summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authormaxerba <maiurana@gmail.com>2013-05-21 21:01:59 +0200
committermaxerba <maiurana@gmail.com>2013-05-21 21:01:59 +0200
commit33edfc3cd554d616f97e4f26e47208782ea28f8a (patch)
tree083fd7b86b6c859df793d4c42407a1263d9de91e /po
parent2d5056755670d6280d039752dccf702d52e9240f (diff)
updating italian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/it.po467
1 files changed, 224 insertions, 243 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 300bd75ce..961d9b164 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n" 7"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2013-05-21 22:01+0900\n" 9"POT-Creation-Date: 2013-05-21 18:27+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2013-05-11 13:14+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2013-05-21 20:45+0200\n"
11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
12"Language-Team: none\n" 12"Language-Team: none\n"
13"Language: \n" 13"Language: \n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "About Enlightenment"
21msgstr "Informazioni su Enlightenment" 21msgstr "Informazioni su Enlightenment"
22 22
23#: src/bin/e_about.c:20 src/bin/e_actions.c:2989 src/bin/e_config_dialog.c:288 23#: src/bin/e_about.c:20 src/bin/e_actions.c:2989 src/bin/e_config_dialog.c:288
24#: src/bin/e_fm.c:1079 src/bin/e_int_border_menu.c:209 24#: src/bin/e_fm.c:1078 src/bin/e_int_border_menu.c:209
25#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24 25#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
26#: src/modules/conf/e_conf.c:179 26#: src/modules/conf/e_conf.c:179
27#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868 27#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Close"
32msgstr "Chiudi" 32msgstr "Chiudi"
33 33
34#: src/bin/e_about.c:21 src/bin/e_actions.c:3361 src/bin/e_actions.c:3365 34#: src/bin/e_about.c:21 src/bin/e_actions.c:3361 src/bin/e_actions.c:3365
35#: src/bin/e_actions.c:3369 src/bin/e_int_menus.c:224 src/bin/e_main.c:666 35#: src/bin/e_actions.c:3369 src/bin/e_int_menus.c:224 src/bin/e_main.c:681
36#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:176 36#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:176
37#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:242 37#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:242
38#: src/modules/wizard/page_000.c:34 38#: src/modules/wizard/page_000.c:34
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Uccidi"
78#: src/bin/e_actions.c:375 src/bin/e_actions.c:2125 src/bin/e_actions.c:2219 78#: src/bin/e_actions.c:375 src/bin/e_actions.c:2125 src/bin/e_actions.c:2219
79#: src/bin/e_actions.c:2279 src/bin/e_actions.c:2339 src/bin/e_actions.c:2404 79#: src/bin/e_actions.c:2279 src/bin/e_actions.c:2339 src/bin/e_actions.c:2404
80#: src/bin/e_actions.c:2469 src/bin/e_confirm_dialog.c:53 80#: src/bin/e_actions.c:2469 src/bin/e_confirm_dialog.c:53
81#: src/bin/e_desklock.c:1244 src/bin/e_fm.c:10472 src/bin/e_fm.c:10838 81#: src/bin/e_desklock.c:1244 src/bin/e_fm.c:10478 src/bin/e_fm.c:10844
82#: src/bin/e_screensaver.c:190 82#: src/bin/e_screensaver.c:190
83#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267 83#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267
84msgid "No" 84msgid "No"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Siete sicuri di voler uscire da Enlightement?"
95#: src/bin/e_actions.c:2123 src/bin/e_actions.c:2217 src/bin/e_actions.c:2277 95#: src/bin/e_actions.c:2123 src/bin/e_actions.c:2217 src/bin/e_actions.c:2277
96#: src/bin/e_actions.c:2337 src/bin/e_actions.c:2402 src/bin/e_actions.c:2467 96#: src/bin/e_actions.c:2337 src/bin/e_actions.c:2402 src/bin/e_actions.c:2467
97#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1242 97#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1242
98#: src/bin/e_fm.c:10475 src/bin/e_screensaver.c:188 98#: src/bin/e_fm.c:10481 src/bin/e_screensaver.c:188
99#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267 99#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267
100msgid "Yes" 100msgid "Yes"
101msgstr "Sì" 101msgstr "Sì"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Siete sicuri di voler ibernare il computer?"
149msgid "Window : Actions" 149msgid "Window : Actions"
150msgstr "Finestre : Azioni" 150msgstr "Finestre : Azioni"
151 151
152#: src/bin/e_actions.c:2949 src/bin/e_fm.c:11606 152#: src/bin/e_actions.c:2949 src/bin/e_fm.c:11612
153#: src/bin/e_int_border_menu.c:694 153#: src/bin/e_int_border_menu.c:694
154msgid "Move" 154msgid "Move"
155msgstr "Sposta" 155msgstr "Sposta"
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Seleziona"
796 796
797#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:858 797#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:858
798#: src/bin/e_desktop_editor.c:921 src/bin/e_entry_dialog.c:64 798#: src/bin/e_desktop_editor.c:921 src/bin/e_entry_dialog.c:64
799#: src/bin/e_fm.c:10014 src/bin/e_fm_prop.c:625 799#: src/bin/e_fm.c:10020 src/bin/e_fm_prop.c:625
800#: src/bin/e_import_config_dialog.c:534 src/bin/e_import_dialog.c:195 800#: src/bin/e_import_config_dialog.c:534 src/bin/e_import_dialog.c:195
801#: src/modules/bluez4/agent.c:136 src/modules/bluez4/agent.c:148 801#: src/modules/bluez4/agent.c:136 src/modules/bluez4/agent.c:148
802#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:624 802#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:624
@@ -888,56 +888,55 @@ msgstr "composite"
888#: src/bin/e_comp.c:4690 src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4698 888#: src/bin/e_comp.c:4690 src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4698
889#: src/bin/e_comp.c:4701 src/bin/e_comp.c:4704 src/bin/e_comp.c:4707 889#: src/bin/e_comp.c:4701 src/bin/e_comp.c:4704 src/bin/e_comp.c:4707
890#: src/bin/e_comp.c:4714 src/bin/e_comp.c:4717 src/bin/e_comp.c:4724 890#: src/bin/e_comp.c:4714 src/bin/e_comp.c:4717 src/bin/e_comp.c:4724
891#: src/bin/e_comp.c:4732 src/bin/e_comp.c:4734 src/bin/e_comp.c:4736 891#: src/bin/e_comp.c:4732 src/bin/e_comp.c:4736 src/bin/e_comp.c:4738
892#: src/bin/e_comp.c:4738 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743 892#: src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746
893#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_configure_option.c:1506 893#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
894#: src/bin/e_configure_option.c:1507 src/bin/e_configure_option.c:1510 894#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
895#: src/bin/e_configure_option.c:1543 src/bin/e_configure_option.c:1562 895#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
896#: src/bin/e_configure_option.c:1566 src/bin/e_configure_option.c:1567 896#: src/bin/e_configure_option.c:1567 src/bin/e_configure_option.c:1569
897#: src/bin/e_configure_option.c:1569 src/bin/e_configure_option.c:1572 897#: src/bin/e_configure_option.c:1572 src/bin/e_configure_option.c:1575
898#: src/bin/e_configure_option.c:1575 src/bin/e_configure_option.c:1577 898#: src/bin/e_configure_option.c:1577 src/bin/e_configure_option.c:1580
899#: src/bin/e_configure_option.c:1580 src/bin/e_configure_option.c:1581 899#: src/bin/e_configure_option.c:1581 src/bin/e_configure_option.c:1582
900#: src/bin/e_configure_option.c:1582 src/bin/e_configure_option.c:1583 900#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1585
901#: src/bin/e_configure_option.c:1585 src/bin/e_configure_option.c:1586 901#: src/bin/e_configure_option.c:1586 src/bin/e_configure_option.c:1587
902#: src/bin/e_configure_option.c:1587 src/bin/e_configure_option.c:1588 902#: src/bin/e_configure_option.c:1588 src/bin/e_configure_option.c:1589
903#: src/bin/e_configure_option.c:1589 src/bin/e_configure_option.c:1591 903#: src/bin/e_configure_option.c:1591 src/bin/e_configure_option.c:1592
904#: src/bin/e_configure_option.c:1592 src/bin/e_configure_option.c:1597 904#: src/bin/e_configure_option.c:1597 src/bin/e_configure_option.c:1598
905#: src/bin/e_configure_option.c:1598 src/bin/e_configure_option.c:1600 905#: src/bin/e_configure_option.c:1600 src/bin/e_configure_option.c:1605
906#: src/bin/e_configure_option.c:1605 src/bin/e_configure_option.c:1608 906#: src/bin/e_configure_option.c:1608 src/bin/e_configure_option.c:1611
907#: src/bin/e_configure_option.c:1611 src/bin/e_configure_option.c:1612 907#: src/bin/e_configure_option.c:1612 src/bin/e_configure_option.c:1613
908#: src/bin/e_configure_option.c:1613 src/bin/e_configure_option.c:1615 908#: src/bin/e_configure_option.c:1615 src/bin/e_configure_option.c:1616
909#: src/bin/e_configure_option.c:1616 src/bin/e_configure_option.c:1618 909#: src/bin/e_configure_option.c:1618 src/bin/e_configure_option.c:1619
910#: src/bin/e_configure_option.c:1619 src/bin/e_configure_option.c:1620 910#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1621
911#: src/bin/e_configure_option.c:1621 src/bin/e_configure_option.c:1622 911#: src/bin/e_configure_option.c:1622 src/bin/e_configure_option.c:1623
912#: src/bin/e_configure_option.c:1623 src/bin/e_configure_option.c:1624 912#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1625
913#: src/bin/e_configure_option.c:1625 src/bin/e_configure_option.c:1626 913#: src/bin/e_configure_option.c:1626 src/bin/e_configure_option.c:1627
914#: src/bin/e_configure_option.c:1627 src/bin/e_configure_option.c:1629 914#: src/bin/e_configure_option.c:1629 src/bin/e_configure_option.c:1631
915#: src/bin/e_configure_option.c:1631 src/bin/e_configure_option.c:1633 915#: src/bin/e_configure_option.c:1633 src/bin/e_configure_option.c:1635
916#: src/bin/e_configure_option.c:1635 src/bin/e_configure_option.c:1637 916#: src/bin/e_configure_option.c:1637 src/bin/e_configure_option.c:1639
917#: src/bin/e_configure_option.c:1639 src/bin/e_configure_option.c:1641 917#: src/bin/e_configure_option.c:1641 src/bin/e_configure_option.c:1647
918#: src/bin/e_configure_option.c:1647 src/bin/e_configure_option.c:1650 918#: src/bin/e_configure_option.c:1650 src/bin/e_configure_option.c:1651
919#: src/bin/e_configure_option.c:1651 src/bin/e_configure_option.c:1653 919#: src/bin/e_configure_option.c:1653 src/bin/e_configure_option.c:1655
920#: src/bin/e_configure_option.c:1655 src/bin/e_configure_option.c:1656 920#: src/bin/e_configure_option.c:1656 src/bin/e_configure_option.c:1657
921#: src/bin/e_configure_option.c:1657 src/bin/e_configure_option.c:1659 921#: src/bin/e_configure_option.c:1659 src/bin/e_configure_option.c:1660
922#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1667 922#: src/bin/e_configure_option.c:1667 src/bin/e_configure_option.c:1669
923#: src/bin/e_configure_option.c:1669 src/bin/e_configure_option.c:1671 923#: src/bin/e_configure_option.c:1671 src/bin/e_configure_option.c:1674
924#: src/bin/e_configure_option.c:1674 src/bin/e_configure_option.c:1675 924#: src/bin/e_configure_option.c:1675 src/bin/e_configure_option.c:1676
925#: src/bin/e_configure_option.c:1676 src/bin/e_configure_option.c:1677 925#: src/bin/e_configure_option.c:1677 src/bin/e_configure_option.c:1685
926#: src/bin/e_configure_option.c:1685 src/bin/e_configure_option.c:1686 926#: src/bin/e_configure_option.c:1686 src/bin/e_configure_option.c:1687
927#: src/bin/e_configure_option.c:1687 src/bin/e_configure_option.c:1688 927#: src/bin/e_configure_option.c:1688 src/bin/e_configure_option.c:1689
928#: src/bin/e_configure_option.c:1689 src/bin/e_configure_option.c:1690 928#: src/bin/e_configure_option.c:1690 src/bin/e_configure_option.c:1691
929#: src/bin/e_configure_option.c:1691 src/bin/e_configure_option.c:1710 929#: src/bin/e_configure_option.c:1710 src/bin/e_configure_option.c:1722
930#: src/bin/e_configure_option.c:1722 src/bin/e_configure_option.c:1724 930#: src/bin/e_configure_option.c:1724 src/bin/e_configure_option.c:1787
931#: src/bin/e_configure_option.c:1787 src/bin/e_configure_option.c:1790 931#: src/bin/e_configure_option.c:1790 src/bin/e_configure_option.c:1791
932#: src/bin/e_configure_option.c:1791 src/bin/e_configure_option.c:1794 932#: src/bin/e_configure_option.c:1794 src/bin/e_configure_option.c:1797
933#: src/bin/e_configure_option.c:1797 src/bin/e_configure_option.c:1800 933#: src/bin/e_configure_option.c:1800 src/bin/e_configure_option.c:1801
934#: src/bin/e_configure_option.c:1801 src/bin/e_configure_option.c:1802 934#: src/bin/e_configure_option.c:1802 src/bin/e_configure_option.c:1835
935#: src/bin/e_configure_option.c:1835 src/bin/e_configure_option.c:1840 935#: src/bin/e_configure_option.c:1840 src/bin/e_configure_option.c:1872
936#: src/bin/e_configure_option.c:1872 src/bin/e_configure_option.c:1874 936#: src/bin/e_configure_option.c:1874 src/bin/e_configure_option.c:1876
937#: src/bin/e_configure_option.c:1876 src/bin/e_configure_option.c:1878 937#: src/bin/e_configure_option.c:1878 src/bin/e_configure_option.c:1880
938#: src/bin/e_configure_option.c:1880 src/bin/e_configure_option.c:2013 938#: src/bin/e_configure_option.c:2013 src/bin/e_configure_option.c:2031
939#: src/bin/e_configure_option.c:2031 src/bin/e_configure_option.c:2063 939#: src/bin/e_configure_option.c:2063 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
940#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
941#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:28 940#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:28
942#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:399 941#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:399
943#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:68 942#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:68
@@ -1138,9 +1137,14 @@ msgid "Don't composite fullscreen windows"
1138msgstr "Niente compositing per finestre a tutto schermo" 1137msgstr "Niente compositing per finestre a tutto schermo"
1139 1138
1140#: src/bin/e_comp.c:4734 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:318 1139#: src/bin/e_comp.c:4734 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:318
1141#, fuzzy
1142msgid "Don't fade backlight" 1140msgid "Don't fade backlight"
1143msgstr "Non nascondere i gadget" 1141msgstr "Non attenuare la retroilluminazione"
1142
1143#: src/bin/e_comp.c:4734 src/bin/e_configure_option.c:1909
1144#: src/bin/e_configure_option.c:1912 src/bin/e_configure_option.c:1915
1145#: src/bin/e_configure_option.c:1918 src/bin/e_configure_option.c:1920
1146msgid "backlight"
1147msgstr "backlight"
1144 1148
1145#: src/bin/e_comp.c:4736 1149#: src/bin/e_comp.c:4736
1146msgid "Send flush when compositing windows" 1150msgid "Send flush when compositing windows"
@@ -1275,7 +1279,7 @@ msgstr ""
1275#: src/bin/e_config.c:1665 src/bin/e_config.c:2326 1279#: src/bin/e_config.c:1665 src/bin/e_config.c:2326
1276#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:856 1280#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:856
1277#: src/bin/e_desktop_editor.c:919 src/bin/e_entry_dialog.c:63 1281#: src/bin/e_desktop_editor.c:919 src/bin/e_entry_dialog.c:63
1278#: src/bin/e_exec.c:679 src/bin/e_fm.c:10013 src/bin/e_fm.c:10744 1282#: src/bin/e_exec.c:679 src/bin/e_fm.c:10019 src/bin/e_fm.c:10750
1279#: src/bin/e_fm_prop.c:624 src/bin/e_import_config_dialog.c:533 1283#: src/bin/e_fm_prop.c:624 src/bin/e_import_config_dialog.c:533
1280#: src/bin/e_int_border_remember.c:353 src/bin/e_int_border_remember.c:548 1284#: src/bin/e_int_border_remember.c:353 src/bin/e_int_border_remember.c:548
1281#: src/bin/e_module.c:588 src/bin/e_module.c:994 src/bin/e_sys.c:619 1285#: src/bin/e_module.c:588 src/bin/e_module.c:994 src/bin/e_sys.c:619
@@ -3188,12 +3192,6 @@ msgstr "input"
3188msgid "Backlight \"normal\" brightness" 3192msgid "Backlight \"normal\" brightness"
3189msgstr "Luminosità \"normale\" di Backlight" 3193msgstr "Luminosità \"normale\" di Backlight"
3190 3194
3191#: src/bin/e_configure_option.c:1909 src/bin/e_configure_option.c:1912
3192#: src/bin/e_configure_option.c:1915 src/bin/e_configure_option.c:1918
3193#: src/bin/e_configure_option.c:1920
3194msgid "backlight"
3195msgstr "backlight"
3196
3197#: src/bin/e_configure_option.c:1912 3195#: src/bin/e_configure_option.c:1912
3198msgid "Backlight \"dim\" brightness" 3196msgid "Backlight \"dim\" brightness"
3199msgstr "Luminosità \"attenuata\" di Backlight" 3197msgstr "Luminosità \"attenuata\" di Backlight"
@@ -3492,7 +3490,7 @@ msgstr "Esegui in terminale"
3492msgid "Show in Menus" 3490msgid "Show in Menus"
3493msgstr "Mostra in menù" 3491msgstr "Mostra in menù"
3494 3492
3495#: src/bin/e_desktop_editor.c:787 src/bin/e_fm.c:8822 src/bin/e_fm.c:8982 3493#: src/bin/e_desktop_editor.c:787 src/bin/e_fm.c:8828 src/bin/e_fm.c:8988
3496#: src/bin/e_int_border_remember.c:818 3494#: src/bin/e_int_border_remember.c:818
3497#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:316 3495#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:316
3498msgid "Options" 3496msgid "Options"
@@ -3507,7 +3505,7 @@ msgstr "Selezionare un'icona per '%s'"
3507msgid "Select an Executable" 3505msgid "Select an Executable"
3508msgstr "Seleziona un'eseguibile" 3506msgstr "Seleziona un'eseguibile"
3509 3507
3510#: src/bin/e_entry.c:478 src/bin/e_fm.c:9167 src/bin/e_fm.c:10837 3508#: src/bin/e_entry.c:478 src/bin/e_fm.c:9173 src/bin/e_fm.c:10843
3511#: src/bin/e_shelf.c:1659 src/bin/e_shelf.c:2317 3509#: src/bin/e_shelf.c:1659 src/bin/e_shelf.c:2317
3512#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:201 3510#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:201
3513#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:269 3511#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:269
@@ -3527,15 +3525,15 @@ msgstr "Seleziona un'eseguibile"
3527msgid "Delete" 3525msgid "Delete"
3528msgstr "Elimina" 3526msgstr "Elimina"
3529 3527
3530#: src/bin/e_entry.c:488 src/bin/e_fm.c:9078 3528#: src/bin/e_entry.c:488 src/bin/e_fm.c:9084
3531msgid "Cut" 3529msgid "Cut"
3532msgstr "Taglia" 3530msgstr "Taglia"
3533 3531
3534#: src/bin/e_entry.c:497 src/bin/e_fm.c:9092 src/bin/e_fm.c:11601 3532#: src/bin/e_entry.c:497 src/bin/e_fm.c:9098 src/bin/e_fm.c:11607
3535msgid "Copy" 3533msgid "Copy"
3536msgstr "Copia" 3534msgstr "Copia"
3537 3535
3538#: src/bin/e_entry.c:507 src/bin/e_fm.c:8883 src/bin/e_fm.c:9105 3536#: src/bin/e_entry.c:507 src/bin/e_fm.c:8889 src/bin/e_fm.c:9111
3539msgid "Paste" 3537msgid "Paste"
3540msgstr "Incolla" 3538msgstr "Incolla"
3541 3539
@@ -3687,113 +3685,113 @@ msgstr "Dati dell'output"
3687msgid "There was no output." 3685msgid "There was no output."
3688msgstr "Non ci sono output." 3686msgstr "Non ci sono output."
3689 3687
3690#: src/bin/e_fm.c:1081 3688#: src/bin/e_fm.c:1080
3691msgid "Nonexistent path" 3689msgid "Nonexistent path"
3692msgstr "Percorso inesistente" 3690msgstr "Percorso inesistente"
3693 3691
3694#: src/bin/e_fm.c:1084 3692#: src/bin/e_fm.c:1083
3695#, c-format 3693#, c-format
3696msgid "%s doesn't exist." 3694msgid "%s doesn't exist."
3697msgstr "%s non esiste." 3695msgstr "%s non esiste."
3698 3696
3699#: src/bin/e_fm.c:2853 src/bin/e_fm.c:3811 3697#: src/bin/e_fm.c:2852 src/bin/e_fm.c:3810
3700#, c-format 3698#, c-format
3701msgid "%u file" 3699msgid "%u file"
3702msgid_plural "%u files" 3700msgid_plural "%u files"
3703msgstr[0] "%u file" 3701msgstr[0] "%u file"
3704msgstr[1] "%u file" 3702msgstr[1] "%u file"
3705 3703
3706#: src/bin/e_fm.c:3072 3704#: src/bin/e_fm.c:3071
3707msgid "Mount Error" 3705msgid "Mount Error"
3708msgstr "Errore di montaggio" 3706msgstr "Errore di montaggio"
3709 3707
3710#: src/bin/e_fm.c:3072 3708#: src/bin/e_fm.c:3071
3711msgid "Can't mount device" 3709msgid "Can't mount device"
3712msgstr "Impossibile montare il dispositivo" 3710msgstr "Impossibile montare il dispositivo"
3713 3711
3714#: src/bin/e_fm.c:3088 3712#: src/bin/e_fm.c:3087
3715msgid "Unmount Error" 3713msgid "Unmount Error"
3716msgstr "Errore di smontaggio" 3714msgstr "Errore di smontaggio"
3717 3715
3718#: src/bin/e_fm.c:3088 3716#: src/bin/e_fm.c:3087
3719msgid "Can't unmount device" 3717msgid "Can't unmount device"
3720msgstr "Impossibile smontare il dispositivo" 3718msgstr "Impossibile smontare il dispositivo"
3721 3719
3722#: src/bin/e_fm.c:3103 3720#: src/bin/e_fm.c:3102
3723msgid "Eject Error" 3721msgid "Eject Error"
3724msgstr "Errore di espulsione" 3722msgstr "Errore di espulsione"
3725 3723
3726#: src/bin/e_fm.c:3103 3724#: src/bin/e_fm.c:3102
3727msgid "Can't eject device" 3725msgid "Can't eject device"
3728msgstr "Impossibile espellere il dispositivo" 3726msgstr "Impossibile espellere il dispositivo"
3729 3727
3730#: src/bin/e_fm.c:6628 src/bin/e_fm.c:6661 src/bin/e_fm.c:9549 3728#: src/bin/e_fm.c:6627 src/bin/e_fm.c:6660 src/bin/e_fm.c:9555
3731#: src/bin/e_fm.c:9561 src/bin/e_fm.c:9665 src/bin/e_fm.c:9670 3729#: src/bin/e_fm.c:9567 src/bin/e_fm.c:9671 src/bin/e_fm.c:9676
3732#: src/bin/e_fm.c:9686 src/bin/e_fm.c:9691 src/bin/e_fm.c:10317 3730#: src/bin/e_fm.c:9692 src/bin/e_fm.c:9697 src/bin/e_fm.c:10323
3733#: src/bin/e_fm.c:10321 src/bin/e_fm.c:10325 src/bin/e_fm.c:10353 3731#: src/bin/e_fm.c:10327 src/bin/e_fm.c:10331 src/bin/e_fm.c:10359
3734#: src/bin/e_fm.c:10358 src/bin/e_fm.c:10362 src/bin/e_fm.c:10421 3732#: src/bin/e_fm.c:10364 src/bin/e_fm.c:10368 src/bin/e_fm.c:10427
3735#: src/bin/e_fm.c:10645 src/bin/e_fm_prop.c:254 src/bin/e_shelf.c:2185 3733#: src/bin/e_fm.c:10651 src/bin/e_fm_prop.c:254 src/bin/e_shelf.c:2185
3736#: src/modules/conf/e_mod_main.c:269 src/modules/conf2/e_mod_main.c:300 3734#: src/modules/conf/e_mod_main.c:269 src/modules/conf2/e_mod_main.c:300
3737msgid "Error" 3735msgid "Error"
3738msgstr "Errore" 3736msgstr "Errore"
3739 3737
3740#: src/bin/e_fm.c:6628 src/bin/e_fm.c:6661 3738#: src/bin/e_fm.c:6627 src/bin/e_fm.c:6660
3741#, c-format 3739#, c-format
3742msgid "The recent DND operation requested for '%s' has failed." 3740msgid "The recent DND operation requested for '%s' has failed."
3743msgstr "La recente operazione di DND richiesta per '%s' è fallita." 3741msgstr "La recente operazione di DND richiesta per '%s' è fallita."
3744 3742
3745#: src/bin/e_fm.c:8740 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360 3743#: src/bin/e_fm.c:8746 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360
3746msgid "Case Sensitive" 3744msgid "Case Sensitive"
3747msgstr "Sensibile a maiuscole/minuscole" 3745msgstr "Sensibile a maiuscole/minuscole"
3748 3746
3749#: src/bin/e_fm.c:8746 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363 3747#: src/bin/e_fm.c:8752 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363
3750msgid "Sort By Extension" 3748msgid "Sort By Extension"
3751msgstr "Ordina per estensione" 3749msgstr "Ordina per estensione"
3752 3750
3753#: src/bin/e_fm.c:8752 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366 3751#: src/bin/e_fm.c:8758 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366
3754msgid "Sort By Modification Time" 3752msgid "Sort By Modification Time"
3755msgstr "Ordina per data di modifica" 3753msgstr "Ordina per data di modifica"
3756 3754
3757#: src/bin/e_fm.c:8758 src/modules/fileman/e_mod_config.c:369 3755#: src/bin/e_fm.c:8764 src/modules/fileman/e_mod_config.c:369
3758msgid "Sort By Size" 3756msgid "Sort By Size"
3759msgstr "Ordina per dimensione" 3757msgstr "Ordina per dimensione"
3760 3758
3761#: src/bin/e_fm.c:8767 src/modules/fileman/e_mod_config.c:377 3759#: src/bin/e_fm.c:8773 src/modules/fileman/e_mod_config.c:377
3762msgid "Directories First" 3760msgid "Directories First"
3763msgstr "Directory per prime" 3761msgstr "Directory per prime"
3764 3762
3765#: src/bin/e_fm.c:8773 src/modules/fileman/e_mod_config.c:381 3763#: src/bin/e_fm.c:8779 src/modules/fileman/e_mod_config.c:381
3766msgid "Directories Last" 3764msgid "Directories Last"
3767msgstr "Directory per ultime" 3765msgstr "Directory per ultime"
3768 3766
3769#: src/bin/e_fm.c:8806 src/bin/e_fm.c:8966 3767#: src/bin/e_fm.c:8812 src/bin/e_fm.c:8972
3770#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:305 3768#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:305
3771msgid "View Mode" 3769msgid "View Mode"
3772msgstr "Modalità visualizzazione" 3770msgstr "Modalità visualizzazione"
3773 3771
3774#: src/bin/e_fm.c:8815 src/bin/e_fm.c:8975 3772#: src/bin/e_fm.c:8821 src/bin/e_fm.c:8981
3775#: src/modules/everything/evry_config.c:503 3773#: src/modules/everything/evry_config.c:503
3776#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:385 3774#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:385
3777msgid "Sorting" 3775msgid "Sorting"
3778msgstr "Ordinamento" 3776msgstr "Ordinamento"
3779 3777
3780#: src/bin/e_fm.c:8833 src/bin/e_fm.c:8993 3778#: src/bin/e_fm.c:8839 src/bin/e_fm.c:8999
3781msgid "Refresh View" 3779msgid "Refresh View"
3782msgstr "Aggiorna vista" 3780msgstr "Aggiorna vista"
3783 3781
3784#: src/bin/e_fm.c:8844 src/bin/e_fm.c:9005 3782#: src/bin/e_fm.c:8850 src/bin/e_fm.c:9011
3785msgid "New..." 3783msgid "New..."
3786msgstr "Nuovo..." 3784msgstr "Nuovo..."
3787 3785
3788#: src/bin/e_fm.c:8864 src/bin/e_fm.c:9026 src/bin/e_fm.c:9057 3786#: src/bin/e_fm.c:8870 src/bin/e_fm.c:9032 src/bin/e_fm.c:9063
3789msgid "Actions..." 3787msgid "Actions..."
3790msgstr "Azioni..." 3788msgstr "Azioni..."
3791 3789
3792#: src/bin/e_fm.c:8891 src/bin/e_fm.c:9113 src/bin/e_fm.c:11614 3790#: src/bin/e_fm.c:8897 src/bin/e_fm.c:9119 src/bin/e_fm.c:11620
3793msgid "Link" 3791msgid "Link"
3794msgstr "Collega" 3792msgstr "Collega"
3795 3793
3796#: src/bin/e_fm.c:9175 src/bin/e_fm.c:10474 src/bin/e_shelf.c:2312 3794#: src/bin/e_fm.c:9181 src/bin/e_fm.c:10480 src/bin/e_shelf.c:2312
3797#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:142 3795#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:142
3798#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:226 3796#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:226
3799#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:274 3797#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:274
@@ -3801,216 +3799,216 @@ msgstr "Collega"
3801msgid "Rename" 3799msgid "Rename"
3802msgstr "Rinomina" 3800msgstr "Rinomina"
3803 3801
3804#: src/bin/e_fm.c:9194 3802#: src/bin/e_fm.c:9200
3805msgid "Unmount" 3803msgid "Unmount"
3806msgstr "Smonta" 3804msgstr "Smonta"
3807 3805
3808#: src/bin/e_fm.c:9199 3806#: src/bin/e_fm.c:9205
3809msgid "Mount" 3807msgid "Mount"
3810msgstr "Monta" 3808msgstr "Monta"
3811 3809
3812#: src/bin/e_fm.c:9204 3810#: src/bin/e_fm.c:9210
3813msgid "Eject" 3811msgid "Eject"
3814msgstr "Espelli" 3812msgstr "Espelli"
3815 3813
3816#: src/bin/e_fm.c:9218 src/bin/e_int_border_remember.c:796 3814#: src/bin/e_fm.c:9224 src/bin/e_int_border_remember.c:796
3817#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1069 3815#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1069
3818msgid "Properties" 3816msgid "Properties"
3819msgstr "Proprietà" 3817msgstr "Proprietà"
3820 3818
3821#: src/bin/e_fm.c:9226 3819#: src/bin/e_fm.c:9232
3822msgid "Application Properties" 3820msgid "Application Properties"
3823msgstr "Proprietà dell'applicazione" 3821msgstr "Proprietà dell'applicazione"
3824 3822
3825#: src/bin/e_fm.c:9234 src/bin/e_fm_prop.c:115 3823#: src/bin/e_fm.c:9240 src/bin/e_fm_prop.c:115
3826msgid "File Properties" 3824msgid "File Properties"
3827msgstr "Proprietà del file" 3825msgstr "Proprietà del file"
3828 3826
3829#: src/bin/e_fm.c:9450 3827#: src/bin/e_fm.c:9456
3830msgid "Use default" 3828msgid "Use default"
3831msgstr "Usa predefinito" 3829msgstr "Usa predefinito"
3832 3830
3833#: src/bin/e_fm.c:9479 src/modules/fileman/e_mod_config.c:310 3831#: src/bin/e_fm.c:9485 src/modules/fileman/e_mod_config.c:310
3834msgid "Grid Icons" 3832msgid "Grid Icons"
3835msgstr "Icone" 3833msgstr "Icone"
3836 3834
3837#: src/bin/e_fm.c:9487 src/modules/fileman/e_mod_config.c:312 3835#: src/bin/e_fm.c:9493 src/modules/fileman/e_mod_config.c:312
3838msgid "Custom Icons" 3836msgid "Custom Icons"
3839msgstr "Icone personalizzabile" 3837msgstr "Icone personalizzabile"
3840 3838
3841#: src/bin/e_fm.c:9495 src/modules/everything/evry_config.c:430 3839#: src/bin/e_fm.c:9501 src/modules/everything/evry_config.c:430
3842#: src/modules/everything/evry_config.c:460 3840#: src/modules/everything/evry_config.c:460
3843#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:320 3841#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:320
3844msgid "List" 3842msgid "List"
3845msgstr "Elenco" 3843msgstr "Elenco"
3846 3844
3847#: src/bin/e_fm.c:9503 src/modules/everything/evry_config.c:458 3845#: src/bin/e_fm.c:9509 src/modules/everything/evry_config.c:458
3848msgid "Default View" 3846msgid "Default View"
3849msgstr "Vista predefinita" 3847msgstr "Vista predefinita"
3850 3848
3851#: src/bin/e_fm.c:9524 3849#: src/bin/e_fm.c:9530
3852#, c-format 3850#, c-format
3853msgid "Icon Size (%d)" 3851msgid "Icon Size (%d)"
3854msgstr "Dimensione icona (%d)" 3852msgstr "Dimensione icona (%d)"
3855 3853
3856#: src/bin/e_fm.c:9549 3854#: src/bin/e_fm.c:9555
3857msgid "Could not create a directory!" 3855msgid "Could not create a directory!"
3858msgstr "Non riesco a creare una directory!" 3856msgstr "Non riesco a creare una directory!"
3859 3857
3860#: src/bin/e_fm.c:9561 3858#: src/bin/e_fm.c:9567
3861msgid "Could not create a file!" 3859msgid "Could not create a file!"
3862msgstr "Non riesco a creare il file!" 3860msgstr "Non riesco a creare il file!"
3863 3861
3864#: src/bin/e_fm.c:9575 src/bin/e_fm.c:9600 3862#: src/bin/e_fm.c:9581 src/bin/e_fm.c:9606
3865#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:206 3863#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:206
3866msgid "New Directory" 3864msgid "New Directory"
3867msgstr "Nuova directory" 3865msgstr "Nuova directory"
3868 3866
3869#: src/bin/e_fm.c:9575 src/bin/e_fm.c:9600 3867#: src/bin/e_fm.c:9581 src/bin/e_fm.c:9606
3870msgid "New File" 3868msgid "New File"
3871msgstr "Nuovo file" 3869msgstr "Nuovo file"
3872 3870
3873#: src/bin/e_fm.c:9665 src/bin/e_fm.c:9686 3871#: src/bin/e_fm.c:9671 src/bin/e_fm.c:9692
3874msgid "Already creating a new file for this directory!" 3872msgid "Already creating a new file for this directory!"
3875msgstr "Sto già creando un file in questa directory!" 3873msgstr "Sto già creando un file in questa directory!"
3876 3874
3877#: src/bin/e_fm.c:9670 src/bin/e_fm.c:9691 3875#: src/bin/e_fm.c:9676 src/bin/e_fm.c:9697
3878#, c-format 3876#, c-format
3879msgid "%s can't be written to!" 3877msgid "%s can't be written to!"
3880msgstr "Impossibile scrivere in %s" 3878msgstr "Impossibile scrivere in %s"
3881 3879
3882#: src/bin/e_fm.c:9710 3880#: src/bin/e_fm.c:9716
3883msgid "Directory" 3881msgid "Directory"
3884msgstr "Directory" 3882msgstr "Directory"
3885 3883
3886#: src/bin/e_fm.c:9715 3884#: src/bin/e_fm.c:9721
3887#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:312 3885#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:312
3888msgid "File" 3886msgid "File"
3889msgstr "File" 3887msgstr "File"
3890 3888
3891#: src/bin/e_fm.c:9746 3889#: src/bin/e_fm.c:9752
3892msgid "Inherit parent settings" 3890msgid "Inherit parent settings"
3893msgstr "Eredita impostazioni genitore" 3891msgstr "Eredita impostazioni genitore"
3894 3892
3895#: src/bin/e_fm.c:9755 3893#: src/bin/e_fm.c:9761
3896msgid "Show Hidden Files" 3894msgid "Show Hidden Files"
3897msgstr "Mostra file nascosti" 3895msgstr "Mostra file nascosti"
3898 3896
3899#: src/bin/e_fm.c:9767 3897#: src/bin/e_fm.c:9773
3900msgid "Remember Ordering" 3898msgid "Remember Ordering"
3901msgstr "Ricorda ordinamento" 3899msgstr "Ricorda ordinamento"
3902 3900
3903#: src/bin/e_fm.c:9776 3901#: src/bin/e_fm.c:9782
3904msgid "Sort Now" 3902msgid "Sort Now"
3905msgstr "Ordina adesso" 3903msgstr "Ordina adesso"
3906 3904
3907#: src/bin/e_fm.c:9784 3905#: src/bin/e_fm.c:9790
3908msgid "Single Click Activation" 3906msgid "Single Click Activation"
3909msgstr "Usa clic singolo" 3907msgstr "Usa clic singolo"
3910 3908
3911#: src/bin/e_fm.c:9795 src/modules/fileman/e_mod_config.c:397 3909#: src/bin/e_fm.c:9801 src/modules/fileman/e_mod_config.c:397
3912msgid "Secure Deletion" 3910msgid "Secure Deletion"
3913msgstr "Cancellazione sicura" 3911msgstr "Cancellazione sicura"
3914 3912
3915#: src/bin/e_fm.c:9808 src/modules/fileman/e_mod_config.c:122 3913#: src/bin/e_fm.c:9814 src/modules/fileman/e_mod_config.c:122
3916msgid "File Manager Settings" 3914msgid "File Manager Settings"
3917msgstr "Impostazioni del Filemanager" 3915msgstr "Impostazioni del Filemanager"
3918 3916
3919#: src/bin/e_fm.c:9813 3917#: src/bin/e_fm.c:9819
3920msgid "File Icon Settings" 3918msgid "File Icon Settings"
3921msgstr "Impostazioni per le icone dei file" 3919msgstr "Impostazioni per le icone dei file"
3922 3920
3923#: src/bin/e_fm.c:9890 src/bin/e_fm.c:10106 3921#: src/bin/e_fm.c:9896 src/bin/e_fm.c:10112
3924msgid "Set background..." 3922msgid "Set background..."
3925msgstr "Imposta sfondo..." 3923msgstr "Imposta sfondo..."
3926 3924
3927#: src/bin/e_fm.c:9898 3925#: src/bin/e_fm.c:9904
3928msgid "Clear background" 3926msgid "Clear background"
3929msgstr "Pulisci sfondo..." 3927msgstr "Pulisci sfondo..."
3930 3928
3931#: src/bin/e_fm.c:9905 src/bin/e_fm.c:10134 3929#: src/bin/e_fm.c:9911 src/bin/e_fm.c:10140
3932msgid "Set overlay..." 3930msgid "Set overlay..."
3933msgstr "Imposta sfumatura..." 3931msgstr "Imposta sfumatura..."
3934 3932
3935#: src/bin/e_fm.c:9911 3933#: src/bin/e_fm.c:9917
3936msgid "Clear overlay" 3934msgid "Clear overlay"
3937msgstr "Pulisci sfumatura" 3935msgstr "Pulisci sfumatura"
3938 3936
3939#: src/bin/e_fm.c:10228 src/bin/e_fm.c:10569 3937#: src/bin/e_fm.c:10234 src/bin/e_fm.c:10575
3940#, c-format 3938#, c-format
3941msgid "Rename %s to:" 3939msgid "Rename %s to:"
3942msgstr "Rinomina %s in:" 3940msgstr "Rinomina %s in:"
3943 3941
3944#: src/bin/e_fm.c:10230 src/bin/e_fm.c:10570 3942#: src/bin/e_fm.c:10236 src/bin/e_fm.c:10576
3945msgid "Rename File" 3943msgid "Rename File"
3946msgstr "Rinomina file" 3944msgstr "Rinomina file"
3947 3945
3948#: src/bin/e_fm.c:10317 src/bin/e_fm.c:10353 3946#: src/bin/e_fm.c:10323 src/bin/e_fm.c:10359
3949#, c-format 3947#, c-format
3950msgid "%s already exists!" 3948msgid "%s already exists!"
3951msgstr "%s esiste già!" 3949msgstr "%s esiste già!"
3952 3950
3953#: src/bin/e_fm.c:10321 src/bin/e_fm.c:10358 3951#: src/bin/e_fm.c:10327 src/bin/e_fm.c:10364
3954#, c-format 3952#, c-format
3955msgid "%s could not be renamed because it is protected" 3953msgid "%s could not be renamed because it is protected"
3956msgstr "%s non può essere rinominato perché protetto" 3954msgstr "%s non può essere rinominato perché protetto"
3957 3955
3958#: src/bin/e_fm.c:10325 src/bin/e_fm.c:10362 3956#: src/bin/e_fm.c:10331 src/bin/e_fm.c:10368
3959msgid "Internal filemanager error :(" 3957msgid "Internal filemanager error :("
3960msgstr "Errore interno del filemanager :(" 3958msgstr "Errore interno del filemanager :("
3961 3959
3962#: src/bin/e_fm.c:10417 src/bin/e_fm.c:10637 3960#: src/bin/e_fm.c:10423 src/bin/e_fm.c:10643
3963msgid "Retry" 3961msgid "Retry"
3964msgstr "Ritenta" 3962msgstr "Ritenta"
3965 3963
3966#: src/bin/e_fm.c:10418 src/bin/e_fm.c:10638 src/bin/e_fm.c:11622 3964#: src/bin/e_fm.c:10424 src/bin/e_fm.c:10644 src/bin/e_fm.c:11628
3967msgid "Abort" 3965msgid "Abort"
3968msgstr "Abortisci" 3966msgstr "Abortisci"
3969 3967
3970#: src/bin/e_fm.c:10473 3968#: src/bin/e_fm.c:10479
3971msgid "No to all" 3969msgid "No to all"
3972msgstr "No a tutti" 3970msgstr "No a tutti"
3973 3971
3974#: src/bin/e_fm.c:10476 3972#: src/bin/e_fm.c:10482
3975msgid "Yes to all" 3973msgid "Yes to all"
3976msgstr "Sì a tutti" 3974msgstr "Sì a tutti"
3977 3975
3978#: src/bin/e_fm.c:10479 3976#: src/bin/e_fm.c:10485
3979msgid "Warning" 3977msgid "Warning"
3980msgstr "Avvertimento" 3978msgstr "Avvertimento"
3981 3979
3982#: src/bin/e_fm.c:10482 3980#: src/bin/e_fm.c:10488
3983#, c-format 3981#, c-format
3984msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>" 3982msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>"
3985msgstr "Il file esiste già, lo sovrascrivo?<br><hilight>%s</hilight>" 3983msgstr "Il file esiste già, lo sovrascrivo?<br><hilight>%s</hilight>"
3986 3984
3987#: src/bin/e_fm.c:10640 3985#: src/bin/e_fm.c:10646
3988msgid "Move Source" 3986msgid "Move Source"
3989msgstr "Sposta sorgente" 3987msgstr "Sposta sorgente"
3990 3988
3991#: src/bin/e_fm.c:10641 3989#: src/bin/e_fm.c:10647
3992msgid "Ignore this" 3990msgid "Ignore this"
3993msgstr "Ignora questo" 3991msgstr "Ignora questo"
3994 3992
3995#: src/bin/e_fm.c:10642 3993#: src/bin/e_fm.c:10648
3996msgid "Ignore all" 3994msgid "Ignore all"
3997msgstr "Ignora tutto" 3995msgstr "Ignora tutto"
3998 3996
3999#: src/bin/e_fm.c:10647 3997#: src/bin/e_fm.c:10653
4000#, c-format 3998#, c-format
4001msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s" 3999msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s"
4002msgstr "C'è stato un errore nell'esecuzione di un'operazione.<br>%s" 4000msgstr "C'è stato un errore nell'esecuzione di un'operazione.<br>%s"
4003 4001
4004#: src/bin/e_fm.c:10840 4002#: src/bin/e_fm.c:10846
4005msgid "Confirm Delete" 4003msgid "Confirm Delete"
4006msgstr "Conferma eliminazione" 4004msgstr "Conferma eliminazione"
4007 4005
4008#: src/bin/e_fm.c:10850 4006#: src/bin/e_fm.c:10856
4009#, c-format 4007#, c-format
4010msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight>?" 4008msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight>?"
4011msgstr "Siete sicuri di voler eliminare<br><hilight>%s</hilight>?" 4009msgstr "Siete sicuri di voler eliminare<br><hilight>%s</hilight>?"
4012 4010
4013#: src/bin/e_fm.c:10855 4011#: src/bin/e_fm.c:10861
4014#, c-format 4012#, c-format
4015msgid "" 4013msgid ""
4016"Are you sure you want to delete<br><hilight>all</hilight> the %d files " 4014"Are you sure you want to delete<br><hilight>all</hilight> the %d files "
@@ -4019,7 +4017,7 @@ msgstr ""
4019"Siete sicuri di voler eliminare<br><hilight>tutti</hilight>i %d file " 4017"Siete sicuri di voler eliminare<br><hilight>tutti</hilight>i %d file "
4020"in<br><hilight>%s</hilight>?" 4018"in<br><hilight>%s</hilight>?"
4021 4019
4022#: src/bin/e_fm.c:10865 4020#: src/bin/e_fm.c:10871
4023#, c-format 4021#, c-format
4024msgid "" 4022msgid ""
4025"Are you sure you want to delete<br>the %d selected file in<br><hilight>%s</" 4023"Are you sure you want to delete<br>the %d selected file in<br><hilight>%s</"
@@ -5403,21 +5401,31 @@ msgstr ""
5403"Forse non avete permessi per accedere a ~/.cache/efreet o\n" 5401"Forse non avete permessi per accedere a ~/.cache/efreet o\n"
5404"siete a corto di spazio su disco?" 5402"siete a corto di spazio su disco?"
5405 5403
5406#: src/bin/e_main.c:631 5404#: src/bin/e_main.c:629
5405msgid "Starting International Support"
5406msgstr "Avvio supporto internazionalizzazione"
5407
5408#: src/bin/e_main.c:633
5409msgid "Enlightenment cannot set up its intl system.\n"
5410msgstr ""
5411"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5412"sistema di intl (internazionalizzazione).\n"
5413
5414#: src/bin/e_main.c:646
5407msgid "Setup Actions" 5415msgid "Setup Actions"
5408msgstr "Impostazione azioni" 5416msgstr "Impostazione azioni"
5409 5417
5410#: src/bin/e_main.c:635 5418#: src/bin/e_main.c:650
5411msgid "Enlightenment cannot set up its actions system.\n" 5419msgid "Enlightenment cannot set up its actions system.\n"
5412msgstr "" 5420msgstr ""
5413"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5421"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5414"sistema di azioni.\n" 5422"sistema di azioni.\n"
5415 5423
5416#: src/bin/e_main.c:642 5424#: src/bin/e_main.c:657
5417msgid "Setup Screens" 5425msgid "Setup Screens"
5418msgstr "Impostazione schermi" 5426msgstr "Impostazione schermi"
5419 5427
5420#: src/bin/e_main.c:646 5428#: src/bin/e_main.c:661
5421msgid "" 5429msgid ""
5422"Enlightenment set up window management for all the screens on your system\n" 5430"Enlightenment set up window management for all the screens on your system\n"
5423"failed. Perhaps another window manager is running?\n" 5431"failed. Perhaps another window manager is running?\n"
@@ -5426,277 +5434,267 @@ msgstr ""
5426"da parte di Enlightenment è fallita. Forse c'è un altro window\n" 5434"da parte di Enlightenment è fallita. Forse c'è un altro window\n"
5427"manager in esecuzione?\n" 5435"manager in esecuzione?\n"
5428 5436
5429#: src/bin/e_main.c:658 5437#: src/bin/e_main.c:673
5430msgid "Enlightenment cannot set up its init screen.\n" 5438msgid "Enlightenment cannot set up its init screen.\n"
5431msgstr "" 5439msgstr ""
5432"Enlightenment non riesce a configurare la sua\n" 5440"Enlightenment non riesce a configurare la sua\n"
5433"schermata di iniziazione.\n" 5441"schermata di iniziazione.\n"
5434 5442
5435#: src/bin/e_main.c:672 5443#: src/bin/e_main.c:703
5436msgid "Starting International Support"
5437msgstr "Avvio supporto internazionalizzazione"
5438
5439#: src/bin/e_main.c:676
5440msgid "Enlightenment cannot set up its intl system.\n"
5441msgstr ""
5442"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5443"sistema di intl (internazionalizzazione).\n"
5444
5445#: src/bin/e_main.c:702
5446msgid "Setup ACPI" 5444msgid "Setup ACPI"
5447msgstr "Impostazione ACPI" 5445msgstr "Impostazione ACPI"
5448 5446
5449#: src/bin/e_main.c:709 5447#: src/bin/e_main.c:710
5450msgid "Setup Backlight" 5448msgid "Setup Backlight"
5451msgstr "Impostazione retroilluminazione" 5449msgstr "Impostazione retroilluminazione"
5452 5450
5453#: src/bin/e_main.c:713 5451#: src/bin/e_main.c:714
5454msgid "Enlightenment cannot configure the backlight.\n" 5452msgid "Enlightenment cannot configure the backlight.\n"
5455msgstr "" 5453msgstr ""
5456"Enlightenment non riesce a configurare la\n" 5454"Enlightenment non riesce a configurare la\n"
5457"retroilluminazione.\n" 5455"retroilluminazione.\n"
5458 5456
5459#: src/bin/e_main.c:720 5457#: src/bin/e_main.c:721
5460msgid "Setup Screensaver" 5458msgid "Setup Screensaver"
5461msgstr "Impostazione screensaver" 5459msgstr "Impostazione screensaver"
5462 5460
5463#: src/bin/e_main.c:724 5461#: src/bin/e_main.c:725
5464msgid "Enlightenment cannot configure the X screensaver.\n" 5462msgid "Enlightenment cannot configure the X screensaver.\n"
5465msgstr "" 5463msgstr ""
5466"Enlightenment non riesce a configurare lo\n" 5464"Enlightenment non riesce a configurare lo\n"
5467"screensaver di X.\n" 5465"screensaver di X.\n"
5468 5466
5469#: src/bin/e_main.c:731 5467#: src/bin/e_main.c:732
5470msgid "Setup DPMS" 5468msgid "Setup DPMS"
5471msgstr "Impostazione DPMS" 5469msgstr "Impostazione DPMS"
5472 5470
5473#: src/bin/e_main.c:735 5471#: src/bin/e_main.c:736
5474msgid "Enlightenment cannot configure the DPMS settings.\n" 5472msgid "Enlightenment cannot configure the DPMS settings.\n"
5475msgstr "" 5473msgstr ""
5476"Enlightenment non riesce a configurare le\n" 5474"Enlightenment non riesce a configurare le\n"
5477"impostazioni DPMS.\n" 5475"impostazioni DPMS.\n"
5478 5476
5479#: src/bin/e_main.c:742 5477#: src/bin/e_main.c:743
5480msgid "Setup Powersave Modes" 5478msgid "Setup Powersave Modes"
5481msgstr "Modalità risparmio energetico" 5479msgstr "Modalità risparmio energetico"
5482 5480
5483#: src/bin/e_main.c:746 5481#: src/bin/e_main.c:747
5484msgid "Enlightenment cannot set up its powersave modes.\n" 5482msgid "Enlightenment cannot set up its powersave modes.\n"
5485msgstr "" 5483msgstr ""
5486"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5484"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5487"sistema di modi risparmio energetico.\n" 5485"sistema di modi risparmio energetico.\n"
5488 5486
5489#: src/bin/e_main.c:753 5487#: src/bin/e_main.c:754
5490msgid "Setup Desklock" 5488msgid "Setup Desklock"
5491msgstr "Impostazione bloccashermo" 5489msgstr "Impostazione bloccashermo"
5492 5490
5493#: src/bin/e_main.c:757 5491#: src/bin/e_main.c:758
5494msgid "Enlightenment cannot set up its desk locking system.\n" 5492msgid "Enlightenment cannot set up its desk locking system.\n"
5495msgstr "" 5493msgstr ""
5496"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5494"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5497"sistema di blocco dello schermo.\n" 5495"sistema di blocco dello schermo.\n"
5498 5496
5499#: src/bin/e_main.c:764 5497#: src/bin/e_main.c:765
5500msgid "Setup Popups" 5498msgid "Setup Popups"
5501msgstr "Finestre popup" 5499msgstr "Finestre popup"
5502 5500
5503#: src/bin/e_main.c:768 5501#: src/bin/e_main.c:769
5504msgid "Enlightenment cannot set up its popup system.\n" 5502msgid "Enlightenment cannot set up its popup system.\n"
5505msgstr "" 5503msgstr ""
5506"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5504"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5507"sistema di popup.\n" 5505"sistema di popup.\n"
5508 5506
5509#: src/bin/e_main.c:780 5507#: src/bin/e_main.c:781
5510msgid "Setup Message Bus" 5508msgid "Setup Message Bus"
5511msgstr "Bus dei messaggi" 5509msgstr "Bus dei messaggi"
5512 5510
5513#: src/bin/e_main.c:787 5511#: src/bin/e_main.c:788
5514msgid "Setup Paths" 5512msgid "Setup Paths"
5515msgstr "Impostazione percorsi" 5513msgstr "Impostazione percorsi"
5516 5514
5517#: src/bin/e_main.c:793 5515#: src/bin/e_main.c:794
5518msgid "Setup System Controls" 5516msgid "Setup System Controls"
5519msgstr "Controlli di sistema" 5517msgstr "Controlli di sistema"
5520 5518
5521#: src/bin/e_main.c:797 5519#: src/bin/e_main.c:798
5522msgid "Enlightenment cannot initialize the System Command system.\n" 5520msgid "Enlightenment cannot initialize the System Command system.\n"
5523msgstr "" 5521msgstr ""
5524"Enlightenment non riesce a il sistema di comandi di sistema.\n" 5522"Enlightenment non riesce a il sistema di comandi di sistema.\n"
5525"\n" 5523"\n"
5526 5524
5527#: src/bin/e_main.c:804 5525#: src/bin/e_main.c:805
5528msgid "Setup Execution System" 5526msgid "Setup Execution System"
5529msgstr "Sistema di esecuzione" 5527msgstr "Sistema di esecuzione"
5530 5528
5531#: src/bin/e_main.c:808 5529#: src/bin/e_main.c:809
5532msgid "Enlightenment cannot set up its exec system.\n" 5530msgid "Enlightenment cannot set up its exec system.\n"
5533msgstr "" 5531msgstr ""
5534"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5532"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5535"sistema di esecuzione.\n" 5533"sistema di esecuzione.\n"
5536 5534
5537#: src/bin/e_main.c:819 5535#: src/bin/e_main.c:820
5538msgid "Setup Filemanager" 5536msgid "Setup Filemanager"
5539msgstr "File manager" 5537msgstr "File manager"
5540 5538
5541#: src/bin/e_main.c:823 5539#: src/bin/e_main.c:824
5542msgid "Enlightenment cannot initialize the File manager.\n" 5540msgid "Enlightenment cannot initialize the File manager.\n"
5543msgstr "Enlightenment non riesce ad inizializzare il File manager.\n" 5541msgstr "Enlightenment non riesce ad inizializzare il File manager.\n"
5544 5542
5545#: src/bin/e_main.c:830 5543#: src/bin/e_main.c:831
5546msgid "Setup Message System" 5544msgid "Setup Message System"
5547msgstr "Sistema di messaggi" 5545msgstr "Sistema di messaggi"
5548 5546
5549#: src/bin/e_main.c:834 5547#: src/bin/e_main.c:835
5550msgid "Enlightenment cannot set up its msg system.\n" 5548msgid "Enlightenment cannot set up its msg system.\n"
5551msgstr "" 5549msgstr ""
5552"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5550"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5553"sistema di messaggi.\n" 5551"sistema di messaggi.\n"
5554 5552
5555#: src/bin/e_main.c:841 5553#: src/bin/e_main.c:842
5556msgid "Setup Grab Input Handling" 5554msgid "Setup Grab Input Handling"
5557msgstr "Impostazioni gestione cattura dell'input" 5555msgstr "Impostazioni gestione cattura dell'input"
5558 5556
5559#: src/bin/e_main.c:845 5557#: src/bin/e_main.c:846
5560msgid "Enlightenment cannot set up its grab input handling system.\n" 5558msgid "Enlightenment cannot set up its grab input handling system.\n"
5561msgstr "" 5559msgstr ""
5562"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5560"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5563"sistema di gestione della cattura dell'input.\n" 5561"sistema di gestione della cattura dell'input.\n"
5564 5562
5565#: src/bin/e_main.c:852 5563#: src/bin/e_main.c:853
5566msgid "Setup Modules" 5564msgid "Setup Modules"
5567msgstr "Impostazione moduli" 5565msgstr "Impostazione moduli"
5568 5566
5569#: src/bin/e_main.c:856 src/bin/e_main.c:1041 5567#: src/bin/e_main.c:857 src/bin/e_main.c:1042
5570msgid "Enlightenment cannot set up its module system.\n" 5568msgid "Enlightenment cannot set up its module system.\n"
5571msgstr "" 5569msgstr ""
5572"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5570"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5573"sistema di moduli.\n" 5571"sistema di moduli.\n"
5574 5572
5575#: src/bin/e_main.c:863 5573#: src/bin/e_main.c:864
5576msgid "Setup Remembers" 5574msgid "Setup Remembers"
5577msgstr "Ripristino impostazioni da ricordare" 5575msgstr "Ripristino impostazioni da ricordare"
5578 5576
5579#: src/bin/e_main.c:867 5577#: src/bin/e_main.c:868
5580msgid "Enlightenment cannot setup remember settings.\n" 5578msgid "Enlightenment cannot setup remember settings.\n"
5581msgstr "" 5579msgstr ""
5582"Enlightenment non riesce a configurare le\n" 5580"Enlightenment non riesce a configurare le\n"
5583"impostazioni da ricordare.\n" 5581"impostazioni da ricordare.\n"
5584 5582
5585#: src/bin/e_main.c:874 5583#: src/bin/e_main.c:875
5586msgid "Setup Color Classes" 5584msgid "Setup Color Classes"
5587msgstr "Impostazione classi colore" 5585msgstr "Impostazione classi colore"
5588 5586
5589#: src/bin/e_main.c:878 5587#: src/bin/e_main.c:879
5590msgid "Enlightenment cannot set up its color class system.\n" 5588msgid "Enlightenment cannot set up its color class system.\n"
5591msgstr "" 5589msgstr ""
5592"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5590"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5593"sistema di classi colore.\n" 5591"sistema di classi colore.\n"
5594 5592
5595#: src/bin/e_main.c:885 5593#: src/bin/e_main.c:886
5596msgid "Setup Gadcon" 5594msgid "Setup Gadcon"
5597msgstr "Controllo dei gadget" 5595msgstr "Controllo dei gadget"
5598 5596
5599#: src/bin/e_main.c:889 5597#: src/bin/e_main.c:890
5600msgid "Enlightenment cannot set up its gadget control system.\n" 5598msgid "Enlightenment cannot set up its gadget control system.\n"
5601msgstr "" 5599msgstr ""
5602"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5600"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5603"sistema di controllo dei gadget.\n" 5601"sistema di controllo dei gadget.\n"
5604 5602
5605#: src/bin/e_main.c:896 5603#: src/bin/e_main.c:897
5606msgid "Setup Toolbars" 5604msgid "Setup Toolbars"
5607msgstr "Imposta barre strumenti" 5605msgstr "Imposta barre strumenti"
5608 5606
5609#: src/bin/e_main.c:900 5607#: src/bin/e_main.c:901
5610msgid "Enlightenment cannot set up its toolbars.\n" 5608msgid "Enlightenment cannot set up its toolbars.\n"
5611msgstr "" 5609msgstr ""
5612"Enlightenment non riesce a configurare le sue\n" 5610"Enlightenment non riesce a configurare le sue\n"
5613"barre degli strumenti.\n" 5611"barre degli strumenti.\n"
5614 5612
5615#: src/bin/e_main.c:907 5613#: src/bin/e_main.c:908
5616msgid "Setup Wallpaper" 5614msgid "Setup Wallpaper"
5617msgstr "Impostazione sfondo" 5615msgstr "Impostazione sfondo"
5618 5616
5619#: src/bin/e_main.c:911 5617#: src/bin/e_main.c:912
5620msgid "Enlightenment cannot set up its desktop background system.\n" 5618msgid "Enlightenment cannot set up its desktop background system.\n"
5621msgstr "" 5619msgstr ""
5622"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5620"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5623"sistema di sfondi del desktop.\n" 5621"sistema di sfondi del desktop.\n"
5624 5622
5625#: src/bin/e_main.c:918 5623#: src/bin/e_main.c:919
5626msgid "Setup Mouse" 5624msgid "Setup Mouse"
5627msgstr "Impostazione mouse" 5625msgstr "Impostazione mouse"
5628 5626
5629#: src/bin/e_main.c:922 5627#: src/bin/e_main.c:923
5630msgid "Enlightenment cannot configure the mouse settings.\n" 5628msgid "Enlightenment cannot configure the mouse settings.\n"
5631msgstr "" 5629msgstr ""
5632"Enlightenment non riesce a configurare le\n" 5630"Enlightenment non riesce a configurare le\n"
5633"impostazioni del mouse.\n" 5631"impostazioni del mouse.\n"
5634 5632
5635#: src/bin/e_main.c:928 5633#: src/bin/e_main.c:929
5636msgid "Setup Bindings" 5634msgid "Setup Bindings"
5637msgstr "Combinazioni tastiera e mouse" 5635msgstr "Combinazioni tastiera e mouse"
5638 5636
5639#: src/bin/e_main.c:932 5637#: src/bin/e_main.c:933
5640msgid "Enlightenment cannot set up its bindings system.\n" 5638msgid "Enlightenment cannot set up its bindings system.\n"
5641msgstr "" 5639msgstr ""
5642"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5640"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5643"sistema di binding (associazioni).\n" 5641"sistema di binding (associazioni).\n"
5644 5642
5645#: src/bin/e_main.c:939 5643#: src/bin/e_main.c:940
5646msgid "Setup Thumbnailer" 5644msgid "Setup Thumbnailer"
5647msgstr "Generatore miniature" 5645msgstr "Generatore miniature"
5648 5646
5649#: src/bin/e_main.c:943 5647#: src/bin/e_main.c:944
5650msgid "Enlightenment cannot initialize the Thumbnailing system.\n" 5648msgid "Enlightenment cannot initialize the Thumbnailing system.\n"
5651msgstr "" 5649msgstr ""
5652"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5650"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5653"sistema di thumbnailing (anteprime).\n" 5651"sistema di thumbnailing (anteprime).\n"
5654 5652
5655#: src/bin/e_main.c:952 5653#: src/bin/e_main.c:953
5656msgid "Enlightenment cannot initialize the Icon Cache system.\n" 5654msgid "Enlightenment cannot initialize the Icon Cache system.\n"
5657msgstr "" 5655msgstr ""
5658"Enlightenment non riesce a inizializzare il suo sistema di\n" 5656"Enlightenment non riesce a inizializzare il suo sistema di\n"
5659"cache delle icone.\n" 5657"cache delle icone.\n"
5660 5658
5661#: src/bin/e_main.c:961 5659#: src/bin/e_main.c:962
5662msgid "Enlightenment cannot initialize the XSettings system.\n" 5660msgid "Enlightenment cannot initialize the XSettings system.\n"
5663msgstr "Enlightenment non riesce a inizializzare il sistema XSettings.\n" 5661msgstr "Enlightenment non riesce a inizializzare il sistema XSettings.\n"
5664 5662
5665#: src/bin/e_main.c:970 5663#: src/bin/e_main.c:971
5666msgid "Enlightenment cannot initialize the Update system.\n" 5664msgid "Enlightenment cannot initialize the Update system.\n"
5667msgstr "" 5665msgstr ""
5668"Enlightenment non riesce a inizializzare il suo sistema di\n" 5666"Enlightenment non riesce a inizializzare il suo sistema di\n"
5669"aggiornamenti.\n" 5667"aggiornamenti.\n"
5670 5668
5671#: src/bin/e_main.c:977 5669#: src/bin/e_main.c:978
5672msgid "Setup Desktop Environment" 5670msgid "Setup Desktop Environment"
5673msgstr "Ambienti desktop" 5671msgstr "Ambienti desktop"
5674 5672
5675#: src/bin/e_main.c:981 5673#: src/bin/e_main.c:982
5676msgid "Enlightenment cannot initialize its desktop environment.\n" 5674msgid "Enlightenment cannot initialize its desktop environment.\n"
5677msgstr "" 5675msgstr ""
5678"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5676"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5679"ambiente desktop.\n" 5677"ambiente desktop.\n"
5680 5678
5681#: src/bin/e_main.c:988 5679#: src/bin/e_main.c:989
5682msgid "Setup File Ordering" 5680msgid "Setup File Ordering"
5683msgstr "Ordinamento dei file" 5681msgstr "Ordinamento dei file"
5684 5682
5685#: src/bin/e_main.c:992 5683#: src/bin/e_main.c:993
5686msgid "Enlightenment cannot set up its order file system.\n" 5684msgid "Enlightenment cannot set up its order file system.\n"
5687msgstr "" 5685msgstr ""
5688"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 5686"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
5689"sistema di ordinamento file.\n" 5687"sistema di ordinamento file.\n"
5690 5688
5691#: src/bin/e_main.c:1007 5689#: src/bin/e_main.c:1008
5692msgid "Load Modules" 5690msgid "Load Modules"
5693msgstr "Carica moduli" 5691msgstr "Carica moduli"
5694 5692
5695#: src/bin/e_main.c:1037 5693#: src/bin/e_main.c:1038
5696msgid "Setup Shelves" 5694msgid "Setup Shelves"
5697msgstr "Impostazione mensole porta-gadget" 5695msgstr "Impostazione mensole porta-gadget"
5698 5696
5699#: src/bin/e_main.c:1058 5697#: src/bin/e_main.c:1056
5700msgid "Almost Done" 5698msgid "Almost Done"
5701msgstr "Quasi fatto" 5699msgstr "Quasi fatto"
5702 5700
@@ -5899,22 +5897,11 @@ msgstr ""
5899"finestra di configurazione<br>dei moduli dovrebbe permettervi di " 5897"finestra di configurazione<br>dei moduli dovrebbe permettervi di "
5900"selezionare<br>nuovamente i vostri moduli." 5898"selezionare<br>nuovamente i vostri moduli."
5901 5899
5902#: src/bin/e_module.c:241 5900#: src/bin/e_module.c:249
5903#, c-format 5901#, c-format
5904msgid "Loading Module: %s" 5902msgid "Loading Module: %s"
5905msgstr "Caricamento modulo: %s" 5903msgstr "Caricamento modulo: %s"
5906 5904
5907#: src/bin/e_module.c:281
5908msgid "Module Error"
5909msgstr "Errore del modulo"
5910
5911#: src/bin/e_module.c:282
5912msgid ""
5913"The composite module cannot be loaded;Enlightenment is already composited."
5914msgstr ""
5915"Il modulo composite non può essere caricato; Enlightenment usa già le "
5916"estensioni composite."
5917
5918#: src/bin/e_module.c:309 5905#: src/bin/e_module.c:309
5919#, c-format 5906#, c-format
5920msgid "" 5907msgid ""
@@ -6289,9 +6276,8 @@ msgid "Select Theme"
6289msgstr "Selezionare il tema" 6276msgstr "Selezionare il tema"
6290 6277
6291#: src/bin/e_toolbar.c:128 6278#: src/bin/e_toolbar.c:128
6292#, fuzzy
6293msgid "EFM Toolbar" 6279msgid "EFM Toolbar"
6294msgstr "Barra strumenti" 6280msgstr "Barra strumenti di EFM"
6295 6281
6296#: src/bin/e_toolbar.c:343 6282#: src/bin/e_toolbar.c:343
6297msgid "Stop Moving/Resizing Items" 6283msgid "Stop Moving/Resizing Items"
@@ -10168,13 +10154,12 @@ msgid "Powersaving behavior"
10168msgstr "Comportamento risparmio energetico" 10154msgstr "Comportamento risparmio energetico"
10169 10155
10170#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:404 10156#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:404
10171#, fuzzy
10172msgid "Power State Min" 10157msgid "Power State Min"
10173msgstr "Pulsante accensione" 10158msgstr "Stato energetico minimo"
10174 10159
10175#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:410 10160#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:410
10176msgid "Power State Max" 10161msgid "Power State Max"
10177msgstr "" 10162msgstr "Stato energetico massimo"
10178 10163
10179#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:496 10164#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:496
10180msgid "" 10165msgid ""
@@ -10203,13 +10188,10 @@ msgstr ""
10203"cpu attraverso l'utilità<br>setfreq del modulo." 10188"cpu attraverso l'utilità<br>setfreq del modulo."
10204 10189
10205#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:581 10190#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:581
10206#, fuzzy
10207msgid "" 10191msgid ""
10208"There was an error trying to set the<br>cpu power state setting via the " 10192"There was an error trying to set the<br>cpu power state setting via the "
10209"module's<br>setfreq utility." 10193"module's<br>setfreq utility."
10210msgstr "" 10194msgstr "C'è stato un errore nell'impostazione degli stati<br>energetici della cpu attraverso l'utilità<br>setfreq del modulo."
10211"C'è stato un errore nell'impostazione dei parametri<br>della frequenza della "
10212"cpu attraverso l'utilità<br>setfreq del modulo."
10213 10195
10214#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1324 10196#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1324
10215msgid "Cpufreq Error" 10197msgid "Cpufreq Error"
@@ -11141,9 +11123,8 @@ msgid "Background Options"
11141msgstr "Opzioni dello sfondo" 11123msgstr "Opzioni dello sfondo"
11142 11124
11143#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:124 11125#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:124
11144#, fuzzy
11145msgid "Desktop Hover" 11126msgid "Desktop Hover"
11146msgstr "File desktop" 11127msgstr "Sovrapposizione al desktop"
11147 11128
11148#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1013 11129#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1013
11149msgid "Begin move/resize" 11130msgid "Begin move/resize"