414#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:258
5415#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:21 5415#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:21
5416msgid "Edge Bindings" 5416msgid "Edge Bindings"
5417msgstr "ترابط الحد" 5417msgstr "ترابط الحد"
5418 5418
5419#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:270 5419#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:270
5420#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:251 5420#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:251
5421#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:298 5421#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:298
5422#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:314 5422#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:314
5423msgid "Modify" 5423msgid "Modify"
5424msgstr "تعديل" 5424msgstr "تعديل"
5425 5425
5426#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:274 5426#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:274
5427#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:816 5427#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:816
5428#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:255 5428#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:255
5429#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:302 5429#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:302
5430msgid "Delete All" 5430msgid "Delete All"
5431msgstr "حذف الكل" 5431msgstr "حذف الكل"
5432 5432
5433#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:278 5433#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:278
5434#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:820 5434#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:820
5435#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:259 5435#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:259
5436#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:306 5436#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:306
5437msgid "Restore Default Bindings" 5437msgid "Restore Default Bindings"
5438msgstr "استعادة اﻹرتباطات اﻹفتراضية" 5438msgstr "استعادة اﻹرتباطات اﻹفتراضية"
5439 5439
5440#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:283 5440#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:283
5441#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:825 5441#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:825
5442#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:209 5442#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:209
5443#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:264 5443#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:264
5444#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:312 5444#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:312
5445msgid "Action" 5445msgid "Action"
5446msgstr "اﻹجراء" 5446msgstr "اﻹجراء"
5447 5447
5448#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:290 5448#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:290
5449msgid "Mouse Button" 5449msgid "Mouse Button"
5450msgstr "زر الفأرة" 5450msgstr "زر الفأرة"
5451 5451
5452#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:296 5452#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:296
5453#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:832 5453#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:832
5454#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:216 5454#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:216
5455#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:271 5455#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:271
5456#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:319 5456#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:319
5457msgid "Action Params" 5457msgid "Action Params"
5458msgstr "دوال اﻹجراء" 5458msgstr "دوال اﻹجراء"
5459 5459
5460#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:306 5460#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:306
5461msgid "General Options" 5461msgid "General Options"
5462msgstr "الخيارات العامة" 5462msgstr "الخيارات العامة"
5463 5463
5464#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:307 5464#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:307
5465msgid "Allow binding activation with fullscreen windows" 5465msgid "Allow binding activation with fullscreen windows"
5466msgstr "اسمح بتفعيل الترابط مع نوافذ ملء الشاشة" 5466msgstr "اسمح بتفعيل الترابط مع نوافذ ملء الشاشة"
5467 5467
5468#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:309 5468#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:309
5469msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)" 5469msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
5470msgstr "اسمح بتفعيل الترابط مع الشاشات المتعددة (خطر!)" 5470msgstr "اسمح بتفعيل الترابط مع الشاشات المتعددة (خطر!)"
5471 5471
5472#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:874 5472#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:874
5473msgid "Edge Binding Sequence" 5473msgid "Edge Binding Sequence"
5474msgstr "تتابع ترابط الحد" 5474msgstr "تتابع ترابط الحد"
5475 5475
5476#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:893 5476#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:893
5477msgid "Clickable edge" 5477msgid "Clickable edge"
5478msgstr "حد قابل للنقر" 5478msgstr "حد قابل للنقر"
5479 5479
5480#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1214 5480#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1214
5481msgid "Edge Binding Error" 5481msgid "Edge Binding Error"
5482msgstr "خطأ في ترابط الحد" 5482msgstr "خطأ في ترابط الحد"
5483 5483
5484#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1215 5484#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1215
5485#, c-format 5485#, c-format
5486msgid "" 5486msgid ""
5487"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> " 5487"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@@ -5490,115 +5490,115 @@ msgstr ""
5490"ارتباط edge الذي إخترته, لازال قيد الاستخدام بواسطة <br>العملية<hilight>%s</" 5490"ارتباط edge الذي إخترته, لازال قيد الاستخدام بواسطة <br>العملية<hilight>%s</"
5491"hilight><br>رجاء اختر edge آخر للربط" 5491"hilight><br>رجاء اختر edge آخر للربط"
5492 5492
5493#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1350 5493#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1350
5494#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1305 5494#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1305
5495#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1337 5495#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1337
5496msgid "CTRL" 5496msgid "CTRL"
5497msgstr "CTRL" 5497msgstr "CTRL"
5498 5498
5499#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1355 5499#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1355
5500#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1310 5500#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1310
5501#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1342 5501#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1342
5502msgid "ALT" 5502msgid "ALT"
5503msgstr "ALT" 5503msgstr "ALT"
5504 5504
5505#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1361 5505#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1361
5506#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1316 5506#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1316
5507#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1348 5507#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1348
5508msgid "SHIFT" 5508msgid "SHIFT"
5509msgstr "SHIFT" 5509msgstr "SHIFT"
5510 5510
5511#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1367 5511#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1367
5512#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1322 5512#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1322
5513#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1354 5513#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1354
5514msgid "WIN" 5514msgid "WIN"
5515msgstr "WIN" 5515msgstr "WIN"
5516 5516
5517#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1377 5517#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1377
5518msgid "Left Edge" 5518msgid "Left Edge"
5519msgstr "الحد الأيسر" 5519msgstr "الحد الأيسر"
5520 5520
5521#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1381 5521#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1381
5522msgid "Top Edge" 5522msgid "Top Edge"
5523msgstr "الحد اﻷعلى" 5523msgstr "الحد اﻷعلى"
5524 5524
5525#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1385 5525#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
5526msgid "Right Edge" 5526msgid "Right Edge"
5527msgstr "الحد اﻷيمن" 5527msgstr "الحد اﻷيمن"
5528 5528
5529#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1389 5529#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
5530msgid "Bottom Edge" 5530msgid "Bottom Edge"
5531msgstr "الحد الأسفل" 5531msgstr "الحد الأسفل"
5532 5532
5533#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1393 5533#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
5534msgid "Top Left Edge" 5534msgid "Top Left Edge"
5535msgstr "الحد العلوي اﻷيسر" 5535msgstr "الحد العلوي اﻷيسر"
5536 5536
5537#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1397 5537#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
5538msgid "Top Right Edge" 5538msgid "Top Right Edge"
5539msgstr "الحد العلوي اﻷيمن" 5539msgstr "الحد العلوي اﻷيمن"
5540 5540
5541#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1401 5541#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
5542msgid "Bottom Right Edge" 5542msgid "Bottom Right Edge"
5543msgstr "الحد السفلي الأيمن" 5543msgstr "الحد السفلي الأيمن"
5544 5544
5545#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1405 5545#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
5546msgid "Bottom Left Edge" 5546msgid "Bottom Left Edge"
5547msgstr "الحد السفلي اﻷيسر" 5547msgstr "الحد السفلي اﻷيسر"
5548 5548
5549#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1419 5549#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1419
5550#, c-format 5550#, c-format
5551msgid "(left clickable)" 5551msgid "(left clickable)"
5552msgstr "(قابل للنقر اﻷيسر)" 5552msgstr "(قابل للنقر اﻷيسر)"
5553 5553
5554#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1421 5554#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1421
5555#, c-format 5555#, c-format
5556msgid "(clickable)" 5556msgid "(clickable)"
5557msgstr "(قابل للنقر)" 5557msgstr "(قابل للنقر)"
5558 5558
5559#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:574 5559#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
5560#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:584 5560#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:584
5561#, fuzzy 5561#, fuzzy
5562msgid "Signal Binding Error" 5562msgid "Signal Binding Error"
5563msgstr "ارتباطات فردية" 5563msgstr "ارتباطات فردية"
5564 5564
5565#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:574 5565#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
5566msgid "Signal and Source must NOT be blank!" 5566msgid "Signal and Source must NOT be blank!"
5567msgstr "" 5567msgstr ""
5568 5568
5569#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:585 5569#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:585
5570#, fuzzy, c-format 5570#, fuzzy, c-format
5571msgid "" 5571msgid ""
5572"The signal and source that you entered are already used by<br><hilight>%s</" 5572"The signal and source that you entered are already used by<br><hilight>%s</"
5573"hilight> action.<br>" 5573"hilight> action.<br>"
5574msgstr "المصدر الذي أدخلته قيد الاستخدام بواسطة <br><hilight>%s</hilight><br>" 5574msgstr "المصدر الذي أدخلته قيد الاستخدام بواسطة <br><hilight>%s</hilight><br>"
5575 5575
5576#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:634 5576#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:634
5577#, fuzzy 5577#, fuzzy
5578msgid "Add Signal Binding" 5578msgid "Add Signal Binding"
5579msgstr "ارتباطات فردية" 5579msgstr "ارتباطات فردية"
5580 5580
5581#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:645 5581#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:645
5582msgid "Source:" 5582msgid "Source:"
5583msgstr "المصدر :" 5583msgstr "المصدر :"
5584 5584
5585#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:650 5585#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:650
5586msgid "Signal:" 5586msgid "Signal:"
5587msgstr "" 5587msgstr ""
5588 5588
5589#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:804 5589#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:804
5590#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:25 5590#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:25
5591msgid "Signal Bindings" 5591msgid "Signal Bindings"
5592msgstr "ارتباطات فردية" 5592msgstr "ارتباطات فردية"
5593 5593
5594#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:865 5594#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:865
5595#, fuzzy 5595#, fuzzy
5596msgid "Signal Bindings Settings" 5596msgid "Signal Bindings Settings"
5597msgstr "إعدادات ترابط signal" 5597msgstr "إعدادات ترابط signal"
5598 5598
5599#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:17 5599#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
5600#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17 5600#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17
5601#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:17 5601#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
5602#: src/modules/mixer/app_mixer.c:308 src/modules/mixer/app_mixer.c:326 5602#: src/modules/mixer/app_mixer.c:308 src/modules/mixer/app_mixer.c:326
5603#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71 5603#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71
5604msgid "Input" 5604msgid "Input"
@@ -5815,107 +5815,107 @@ msgstr "المحليات"
5815msgid "Language" 5815msgid "Language"
5816msgstr "اللغة" 5816msgstr "اللغة"
5817 5817
5818#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:71 5818#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:71
5819#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:190 5819#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:190
5820#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:29 5820#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:29
5821msgid "ACPI Bindings" 5821msgid "ACPI Bindings"
5822msgstr "ارتباطات واجهة اعدادات الطاقة المتقدمة" 5822msgstr "ارتباطات واجهة اعدادات الطاقة المتقدمة"
5823 5823
5824#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:349 5824#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:349
5825msgid "AC Adapter Unplugged" 5825msgid "AC Adapter Unplugged"
5826msgstr "فُصل محول التيار الكهربائي" 5826msgstr "فُصل محول التيار الكهربائي"
5827 5827
5828#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:350 5828#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:350
5829msgid "AC Adapter Plugged" 5829msgid "AC Adapter Plugged"
5830msgstr "وُصل محول التيار الكهربائي" 5830msgstr "وُصل محول التيار الكهربائي"
5831 5831
5832#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:351 5832#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:351
5833msgid "Ac Adapter" 5833msgid "Ac Adapter"
5834msgstr "محول التيار الكهربائي" 5834msgstr "محول التيار الكهربائي"
5835 5835
5836#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:356 5836#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:356
5837msgid "Button" 5837msgid "Button"
5838msgstr "زر" 5838msgstr "زر"
5839 5839
5840#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:358 5840#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:358
5841msgid "Fan" 5841msgid "Fan"
5842msgstr "مروحة" 5842msgstr "مروحة"
5843 5843
5844#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:361 5844#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:361
5845#, fuzzy 5845#, fuzzy
5846msgid "Lid Unknown" 5846msgid "Lid Unknown"
5847msgstr "غير معروف" 5847msgstr "غير معروف"
5848 5848
5849#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:362 5849#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:362
5850#, fuzzy 5850#, fuzzy
5851msgid "Lid Closed" 5851msgid "Lid Closed"
5852msgstr "إغلاق" 5852msgstr "إغلاق"
5853 5853
5854#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:363 5854#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:363
5855msgid "Lid Opened" 5855msgid "Lid Opened"
5856msgstr "" 5856msgstr ""
5857 5857
5858#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:364 5858#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:364
5859msgid "Lid" 5859msgid "Lid"
5860msgstr "" 5860msgstr ""
5861 5861
5862#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:367 5862#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:367
5863msgid "Power Button" 5863msgid "Power Button"
5864msgstr "زر التشغيل" 5864msgstr "زر التشغيل"
5865 5865
5866#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:369 5866#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:369
5867msgid "Processor" 5867msgid "Processor"
5868msgstr "المعالج" 5868msgstr "المعالج"
5869 5869
5870#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:371 5870#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:371
5871msgid "Sleep Button" 5871msgid "Sleep Button"
5872msgstr "زر النوم" 5872msgstr "زر النوم"
5873 5873
5874#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:373 5874#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:373
5875msgid "Thermal" 5875msgid "Thermal"
5876msgstr "حراري" 5876msgstr "حراري"
5877 5877
5878#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:375 5878#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:375
5879msgid "Video" 5879msgid "Video"
5880msgstr "فيديو" 5880msgstr "فيديو"
5881 5881
5882#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:377 5882#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:377
5883msgid "Wifi" 5883msgid "Wifi"
5884msgstr "اﻹتصال اللاسيلكي" 5884msgstr "اﻹتصال اللاسيلكي"
5885 5885
5886#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:381 5886#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:381
5887msgid "Zoom Out" 5887msgid "Zoom Out"
5888msgstr "بعِّد" 5888msgstr "بعِّد"
5889 5889
5890#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:383 5890#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:383
5891msgid "Zoom In" 5891msgid "Zoom In"
5892msgstr "قرِّب" 5892msgstr "قرِّب"
5893 5893
5894#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:385 5894#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:385
5895msgid "Brightness Down" 5895msgid "Brightness Down"
5896msgstr "تقليل اﻹضاءة" 5896msgstr "تقليل اﻹضاءة"
5897 5897
5898#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:387 5898#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:387
5899msgid "Brightness Up" 5899msgid "Brightness Up"
5900msgstr "زيادة اﻹضاءة" 5900msgstr "زيادة اﻹضاءة"
5901 5901
5902#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:389 5902#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:389
5903msgid "Assist" 5903msgid "Assist"
5904msgstr "مساعدة" 5904msgstr "مساعدة"
5905 5905
5906#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:391 5906#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:391
5907msgid "S1" 5907msgid "S1"
5908msgstr "S1" 5908msgstr "S1"
5909 5909
5910#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:393 5910#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:393
5911msgid "Vaio" 5911msgid "Vaio"
5912msgstr "" 5912msgstr ""
5913 5913
5914#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:497 5914#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:497
5915msgid "ACPI Binding" 5915msgid "ACPI Binding"
5916msgstr "ارتباطات واجهة اﻹعدادات المتقدمة للطاقة" 5916msgstr "ارتباطات واجهة اﻹعدادات المتقدمة للطاقة"
5917 5917
5918#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:500 5918#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:500
5919msgid "" 5919msgid ""
5920"Please trigger the ACPI event you wish to bind to, <br><br>or " 5920"Please trigger the ACPI event you wish to bind to, <br><br>or "
5921"<hilight>Escape</hilight> to abort." 5921"<hilight>Escape</hilight> to abort."
@@ -5923,24 +5923,24 @@ msgstr ""
5923"رجاء ابدأ حالة ACPI و التي ترغب بالترابط بها, <br><br>أو <hilight>أخرج</" 5923"رجاء ابدأ حالة ACPI و التي ترغب بالترابط بها, <br><br>أو <hilight>أخرج</"
5924"hilight> لإلغاء العملية." 5924"hilight> لإلغاء العملية."
5925 5925
5926#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:8 5926#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:8
5927msgid "Single key" 5927msgid "Single key"
5928msgstr "مفتاح مفرد" 5928msgstr "مفتاح مفرد"
5929 5929
5930#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:106 5930#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:106
5931msgid "Key Bindings Settings" 5931msgid "Key Bindings Settings"
5932msgstr "إعدادات إرتباطات المفاتيح" 5932msgstr "إعدادات إرتباطات المفاتيح"
5933 5933
5934#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:239 5934#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:239
5935#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:21 5935#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:21
5936msgid "Key Bindings" 5936msgid "Key Bindings"
5937msgstr "ربط المفاتيح" 5937msgstr "ربط المفاتيح"
5938 5938
5939#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1165 5939#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1165
5940msgid "Binding Key Error" 5940msgid "Binding Key Error"
5941msgstr "خطأ في مفتاح اﻹرتباط" 5941msgstr "خطأ في مفتاح اﻹرتباط"
5942 5942
5943#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1166 5943#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1166
5944#, c-format 5944#, c-format
5945msgid "" 5945msgid ""
5946"The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>" 5946"The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>"
@@ -5949,11 +5949,11 @@ msgstr ""
5949"تسلسل مفتاح اﻹرتباط, الذي إخترته, قد استخدم بواسطة اﻹجراء <br><hilight>%s</" 5949"تسلسل مفتاح اﻹرتباط, الذي إخترته, قد استخدم بواسطة اﻹجراء <br><hilight>%s</"
5950"hilight>.<br>رجاء اختر تسلسل مفتاح إرتباط آخر." 5950"hilight>.<br>رجاء اختر تسلسل مفتاح إرتباط آخر."
5951 5951
5952#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:109 5952#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:109
5953msgid "Mouse Bindings Settings" 5953msgid "Mouse Bindings Settings"
5954msgstr "خيارات ارتباطات الفأرة" 5954msgstr "خيارات ارتباطات الفأرة"
5955 5955
5956#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:247 5956#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:247
5957msgid "" 5957msgid ""
5958"Unable to set a mouse wheel binding without modifiers<br>on a window: " 5958"Unable to set a mouse wheel binding without modifiers<br>on a window: "
5959"conflict with existing edje signal bindings.<br>FIXME!!!" 5959"conflict with existing edje signal bindings.<br>FIXME!!!"
@@ -5961,20 +5961,20 @@ msgstr ""
5961"لا يمكن ضبط ترابط عجلة الفأرة بدون معدِّلات<br>على نافذة: لسبب تعارضها مع " 5961"لا يمكن ضبط ترابط عجلة الفأرة بدون معدِّلات<br>على نافذة: لسبب تعارضها مع "
5962"ترابط فردي لـ edje موجود مسبقا.<br>أصلحني!!!" 5962"ترابط فردي لـ edje موجود مسبقا.<br>أصلحني!!!"
5963 5963
5964#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:250 5964#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:250
5965msgid "Mouse Binding Error" 5965msgid "Mouse Binding Error"
5966msgstr "خطأ ترابط الفأرة" 5966msgstr "خطأ ترابط الفأرة"
5967 5967
5968#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:286 5968#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:286
5969#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:25 5969#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:25
5970msgid "Mouse Bindings" 5970msgid "Mouse Bindings"
5971msgstr "خيارات الفأرة" 5971msgstr "خيارات الفأرة"
5972 5972
5973#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:326 5973#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:326
5974msgid "Action Context" 5974msgid "Action Context"
5975msgstr "سياق اﻹجراء" 5975msgstr "سياق اﻹجراء"
5976 5976
5977#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:328 5977#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:328
5978#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:348 5978#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:348
5979#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:352 5979#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:352
5980#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:356 5980#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:356
@@ -5982,82 +5982,82 @@ msgstr "سياق اﻹجراء"
5982msgid "Any" 5982msgid "Any"
5983msgstr "أيّ" 5983msgstr "أيّ"
5984 5984
5985#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:340 5985#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:340
5986msgid "Win List" 5986msgid "Win List"
5987msgstr "قائمة النوافذ" 5987msgstr "قائمة النوافذ"
5988 5988
5989#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:344 5989#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:344
5990#: src/modules/pager/e_mod_config.c:141 src/modules/pager/e_mod_config.c:261 5990#: src/modules/pager/e_mod_config.c:141 src/modules/pager/e_mod_config.c:261
5991msgid "Popup" 5991msgid "Popup"
5992msgstr "نافذة منبثقة" 5992msgstr "نافذة منبثقة"
5993 5993
5994#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:348 5994#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:348
5995msgid "Zone" 5995msgid "Zone"
5996msgstr "منطقة" 5996msgstr "منطقة"
5997 5997
5998#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:352 5998#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:352
5999msgid "Container" 5999msgid "Container"
6000msgstr "حاوي" 6000msgstr "حاوي"
6001 6001
6002#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:356 6002#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:356
6003msgid "Manager" 6003msgid "Manager"
6004msgstr "المدير" 6004msgstr "المدير"
6005 6005
6006#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:745 6006#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:745
6007msgid "Mouse Buttons" 6007msgid "Mouse Buttons"
6008msgstr "أزرار الفأرة" 6008msgstr "أزرار الفأرة"
6009 6009
6010#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:805 6010#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:805
6011msgid "Mouse Wheels" 6011msgid "Mouse Wheels"
6012msgstr "عجلة الفأرة" 6012msgstr "عجلة الفأرة"
6013 6013
6014#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1178 6014#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1178
6015#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1196 6015#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1196
6016#: src/modules/pager/e_mod_config.c:373 src/modules/pager/e_mod_config.c:399 6016#: src/modules/pager/e_mod_config.c:373 src/modules/pager/e_mod_config.c:399
6017#, c-format 6017#, c-format
6018msgid "Left button" 6018msgid "Left button"
6019msgstr "الزر اﻷيسر" 6019msgstr "الزر اﻷيسر"
6020 6020
6021#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1180 6021#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1180
6022#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1194 6022#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1194
6023#: src/modules/pager/e_mod_config.c:378 src/modules/pager/e_mod_config.c:394 6023#: src/modules/pager/e_mod_config.c:378 src/modules/pager/e_mod_config.c:394
6024#, c-format 6024#, c-format
6025msgid "Right button" 6025msgid "Right button"
6026msgstr "الزر اﻷيمن" 6026msgstr "الزر اﻷيمن"
6027 6027
6028#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1183 6028#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1183
6029#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1199 6029#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1199
6030#: src/modules/pager/e_mod_config.c:383 src/modules/pager/e_mod_config.c:404 6030#: src/modules/pager/e_mod_config.c:383 src/modules/pager/e_mod_config.c:404
6031#: src/modules/pager/e_mod_config.c:409 6031#: src/modules/pager/e_mod_config.c:409
6032#, c-format 6032#, c-format
6033msgid "Button %i" 6033msgid "Button %i"
6034msgstr "الزر %i" 6034msgstr "الزر %i"
6035 6035
6036#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1189 6036#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1189
6037#: src/modules/pager/e_mod_config.c:388 6037#: src/modules/pager/e_mod_config.c:388
6038#, c-format 6038#, c-format
6039msgid "Middle button" 6039msgid "Middle button"
6040msgstr "الزر اﻷوسط" 6040msgstr "الزر اﻷوسط"
6041 6041
6042#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1211 6042#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1211
6043#, c-format 6043#, c-format
6044msgid "Extra button (%d)" 6044msgid "Extra button (%d)"
6045msgstr "زر إضافي (%d)" 6045msgstr "زر إضافي (%d)"
6046 6046
6047#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1227 6047#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1227
6048msgid "Mouse Wheel Up" 6048msgid "Mouse Wheel Up"
6049msgstr "عجلة الفأرة ﻷعلى" 6049msgstr "عجلة الفأرة ﻷعلى"
6050 6050
6051#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1229 6051#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1229
6052msgid "Mouse Wheel Down" 6052msgid "Mouse Wheel Down"
6053msgstr "عجلة الفأرة ﻷسفل" 6053msgstr "عجلة الفأرة ﻷسفل"
6054 6054
6055#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1233 6055#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1233
6056#, c-format 6056#, c-format
6057msgid "Extra Wheel (%d) Up" 6057msgid "Extra Wheel (%d) Up"
6058msgstr "العجلة اﻹضافية (%d) ﻷعلى" 6058msgstr "العجلة اﻹضافية (%d) ﻷعلى"
6059 6059
6060#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1235 6060#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1235
6061#, c-format 6061#, c-format
6062msgid "Extra Wheel (%d) Down" 6062msgid "Extra Wheel (%d) Down"
6063msgstr "العجلة اﻹضافية (%d) ﻷسفل" 6063msgstr "العجلة اﻹضافية (%d) ﻷسفل"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index e32017932..d344c8867 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "За Enlightenment"
26#: src/bin/e_fm.c:1059 src/bin/e_int_border_menu.c:194 26#: src/bin/e_fm.c:1059 src/bin/e_int_border_menu.c:194
27#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24 27#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
28#: src/modules/conf/e_conf.c:179 28#: src/modules/conf/e_conf.c:179
29#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:877 29#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:877
30#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452 30#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
31#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2528 src/modules/mixer/app_mixer.c:550 31#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2528 src/modules/mixer/app_mixer.c:550
32msgid "Close" 32msgid "Close"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Are you sure you want to suspend your computer?"
136msgstr "Сигурни ли сте, че искате да излезнете?" 136msgstr "Сигурни ли сте, че искате да излезнете?"
137 137
138#: src/bin/e_actions.c:2467 src/bin/e_actions.c:3421 138#: src/bin/e_actions.c:2467 src/bin/e_actions.c:3421
139#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:379 139#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:379
140msgid "Hibernate" 140msgid "Hibernate"
141msgstr "Режим \"Hibernate\"" 141msgstr "Режим \"Hibernate\""
142 142
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Оразмеряване"
165#: src/bin/e_actions.c:2969 src/bin/e_actions.c:3333 src/bin/e_actions.c:3335 165#: src/bin/e_actions.c:2969 src/bin/e_actions.c:3333 src/bin/e_actions.c:3335
166#: src/bin/e_actions.c:3337 src/bin/e_actions.c:3339 src/bin/e_actions.c:3341 166#: src/bin/e_actions.c:3337 src/bin/e_actions.c:3339 src/bin/e_actions.c:3341
167#: src/modules/comp/e_mod_config.c:452 src/modules/comp/e_mod_config.c:761 167#: src/modules/comp/e_mod_config.c:452 src/modules/comp/e_mod_config.c:761
168#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:336 168#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:336
169msgid "Menu" 169msgid "Menu"
170msgstr "Меню" 170msgstr "Меню"
171 171
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Настройки"
868#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959 868#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
869#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194 869#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
870#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537 870#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
871#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637 871#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:637
872#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124 872#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124
873#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:123 873#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:123
874#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:316 874#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:316
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr ""
921#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431 921#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
922#: src/bin/e_module.c:798 src/bin/e_sys.c:618 src/bin/e_sys.c:659 922#: src/bin/e_module.c:798 src/bin/e_sys.c:618 src/bin/e_sys.c:659
923#: src/bin/e_utils.c:695 src/modules/comp/e_mod_config.c:918 923#: src/bin/e_utils.c:695 src/modules/comp/e_mod_config.c:918
924#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:636 924#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:636
925#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120 925#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120
926#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119 926#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119
927#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:465 927#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:465
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr ""
1049 1049
1050#: src/bin/e_config_dialog.c:226 src/modules/battery/e_mod_main.c:817 1050#: src/bin/e_config_dialog.c:226 src/modules/battery/e_mod_main.c:817
1051#: src/modules/conf/e_mod_main.c:283 1051#: src/modules/conf/e_mod_main.c:283
1052#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:19 1052#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:19
1053#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17 1053#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17
1054#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17 1054#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17
1055#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:36 1055#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:36
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Basic"
1061msgstr "Прости" 1061msgstr "Прости"
1062 1062
1063#: src/bin/e_config_dialog.c:280 1063#: src/bin/e_config_dialog.c:280
1064#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:876 1064#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:876
1065msgid "Apply" 1065msgid "Apply"
1066msgstr "Прилагане" 1066msgstr "Прилагане"
1067 1067
@@ -1273,11 +1273,11 @@ msgstr "Избиране на изпълним файл"
1273#: src/bin/e_shelf.c:1792 src/bin/e_shelf.c:2475 1273#: src/bin/e_shelf.c:1792 src/bin/e_shelf.c:2475
1274#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135 1274#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135
1275#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339 1275#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339
1276#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:266 1276#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:266
1277#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:812 1277#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:812
1278#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:201 1278#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:201
1279#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:247 1279#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:247
1280#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:294 1280#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:294
1281#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:317 1281#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:317
1282#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:137 1282#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:137
1283#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:392 1283#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:392
@@ -2037,14 +2037,14 @@ msgid "Module %s needs to support %s"
2037msgstr "" 2037msgstr ""
2038 2038
2039#: src/bin/e_grab_dialog.c:3 2039#: src/bin/e_grab_dialog.c:3
2040#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:4 2040#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:4
2041msgid "" 2041msgid ""
2042"Please press key sequence,<br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort." 2042"Please press key sequence,<br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort."
2043msgstr "" 2043msgstr ""
2044"Натиснете клавишна комбинация,<br>или <hilight>Escape</hilight>за отказ." 2044"Натиснете клавишна комбинация,<br>или <hilight>Escape</hilight>за отказ."
2045 2045
2046#: src/bin/e_grab_dialog.c:5 2046#: src/bin/e_grab_dialog.c:5
2047#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:7 2047#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:7
2048msgid "" 2048msgid ""
2049"Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,<br> " 2049"Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,<br> "
2050"or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</" 2050"or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</"
@@ -2277,7 +2277,7 @@ msgid "Remember these Locks"
2277msgstr "Запомняне на тези забрани" 2277msgstr "Запомняне на тези забрани"
2278 2278
2279#: src/bin/e_int_border_menu.c:127 2279#: src/bin/e_int_border_menu.c:127
2280#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:332 2280#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:332
2281#, fuzzy 2281#, fuzzy
2282msgid "Window" 2282msgid "Window"
2283msgstr "Прозорци" 2283msgstr "Прозорци"
@@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "Фаза"
2508 2508
2509#: src/bin/e_int_border_prop.c:298 src/modules/clock/e_mod_config.c:103 2509#: src/bin/e_int_border_prop.c:298 src/modules/clock/e_mod_config.c:103
2510#: src/modules/clock/e_mod_config.c:141 2510#: src/modules/clock/e_mod_config.c:141
2511#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:360 2511#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:360
2512#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:196 2512#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:196
2513#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:689 2513#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:689
2514#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:199 2514#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:199
@@ -3074,7 +3074,7 @@ msgid "Hide duration"
3074msgstr "Продължителност" 3074msgstr "Продължителност"
3075 3075
3076#: src/bin/e_int_shelf_config.c:247 3076#: src/bin/e_int_shelf_config.c:247
3077#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:888 3077#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:888
3078#, c-format 3078#, c-format
3079msgid "%.2f seconds" 3079msgid "%.2f seconds"
3080msgstr "" 3080msgstr ""
@@ -4238,10 +4238,10 @@ msgstr[1] "Преди %li минути"
4238#: src/bin/e_widget_filepreview.c:571 src/bin/e_widget_filepreview.c:582 4238#: src/bin/e_widget_filepreview.c:571 src/bin/e_widget_filepreview.c:582
4239#: src/modules/comp/e_mod_config.c:516 4239#: src/modules/comp/e_mod_config.c:516
4240#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298 4240#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
4241#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1218 4241#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1218
4242#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:587 4242#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:587
4243#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:395 4243#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:395
4244#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1170 4244#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1170
4245#: src/modules/wizard/page_020.c:24 4245#: src/modules/wizard/page_020.c:24
4246msgid "Unknown" 4246msgid "Unknown"
4247msgstr "Незнаен" 4247msgstr "Незнаен"
@@ -4379,11 +4379,11 @@ msgstr "Преди %li минути"
4379#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:287 4379#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:287
4380#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:93 4380#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:93
4381#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133 4381#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133
4382#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:263 4382#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:263
4383#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:809 4383#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:809
4384#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:197 4384#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:197
4385#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:244 4385#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:244
4386#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:292 4386#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:292
4387#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:311 4387#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:311
4388#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:135 4388#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:135
4389#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110 4389#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110
@@ -4660,7 +4660,7 @@ msgid "Hardware"
4660msgstr "Хардуер" 4660msgstr "Хардуер"
4661 4661
4662#: src/modules/battery/e_mod_main.c:152 src/modules/battery/e_mod_main.c:455 4662#: src/modules/battery/e_mod_main.c:152 src/modules/battery/e_mod_main.c:455
4663#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:354 4663#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:354
4664msgid "Battery" 4664msgid "Battery"
4665msgstr "Батерия" 4665msgstr "Батерия"
4666 4666
@@ -5764,108 +5764,108 @@ msgstr "Заключване на екрана"
5764msgid "Desk" 5764msgid "Desk"
5765msgstr "Поле" 5765msgstr "Поле"
5766 5766
5767#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:4 5767#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:4
5768#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:11 5768#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:11
5769#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:3 5769#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:3
5770#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:462 5770#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:462
5771#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:3 5771#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:3
5772#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:7 5772#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:7
5773#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:3 5773#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:3
5774msgid "<None>" 5774msgid "<None>"
5775msgstr "<Без>" 5775msgstr "<Без>"
5776 5776
5777#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:5 5777#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:5
5778msgid "" 5778msgid ""
5779"Please select an edge,<br>or click <hilight>Close</hilight> to abort." 5779"Please select an edge,<br>or click <hilight>Close</hilight> to abort."
5780"<br><br>You can either specify a delay of this<br> action using the slider, " 5780"<br><br>You can either specify a delay of this<br> action using the slider, "
5781"or make it<br>respond to edge clicks:" 5781"or make it<br>respond to edge clicks:"
5782msgstr "" 5782msgstr ""
5783 5783
5784#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:105 5784#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:105
5785#, fuzzy 5785#, fuzzy
5786msgid "Edge Bindings Settings" 5786msgid "Edge Bindings Settings"
5787msgstr "Край автомати Настройки" 5787msgstr "Край автомати Настройки"
5788 5788
5789#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:258 5789#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:258
5790#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:21 5790#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:21
5791#, fuzzy 5791#, fuzzy
5792msgid "Edge Bindings" 5792msgid "Edge Bindings"
5793msgstr "край Bindings" 5793msgstr "край Bindings"
5794 5794
5795#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:270 5795#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:270
5796#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:251 5796#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:251
5797#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:298 5797#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:298
5798#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:314 5798#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:314
5799#, fuzzy 5799#, fuzzy
5800msgid "Modify" 5800msgid "Modify"
5801msgstr "Промяна на клавиш" 5801msgstr "Промяна на клавиш"
5802 5802
5803#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:274 5803#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:274
5804#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:816 5804#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:816
5805#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:255 5805#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:255
5806#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:302 5806#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:302
5807msgid "Delete All" 5807msgid "Delete All"
5808msgstr "Изтриване на всички клавиши" 5808msgstr "Изтриване на всички клавиши"
5809 5809
5810#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:278 5810#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:278
5811#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:820 5811#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:820
5812#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:259 5812#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:259
5813#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:306 5813#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:306
5814msgid "Restore Default Bindings" 5814msgid "Restore Default Bindings"
5815msgstr "Връщане на стандартните настройки" 5815msgstr "Връщане на стандартните настройки"
5816 5816
5817#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:283 5817#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:283
5818#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:825 5818#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:825
5819#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:209 5819#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:209
5820#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:264 5820#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:264
5821#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:312 5821#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:312
5822msgid "Action" 5822msgid "Action"
5823msgstr "Действия" 5823msgstr "Действия"
5824 5824
5825#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:290 5825#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:290
5826#, fuzzy 5826#, fuzzy
5827msgid "Mouse Button" 5827msgid "Mouse Button"
5828msgstr "Бутони" 5828msgstr "Бутони"
5829 5829
5830#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:296 5830#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:296
5831#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:832 5831#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:832
5832#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:216 5832#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:216
5833#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:271 5833#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:271
5834#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:319 5834#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:319
5835msgid "Action Params" 5835msgid "Action Params"
5836msgstr "Параметри на действие" 5836msgstr "Параметри на действие"
5837 5837
5838#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:306 5838#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:306
5839#, fuzzy 5839#, fuzzy
5840msgid "General Options" 5840msgid "General Options"
5841msgstr "Общи опции" 5841msgstr "Общи опции"
5842 5842
5843#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:307 5843#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:307
5844#, fuzzy 5844#, fuzzy
5845msgid "Allow binding activation with fullscreen windows" 5845msgid "Allow binding activation with fullscreen windows"
5846msgstr "Оставя се обвързващо активиране с цял екран на Windows" 5846msgstr "Оставя се обвързващо активиране с цял екран на Windows"
5847 5847
5848#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:309 5848#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:309
5849#, fuzzy 5849#, fuzzy
5850msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)" 5850msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
5851msgstr "Оставя се обвързващо активиране с цял екран на Windows" 5851msgstr "Оставя се обвързващо активиране с цял екран на Windows"
5852 5852
5853#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:874 5853#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:874
5854#, fuzzy 5854#, fuzzy
5855msgid "Edge Binding Sequence" 5855msgid "Edge Binding Sequence"
5856msgstr "Edge Обвързващата Последователност" 5856msgstr "Edge Обвързващата Последователност"
5857 5857
5858#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:893 5858#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:893
5859#, fuzzy 5859#, fuzzy
5860msgid "Clickable edge" 5860msgid "Clickable edge"
5861msgstr "Clickable ръба" 5861msgstr "Clickable ръба"
5862 5862
5863#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1214 5863#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1214
5864#, fuzzy 5864#, fuzzy
5865msgid "Edge Binding Error" 5865msgid "Edge Binding Error"
5866msgstr "Бутони на мишката" 5866msgstr "Бутони на мишката"
5867 5867
5868#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1215 5868#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1215
5869#, fuzzy, c-format 5869#, fuzzy, c-format
5870msgid "" 5870msgid ""
5871"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> " 5871"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@@ -5874,84 +5874,84 @@ msgstr ""
5874"Серията от бързи клавиши която избрахте се използва от действие.<br><hilight>" 5874"Серията от бързи клавиши която избрахте се използва от действие.<br><hilight>"
5875"%s</hilight>.Изберете друга серия." 5875"%s</hilight>.Изберете друга серия."
5876 5876
5877#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1350 5877#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1350
5878#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1305 5878#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1305
5879#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1337 5879#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1337
5880msgid "CTRL" 5880msgid "CTRL"
5881msgstr "CTRL" 5881msgstr "CTRL"
5882 5882
5883#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1355 5883#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1355
5884#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1310 5884#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1310
5885#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1342 5885#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1342
5886msgid "ALT" 5886msgid "ALT"
5887msgstr "ALT" 5887msgstr "ALT"
5888 5888
5889#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1361 5889#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1361
5890#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1316 5890#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1316
5891#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1348 5891#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1348
5892msgid "SHIFT" 5892msgid "SHIFT"
5893msgstr "SHIFT" 5893msgstr "SHIFT"
5894 5894
5895#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1367 5895#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1367
5896#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1322 5896#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1322
5897#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1354 5897#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1354
5898msgid "WIN" 5898msgid "WIN"
5899msgstr "WIN" 5899msgstr "WIN"
5900 5900
5901#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1377 5901#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1377
5902msgid "Left Edge" 5902msgid "Left Edge"
5903msgstr "" 5903msgstr ""
5904 5904
5905#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1381 5905#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1381
5906msgid "Top Edge" 5906msgid "Top Edge"
5907msgstr "" 5907msgstr ""
5908 5908
5909#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1385 5909#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
5910#, fuzzy 5910#, fuzzy
5911msgid "Right Edge" 5911msgid "Right Edge"
5912msgstr "Право:" 5912msgstr "Право:"
5913 5913
5914#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1389 5914#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
5915msgid "Bottom Edge" 5915msgid "Bottom Edge"
5916msgstr "" 5916msgstr ""
5917 5917
5918#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1393 5918#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
5919msgid "Top Left Edge" 5919msgid "Top Left Edge"
5920msgstr "" 5920msgstr ""
5921 5921
5922#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1397 5922#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
5923msgid "Top Right Edge" 5923msgid "Top Right Edge"
5924msgstr "" 5924msgstr ""
5925 5925
5926#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1401 5926#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
5927msgid "Bottom Right Edge" 5927msgid "Bottom Right Edge"
5928msgstr "" 5928msgstr ""
5929 5929
5930#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1405 5930#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
5931msgid "Bottom Left Edge" 5931msgid "Bottom Left Edge"
5932msgstr "" 5932msgstr ""
5933 5933
5934#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1419 5934#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1419
5935#, c-format 5935#, c-format
5936msgid "(left clickable)" 5936msgid "(left clickable)"
5937msgstr "" 5937msgstr ""
5938 5938
5939#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1421 5939#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1421
5940#, fuzzy, c-format 5940#, fuzzy, c-format
5941msgid "(clickable)" 5941msgid "(clickable)"
5942msgstr "Clickable ръба" 5942msgstr "Clickable ръба"
5943 5943
5944#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:574 5944#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
5945#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:584 5945#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:584
5946#, fuzzy 5946#, fuzzy
5947msgid "Signal Binding Error" 5947msgid "Signal Binding Error"
5948msgstr "край Bindings" 5948msgstr "край Bindings"
5949 5949
5950#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:574 5950#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
5951msgid "Signal and Source must NOT be blank!" 5951msgid "Signal and Source must NOT be blank!"
5952msgstr "" 5952msgstr ""
5953 5953
5954#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:585 5954#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:585
5955#, fuzzy, c-format 5955#, fuzzy, c-format
5956msgid "" 5956msgid ""
5957"The signal and source that you entered are already used by<br><hilight>%s</" 5957"The signal and source that you entered are already used by<br><hilight>%s</"
@@ -5960,34 +5960,34 @@ msgstr ""
5960"Серията от бързи клавиши която избрахте се използва от действие.<br><hilight>" 5960"Серията от бързи клавиши която избрахте се използва от действие.<br><hilight>"
5961"%s</hilight>.Изберете друга серия." 5961"%s</hilight>.Изберете друга серия."
5962 5962
5963#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:634 5963#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:634
5964#, fuzzy 5964#, fuzzy
5965msgid "Add Signal Binding" 5965msgid "Add Signal Binding"
5966msgstr "край Bindings" 5966msgstr "край Bindings"
5967 5967
5968#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:645 5968#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:645
5969#, fuzzy 5969#, fuzzy
5970msgid "Source:" 5970msgid "Source:"
5971msgstr "Преместване на текст" 5971msgstr "Преместване на текст"
5972 5972
5973#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:650 5973#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:650
5974msgid "Signal:" 5974msgid "Signal:"
5975msgstr "" 5975msgstr ""
5976 5976
5977#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:804 5977#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:804
5978#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:25 5978#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:25
5979#, fuzzy 5979#, fuzzy
5980msgid "Signal Bindings" 5980msgid "Signal Bindings"
5981msgstr "край Bindings" 5981msgstr "край Bindings"
5982 5982
5983#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:865 5983#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:865
5984#, fuzzy 5984#, fuzzy
5985msgid "Signal Bindings Settings" 5985msgid "Signal Bindings Settings"
5986msgstr "Край автомати Настройки" 5986msgstr "Край автомати Настройки"
5987 5987
5988#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:17 5988#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
5989#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17 5989#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17
5990#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:17 5990#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
5991#: src/modules/mixer/app_mixer.c:308 src/modules/mixer/app_mixer.c:326 5991#: src/modules/mixer/app_mixer.c:308 src/modules/mixer/app_mixer.c:326
5992#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71 5992#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71
5993#, fuzzy 5993#, fuzzy
@@ -6222,119 +6222,119 @@ msgstr "Локал"
6222msgid "Language" 6222msgid "Language"
6223msgstr "Език" 6223msgstr "Език"
6224 6224
6225#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:71 6225#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:71
6226#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:190 6226#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:190
6227#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:29 6227#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:29
6228#, fuzzy 6228#, fuzzy
6229msgid "ACPI Bindings" 6229msgid "ACPI Bindings"
6230msgstr "Добавяне" 6230msgstr "Добавяне"
6231 6231
6232#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:349 6232#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:349
6233msgid "AC Adapter Unplugged" 6233msgid "AC Adapter Unplugged"
6234msgstr "" 6234msgstr ""
6235 6235
6236#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:350 6236#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:350
6237msgid "AC Adapter Plugged" 6237msgid "AC Adapter Plugged"
6238msgstr "" 6238msgstr ""
6239 6239
6240#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:351 6240#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:351
6241msgid "Ac Adapter" 6241msgid "Ac Adapter"
6242msgstr "" 6242msgstr ""
6243 6243
6244#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:356 6244#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:356
6245#, fuzzy 6245#, fuzzy
6246msgid "Button" 6246msgid "Button"
6247msgstr "Бутони" 6247msgstr "Бутони"
6248 6248
6249#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:358 6249#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:358
6250#, fuzzy 6250#, fuzzy
6251msgid "Fan" 6251msgid "Fan"
6252msgstr "Далечни" 6252msgstr "Далечни"
6253 6253
6254#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:361 6254#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:361
6255#, fuzzy 6255#, fuzzy
6256msgid "Lid Unknown" 6256msgid "Lid Unknown"
6257msgstr "Незнаен" 6257msgstr "Незнаен"
6258 6258
6259#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:362 6259#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:362
6260#, fuzzy 6260#, fuzzy
6261msgid "Lid Closed" 6261msgid "Lid Closed"
6262msgstr "Затваряне" 6262msgstr "Затваряне"
6263 6263
6264#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:363 6264#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:363
6265msgid "Lid Opened" 6265msgid "Lid Opened"
6266msgstr "" 6266msgstr ""
6267 6267
6268#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:364 6268#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:364
6269msgid "Lid" 6269msgid "Lid"
6270msgstr "" 6270msgstr ""
6271 6271
6272#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:367 6272#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:367
6273#, fuzzy 6273#, fuzzy
6274msgid "Power Button" 6274msgid "Power Button"
6275msgstr "Бутони" 6275msgstr "Бутони"
6276 6276
6277#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:369 6277#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:369
6278msgid "Processor" 6278msgid "Processor"
6279msgstr "" 6279msgstr ""
6280 6280
6281#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:371 6281#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:371
6282#, fuzzy 6282#, fuzzy
6283msgid "Sleep Button" 6283msgid "Sleep Button"
6284msgstr "Бутони" 6284msgstr "Бутони"
6285 6285
6286#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:373 6286#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:373
6287#, fuzzy 6287#, fuzzy
6288msgid "Thermal" 6288msgid "Thermal"
6289msgstr "Нормално" 6289msgstr "Нормално"
6290 6290
6291#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:375 6291#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:375
6292msgid "Video" 6292msgid "Video"
6293msgstr "" 6293msgstr ""
6294 6294
6295#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:377 6295#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:377
6296msgid "Wifi" 6296msgid "Wifi"
6297msgstr "" 6297msgstr ""
6298 6298
6299#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:381 6299#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:381
6300#, fuzzy 6300#, fuzzy
6301msgid "Zoom Out" 6301msgid "Zoom Out"
6302msgstr "Изход" 6302msgstr "Изход"
6303 6303
6304#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:383 6304#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:383
6305#, fuzzy 6305#, fuzzy
6306msgid "Zoom In" 6306msgid "Zoom In"
6307msgstr "Приближаване" 6307msgstr "Приближаване"
6308 6308
6309#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:385 6309#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:385
6310#, fuzzy 6310#, fuzzy
6311msgid "Brightness Down" 6311msgid "Brightness Down"
6312msgstr "Изключване на компютъра" 6312msgstr "Изключване на компютъра"
6313 6313
6314#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:387 6314#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:387
6315#, fuzzy 6315#, fuzzy
6316msgid "Brightness Up" 6316msgid "Brightness Up"
6317msgstr "Backlight Up" 6317msgstr "Backlight Up"
6318 6318
6319#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:389 6319#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:389
6320#, fuzzy 6320#, fuzzy
6321msgid "Assist" 6321msgid "Assist"
6322msgstr "Възлагане" 6322msgstr "Възлагане"
6323 6323
6324#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:391 6324#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:391
6325msgid "S1" 6325msgid "S1"
6326msgstr "" 6326msgstr ""
6327 6327
6328#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:393 6328#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:393
6329msgid "Vaio" 6329msgid "Vaio"
6330msgstr "" 6330msgstr ""
6331 6331
6332#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:497 6332#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:497
6333#, fuzzy 6333#, fuzzy
6334msgid "ACPI Binding" 6334msgid "ACPI Binding"
6335msgstr "Добавяне" 6335msgstr "Добавяне"
6336 6336
6337#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:500 6337#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:500
6338#, fuzzy 6338#, fuzzy
6339msgid "" 6339msgid ""
6340"Please trigger the ACPI event you wish to bind to, <br><br>or " 6340"Please trigger the ACPI event you wish to bind to, <br><br>or "
@@ -6342,26 +6342,26 @@ msgid ""
6342msgstr "" 6342msgstr ""
6343"Натиснете клавишна комбинация,<br>или <hilight>Escape</hilight>за отказ." 6343"Натиснете клавишна комбинация,<br>или <hilight>Escape</hilight>за отказ."
6344 6344
6345#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:8 6345#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:8
6346#, fuzzy 6346#, fuzzy
6347msgid "Single key" 6347msgid "Single key"
6348msgstr "Използване на единично натискане на бутона" 6348msgstr "Използване на единично натискане на бутона"
6349 6349
6350#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:106 6350#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:106
6351#, fuzzy 6351#, fuzzy
6352msgid "Key Bindings Settings" 6352msgid "Key Bindings Settings"
6353msgstr "Ключови Настройки автомати" 6353msgstr "Ключови Настройки автомати"
6354 6354
6355#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:239 6355#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:239
6356#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:21 6356#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:21
6357msgid "Key Bindings" 6357msgid "Key Bindings"
6358msgstr "Бързи клавиши" 6358msgstr "Бързи клавиши"
6359 6359
6360#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1165 6360#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1165
6361msgid "Binding Key Error" 6361msgid "Binding Key Error"
6362msgstr "Грешка в настройката" 6362msgstr "Грешка в настройката"
6363 6363
6364#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1166 6364#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1166
6365#, c-format 6365#, c-format
6366msgid "" 6366msgid ""
6367"The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>" 6367"The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>"
@@ -6370,32 +6370,32 @@ msgstr ""
6370"Серията от бързи клавиши която избрахте се използва от действие.<br><hilight>" 6370"Серията от бързи клавиши която избрахте се използва от действие.<br><hilight>"
6371"%s</hilight>.Изберете друга серия." 6371"%s</hilight>.Изберете друга серия."
6372 6372
6373#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:109 6373#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:109
6374#, fuzzy 6374#, fuzzy
6375msgid "Mouse Bindings Settings" 6375msgid "Mouse Bindings Settings"
6376msgstr "Мишки автомати Настройки" 6376msgstr "Мишки автомати Настройки"
6377 6377
6378#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:247 6378#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:247
6379msgid "" 6379msgid ""
6380"Unable to set a mouse wheel binding without modifiers<br>on a window: " 6380"Unable to set a mouse wheel binding without modifiers<br>on a window: "
6381"conflict with existing edje signal bindings.<br>FIXME!!!" 6381"conflict with existing edje signal bindings.<br>FIXME!!!"
6382msgstr "" 6382msgstr ""
6383 6383
6384#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:250 6384#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:250
6385#, fuzzy 6385#, fuzzy
6386msgid "Mouse Binding Error" 6386msgid "Mouse Binding Error"
6387msgstr "Бутони на мишката" 6387msgstr "Бутони на мишката"
6388 6388
6389#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:286 6389#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:286
6390#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:25 6390#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:25
6391msgid "Mouse Bindings" 6391msgid "Mouse Bindings"
6392msgstr "Бутони на мишката" 6392msgstr "Бутони на мишката"
6393 6393
6394#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:326 6394#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:326
6395msgid "Action Context" 6395msgid "Action Context"
6396msgstr "Контекст на действие" 6396msgstr "Контекст на действие"
6397 6397
6398#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:328 6398#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:328
6399#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:348 6399#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:348
6400#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:352 6400#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:352
6401#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:356 6401#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:356
@@ -6403,85 +6403,85 @@ msgstr "Контекст на действие"
6403msgid "Any" 6403msgid "Any"
6404msgstr "Всеки" 6404msgstr "Всеки"
6405 6405
6406#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:340 6406#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:340
6407msgid "Win List" 6407msgid "Win List"
6408msgstr "Списък с прозорци" 6408msgstr "Списък с прозорци"
6409 6409
6410#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:344 6410#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:344
6411#: src/modules/pager/e_mod_config.c:141 src/modules/pager/e_mod_config.c:261 6411#: src/modules/pager/e_mod_config.c:141 src/modules/pager/e_mod_config.c:261
6412msgid "Popup" 6412msgid "Popup"
6413msgstr "Изкачащ прозорец" 6413msgstr "Изкачащ прозорец"
6414 6414
6415#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:348 6415#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:348
6416msgid "Zone" 6416msgid "Zone"
6417msgstr "Зона" 6417msgstr "Зона"
6418 6418
6419#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:352 6419#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:352
6420msgid "Container" 6420msgid "Container"
6421msgstr "Контейнер" 6421msgstr "Контейнер"
6422 6422
6423#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:356 6423#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:356
6424msgid "Manager" 6424msgid "Manager"
6425msgstr "Манипулатор" 6425msgstr "Манипулатор"
6426 6426
6427#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:745 6427#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:745
6428#, fuzzy 6428#, fuzzy
6429msgid "Mouse Buttons" 6429msgid "Mouse Buttons"
6430msgstr "Бутони" 6430msgstr "Бутони"
6431 6431
6432#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:805 6432#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:805
6433#, fuzzy 6433#, fuzzy
6434msgid "Mouse Wheels" 6434msgid "Mouse Wheels"
6435msgstr "Най-често употребяван" 6435msgstr "Най-често употребяван"
6436 6436
6437#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1178 6437#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1178
6438#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1196 6438#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1196
6439#: src/modules/pager/e_mod_config.c:373 src/modules/pager/e_mod_config.c:399 6439#: src/modules/pager/e_mod_config.c:373 src/modules/pager/e_mod_config.c:399
6440#, fuzzy, c-format 6440#, fuzzy, c-format
6441msgid "Left button" 6441msgid "Left button"
6442msgstr "Бутони" 6442msgstr "Бутони"
6443 6443
6444#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1180 6444#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1180
6445#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1194 6445#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1194
6446#: src/modules/pager/e_mod_config.c:378 src/modules/pager/e_mod_config.c:394 6446#: src/modules/pager/e_mod_config.c:378 src/modules/pager/e_mod_config.c:394
6447#, fuzzy, c-format 6447#, fuzzy, c-format
6448msgid "Right button" 6448msgid "Right button"
6449msgstr "Радиобутони" 6449msgstr "Радиобутони"
6450 6450
6451#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1183 6451#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1183
6452#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1199 6452#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1199
6453#: src/modules/pager/e_mod_config.c:383 src/modules/pager/e_mod_config.c:404 6453#: src/modules/pager/e_mod_config.c:383 src/modules/pager/e_mod_config.c:404
6454#: src/modules/pager/e_mod_config.c:409 6454#: src/modules/pager/e_mod_config.c:409
6455#, c-format 6455#, c-format
6456msgid "Button %i" 6456msgid "Button %i"
6457msgstr "Бутон %i" 6457msgstr "Бутон %i"
6458 6458
6459#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1189 6459#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1189
6460#: src/modules/pager/e_mod_config.c:388 6460#: src/modules/pager/e_mod_config.c:388
6461#, fuzzy, c-format 6461#, fuzzy, c-format
6462msgid "Middle button" 6462msgid "Middle button"
6463msgstr "Бутони" 6463msgstr "Бутони"
6464 6464
6465#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1211 6465#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1211
6466#, fuzzy, c-format 6466#, fuzzy, c-format
6467msgid "Extra button (%d)" 6467msgid "Extra button (%d)"
6468msgstr "Бутон %i" 6468msgstr "Бутон %i"
6469 6469
6470#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1227 6470#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1227
6471msgid "Mouse Wheel Up" 6471msgid "Mouse Wheel Up"
6472msgstr "" 6472msgstr ""
6473 6473
6474#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1229 6474#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1229
6475#, fuzzy 6475#, fuzzy
6476msgid "Mouse Wheel Down" 6476msgid "Mouse Wheel Down"
6477msgstr "Преместване" 6477msgstr "Преместване"
6478 6478
6479#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1233 6479#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1233
6480#, c-format 6480#, c-format
6481msgid "Extra Wheel (%d) Up" 6481msgid "Extra Wheel (%d) Up"
6482msgstr "" 6482msgstr ""
6483 6483
6484#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1235 6484#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1235
6485#, c-format 6485#, c-format
6486msgid "Extra Wheel (%d) Down" 6486msgid "Extra Wheel (%d) Down"
6487msgstr "" 6487msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index cee78355a..76ffe3bf5 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Sobre Enlightenment"
25#: src/bin/e_int_border_menu.c:194 25#: src/bin/e_int_border_menu.c:194
26#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 26#: src/bin/e_int_border_prop.c:81
27#: src/bin/e_theme_about.c:24 27#: src/bin/e_theme_about.c:24
28#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:877 28#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:877
29#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452 29#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
30#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2529 30#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2529
31#: src/modules/mixer/app_mixer.c:550 31#: src/modules/mixer/app_mixer.c:550
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Segur que vols suspendre l'ordinador ?"
145 145
146#: src/bin/e_actions.c:2467 146#: src/bin/e_actions.c:2467
147#: src/bin/e_actions.c:3418 147#: src/bin/e_actions.c:3418
148#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:379 148#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:379
149msgid "Hibernate" 149msgid "Hibernate"
150msgstr "Hiberna" 150msgstr "Hiberna"
151 151
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Re-dimensiona"
186#: src/bin/e_actions.c:3334 186#: src/bin/e_actions.c:3334
187#: src/bin/e_actions.c:3336 187#: src/bin/e_actions.c:3336
188#: src/bin/e_actions.c:3338 188#: src/bin/e_actions.c:3338
189#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:336 189#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:336
190msgid "Menu" 190msgid "Menu"
191msgstr "Menú" 191msgstr "Menú"
192 192
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Selecciona"
922#: src/bin/e_fm_prop.c:625 922#: src/bin/e_fm_prop.c:625
923#: src/bin/e_import_dialog.c:195 923#: src/bin/e_import_dialog.c:195
924#: src/bin/e_import_config_dialog.c:540 924#: src/bin/e_import_config_dialog.c:540
925#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637 925#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:637
926#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124 926#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124
927#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:123 927#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:123
928#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:316 928#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:316
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Enlightenment ha tingut un error mentre movia fitxers de configuració<b
973#: src/bin/e_sys.c:619 973#: src/bin/e_sys.c:619
974#: src/bin/e_sys.c:660 974#: src/bin/e_sys.c:660
975#: src/bin/e_utils.c:695 975#: src/bin/e_utils.c:695
976#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:636 976#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:636
977#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120 977#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120
978#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119 978#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119
979#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436 979#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Enlightenment ha tingut un error mentre escrivia <br>el seu fitxer de co
1071 1071
1072#: src/bin/e_config_dialog.c:226 1072#: src/bin/e_config_dialog.c:226
1073#: src/modules/battery/e_mod_main.c:810 1073#: src/modules/battery/e_mod_main.c:810
1074#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:19 1074#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:19
1075#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17 1075#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17
1076#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17 1076#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17
1077#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:36 1077#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:36
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgid "Basic"
1084msgstr "Bàsic" 1084msgstr "Bàsic"
1085 1085
1086#: src/bin/e_config_dialog.c:280 1086#: src/bin/e_config_dialog.c:280
1087#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:876 1087#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:876
1088msgid "Apply" 1088msgid "Apply"
1089msgstr "Aplica" 1089msgstr "Aplica"
1090 1090
@@ -1286,11 +1286,11 @@ msgstr "Seleccioneu un Executable "
1286#: src/bin/e_shelf.c:2482 1286#: src/bin/e_shelf.c:2482
1287#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135 1287#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135
1288#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339 1288#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339
1289#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:266 1289#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:266
1290#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:812 1290#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:812
1291#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:201 1291#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:201
1292#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:247 1292#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:247
1293#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:294 1293#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:294
1294#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:317 1294#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:317
1295#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:137 1295#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:137
1296#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:392 1296#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:392
@@ -2060,12 +2060,12 @@ msgid "Module %s needs to support %s"
2060msgstr "El mòdul %s necessita suport %s" 2060msgstr "El mòdul %s necessita suport %s"
2061 2061
2062#: src/bin/e_grab_dialog.c:3 2062#: src/bin/e_grab_dialog.c:3
2063#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:4 2063#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:4
2064msgid "Please press key sequence,<br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort." 2064msgid "Please press key sequence,<br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort."
2065msgstr "Si us plau, pitja la seqüència de tecles,<br><br> o <hilight> Escape </hilight> per avortar." 2065msgstr "Si us plau, pitja la seqüència de tecles,<br><br> o <hilight> Escape </hilight> per avortar."
2066 2066
2067#: src/bin/e_grab_dialog.c:5 2067#: src/bin/e_grab_dialog.c:5
2068#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:7 2068#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:7
2069msgid "Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,<br> or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</highlight> to abort." 2069msgid "Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,<br> or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</highlight> to abort."
2070msgstr "Si us plau espera qualsevol modificaor que tu vols<br> i pitja qualsevol butó en el teu ratolí.<br> o fes rodar la roda, per assignar dreçera de ratolí.<br>Pitja<hilight>Escape</hilight> per abortar." 2070msgstr "Si us plau espera qualsevol modificaor que tu vols<br> i pitja qualsevol butó en el teu ratolí.<br> o fes rodar la roda, per assignar dreçera de ratolí.<br>Pitja<hilight>Escape</hilight> per abortar."
2071 2071
@@ -2290,7 +2290,7 @@ msgid "Remember these Locks"
2290msgstr "Recorda aquesta aparença" 2290msgstr "Recorda aquesta aparença"
2291 2291
2292#: src/bin/e_int_border_menu.c:127 2292#: src/bin/e_int_border_menu.c:127
2293#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:332 2293#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:332
2294msgid "Window" 2294msgid "Window"
2295msgstr "Finestra" 2295msgstr "Finestra"
2296 2296
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "Estàtic"
2527#: src/bin/e_int_border_prop.c:298 2527#: src/bin/e_int_border_prop.c:298
2528#: src/modules/clock/e_mod_config.c:103 2528#: src/modules/clock/e_mod_config.c:103
2529#: src/modules/clock/e_mod_config.c:141 2529#: src/modules/clock/e_mod_config.c:141
2530#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:360 2530#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:360
2531#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:196 2531#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:196
2532#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:689 2532#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:689
2533#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:199 2533#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:199
@@ -2884,11 +2884,11 @@ msgstr "Artefactes Carregats"
2884#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:287 2884#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:287
2885#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:93 2885#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:93
2886#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133 2886#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133
2887#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:263 2887#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:263
2888#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:809 2888#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:809
2889#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:197 2889#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:197
2890#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:244 2890#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:244
2891#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:292 2891#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:292
2892#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:311 2892#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:311
2893#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:135 2893#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:135
2894#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110 2894#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110
@@ -3080,7 +3080,7 @@ msgid "Hide duration"
3080msgstr "Durada de l'ocultació " 3080msgstr "Durada de l'ocultació "
3081 3081
3082#: src/bin/e_int_shelf_config.c:244 3082#: src/bin/e_int_shelf_config.c:244
3083#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:888 3083#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:888
3084#, c-format 3084#, c-format
3085msgid "%.2f seconds" 3085msgid "%.2f seconds"
3086msgstr "%2.2f segons" 3086msgstr "%2.2f segons"
@@ -4124,10 +4124,10 @@ msgstr[1] "Fa %li Minuts"
4124#: src/bin/e_widget_filepreview.c:571 4124#: src/bin/e_widget_filepreview.c:571
4125#: src/bin/e_widget_filepreview.c:582 4125#: src/bin/e_widget_filepreview.c:582
4126#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298 4126#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
4127#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1218 4127#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1218
4128#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:587 4128#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:587
4129#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:395 4129#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:395
4130#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1170 4130#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1170
4131#: src/modules/wizard/page_020.c:24 4131#: src/modules/wizard/page_020.c:24
4132msgid "Unknown" 4132msgid "Unknown"
4133msgstr "Desconegut" 4133msgstr "Desconegut"
@@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr "Maquinari"
4468 4468
4469#: src/modules/battery/e_mod_main.c:146 4469#: src/modules/battery/e_mod_main.c:146
4470#: src/modules/battery/e_mod_main.c:455 4470#: src/modules/battery/e_mod_main.c:455
4471#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:354 4471#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:354
4472msgid "Battery" 4472msgid "Battery"
4473msgstr "Bateria" 4473msgstr "Bateria"
4474 4474
@@ -5486,232 +5486,232 @@ msgstr "Bloqueig de Pantalla"
5486msgid "Desk" 5486msgid "Desk"
5487msgstr "Desk" 5487msgstr "Desk"
5488 5488
5489#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:4 5489#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:4
5490#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:11 5490#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:11
5491#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:3 5491#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:3
5492#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:462 5492#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:462
5493#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:3 5493#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:3
5494#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:7 5494#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:7
5495#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:3 5495#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:3
5496msgid "<None>" 5496msgid "<None>"
5497msgstr "Cap" 5497msgstr "Cap"
5498 5498
5499#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:5 5499#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:5
5500msgid "Please select an edge,<br>or click <hilight>Close</hilight> to abort.<br><br>You can either specify a delay of this<br> action using the slider, or make it<br>respond to edge clicks:" 5500msgid "Please select an edge,<br>or click <hilight>Close</hilight> to abort.<br><br>You can either specify a delay of this<br> action using the slider, or make it<br>respond to edge clicks:"
5501msgstr "Si us plau selecciona cantonada,<br>o pitja<hilight>Tanca</hilight> per abortar.<br><br>Podeu especificar una demora d'aquesta <br>acció usant el desllisador, o fent que<br> respongui als clicks de Vora:" 5501msgstr "Si us plau selecciona cantonada,<br>o pitja<hilight>Tanca</hilight> per abortar.<br><br>Podeu especificar una demora d'aquesta <br>acció usant el desllisador, o fent que<br> respongui als clicks de Vora:"
5502 5502
5503#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:105 5503#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:105
5504msgid "Edge Bindings Settings" 5504msgid "Edge Bindings Settings"
5505msgstr "Preferències Tecles Cantonada" 5505msgstr "Preferències Tecles Cantonada"
5506 5506
5507#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:258 5507#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:258
5508#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:21 5508#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:21
5509msgid "Edge Bindings" 5509msgid "Edge Bindings"
5510msgstr "Bindatje de tecles de Cantonada" 5510msgstr "Bindatje de tecles de Cantonada"
5511 5511
5512#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:270 5512#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:270
5513#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:251 5513#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:251
5514#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:298 5514#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:298
5515#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:314 5515#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:314
5516msgid "Modify" 5516msgid "Modify"
5517msgstr "Modifica" 5517msgstr "Modifica"
5518 5518
5519#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:274 5519#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:274
5520#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:816 5520#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:816
5521#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:255 5521#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:255
5522#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:302 5522#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:302
5523msgid "Delete All" 5523msgid "Delete All"
5524msgstr "Elimina-ho Tot" 5524msgstr "Elimina-ho Tot"
5525 5525
5526#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:278 5526#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:278
5527#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:820 5527#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:820
5528#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:259 5528#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:259
5529#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:306 5529#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:306
5530msgid "Restore Default Bindings" 5530msgid "Restore Default Bindings"
5531msgstr "Ajusta a predeterminat" 5531msgstr "Ajusta a predeterminat"
5532 5532
5533#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:283 5533#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:283
5534#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:825 5534#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:825
5535#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:209 5535#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:209
5536#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:264 5536#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:264
5537#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:312 5537#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:312
5538msgid "Action" 5538msgid "Action"
5539msgstr "Acció" 5539msgstr "Acció"
5540 5540
5541#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:290 5541#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:290
5542msgid "Mouse Button" 5542msgid "Mouse Button"
5543msgstr "Butó de Ratolí" 5543msgstr "Butó de Ratolí"
5544 5544
5545#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:296 5545#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:296
5546#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:832 5546#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:832
5547#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:216 5547#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:216
5548#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:271 5548#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:271
5549#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:319 5549#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:319
5550msgid "Action Params" 5550msgid "Action Params"
5551msgstr "Paràmetres d'Acció " 5551msgstr "Paràmetres d'Acció "
5552 5552
5553#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:306 5553#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:306
5554msgid "General Options" 5554msgid "General Options"
5555msgstr "Opcions Generals" 5555msgstr "Opcions Generals"
5556 5556
5557#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:307 5557#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:307
5558msgid "Allow binding activation with fullscreen windows" 5558msgid "Allow binding activation with fullscreen windows"
5559msgstr "Permetre dreçera activació amb finestres de pantalla completa" 5559msgstr "Permetre dreçera activació amb finestres de pantalla completa"
5560 5560
5561#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:309 5561#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:309
5562msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)" 5562msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
5563msgstr "Permetre dreçera activació amb multiples escriptoris (PERILLÓS!)" 5563msgstr "Permetre dreçera activació amb multiples escriptoris (PERILLÓS!)"
5564 5564
5565#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:874 5565#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:874
5566msgid "Edge Binding Sequence" 5566msgid "Edge Binding Sequence"
5567msgstr "Seqüència de Dreçera de Cantonada" 5567msgstr "Seqüència de Dreçera de Cantonada"
5568 5568
5569#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:893 5569#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:893
5570msgid "Clickable edge" 5570msgid "Clickable edge"
5571msgstr "Cantonada Pitjable " 5571msgstr "Cantonada Pitjable "
5572 5572
5573#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1214 5573#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1214
5574msgid "Edge Binding Error" 5574msgid "Edge Binding Error"
5575msgstr "Error Dreçera Cantonada" 5575msgstr "Error Dreçera Cantonada"
5576 5576
5577#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1215 5577#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1215
5578#, c-format 5578#, c-format
5579msgid "The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> action.<br>Please choose another edge to bind." 5579msgid "The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> action.<br>Please choose another edge to bind."
5580msgstr "La dreçera de cantonada que ha escollit està  essent usat per l'acció<br><hilight>%s</hilight>. <br>Si us plau tria una altra seqüència." 5580msgstr "La dreçera de cantonada que ha escollit està  essent usat per l'acció<br><hilight>%s</hilight>. <br>Si us plau tria una altra seqüència."
5581 5581
5582#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1350 5582#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1350
5583#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1305 5583#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1305
5584#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1337 5584#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1337
5585msgid "CTRL" 5585msgid "CTRL"
5586msgstr "CTRL" 5586msgstr "CTRL"
5587 5587
5588#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1355 5588#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1355
5589#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1310 5589#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1310
5590#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1342 5590#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1342
5591msgid "ALT" 5591msgid "ALT"
5592msgstr "ALT" 5592msgstr "ALT"
5593 5593
5594#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1361 5594#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1361
5595#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1316 5595#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1316
5596#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1348 5596#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1348
5597msgid "SHIFT" 5597msgid "SHIFT"
5598msgstr "SHIFT" 5598msgstr "SHIFT"
5599 5599
5600#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1367 5600#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1367
5601#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1322 5601#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1322
5602#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1354 5602#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1354
5603msgid "WIN" 5603msgid "WIN"
5604msgstr "WIN" 5604msgstr "WIN"
5605 5605
5606#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1377 5606#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1377
5607msgid "Left Edge" 5607msgid "Left Edge"
5608msgstr "Cantonada Esquerra" 5608msgstr "Cantonada Esquerra"
5609 5609
5610#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1381 5610#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1381
5611msgid "Top Edge" 5611msgid "Top Edge"
5612msgstr "Cantonada Dalt" 5612msgstr "Cantonada Dalt"
5613 5613
5614#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1385 5614#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
5615msgid "Right Edge" 5615msgid "Right Edge"
5616msgstr "Cantonada Dreta" 5616msgstr "Cantonada Dreta"
5617 5617
5618#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1389 5618#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
5619msgid "Bottom Edge" 5619msgid "Bottom Edge"
5620msgstr "Vora de Baix" 5620msgstr "Vora de Baix"
5621 5621
5622#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1393 5622#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
5623msgid "Top Left Edge" 5623msgid "Top Left Edge"
5624msgstr "Vora Dalt Esquerra" 5624msgstr "Vora Dalt Esquerra"
5625 5625
5626#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1397 5626#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
5627msgid "Top Right Edge" 5627msgid "Top Right Edge"
5628msgstr "Vora Dalt Dreta" 5628msgstr "Vora Dalt Dreta"
5629 5629
5630#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1401 5630#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
5631msgid "Bottom Right Edge" 5631msgid "Bottom Right Edge"
5632msgstr "Vora Baix Dreta" 5632msgstr "Vora Baix Dreta"
5633 5633
5634#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1405 5634#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
5635msgid "Bottom Left Edge" 5635msgid "Bottom Left Edge"
5636msgstr "Vora Baix Esquerra" 5636msgstr "Vora Baix Esquerra"
5637 5637
5638#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1419 5638#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1419
5639#, c-format 5639#, c-format
5640msgid "(left clickable)" 5640msgid "(left clickable)"
5641msgstr "(clicable esquerra)" 5641msgstr "(clicable esquerra)"
5642 5642
5643#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1421 5643#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1421
5644#, c-format 5644#, c-format
5645msgid "(clickable)" 5645msgid "(clickable)"
5646msgstr "(pitjable)" 5646msgstr "(pitjable)"
5647 5647
5648#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:574 5648#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
5649#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:584 5649#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:584
5650msgid "Signal Binding Error" 5650msgid "Signal Binding Error"
5651msgstr "Error de Dreçera de Senyal" 5651msgstr "Error de Dreçera de Senyal"
5652 5652
5653#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:574 5653#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
5654msgid "Signal and Source must NOT be blank!" 5654msgid "Signal and Source must NOT be blank!"
5655msgstr "Senyal i font no poden ser blancs!" 5655msgstr "Senyal i font no poden ser blancs!"
5656 5656
5657#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:585 5657#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:585
5658#, c-format 5658#, c-format
5659msgid "The signal and source that you entered are already used by<br><hilight>%s</hilight> action.<br>" 5659msgid "The signal and source that you entered are already used by<br><hilight>%s</hilight> action.<br>"
5660msgstr "La senyal i la seqüència de tecles que ha escollit està  essent usat per l'acció<br><hilight>%s</hilight>. <br>" 5660msgstr "La senyal i la seqüència de tecles que ha escollit està  essent usat per l'acció<br><hilight>%s</hilight>. <br>"
5661 5661
5662#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:634 5662#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:634
5663msgid "Add Signal Binding" 5663msgid "Add Signal Binding"
5664msgstr "Afegir Dreçera de Senyal" 5664msgstr "Afegir Dreçera de Senyal"
5665 5665
5666#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:645 5666#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:645
5667msgid "Source:" 5667msgid "Source:"
5668msgstr "Font:" 5668msgstr "Font:"
5669 5669
5670#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:650 5670#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:650
5671msgid "Signal:" 5671msgid "Signal:"
5672msgstr "Senyal" 5672msgstr "Senyal"
5673 5673
5674#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:804 5674#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:804
5675#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:25 5675#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:25
5676msgid "Signal Bindings" 5676msgid "Signal Bindings"
5677msgstr "Senyals de Tecles" 5677msgstr "Senyals de Tecles"
5678 5678
5679#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:865 5679#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:865
5680msgid "Signal Bindings Settings" 5680msgid "Signal Bindings Settings"
5681msgstr "Preferències Tecles Senyal" 5681msgstr "Preferències Tecles Senyal"
5682 5682
5683#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:17 5683#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
5684#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17 5684#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17
5685#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:17 5685#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
5686#: src/modules/mixer/app_mixer.c:308 5686#: src/modules/mixer/app_mixer.c:308
5687#: src/modules/mixer/app_mixer.c:326 5687#: src/modules/mixer/app_mixer.c:326
5688#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71 5688#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71
5689msgid "Input" 5689msgid "Input"
5690msgstr "Entrada" 5690msgstr "Entrada"
5691 5691
5692#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:36 5692#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:36
5693msgid "edge bindings" 5693msgid "edge bindings"
5694msgstr "Dreceres de cantonada" 5694msgstr "Dreceres de cantonada"
5695 5695
5696#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:36 5696#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:36
5697msgid "Screen edge binding settings" 5697msgid "Screen edge binding settings"
5698msgstr "Preferències dreçeres de cantonada de pantalla" 5698msgstr "Preferències dreçeres de cantonada de pantalla"
5699 5699
5700#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:36 5700#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:36
5701#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:39 5701#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:39
5702#: src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:45 5702#: src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:45
5703#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:40 5703#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:40
5704#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:43 5704#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:43
5705#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:46 5705#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:46
5706#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:83 5706#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:83
5707msgid "input" 5707msgid "input"
5708msgstr "entrada" 5708msgstr "entrada"
5709 5709
5710#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:36 5710#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:36
5711msgid "edge" 5711msgid "edge"
5712msgstr "Cantonada" 5712msgstr "Cantonada"
5713 5713
5714#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:36 5714#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:36
5715#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:37 5715#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:37
5716#: src/modules/notification/e_mod_main.c:245 5716#: src/modules/notification/e_mod_main.c:245
5717#: src/modules/notification/e_mod_main.c:249 5717#: src/modules/notification/e_mod_main.c:249
@@ -5719,28 +5719,28 @@ msgstr "Cantonada"
5719msgid "screen" 5719msgid "screen"
5720msgstr "pantalla" 5720msgstr "pantalla"
5721 5721
5722#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:36 5722#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:36
5723#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:39 5723#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:39
5724#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:40 5724#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:40
5725#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:43 5725#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:43
5726#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:46 5726#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:46
5727msgid "binding" 5727msgid "binding"
5728msgstr "Dreçeres" 5728msgstr "Dreçeres"
5729 5729
5730#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:39 5730#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:39
5731msgid "signal bindings" 5731msgid "signal bindings"
5732msgstr "Dreceres de senyals" 5732msgstr "Dreceres de senyals"
5733 5733
5734#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:39 5734#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:39
5735msgid "Edje signal binding settings" 5735msgid "Edje signal binding settings"
5736msgstr "Preferències de dreçeres de senyal de vora" 5736msgstr "Preferències de dreçeres de senyal de vora"
5737 5737
5738#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:39 5738#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:39
5739msgid "edje" 5739msgid "edje"
5740msgstr "vora" 5740msgstr "vora"
5741 5741
5742#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:39 5742#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:39
5743#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:43 5743#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:43
5744msgid "mouse" 5744msgid "mouse"
5745msgstr "ratolí" 5745msgstr "ratolí"
5746 5746
@@ -5971,152 +5971,152 @@ msgstr "mètode entrada"
5971msgid "Input method settings" 5971msgid "Input method settings"
5972msgstr "Paràmetres del mètode entrada" 5972msgstr "Paràmetres del mètode entrada"
5973 5973
5974#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:71 5974#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:71
5975#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:190 5975#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:190
5976#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:29 5976#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:29
5977msgid "ACPI Bindings" 5977msgid "ACPI Bindings"
5978msgstr "Dreçeres ACPI" 5978msgstr "Dreçeres ACPI"
5979 5979
5980#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:349 5980#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:349
5981msgid "AC Adapter Unplugged" 5981msgid "AC Adapter Unplugged"
5982msgstr "Adaptador CA Desendollat" 5982msgstr "Adaptador CA Desendollat"
5983 5983
5984#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:350 5984#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:350
5985msgid "AC Adapter Plugged" 5985msgid "AC Adapter Plugged"
5986msgstr "Adaptador CA Endollat" 5986msgstr "Adaptador CA Endollat"
5987 5987
5988#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:351 5988#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:351
5989msgid "Ac Adapter" 5989msgid "Ac Adapter"
5990msgstr "Adaptador CA " 5990msgstr "Adaptador CA "
5991 5991
5992#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:356 5992#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:356
5993msgid "Button" 5993msgid "Button"
5994msgstr "Botó" 5994msgstr "Botó"
5995 5995
5996#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:358 5996#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:358
5997msgid "Fan" 5997msgid "Fan"
5998msgstr "Ventilador " 5998msgstr "Ventilador "
5999 5999
6000#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:361 6000#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:361
6001msgid "Lid Unknown" 6001msgid "Lid Unknown"
6002msgstr "Tapa Desconeguda" 6002msgstr "Tapa Desconeguda"
6003 6003
6004#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:362 6004#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:362
6005msgid "Lid Closed" 6005msgid "Lid Closed"
6006msgstr "Tapa Tancada" 6006msgstr "Tapa Tancada"
6007 6007
6008#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:363 6008#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:363
6009msgid "Lid Opened" 6009msgid "Lid Opened"
6010msgstr "Lid Obert" 6010msgstr "Lid Obert"
6011 6011
6012#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:364 6012#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:364
6013msgid "Lid" 6013msgid "Lid"
6014msgstr "Lid" 6014msgstr "Lid"
6015 6015
6016#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:367 6016#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:367
6017msgid "Power Button" 6017msgid "Power Button"
6018msgstr "Botó Engegada" 6018msgstr "Botó Engegada"
6019 6019
6020#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:369 6020#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:369
6021msgid "Processor" 6021msgid "Processor"
6022msgstr "Processador" 6022msgstr "Processador"
6023 6023
6024#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:371 6024#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:371
6025msgid "Sleep Button" 6025msgid "Sleep Button"
6026msgstr "Botó Dormir" 6026msgstr "Botó Dormir"
6027 6027
6028#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:373 6028#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:373
6029msgid "Thermal" 6029msgid "Thermal"
6030msgstr "Tèrmic " 6030msgstr "Tèrmic "
6031 6031
6032#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:375 6032#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:375
6033msgid "Video" 6033msgid "Video"
6034msgstr "Vídeo" 6034msgstr "Vídeo"
6035 6035
6036#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:377 6036#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:377
6037msgid "Wifi" 6037msgid "Wifi"
6038msgstr "wiFi" 6038msgstr "wiFi"
6039 6039
6040#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:381 6040#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:381
6041msgid "Zoom Out" 6041msgid "Zoom Out"
6042msgstr "Zoom Fora" 6042msgstr "Zoom Fora"
6043 6043
6044#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:383 6044#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:383
6045msgid "Zoom In" 6045msgid "Zoom In"
6046msgstr "Zoom dins" 6046msgstr "Zoom dins"
6047 6047
6048#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:385 6048#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:385
6049msgid "Brightness Down" 6049msgid "Brightness Down"
6050msgstr "Baixar Brillantor" 6050msgstr "Baixar Brillantor"
6051 6051
6052#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:387 6052#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:387
6053msgid "Brightness Up" 6053msgid "Brightness Up"
6054msgstr "Pujar Brillantor" 6054msgstr "Pujar Brillantor"
6055 6055
6056#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:389 6056#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:389
6057msgid "Assist" 6057msgid "Assist"
6058msgstr "Ajuda" 6058msgstr "Ajuda"
6059 6059
6060#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:391 6060#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:391
6061msgid "S1" 6061msgid "S1"
6062msgstr "S1" 6062msgstr "S1"
6063 6063
6064#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:393 6064#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:393
6065msgid "Vaio" 6065msgid "Vaio"
6066msgstr "Vaio" 6066msgstr "Vaio"
6067 6067
6068#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:497 6068#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:497
6069msgid "ACPI Binding" 6069msgid "ACPI Binding"
6070msgstr "Dreçera ACPI " 6070msgstr "Dreçera ACPI "
6071 6071
6072#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:500 6072#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:500
6073msgid "Please trigger the ACPI event you wish to bind to, <br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort." 6073msgid "Please trigger the ACPI event you wish to bind to, <br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort."
6074msgstr "Si us plau, dispara l'even ACPI que vols lligar,<br><br> o <hilight> Escape </hilight> per avortar." 6074msgstr "Si us plau, dispara l'even ACPI que vols lligar,<br><br> o <hilight> Escape </hilight> per avortar."
6075 6075
6076#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:8 6076#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:8
6077msgid "Single key" 6077msgid "Single key"
6078msgstr "Única tecla" 6078msgstr "Única tecla"
6079 6079
6080#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:106 6080#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:106
6081msgid "Key Bindings Settings" 6081msgid "Key Bindings Settings"
6082msgstr "Preferències Dreceres Tecles" 6082msgstr "Preferències Dreceres Tecles"
6083 6083
6084#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:239 6084#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:239
6085#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:21 6085#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:21
6086msgid "Key Bindings" 6086msgid "Key Bindings"
6087msgstr "Dreceres de tecles" 6087msgstr "Dreceres de tecles"
6088 6088
6089#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1165 6089#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1165
6090msgid "Binding Key Error" 6090msgid "Binding Key Error"
6091msgstr "Error de Dreçera de Tecles" 6091msgstr "Error de Dreçera de Tecles"
6092 6092
6093#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1166 6093#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1166
6094#, c-format 6094#, c-format
6095msgid "The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>%s</hilight> action.<br>Please choose another binding key sequence." 6095msgid "The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>%s</hilight> action.<br>Please choose another binding key sequence."
6096msgstr "La seqüència de dreçera de tecles, que ha escollit, està essent usat per l'acció<br><hilight>%s</hilight>. Si us plau tria una altra drecera de seqüència de tecles." 6096msgstr "La seqüència de dreçera de tecles, que ha escollit, està essent usat per l'acció<br><hilight>%s</hilight>. Si us plau tria una altra drecera de seqüència de tecles."
6097 6097
6098#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:109 6098#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:109
6099msgid "Mouse Bindings Settings" 6099msgid "Mouse Bindings Settings"
6100msgstr "Preferències Dreceres Tecles Ratolí" 6100msgstr "Preferències Dreceres Tecles Ratolí"
6101 6101
6102#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:247 6102#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:247
6103msgid "Unable to set a mouse wheel binding without modifiers<br>on a window: conflict with existing edje signal bindings.<br>FIXME!!!" 6103msgid "Unable to set a mouse wheel binding without modifiers<br>on a window: conflict with existing edje signal bindings.<br>FIXME!!!"
6104msgstr "No es poden carregar la dreçera de roda de ratolí sense modificacors<br> a la finestra;El conflicte existeix en la senyal de drecera de vora.<br>FIXA'M!!!" 6104msgstr "No es poden carregar la dreçera de roda de ratolí sense modificacors<br> a la finestra;El conflicte existeix en la senyal de drecera de vora.<br>FIXA'M!!!"
6105 6105
6106#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:250 6106#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:250
6107msgid "Mouse Binding Error" 6107msgid "Mouse Binding Error"
6108msgstr "Error Drecera de Ratolí " 6108msgstr "Error Drecera de Ratolí "
6109 6109
6110#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:286 6110#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:286
6111#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:25 6111#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:25
6112msgid "Mouse Bindings" 6112msgid "Mouse Bindings"
6113msgstr "Drecera del Ratolí " 6113msgstr "Drecera del Ratolí "
6114 6114
6115#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:326 6115#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:326
6116msgid "Action Context" 6116msgid "Action Context"
6117msgstr "Acció de Context" 6117msgstr "Acció de Context"
6118 6118
6119#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:328 6119#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:328
6120#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:348 6120#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:348
6121#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:352 6121#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:352
6122#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:356 6122#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:356
@@ -6124,54 +6124,54 @@ msgstr "Acció de Context"
6124msgid "Any" 6124msgid "Any"
6125msgstr "Qualsevol" 6125msgstr "Qualsevol"
6126 6126
6127#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:340 6127#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:340
6128msgid "Win List" 6128msgid "Win List"
6129msgstr "Llistat de Finestres" 6129msgstr "Llistat de Finestres"
6130 6130
6131#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:344 6131#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:344
6132#: src/modules/pager/e_mod_config.c:141 6132#: src/modules/pager/e_mod_config.c:141
6133#: src/modules/pager/e_mod_config.c:261 6133#: src/modules/pager/e_mod_config.c:261
6134msgid "Popup" 6134msgid "Popup"
6135msgstr "Programa Adicional" 6135msgstr "Programa Adicional"
6136 6136
6137#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:348 6137#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:348
6138msgid "Zone" 6138msgid "Zone"
6139msgstr "Zona" 6139msgstr "Zona"
6140 6140
6141#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:352 6141#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:352
6142msgid "Container" 6142msgid "Container"
6143msgstr "Contenidor" 6143msgstr "Contenidor"
6144 6144
6145#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:356 6145#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:356
6146msgid "Manager" 6146msgid "Manager"
6147msgstr "Managador" 6147msgstr "Managador"
6148 6148
6149#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:745 6149#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:745
6150msgid "Mouse Buttons" 6150msgid "Mouse Buttons"
6151msgstr "Butons de Mouse" 6151msgstr "Butons de Mouse"
6152 6152
6153#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:805 6153#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:805
6154msgid "Mouse Wheels" 6154msgid "Mouse Wheels"
6155msgstr "Roda Ratolí" 6155msgstr "Roda Ratolí"
6156 6156
6157#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1178 6157#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1178
6158#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1196 6158#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1196
6159#: src/modules/pager/e_mod_config.c:374 6159#: src/modules/pager/e_mod_config.c:374
6160#: src/modules/pager/e_mod_config.c:400 6160#: src/modules/pager/e_mod_config.c:400
6161#, c-format 6161#, c-format
6162msgid "Left button" 6162msgid "Left button"
6163msgstr "Botó Esquerra" 6163msgstr "Botó Esquerra"
6164 6164
6165#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1180 6165#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1180
6166#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1194 6166#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1194
6167#: src/modules/pager/e_mod_config.c:379 6167#: src/modules/pager/e_mod_config.c:379
6168#: src/modules/pager/e_mod_config.c:395 6168#: src/modules/pager/e_mod_config.c:395
6169#, c-format 6169#, c-format
6170msgid "Right button" 6170msgid "Right button"
6171msgstr "Botó Dret" 6171msgstr "Botó Dret"
6172 6172
6173#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1183 6173#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1183
6174#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1199 6174#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1199
6175#: src/modules/pager/e_mod_config.c:384 6175#: src/modules/pager/e_mod_config.c:384
6176#: src/modules/pager/e_mod_config.c:405 6176#: src/modules/pager/e_mod_config.c:405
6177#: src/modules/pager/e_mod_config.c:410 6177#: src/modules/pager/e_mod_config.c:410
@@ -6179,67 +6179,67 @@ msgstr "Botó Dret"
6179msgid "Button %i" 6179msgid "Button %i"
6180msgstr "Botó %i" 6180msgstr "Botó %i"
6181 6181
6182#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1189 6182#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1189
6183#: src/modules/pager/e_mod_config.c:389 6183#: src/modules/pager/e_mod_config.c:389
6184#, c-format 6184#, c-format
6185msgid "Middle button" 6185msgid "Middle button"
6186msgstr "Botó Mig" 6186msgstr "Botó Mig"
6187 6187
6188#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1211 6188#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1211
6189#, c-format 6189#, c-format
6190msgid "Extra button (%d)" 6190msgid "Extra button (%d)"
6191msgstr "Extra Botó %i" 6191msgstr "Extra Botó %i"
6192 6192
6193#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1227 6193#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1227
6194msgid "Mouse Wheel Up" 6194msgid "Mouse Wheel Up"
6195msgstr "Roda Ratolí Amunt" 6195msgstr "Roda Ratolí Amunt"
6196 6196
6197#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1229 6197#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1229
6198msgid "Mouse Wheel Down" 6198msgid "Mouse Wheel Down"
6199msgstr "Roda Ratolí Avall" 6199msgstr "Roda Ratolí Avall"
6200 6200
6201#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1233 6201#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1233
6202#, c-format 6202#, c-format
6203msgid "Extra Wheel (%d) Up" 6203msgid "Extra Wheel (%d) Up"
6204msgstr "Roda Extra (%d) Amunt" 6204msgstr "Roda Extra (%d) Amunt"
6205 6205
6206#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1235 6206#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1235
6207#, c-format 6207#, c-format
6208msgid "Extra Wheel (%d) Down" 6208msgid "Extra Wheel (%d) Down"
6209msgstr "Roda Extra (%d) Avall" 6209msgstr "Roda Extra (%d) Avall"
6210 6210
6211#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:40 6211#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:40
6212msgid "key bindings" 6212msgid "key bindings"
6213msgstr "Drecera tecla" 6213msgstr "Drecera tecla"
6214 6214
6215#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:40 6215#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:40
6216msgid "Key binding settings" 6216msgid "Key binding settings"
6217msgstr "Preferències Drecera Tecla" 6217msgstr "Preferències Drecera Tecla"
6218 6218
6219#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:40 6219#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:40
6220#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:430 6220#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:430
6221#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3919 6221#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3919
6222#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:83 6222#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:83
6223msgid "key" 6223msgid "key"
6224msgstr "Tecla" 6224msgstr "Tecla"
6225 6225
6226#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:43 6226#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:43
6227msgid "mouse bindings" 6227msgid "mouse bindings"
6228msgstr "Drecera de Ratolí " 6228msgstr "Drecera de Ratolí "
6229 6229
6230#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:43 6230#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:43
6231msgid "Mouse binding settings" 6231msgid "Mouse binding settings"
6232msgstr "Preferències drecera de Ratolí " 6232msgstr "Preferències drecera de Ratolí "
6233 6233
6234#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:46 6234#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:46
6235msgid "ACPI bindings" 6235msgid "ACPI bindings"
6236msgstr "Drecera ACPI" 6236msgstr "Drecera ACPI"
6237 6237
6238#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:46 6238#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:46
6239msgid "ACPI binding settings" 6239msgid "ACPI binding settings"
6240msgstr "Preferències Drecera ACPI" 6240msgstr "Preferències Drecera ACPI"
6241 6241
6242#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:46 6242#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:46
6243msgid "acpi" 6243msgid "acpi"
6244msgstr "acpi" 6244msgstr "acpi"
6245 6245
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a7e9f92c8..bcc28a580 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "O Enlightenmentu"
27#: src/bin/e_fm.c:1059 src/bin/e_int_border_menu.c:194 27#: src/bin/e_fm.c:1059 src/bin/e_int_border_menu.c:194
28#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24 28#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
29#: src/modules/conf/e_conf.c:179 29#: src/modules/conf/e_conf.c:179
30#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:877 30#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:877
31#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452 31#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
32#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2528 src/modules/mixer/app_mixer.c:550 32#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2528 src/modules/mixer/app_mixer.c:550
33msgid "Close" 33msgid "Close"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Are you sure you want to suspend your computer?"
135msgstr "Opravdu chcete uspat váš počítač?" 135msgstr "Opravdu chcete uspat váš počítač?"
136 136
137#: src/bin/e_actions.c:2467 src/bin/e_actions.c:3421 137#: src/bin/e_actions.c:2467 src/bin/e_actions.c:3421
138#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:379 138#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:379
139msgid "Hibernate" 139msgid "Hibernate"
140msgstr "Hibernovat" 140msgstr "Hibernovat"
141 141
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Změnit velikost"
163#: src/bin/e_actions.c:2969 src/bin/e_actions.c:3333 src/bin/e_actions.c:3335 163#: src/bin/e_actions.c:2969 src/bin/e_actions.c:3333 src/bin/e_actions.c:3335
164#: src/bin/e_actions.c:3337 src/bin/e_actions.c:3339 src/bin/e_actions.c:3341 164#: src/bin/e_actions.c:3337 src/bin/e_actions.c:3339 src/bin/e_actions.c:3341
165#: src/modules/comp/e_mod_config.c:452 src/modules/comp/e_mod_config.c:761 165#: src/modules/comp/e_mod_config.c:452 src/modules/comp/e_mod_config.c:761
166#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:336 166#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:336
167msgid "Menu" 167msgid "Menu"
168msgstr "Nabídka" 168msgstr "Nabídka"
169 169
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Vybrat"
801#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959 801#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
802#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194 802#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
803#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537 803#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
804#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637 804#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:637
805#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124 805#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124
806#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:123 806#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:123
807#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:316 807#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:316
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr ""
868#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431 868#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
869#: src/bin/e_module.c:798 src/bin/e_sys.c:618 src/bin/e_sys.c:659 869#: src/bin/e_module.c:798 src/bin/e_sys.c:618 src/bin/e_sys.c:659
870#: src/bin/e_utils.c:695 src/modules/comp/e_mod_config.c:918 870#: src/bin/e_utils.c:695 src/modules/comp/e_mod_config.c:918
871#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:636 871#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:636
872#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120 872#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120
873#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119 873#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119
874#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:465 874#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:465
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
979 979
980#: src/bin/e_config_dialog.c:226 src/modules/battery/e_mod_main.c:817 980#: src/bin/e_config_dialog.c:226 src/modules/battery/e_mod_main.c:817
981#: src/modules/conf/e_mod_main.c:283 981#: src/modules/conf/e_mod_main.c:283
982#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:19 982#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:19
983#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17 983#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17
984#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17 984#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17
985#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:36 985#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:36
@@ -991,7 +991,7 @@ msgid "Basic"
991msgstr "Základní" 991msgstr "Základní"
992 992
993#: src/bin/e_config_dialog.c:280 993#: src/bin/e_config_dialog.c:280
994#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:876 994#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:876
995msgid "Apply" 995msgid "Apply"
996msgstr "Použít" 996msgstr "Použít"
997 997
@@ -1199,11 +1199,11 @@ msgstr "Vyberte spustitelný soubor"
1199#: src/bin/e_shelf.c:1792 src/bin/e_shelf.c:2475 1199#: src/bin/e_shelf.c:1792 src/bin/e_shelf.c:2475
1200#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135 1200#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135
1201#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339 1201#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339
1202#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:266 1202#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:266
1203#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:812 1203#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:812
1204#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:201 1204#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:201
1205#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:247 1205#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:247
1206#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:294 1206#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:294
1207#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:317 1207#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:317
1208#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:137 1208#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:137
1209#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:392 1209#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:392
@@ -1902,14 +1902,14 @@ msgid "Module %s needs to support %s"
1902msgstr "Modul %s potřebuje podporovat %s" 1902msgstr "Modul %s potřebuje podporovat %s"
1903 1903
1904#: src/bin/e_grab_dialog.c:3 1904#: src/bin/e_grab_dialog.c:3
1905#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:4 1905#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:4
1906msgid "" 1906msgid ""
1907"Please press key sequence,<br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort." 1907"Please press key sequence,<br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort."
1908msgstr "" 1908msgstr ""
1909"Prosím zadejte zkratku,<br><br>nebo klávesou <hilight>Esc</hilight> zrušte." 1909"Prosím zadejte zkratku,<br><br>nebo klávesou <hilight>Esc</hilight> zrušte."
1910 1910
1911#: src/bin/e_grab_dialog.c:5 1911#: src/bin/e_grab_dialog.c:5
1912#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:7 1912#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:7
1913msgid "" 1913msgid ""
1914"Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,<br> " 1914"Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,<br> "
1915"or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</" 1915"or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</"
@@ -2127,7 +2127,7 @@ msgid "Remember these Locks"
2127msgstr "Zapamatovat tyto zámky" 2127msgstr "Zapamatovat tyto zámky"
2128 2128
2129#: src/bin/e_int_border_menu.c:127 2129#: src/bin/e_int_border_menu.c:127
2130#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:332 2130#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:332
2131msgid "Window" 2131msgid "Window"
2132msgstr "Okno" 2132msgstr "Okno"
2133 2133
@@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr "Statický"
2347 2347
2348#: src/bin/e_int_border_prop.c:298 src/modules/clock/e_mod_config.c:103 2348#: src/bin/e_int_border_prop.c:298 src/modules/clock/e_mod_config.c:103
2349#: src/modules/clock/e_mod_config.c:141 2349#: src/modules/clock/e_mod_config.c:141
2350#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:360 2350#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:360
2351#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:196 2351#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:196
2352#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:689 2352#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:689
2353#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:199 2353#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:199
@@ -2899,7 +2899,7 @@ msgid "Hide duration"
2899msgstr "Doba skrývání" 2899msgstr "Doba skrývání"
2900 2900
2901#: src/bin/e_int_shelf_config.c:247 2901#: src/bin/e_int_shelf_config.c:247
2902#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:888 2902#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:888
2903#, c-format 2903#, c-format
2904msgid "%.2f seconds" 2904msgid "%.2f seconds"
2905msgstr "%.2f sekund" 2905msgstr "%.2f sekund"
@@ -4007,10 +4007,10 @@ msgstr[2] "Před %li minutami"
4007#: src/bin/e_widget_filepreview.c:571 src/bin/e_widget_filepreview.c:582 4007#: src/bin/e_widget_filepreview.c:571 src/bin/e_widget_filepreview.c:582
4008#: src/modules/comp/e_mod_config.c:516 4008#: src/modules/comp/e_mod_config.c:516
4009#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298 4009#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
4010#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1218 4010#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1218
4011#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:587 4011#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:587
4012#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:395 4012#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:395
4013#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1170 4013#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1170
4014#: src/modules/wizard/page_020.c:24 4014#: src/modules/wizard/page_020.c:24
4015msgid "Unknown" 4015msgid "Unknown"
4016msgstr "Neznámý" 4016msgstr "Neznámý"
@@ -4145,11 +4145,11 @@ msgstr "%li minut"
4145#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:287 4145#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:287
4146#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:93 4146#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:93
4147#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133 4147#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133
4148#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:263 4148#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:263
4149#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:809 4149#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:809
4150#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:197 4150#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:197
4151#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:244 4151#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:244
4152#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:292 4152#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:292
4153#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:311 4153#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:311
4154#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:135 4154#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:135
4155#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110 4155#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110
@@ -4402,7 +4402,7 @@ msgid "Hardware"
4402msgstr "Hardware" 4402msgstr "Hardware"
4403 4403
4404#: src/modules/battery/e_mod_main.c:152 src/modules/battery/e_mod_main.c:455 4404#: src/modules/battery/e_mod_main.c:152 src/modules/battery/e_mod_main.c:455
4405#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:354 4405#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:354
4406msgid "Battery" 4406msgid "Battery"
4407msgstr "Baterie" 4407msgstr "Baterie"
4408 4408
@@ -5410,17 +5410,17 @@ msgstr "Zamčení obrazovky"
5410msgid "Desk" 5410msgid "Desk"
5411msgstr "Plocha" 5411msgstr "Plocha"
5412 5412
5413#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:4 5413#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:4
5414#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:11 5414#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:11
5415#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:3 5415#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:3
5416#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:462 5416#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:462
5417#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:3 5417#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:3
5418#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:7 5418#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:7
5419#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:3 5419#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:3
5420msgid "<None>" 5420msgid "<None>"
5421msgstr "<Žádný>" 5421msgstr "<Žádný>"
5422 5422
5423#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:5 5423#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:5
5424msgid "" 5424msgid ""
5425"Please select an edge,<br>or click <hilight>Close</hilight> to abort." 5425"Please select an edge,<br>or click <hilight>Close</hilight> to abort."
5426"<br><br>You can either specify a delay of this<br> action using the slider, " 5426"<br><br>You can either specify a delay of this<br> action using the slider, "
@@ -5430,81 +5430,81 @@ msgstr ""
5430"zrušení.<br><br>Můžete také vybrat zpoždění<br> činnosti použitím posuvníku " 5430"zrušení.<br><br>Můžete také vybrat zpoždění<br> činnosti použitím posuvníku "
5431"nebo jej přimět<br>reagovat na kliky na okraji:" 5431"nebo jej přimět<br>reagovat na kliky na okraji:"
5432 5432
5433#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:105 5433#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:105
5434msgid "Edge Bindings Settings" 5434msgid "Edge Bindings Settings"
5435msgstr "Nastavení vazeb pro okraje obrazovky" 5435msgstr "Nastavení vazeb pro okraje obrazovky"
5436 5436
5437#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:258 5437#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:258
5438#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:21 5438#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:21
5439msgid "Edge Bindings" 5439msgid "Edge Bindings"
5440msgstr "Vazby pro okraje obrazovky" 5440msgstr "Vazby pro okraje obrazovky"
5441 5441
5442#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:270 5442#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:270
5443#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:251 5443#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:251
5444#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:298 5444#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:298
5445#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:314 5445#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:314
5446msgid "Modify" 5446msgid "Modify"
5447msgstr "Upravit" 5447msgstr "Upravit"
5448 5448
5449#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:274 5449#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:274
5450#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:816 5450#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:816
5451#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:255 5451#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:255
5452#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:302 5452#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:302
5453msgid "Delete All" 5453msgid "Delete All"
5454msgstr "Smazat vše" 5454msgstr "Smazat vše"
5455 5455
5456#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:278 5456#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:278
5457#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:820 5457#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:820
5458#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:259 5458#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:259
5459#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:306 5459#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:306
5460msgid "Restore Default Bindings" 5460msgid "Restore Default Bindings"
5461msgstr "Obnovit výchozí vazby" 5461msgstr "Obnovit výchozí vazby"
5462 5462
5463#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:283 5463#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:283
5464#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:825 5464#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:825
5465#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:209 5465#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:209
5466#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:264 5466#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:264
5467#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:312 5467#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:312
5468msgid "Action" 5468msgid "Action"
5469msgstr "Činnost" 5469msgstr "Činnost"
5470 5470
5471#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:290 5471#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:290
5472msgid "Mouse Button" 5472msgid "Mouse Button"
5473msgstr "Tlačítko myši" 5473msgstr "Tlačítko myši"
5474 5474
5475#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:296 5475#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:296
5476#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:832 5476#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:832
5477#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:216 5477#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:216
5478#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:271 5478#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:271
5479#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:319 5479#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:319
5480msgid "Action Params" 5480msgid "Action Params"
5481msgstr "Parametry činnosti" 5481msgstr "Parametry činnosti"
5482 5482
5483#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:306 5483#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:306
5484msgid "General Options" 5484msgid "General Options"
5485msgstr "Obecné možnosti" 5485msgstr "Obecné možnosti"
5486 5486
5487#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:307 5487#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:307
5488msgid "Allow binding activation with fullscreen windows" 5488msgid "Allow binding activation with fullscreen windows"
5489msgstr "Povolit aktivaci vazeb s maximalizovanými okny" 5489msgstr "Povolit aktivaci vazeb s maximalizovanými okny"
5490 5490
5491#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:309 5491#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:309
5492msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)" 5492msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
5493msgstr "Povolit aktivaci vazeb s maximalizovanými okny" 5493msgstr "Povolit aktivaci vazeb s maximalizovanými okny"
5494 5494
5495#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:874 5495#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:874
5496msgid "Edge Binding Sequence" 5496msgid "Edge Binding Sequence"
5497msgstr "Sekvence vazeb na okraje" 5497msgstr "Sekvence vazeb na okraje"
5498 5498
5499#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:893 5499#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:893
5500msgid "Clickable edge" 5500msgid "Clickable edge"
5501msgstr "Okraj reagující na kliknutí" 5501msgstr "Okraj reagující na kliknutí"
5502 5502
5503#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1214 5503#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1214
5504msgid "Edge Binding Error" 5504msgid "Edge Binding Error"
5505msgstr "Chyba vazby okraje" 5505msgstr "Chyba vazby okraje"
5506 5506
5507#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1215 5507#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1215
5508#, c-format 5508#, c-format
5509msgid "" 5509msgid ""
5510"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> " 5510"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@@ -5513,82 +5513,82 @@ msgstr ""
5513"Vybraná okraj má již nastavenu vazbu<br><hilight>%s</hilight> akcí." 5513"Vybraná okraj má již nastavenu vazbu<br><hilight>%s</hilight> akcí."
5514"<br>Prosím vyberte jiný okraj." 5514"<br>Prosím vyberte jiný okraj."
5515 5515
5516#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1350 5516#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1350
5517#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1305 5517#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1305
5518#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1337 5518#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1337
5519msgid "CTRL" 5519msgid "CTRL"
5520msgstr "Ctrl" 5520msgstr "Ctrl"
5521 5521
5522#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1355 5522#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1355
5523#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1310 5523#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1310
5524#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1342 5524#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1342
5525msgid "ALT" 5525msgid "ALT"
5526msgstr "Alt" 5526msgstr "Alt"
5527 5527
5528#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1361 5528#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1361
5529#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1316 5529#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1316
5530#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1348 5530#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1348
5531msgid "SHIFT" 5531msgid "SHIFT"
5532msgstr "Shift" 5532msgstr "Shift"
5533 5533
5534#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1367 5534#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1367
5535#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1322 5535#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1322
5536#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1354 5536#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1354
5537msgid "WIN" 5537msgid "WIN"
5538msgstr "Win" 5538msgstr "Win"
5539 5539
5540#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1377 5540#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1377
5541msgid "Left Edge" 5541msgid "Left Edge"
5542msgstr "Levý okraj" 5542msgstr "Levý okraj"
5543 5543
5544#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1381 5544#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1381
5545msgid "Top Edge" 5545msgid "Top Edge"
5546msgstr "Horní okraj" 5546msgstr "Horní okraj"
5547 5547
5548#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1385 5548#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
5549msgid "Right Edge" 5549msgid "Right Edge"
5550msgstr "Pravý okraj" 5550msgstr "Pravý okraj"
5551 5551
5552#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1389 5552#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
5553msgid "Bottom Edge" 5553msgid "Bottom Edge"
5554msgstr "Spodní okraj" 5554msgstr "Spodní okraj"
5555 5555
5556#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1393 5556#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
5557msgid "Top Left Edge" 5557msgid "Top Left Edge"
5558msgstr "Levý horní roh" 5558msgstr "Levý horní roh"
5559 5559
5560#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1397 5560#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
5561msgid "Top Right Edge" 5561msgid "Top Right Edge"
5562msgstr "Pravý horní roh" 5562msgstr "Pravý horní roh"
5563 5563
5564#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1401 5564#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
5565msgid "Bottom Right Edge" 5565msgid "Bottom Right Edge"
5566msgstr "Pravý dolní roh" 5566msgstr "Pravý dolní roh"
5567 5567
5568#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1405 5568#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
5569msgid "Bottom Left Edge" 5569msgid "Bottom Left Edge"
5570msgstr "Levý dolní roh" 5570msgstr "Levý dolní roh"
5571 5571
5572#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1419 5572#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1419
5573#, c-format 5573#, c-format
5574msgid "(left clickable)" 5574msgid "(left clickable)"
5575msgstr "(okraj reagující na kliknutí levým tlačitkem)" 5575msgstr "(okraj reagující na kliknutí levým tlačitkem)"
5576 5576
5577#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1421 5577#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1421
5578#, c-format 5578#, c-format
5579msgid "(clickable)" 5579msgid "(clickable)"
5580msgstr "(okraj reagující na kliknutí)" 5580msgstr "(okraj reagující na kliknutí)"
5581 5581
5582#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:574 5582#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
5583#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:584 5583#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:584
5584msgid "Signal Binding Error" 5584msgid "Signal Binding Error"
5585msgstr "Chyba vazby na signál" 5585msgstr "Chyba vazby na signál"
5586 5586
5587#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:574 5587#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
5588msgid "Signal and Source must NOT be blank!" 5588msgid "Signal and Source must NOT be blank!"
5589msgstr "Signál a zdroj NESMÍ být prázdné!" 5589msgstr "Signál a zdroj NESMÍ být prázdné!"
5590 5590
5591#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:585 5591#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:585
5592#, c-format 5592#, c-format
5593msgid "" 5593msgid ""
5594"The signal and source that you entered are already used by<br><hilight>%s</" 5594"The signal and source that you entered are already used by<br><hilight>%s</"
@@ -5597,30 +5597,30 @@ msgstr ""
5597"Signál a zdroj, který jste vybralí již má nastavenu vazbu<br><hilight>%s</" 5597"Signál a zdroj, který jste vybralí již má nastavenu vazbu<br><hilight>%s</"
5598"hilight> na akci.<br>" 5598"hilight> na akci.<br>"
5599 5599
5600#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:634 5600#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:634
5601msgid "Add Signal Binding" 5601msgid "Add Signal Binding"
5602msgstr "Přidat vazbu na signál" 5602msgstr "Přidat vazbu na signál"
5603 5603
5604#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:645 5604#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:645
5605msgid "Source:" 5605msgid "Source:"
5606msgstr "Zdroj:" 5606msgstr "Zdroj:"
5607 5607
5608#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:650 5608#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:650
5609msgid "Signal:" 5609msgid "Signal:"
5610msgstr "Signál:" 5610msgstr "Signál:"
5611 5611
5612#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:804 5612#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:804
5613#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:25 5613#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:25
5614msgid "Signal Bindings" 5614msgid "Signal Bindings"
5615msgstr "Vazby na signály" 5615msgstr "Vazby na signály"
5616 5616
5617#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:865 5617#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:865
5618msgid "Signal Bindings Settings" 5618msgid "Signal Bindings Settings"
5619msgstr "Nastavení vazeb na signály" 5619msgstr "Nastavení vazeb na signály"
5620 5620
5621#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:17 5621#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
5622#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17 5622#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17
5623#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:17 5623#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
5624#: src/modules/mixer/app_mixer.c:308 src/modules/mixer/app_mixer.c:326 5624#: src/modules/mixer/app_mixer.c:308 src/modules/mixer/app_mixer.c:326
5625#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71 5625#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71
5626msgid "Input" 5626msgid "Input"
@@ -5837,105 +5837,105 @@ msgstr "Lokalizace"
5837msgid "Language" 5837msgid "Language"
5838msgstr "Jazyk" 5838msgstr "Jazyk"
5839 5839
5840#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:71 5840#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:71
5841#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:190 5841#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:190
5842#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:29 5842#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:29
5843msgid "ACPI Bindings" 5843msgid "ACPI Bindings"
5844msgstr "Vazby na ACPI" 5844msgstr "Vazby na ACPI"
5845 5845
5846#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:349 5846#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:349
5847msgid "AC Adapter Unplugged" 5847msgid "AC Adapter Unplugged"
5848msgstr "Zdroj odpojen" 5848msgstr "Zdroj odpojen"
5849 5849
5850#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:350 5850#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:350
5851msgid "AC Adapter Plugged" 5851msgid "AC Adapter Plugged"
5852msgstr "Zdroj připojen" 5852msgstr "Zdroj připojen"
5853 5853
5854#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:351 5854#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:351
5855msgid "Ac Adapter" 5855msgid "Ac Adapter"
5856msgstr "Zdroj" 5856msgstr "Zdroj"
5857 5857
5858#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:356 5858#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:356
5859msgid "Button" 5859msgid "Button"
5860msgstr "Tlačítko" 5860msgstr "Tlačítko"
5861 5861
5862#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:358 5862#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:358
5863msgid "Fan" 5863msgid "Fan"
5864msgstr "Větrák" 5864msgstr "Větrák"
5865 5865
5866#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:361 5866#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:361
5867msgid "Lid Unknown" 5867msgid "Lid Unknown"
5868msgstr "Neznámý stav víka" 5868msgstr "Neznámý stav víka"
5869 5869
5870#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:362 5870#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:362
5871msgid "Lid Closed" 5871msgid "Lid Closed"
5872msgstr "Víko zavřené" 5872msgstr "Víko zavřené"
5873 5873
5874#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:363 5874#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:363
5875msgid "Lid Opened" 5875msgid "Lid Opened"
5876msgstr "Víko otevřené" 5876msgstr "Víko otevřené"
5877 5877
5878#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:364 5878#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:364
5879msgid "Lid" 5879msgid "Lid"
5880msgstr "Víko" 5880msgstr "Víko"
5881 5881
5882#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:367 5882#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:367
5883msgid "Power Button" 5883msgid "Power Button"
5884msgstr "Vypínač počítače" 5884msgstr "Vypínač počítače"
5885 5885
5886#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:369 5886#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:369
5887msgid "Processor" 5887msgid "Processor"
5888msgstr "Procesor" 5888msgstr "Procesor"
5889 5889
5890#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:371 5890#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:371
5891msgid "Sleep Button" 5891msgid "Sleep Button"
5892msgstr "Tlačítko uspání" 5892msgstr "Tlačítko uspání"
5893 5893
5894#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:373 5894#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:373
5895msgid "Thermal" 5895msgid "Thermal"
5896msgstr "Teplotní čidlo" 5896msgstr "Teplotní čidlo"
5897 5897
5898#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:375 5898#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:375
5899msgid "Video" 5899msgid "Video"
5900msgstr "Video" 5900msgstr "Video"
5901 5901
5902#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:377 5902#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:377
5903msgid "Wifi" 5903msgid "Wifi"
5904msgstr "WiFi" 5904msgstr "WiFi"
5905 5905
5906#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:381 5906#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:381
5907msgid "Zoom Out" 5907msgid "Zoom Out"
5908msgstr "Oddálit" 5908msgstr "Oddálit"
5909 5909
5910#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:383 5910#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:383
5911msgid "Zoom In" 5911msgid "Zoom In"
5912msgstr "Přiblížit" 5912msgstr "Přiblížit"
5913 5913
5914#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:385 5914#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:385
5915msgid "Brightness Down" 5915msgid "Brightness Down"
5916msgstr "Snížit úroveň Podsvícení" 5916msgstr "Snížit úroveň Podsvícení"
5917 5917
5918#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:387 5918#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:387
5919msgid "Brightness Up" 5919msgid "Brightness Up"
5920msgstr "Zvýšit úroveň podsvícení" 5920msgstr "Zvýšit úroveň podsvícení"
5921 5921
5922#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:389 5922#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:389
5923msgid "Assist" 5923msgid "Assist"
5924msgstr "Assist" 5924msgstr "Assist"
5925 5925
5926#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:391 5926#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:391
5927msgid "S1" 5927msgid "S1"
5928msgstr "S1" 5928msgstr "S1"
5929 5929
5930#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:393 5930#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:393
5931msgid "Vaio" 5931msgid "Vaio"
5932msgstr "Vaio" 5932msgstr "Vaio"
5933 5933
5934#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:497 5934#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:497
5935msgid "ACPI Binding" 5935msgid "ACPI Binding"
5936msgstr "Vazby na ACPI" 5936msgstr "Vazby na ACPI"
5937 5937
5938#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:500 5938#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:500
5939msgid "" 5939msgid ""
5940"Please trigger the ACPI event you wish to bind to, <br><br>or " 5940"Please trigger the ACPI event you wish to bind to, <br><br>or "
5941"<hilight>Escape</hilight> to abort." 5941"<hilight>Escape</hilight> to abort."
@@ -5943,24 +5943,24 @@ msgstr ""
5943"Prosím, vyvolejte událost ACPI, kterou si přejete svázat,<br><br>nebo " 5943"Prosím, vyvolejte událost ACPI, kterou si přejete svázat,<br><br>nebo "
5944"klávesou <hilight>Esc</hilight> zrušte." 5944"klávesou <hilight>Esc</hilight> zrušte."
5945 5945
5946#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:8 5946#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:8
5947msgid "Single key" 5947msgid "Single key"
5948msgstr "Jedna klávesa" 5948msgstr "Jedna klávesa"
5949 5949
5950#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:106 5950#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:106
5951msgid "Key Bindings Settings" 5951msgid "Key Bindings Settings"
5952msgstr "Nastavení klávesových zkratek" 5952msgstr "Nastavení klávesových zkratek"
5953 5953
5954#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:239 5954#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:239
5955#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:21 5955#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:21
5956msgid "Key Bindings" 5956msgid "Key Bindings"
5957msgstr "Klávesové zkratky" 5957msgstr "Klávesové zkratky"
5958 5958
5959#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1165 5959#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1165
5960msgid "Binding Key Error" 5960msgid "Binding Key Error"
5961msgstr "Chyba klávesové zkratky" 5961msgstr "Chyba klávesové zkratky"
5962 5962
5963#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1166 5963#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1166
5964#, c-format 5964#, c-format
5965msgid "" 5965msgid ""
5966"The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>" 5966"The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>"
@@ -5969,11 +5969,11 @@ msgstr ""
5969"Klávesová zkratka, kterou jste zadali, je již použita <br><hilight>%s</" 5969"Klávesová zkratka, kterou jste zadali, je již použita <br><hilight>%s</"
5970"hilight> akcí.<br>Prosím vyberte si jinou zkratku." 5970"hilight> akcí.<br>Prosím vyberte si jinou zkratku."
5971 5971
5972#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:109 5972#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:109
5973msgid "Mouse Bindings Settings" 5973msgid "Mouse Bindings Settings"
5974msgstr "Nastavení vazeb myši" 5974msgstr "Nastavení vazeb myši"
5975 5975
5976#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:247 5976#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:247
5977msgid "" 5977msgid ""
5978"Unable to set a mouse wheel binding without modifiers<br>on a window: " 5978"Unable to set a mouse wheel binding without modifiers<br>on a window: "
5979"conflict with existing edje signal bindings.<br>FIXME!!!" 5979"conflict with existing edje signal bindings.<br>FIXME!!!"
@@ -5981,20 +5981,20 @@ msgstr ""
5981"Nemohu nastavit vazbu na kolečko myši bez modifikátoru<br> na okno: konflikt " 5981"Nemohu nastavit vazbu na kolečko myši bez modifikátoru<br> na okno: konflikt "
5982"mezi existujícími vazbami signálů Edje.<br>FIXME!!!" 5982"mezi existujícími vazbami signálů Edje.<br>FIXME!!!"
5983 5983
5984#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:250 5984#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:250
5985msgid "Mouse Binding Error" 5985msgid "Mouse Binding Error"
5986msgstr "Chyba vazby myši" 5986msgstr "Chyba vazby myši"
5987 5987
5988#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:286 5988#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:286
5989#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:25 5989#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:25
5990msgid "Mouse Bindings" 5990msgid "Mouse Bindings"
5991msgstr "Vazby myši" 5991msgstr "Vazby myši"
5992 5992
5993#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:326 5993#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:326
5994msgid "Action Context" 5994msgid "Action Context"
5995msgstr "Kontext činnosti" 5995msgstr "Kontext činnosti"
5996 5996
5997#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:328 5997#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:328
5998#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:348 5998#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:348
5999#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:352 5999#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:352
6000#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:356 6000#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:356
@@ -6002,82 +6002,82 @@ msgstr "Kontext činnosti"
6002msgid "Any" 6002msgid "Any"
6003msgstr "Libovolný" 6003msgstr "Libovolný"
6004 6004
6005#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:340 6005#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:340
6006msgid "Win List" 6006msgid "Win List"
6007msgstr "Seznam oken" 6007msgstr "Seznam oken"
6008 6008
6009#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:344 6009#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:344
6010#: src/modules/pager/e_mod_config.c:141 src/modules/pager/e_mod_config.c:261 6010#: src/modules/pager/e_mod_config.c:141 src/modules/pager/e_mod_config.c:261
6011msgid "Popup" 6011msgid "Popup"
6012msgstr "Pop-up" 6012msgstr "Pop-up"
6013 6013
6014#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:348 6014#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:348
6015msgid "Zone" 6015msgid "Zone"
6016msgstr "Zóna" 6016msgstr "Zóna"
6017 6017
6018#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:352 6018#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:352
6019msgid "Container" 6019msgid "Container"
6020msgstr "Kontejner" 6020msgstr "Kontejner"
6021 6021
6022#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:356 6022#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:356
6023msgid "Manager" 6023msgid "Manager"
6024msgstr "Správce" 6024msgstr "Správce"
6025 6025
6026#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:745 6026#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:745
6027msgid "Mouse Buttons" 6027msgid "Mouse Buttons"
6028msgstr "Tlačítka myši" 6028msgstr "Tlačítka myši"
6029 6029
6030#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:805 6030#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:805
6031msgid "Mouse Wheels" 6031msgid "Mouse Wheels"
6032msgstr "Kolečko myši" 6032msgstr "Kolečko myši"
6033 6033
6034#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1178 6034#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1178
6035#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1196 6035#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1196
6036#: src/modules/pager/e_mod_config.c:373 src/modules/pager/e_mod_config.c:399 6036#: src/modules/pager/e_mod_config.c:373 src/modules/pager/e_mod_config.c:399
6037#, c-format 6037#, c-format
6038msgid "Left button" 6038msgid "Left button"
6039msgstr "Levé tlačítko" 6039msgstr "Levé tlačítko"
6040 6040
6041#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1180 6041#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1180
6042#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1194 6042#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1194
6043#: src/modules/pager/e_mod_config.c:378 src/modules/pager/e_mod_config.c:394 6043#: src/modules/pager/e_mod_config.c:378 src/modules/pager/e_mod_config.c:394
6044#, c-format 6044#, c-format
6045msgid "Right button" 6045msgid "Right button"
6046msgstr "Pravé tlačítko" 6046msgstr "Pravé tlačítko"
6047 6047
6048#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1183 6048#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1183
6049#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1199 6049#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1199
6050#: src/modules/pager/e_mod_config.c:383 src/modules/pager/e_mod_config.c:404 6050#: src/modules/pager/e_mod_config.c:383 src/modules/pager/e_mod_config.c:404
6051#: src/modules/pager/e_mod_config.c:409 6051#: src/modules/pager/e_mod_config.c:409
6052#, c-format 6052#, c-format
6053msgid "Button %i" 6053msgid "Button %i"
6054msgstr "Tlačítko %i" 6054msgstr "Tlačítko %i"
6055 6055
6056#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1189 6056#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1189
6057#: src/modules/pager/e_mod_config.c:388 6057#: src/modules/pager/e_mod_config.c:388
6058#, c-format 6058#, c-format
6059msgid "Middle button" 6059msgid "Middle button"
6060msgstr "Prostřední tlačítko" 6060msgstr "Prostřední tlačítko"
6061 6061
6062#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1211 6062#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1211
6063#, c-format 6063#, c-format
6064msgid "Extra button (%d)" 6064msgid "Extra button (%d)"
6065msgstr "Extra tlačítko (%d)" 6065msgstr "Extra tlačítko (%d)"
6066 6066
6067#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1227 6067#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1227
6068msgid "Mouse Wheel Up" 6068msgid "Mouse Wheel Up"
6069msgstr "Kolečko myši nahoru" 6069msgstr "Kolečko myši nahoru"
6070 6070
6071#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1229 6071#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1229
6072msgid "Mouse Wheel Down" 6072msgid "Mouse Wheel Down"
6073msgstr "Kolečko myši dolů" 6073msgstr "Kolečko myši dolů"
6074 6074
6075#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1233 6075#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1233
6076#, c-format 6076#, c-format
6077msgid "Extra Wheel (%d) Up" 6077msgid "Extra Wheel (%d) Up"
6078msgstr "Extra kolečko (%d) nahoru" 6078msgstr "Extra kolečko (%d) nahoru"
6079 6079
6080#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1235 6080#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1235
6081#, c-format