summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po5209
1 files changed, 1901 insertions, 3308 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e85d1e5..1d60dcf 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
26msgstr "" 26msgstr ""
27"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n" 27"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
28"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 28"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
29"POT-Creation-Date: 2013-11-25 14:35+0900\n" 29"POT-Creation-Date: 2013-11-29 19:31+0900\n"
30"PO-Revision-Date: 2012-12-21 13:52+0100\n" 30"PO-Revision-Date: 2012-12-21 13:52+0100\n"
31"Last-Translator: Thomas Gstädtner <thomas@gstaedtner.net>\n" 31"Last-Translator: Thomas Gstädtner <thomas@gstaedtner.net>\n"
32"Language-Team: E17-de\n" 32"Language-Team: E17-de\n"
@@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "Über Enlightenment"
47#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867 47#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
48#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201 48#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
49#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452 49#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
50#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2537 src/modules/mixer/app_mixer.c:502 50#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2547 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
51msgid "Close" 51msgid "Close"
52msgstr "Schließen" 52msgstr "Schließen"
53 53
54#: src/bin/e_about.c:21 src/bin/e_actions.c:3361 src/bin/e_actions.c:3365 54#: src/bin/e_about.c:21 src/bin/e_actions.c:3361 src/bin/e_actions.c:3365
55#: src/bin/e_actions.c:3369 src/bin/e_int_menus.c:223 src/bin/e_main.c:654 55#: src/bin/e_actions.c:3369 src/bin/e_int_menus.c:224 src/bin/e_main.c:650
56#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:176 56#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:176
57#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:242 57#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:242
58#: src/modules/wizard/page_000.c:34 58#: src/modules/wizard/page_000.c:34
@@ -99,13 +99,13 @@ msgstr "Schließen erzwingen"
99#: src/bin/e_actions.c:375 src/bin/e_actions.c:2125 src/bin/e_actions.c:2219 99#: src/bin/e_actions.c:375 src/bin/e_actions.c:2125 src/bin/e_actions.c:2219
100#: src/bin/e_actions.c:2279 src/bin/e_actions.c:2339 src/bin/e_actions.c:2404 100#: src/bin/e_actions.c:2279 src/bin/e_actions.c:2339 src/bin/e_actions.c:2404
101#: src/bin/e_actions.c:2469 src/bin/e_confirm_dialog.c:53 101#: src/bin/e_actions.c:2469 src/bin/e_confirm_dialog.c:53
102#: src/bin/e_desklock.c:1244 src/bin/e_fm.c:10568 src/bin/e_fm.c:10934 102#: src/bin/e_desklock.c:1245 src/bin/e_fm.c:10579 src/bin/e_fm.c:10945
103#: src/bin/e_screensaver.c:190 103#: src/bin/e_screensaver.c:190
104#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1290 104#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1290
105msgid "No" 105msgid "No"
106msgstr "Nein" 106msgstr "Nein"
107 107
108#: src/bin/e_actions.c:2120 src/bin/e_actions.c:3365 src/bin/e_int_menus.c:252 108#: src/bin/e_actions.c:2120 src/bin/e_actions.c:3365 src/bin/e_int_menus.c:253
109msgid "Exit" 109msgid "Exit"
110msgstr "Beenden" 110msgstr "Beenden"
111 111
@@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "Möchten Sie Enlightenment wirklich beenden?"
115 115
116#: src/bin/e_actions.c:2123 src/bin/e_actions.c:2217 src/bin/e_actions.c:2277 116#: src/bin/e_actions.c:2123 src/bin/e_actions.c:2217 src/bin/e_actions.c:2277
117#: src/bin/e_actions.c:2337 src/bin/e_actions.c:2402 src/bin/e_actions.c:2467 117#: src/bin/e_actions.c:2337 src/bin/e_actions.c:2402 src/bin/e_actions.c:2467
118#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1242 118#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1243
119#: src/bin/e_fm.c:10571 src/bin/e_screensaver.c:188 119#: src/bin/e_fm.c:10582 src/bin/e_screensaver.c:188
120#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1290 120#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1290
121msgid "Yes" 121msgid "Yes"
122msgstr "Ja" 122msgstr "Ja"
@@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Wollen Sie Ihren Computer wirklich in den Ruhezustand herunterfahren?"
167#: src/bin/e_actions.c:2984 src/bin/e_actions.c:2989 src/bin/e_actions.c:2994 167#: src/bin/e_actions.c:2984 src/bin/e_actions.c:2989 src/bin/e_actions.c:2994
168#: src/bin/e_actions.c:3277 src/bin/e_actions.c:3281 src/bin/e_actions.c:3286 168#: src/bin/e_actions.c:3277 src/bin/e_actions.c:3281 src/bin/e_actions.c:3286
169#: src/bin/e_actions.c:3292 src/bin/e_actions.c:3298 src/bin/e_actions.c:3304 169#: src/bin/e_actions.c:3292 src/bin/e_actions.c:3298 src/bin/e_actions.c:3304
170#: src/modules/shot/e_mod_main.c:981 170#: src/modules/shot/e_mod_main.c:982
171msgid "Window : Actions" 171msgid "Window : Actions"
172msgstr "Fenster: Aktionen" 172msgstr "Fenster: Aktionen"
173 173
174#: src/bin/e_actions.c:2949 src/bin/e_fm.c:11702 174#: src/bin/e_actions.c:2949 src/bin/e_fm.c:11713
175#: src/bin/e_int_border_menu.c:694 175#: src/bin/e_int_border_menu.c:694
176msgid "Move" 176msgid "Move"
177msgstr "Verschieben" 177msgstr "Verschieben"
@@ -190,12 +190,12 @@ msgstr "Menü"
190msgid "Window Menu" 190msgid "Window Menu"
191msgstr "Fenstermenü" 191msgstr "Fenstermenü"
192 192
193#: src/bin/e_actions.c:2979 src/bin/e_int_border_menu.c:1088 193#: src/bin/e_actions.c:2979 src/bin/e_int_border_menu.c:1085
194#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:207 194#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:207
195msgid "Raise" 195msgid "Raise"
196msgstr "nach oben" 196msgstr "nach oben"
197 197
198#: src/bin/e_actions.c:2984 src/bin/e_int_border_menu.c:1096 198#: src/bin/e_actions.c:2984 src/bin/e_int_border_menu.c:1093
199msgid "Lower" 199msgid "Lower"
200msgstr "nach unten" 200msgstr "nach unten"
201 201
@@ -331,10 +331,10 @@ msgstr "Befestigungszustand umschalten"
331#: src/bin/e_actions.c:3205 src/bin/e_actions.c:3207 src/bin/e_actions.c:3209 331#: src/bin/e_actions.c:3205 src/bin/e_actions.c:3207 src/bin/e_actions.c:3209
332#: src/bin/e_actions.c:3211 src/bin/e_actions.c:3213 src/bin/e_actions.c:3215 332#: src/bin/e_actions.c:3211 src/bin/e_actions.c:3213 src/bin/e_actions.c:3215
333#: src/bin/e_actions.c:3217 src/bin/e_actions.c:3219 src/bin/e_actions.c:3432 333#: src/bin/e_actions.c:3217 src/bin/e_actions.c:3219 src/bin/e_actions.c:3432
334#: src/bin/e_actions.c:3437 src/bin/e_int_menus.c:185 334#: src/bin/e_actions.c:3437 src/bin/e_int_menus.c:186
335#: src/bin/e_int_shelf_config.c:293 335#: src/bin/e_int_shelf_config.c:293
336#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:118 336#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:118
337#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:432 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:118 337#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:432 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:120
338#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:166 338#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
339msgid "Desktop" 339msgid "Desktop"
340msgstr "Arbeitsfläche" 340msgstr "Arbeitsfläche"
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Springe zu Fenster... oder Starte..."
540#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:465 540#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:465
541#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:17 541#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:17
542#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:16 src/modules/ibox/e_mod_config.c:135 542#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:16 src/modules/ibox/e_mod_config.c:135
543#: src/modules/shot/e_mod_main.c:740 src/modules/shot/e_mod_main.c:974 543#: src/modules/shot/e_mod_main.c:740 src/modules/shot/e_mod_main.c:975
544msgid "Screen" 544msgid "Screen"
545msgstr "Bildschirm" 545msgstr "Bildschirm"
546 546
@@ -680,9 +680,9 @@ msgid "Show Menu..."
680msgstr "Menü anzeigen..." 680msgstr "Menü anzeigen..."
681 681
682#: src/bin/e_actions.c:3347 src/bin/e_actions.c:3352 src/bin/e_actions.c:3357 682#: src/bin/e_actions.c:3347 src/bin/e_actions.c:3352 src/bin/e_actions.c:3357
683#: src/modules/conf/e_mod_main.c:277 src/modules/conf2/e_mod_main.c:310 683#: src/modules/conf/e_mod_main.c:278
684#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1169 684#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1169
685#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:59 685#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:57
686msgid "Launch" 686msgid "Launch"
687msgstr "Ausführen" 687msgstr "Ausführen"
688 688
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Anwendung"
700msgid "New Instance of Focused App" 700msgid "New Instance of Focused App"
701msgstr "Neue Instanz der fokussierten Anwendung" 701msgstr "Neue Instanz der fokussierten Anwendung"
702 702
703#: src/bin/e_actions.c:3361 src/bin/e_int_menus.c:247 703#: src/bin/e_actions.c:3361 src/bin/e_int_menus.c:248
704msgid "Restart" 704msgid "Restart"
705msgstr "Neustart" 705msgstr "Neustart"
706 706
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Schalte das Modul mit dem Namen um"
743#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:278 743#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:278
744#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:87 744#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:87
745#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:808 745#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:808
746#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:669 746#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:666
747#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:427 747#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:427
748#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:582 748#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:582
749#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:252 src/modules/syscon/e_mod_main.c:31 749#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:252 src/modules/syscon/e_mod_main.c:31
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Ruhezustand Jetzt"
775msgid "Lock" 775msgid "Lock"
776msgstr "Sperren" 776msgstr "Sperren"
777 777
778#: src/bin/e_actions.c:3437 src/bin/e_int_menus.c:1523 778#: src/bin/e_actions.c:3437 src/bin/e_int_menus.c:1452
779msgid "Cleanup Windows" 779msgid "Cleanup Windows"
780msgstr "Fenster aufräumen" 780msgstr "Fenster aufräumen"
781 781
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Auswählen"
817 817
818#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:858 818#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:858
819#: src/bin/e_desktop_editor.c:921 src/bin/e_entry_dialog.c:64 819#: src/bin/e_desktop_editor.c:921 src/bin/e_entry_dialog.c:64
820#: src/bin/e_fm.c:10110 src/bin/e_fm_prop.c:625 820#: src/bin/e_fm.c:10120 src/bin/e_fm_prop.c:625
821#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537 src/bin/e_import_dialog.c:195 821#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537 src/bin/e_import_dialog.c:195
822#: src/modules/bluez4/agent.c:136 src/modules/bluez4/agent.c:148 822#: src/modules/bluez4/agent.c:136 src/modules/bluez4/agent.c:148
823#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:624 823#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:624
@@ -863,374 +863,7 @@ msgstr ""
863"übergelagerte Fenster<br>des Compositors nicht. Dies wird jedoch " 863"übergelagerte Fenster<br>des Compositors nicht. Dies wird jedoch "
864"benötigt<br>damit letzterer funktioniert." 864"benötigt<br>damit letzterer funktioniert."
865 865
866#: src/bin/e_comp.c:4647 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210 866#: src/bin/e_comp.c:4689
867#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
868msgid "Visible"
869msgstr "Sichtbar"
870
871#: src/bin/e_comp.c:4652 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
872msgid "Focus-Out"
873msgstr "Fokus-Heraus"
874
875#: src/bin/e_comp.c:4657 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
876msgid "Focus-In"
877msgstr "Fokus-Hinein"
878
879#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_int_border_prop.c:510
880#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
881msgid "Hidden"
882msgstr "Versteckt"
883
884#: src/bin/e_comp.c:4711 src/bin/e_int_border_prop.c:444
885#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
886#: src/modules/wizard/page_050.c:95
887msgid "Title"
888msgstr "Titel"
889
890#: src/bin/e_comp.c:4794
891#, fuzzy
892msgid "Use fast composite effects for windows"
893msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
894
895#: src/bin/e_comp.c:4794 src/bin/e_comp.c:4796 src/bin/e_comp.c:4798
896#: src/bin/e_comp.c:4800 src/bin/e_comp.c:4802 src/bin/e_comp.c:4805
897#: src/bin/e_comp.c:4807 src/bin/e_comp.c:4809 src/bin/e_comp.c:4811
898#: src/bin/e_comp.c:4813 src/bin/e_comp.c:4815 src/bin/e_comp.c:4819
899#: src/bin/e_comp.c:4823 src/bin/e_comp.c:4828 src/bin/e_comp.c:4831
900#: src/bin/e_comp.c:4834 src/bin/e_comp.c:4837 src/bin/e_comp.c:4840
901#: src/bin/e_comp.c:4847 src/bin/e_comp.c:4850 src/bin/e_comp.c:4857
902#: src/bin/e_comp.c:4865 src/bin/e_comp.c:4867 src/bin/e_comp.c:4869
903#: src/bin/e_comp.c:4871 src/bin/e_comp.c:4874 src/bin/e_comp.c:4876
904#: src/bin/e_comp.c:4879 src/bin/e_comp.c:4883 src/bin/e_comp.c:4884
905#: src/bin/e_comp.c:4885 src/bin/e_comp.c:5112 src/bin/e_comp.c:5113
906#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
907#, fuzzy
908msgid "composite"
909msgstr "Composite"
910
911#: src/bin/e_comp.c:4794 src/bin/e_comp.c:4805 src/bin/e_comp.c:4819
912#: src/bin/e_comp.c:4823 src/bin/e_comp.c:4828 src/bin/e_comp.c:4831
913#: src/bin/e_comp.c:4834 src/bin/e_comp.c:4837 src/bin/e_comp.c:4840
914#: src/bin/e_comp.c:4847 src/bin/e_comp.c:4850 src/bin/e_comp.c:4857
915#: src/bin/e_comp.c:4865 src/bin/e_comp.c:4869 src/bin/e_comp.c:4871
916#: src/bin/e_comp.c:4874 src/bin/e_comp.c:4876 src/bin/e_comp.c:4879
917#: src/bin/e_configure_option.c:1504 src/bin/e_configure_option.c:1505
918#: src/bin/e_configure_option.c:1508 src/bin/e_configure_option.c:1541
919#: src/bin/e_configure_option.c:1560 src/bin/e_configure_option.c:1564
920#: src/bin/e_configure_option.c:1565 src/bin/e_configure_option.c:1567
921#: src/bin/e_configure_option.c:1570 src/bin/e_configure_option.c:1573
922#: src/bin/e_configure_option.c:1575 src/bin/e_configure_option.c:1578
923#: src/bin/e_configure_option.c:1579 src/bin/e_configure_option.c:1580
924#: src/bin/e_configure_option.c:1581 src/bin/e_configure_option.c:1583
925#: src/bin/e_configure_option.c:1584 src/bin/e_configure_option.c:1585
926#: src/bin/e_configure_option.c:1586 src/bin/e_configure_option.c:1587
927#: src/bin/e_configure_option.c:1589 src/bin/e_configure_option.c:1594
928#: src/bin/e_configure_option.c:1595 src/bin/e_configure_option.c:1597
929#: src/bin/e_configure_option.c:1602 src/bin/e_configure_option.c:1605
930#: src/bin/e_configure_option.c:1608 src/bin/e_configure_option.c:1609
931#: src/bin/e_configure_option.c:1610 src/bin/e_configure_option.c:1612
932#: src/bin/e_configure_option.c:1613 src/bin/e_configure_option.c:1615
933#: src/bin/e_configure_option.c:1616 src/bin/e_configure_option.c:1617
934#: src/bin/e_configure_option.c:1618 src/bin/e_configure_option.c:1619
935#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1621
936#: src/bin/e_configure_option.c:1622 src/bin/e_configure_option.c:1623
937#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1625
938#: src/bin/e_configure_option.c:1627 src/bin/e_configure_option.c:1629
939#: src/bin/e_configure_option.c:1631 src/bin/e_configure_option.c:1633
940#: src/bin/e_configure_option.c:1635 src/bin/e_configure_option.c:1637
941#: src/bin/e_configure_option.c:1639 src/bin/e_configure_option.c:1645
942#: src/bin/e_configure_option.c:1648 src/bin/e_configure_option.c:1649
943#: src/bin/e_configure_option.c:1651 src/bin/e_configure_option.c:1653
944#: src/bin/e_configure_option.c:1654 src/bin/e_configure_option.c:1655
945#: src/bin/e_configure_option.c:1657 src/bin/e_configure_option.c:1658
946#: src/bin/e_configure_option.c:1665 src/bin/e_configure_option.c:1667
947#: src/bin/e_configure_option.c:1669 src/bin/e_configure_option.c:1672
948#: src/bin/e_configure_option.c:1673 src/bin/e_configure_option.c:1674
949#: src/bin/e_configure_option.c:1675 src/bin/e_configure_option.c:1683
950#: src/bin/e_configure_option.c:1684 src/bin/e_configure_option.c:1685
951#: src/bin/e_configure_option.c:1686 src/bin/e_configure_option.c:1687
952#: src/bin/e_configure_option.c:1688 src/bin/e_configure_option.c:1689
953#: src/bin/e_configure_option.c:1708 src/bin/e_configure_option.c:1720
954#: src/bin/e_configure_option.c:1722 src/bin/e_configure_option.c:1785
955#: src/bin/e_configure_option.c:1788 src/bin/e_configure_option.c:1789
956#: src/bin/e_configure_option.c:1792 src/bin/e_configure_option.c:1795
957#: src/bin/e_configure_option.c:1798 src/bin/e_configure_option.c:1799
958#: src/bin/e_configure_option.c:1800 src/bin/e_configure_option.c:1833
959#: src/bin/e_configure_option.c:1838 src/bin/e_configure_option.c:1870
960#: src/bin/e_configure_option.c:1872 src/bin/e_configure_option.c:1874
961#: src/bin/e_configure_option.c:1876 src/bin/e_configure_option.c:1878
962#: src/bin/e_configure_option.c:2011 src/bin/e_configure_option.c:2029
963#: src/bin/e_configure_option.c:2061 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
964#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:28
965#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:399
966#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:69
967#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:72
968#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:75
969#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:77
970#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:79
971#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3916
972#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3921
973#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3923
974#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4057
975#, fuzzy
976msgid "border"
977msgstr "Fensterrahmen"
978
979#: src/bin/e_comp.c:4794 src/bin/e_comp.c:4796 src/bin/e_comp.c:4798
980#: src/bin/e_comp.c:4800 src/bin/e_comp.c:4802 src/bin/e_comp.c:4805
981#: src/bin/e_comp.c:4807 src/bin/e_comp.c:4809 src/bin/e_comp.c:4811
982#: src/bin/e_comp.c:4813 src/bin/e_comp.c:4815 src/bin/e_comp.c:4823
983#: src/bin/e_configure_option.c:1462 src/bin/e_configure_option.c:1466
984#: src/bin/e_configure_option.c:1470 src/bin/e_configure_option.c:1474
985#: src/bin/e_configure_option.c:1803 src/bin/e_configure_option.c:1805
986#: src/bin/e_configure_option.c:1833 src/bin/e_configure_option.c:1943
987#: src/bin/e_configure_option.c:1945 src/bin/e_configure_option.c:1947
988#: src/bin/e_configure_option.c:1953 src/bin/e_configure_option.c:1955
989#: src/bin/e_configure_option.c:1961 src/bin/e_configure_option.c:2064
990#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:175
991#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:183
992#, fuzzy
993msgid "theme"
994msgstr "Thema"
995
996#: src/bin/e_comp.c:4794 src/bin/e_comp.c:4796 src/bin/e_comp.c:4798
997#: src/bin/e_comp.c:4800 src/bin/e_comp.c:4802 src/bin/e_comp.c:4805
998#: src/bin/e_comp.c:4807 src/bin/e_comp.c:4809 src/bin/e_comp.c:4811
999#: src/bin/e_comp.c:4813 src/bin/e_comp.c:4815
1000#: src/bin/e_configure_option.c:1462 src/bin/e_configure_option.c:1466
1001#: src/bin/e_configure_option.c:1470 src/bin/e_configure_option.c:1474
1002#: src/bin/e_configure_option.c:1504 src/bin/e_configure_option.c:1505
1003#: src/bin/e_configure_option.c:1508 src/bin/e_configure_option.c:1512
1004#: src/bin/e_configure_option.c:1612 src/bin/e_configure_option.c:1613
1005#: src/bin/e_configure_option.c:1810 src/bin/e_configure_option.c:1828
1006#: src/bin/e_configure_option.c:1913
1007#, fuzzy
1008msgid "animate"
1009msgstr "Animieren"
1010
1011#: src/bin/e_comp.c:4796
1012#, fuzzy
1013msgid "Use fast composite effects for menus"
1014msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
1015
1016#: src/bin/e_comp.c:4796 src/bin/e_comp.c:4807
1017#: src/bin/e_configure_option.c:1488 src/bin/e_configure_option.c:1491
1018#: src/bin/e_configure_option.c:1494 src/bin/e_configure_option.c:1497
1019#: src/bin/e_configure_option.c:1500 src/bin/e_configure_option.c:1691
1020#: src/bin/e_configure_option.c:1692 src/bin/e_configure_option.c:1694
1021#: src/bin/e_configure_option.c:1696 src/bin/e_configure_option.c:1699
1022#: src/bin/e_configure_option.c:1700 src/bin/e_configure_option.c:1702
1023#: src/bin/e_configure_option.c:1785 src/bin/e_configure_option.c:1788
1024#: src/bin/e_configure_option.c:1789 src/bin/e_configure_option.c:1792
1025#: src/bin/e_configure_option.c:1795 src/bin/e_configure_option.c:1798
1026#: src/bin/e_configure_option.c:1799 src/bin/e_configure_option.c:1800
1027#: src/bin/e_configure_option.c:2042
1028msgid "menu"
1029msgstr ""
1030
1031#: src/bin/e_comp.c:4798
1032#, fuzzy
1033msgid "Use fast composite effects for popups"
1034msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
1035
1036#: src/bin/e_comp.c:4798 src/bin/e_comp.c:4809
1037#, fuzzy
1038msgid "popup"
1039msgstr "Popup"
1040
1041#: src/bin/e_comp.c:4800
1042#, fuzzy
1043msgid "Use fast composite effects for objects"
1044msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
1045
1046#: src/bin/e_comp.c:4802
1047#, fuzzy
1048msgid ""
1049"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
1050msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
1051
1052#: src/bin/e_comp.c:4805 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
1053#, fuzzy
1054msgid "Disable composite effects for windows"
1055msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
1056
1057#: src/bin/e_comp.c:4807 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
1058msgid "Disable composite effects for menus"
1059msgstr ""
1060
1061#: src/bin/e_comp.c:4809 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
1062msgid "Disable composite effects for popups"
1063msgstr ""
1064
1065#: src/bin/e_comp.c:4811 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
1066#, fuzzy
1067msgid "Disable composite effects for objects"
1068msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
1069
1070#: src/bin/e_comp.c:4813
1071#, fuzzy
1072msgid ""
1073"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
1074msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
1075
1076#: src/bin/e_comp.c:4815
1077#, fuzzy
1078msgid "Disable composite effects for the screen"
1079msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
1080
1081#: src/bin/e_comp.c:4815 src/bin/e_configure_option.c:1535
1082#: src/bin/e_configure_option.c:1537 src/bin/e_configure_option.c:1595
1083#: src/bin/e_configure_option.c:1617 src/bin/e_configure_option.c:1619
1084#: src/bin/e_configure_option.c:1621 src/bin/e_configure_option.c:1737
1085#: src/bin/e_configure_option.c:1788 src/bin/e_configure_option.c:1826
1086#: src/bin/e_configure_option.c:1838 src/bin/e_configure_option.c:2022
1087#: src/bin/e_configure_option.c:2023 src/bin/e_configure_option.c:2024
1088#: src/bin/e_configure_option.c:2025 src/bin/e_configure_option.c:2026
1089#: src/bin/e_configure_option.c:2027 src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:60
1090#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:31
1091#: src/modules/notification/e_mod_main.c:267
1092#: src/modules/notification/e_mod_main.c:270
1093#: src/modules/notification/e_mod_main.c:274
1094#: src/modules/notification/e_mod_main.c:299
1095#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:178
1096#, fuzzy
1097msgid "screen"
1098msgstr "Bildschirm"
1099
1100#: src/bin/e_comp.c:4816
1101msgid ""
1102"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
1103"screen fade when blanking"
1104msgstr ""
1105
1106#: src/bin/e_comp.c:4819
1107#, fuzzy
1108msgid "Compositing engine"
1109msgstr "Compositing"
1110
1111#: src/bin/e_comp.c:4823
1112msgid "Default window composite effect"
1113msgstr ""
1114
1115#: src/bin/e_comp.c:4828
1116#, fuzzy
1117msgid "Smooth scaling of composited window content"
1118msgstr "Gleichmäßiges Skalieren des Fensterinhalts"
1119
1120#: src/bin/e_comp.c:4831
1121#, fuzzy
1122msgid "Sync composited windows"
1123msgstr "Fenster synchronisieren"
1124
1125#: src/bin/e_comp.c:4834
1126#, fuzzy
1127msgid "Loose sync composited windows"
1128msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
1129
1130#: src/bin/e_comp.c:4837
1131msgid "Grab server during rendering of composited windows"
1132msgstr ""
1133
1134#: src/bin/e_comp.c:4840
1135#, fuzzy
1136msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
1137msgstr "Ausgangsverzögerung des Zeichnens neu abgebildeter Fenster"
1138
1139#: src/bin/e_comp.c:4840 src/bin/e_configure_option.c:1494
1140#: src/bin/e_configure_option.c:1531 src/bin/e_configure_option.c:1546
1141#: src/bin/e_configure_option.c:1581 src/bin/e_configure_option.c:1655
1142#: src/bin/e_configure_option.c:1657 src/bin/e_configure_option.c:1658
1143#: src/bin/e_configure_option.c:1742 src/bin/e_configure_option.c:1743
1144#: src/bin/e_configure_option.c:1745 src/bin/e_configure_option.c:1746
1145#: src/bin/e_configure_option.c:1749 src/bin/e_configure_option.c:1750
1146#: src/bin/e_configure_option.c:1754 src/bin/e_configure_option.c:1762
1147#: src/bin/e_configure_option.c:1769 src/bin/e_configure_option.c:1870
1148#: src/bin/e_configure_option.c:1902 src/bin/e_configure_option.c:1918
1149#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:442
1150#: src/modules/notification/e_mod_main.c:264
1151#: src/modules/notification/e_mod_main.c:265
1152msgid "delay"
1153msgstr ""
1154
1155#: src/bin/e_comp.c:4841
1156#, fuzzy, c-format
1157msgid "%1.2f seconds"
1158msgstr "%.2f Sekunden"
1159
1160#: src/bin/e_comp.c:4847
1161#, fuzzy
1162msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
1163msgstr "Verzerrungsfreie Aktualisierung (Vertikal Synchronisiert)"
1164
1165#: src/bin/e_comp.c:4850
1166#, fuzzy
1167msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
1168msgstr "Textur aus Rastergrafik"
1169
1170#: src/bin/e_comp.c:4857
1171#, fuzzy
1172msgid "Composite swapping method"
1173msgstr "Vermute Speicherwechselmethode:"
1174
1175#: src/bin/e_comp.c:4865 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
1176#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
1177msgid "Don't composite fullscreen windows"
1178msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
1179
1180#: src/bin/e_comp.c:4867 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
1181#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
1182#, fuzzy
1183msgid "Don't fade backlight"
1184msgstr "Helfer nicht verstecken"
1185
1186#: src/bin/e_comp.c:4867 src/bin/e_configure_option.c:1907
1187#: src/bin/e_configure_option.c:1910 src/bin/e_configure_option.c:1913
1188#: src/bin/e_configure_option.c:1916 src/bin/e_configure_option.c:1918
1189#, fuzzy
1190msgid "backlight"
1191msgstr "Hintergrundbeleuchtung"
1192
1193#: src/bin/e_comp.c:4869
1194msgid "Send flush when compositing windows"
1195msgstr ""
1196
1197#: src/bin/e_comp.c:4871
1198msgid "Send dump when compositing windows"
1199msgstr ""
1200
1201#: src/bin/e_comp.c:4874
1202msgid "Show framerate when compositing windows"
1203msgstr ""
1204
1205#: src/bin/e_comp.c:4876
1206#, fuzzy
1207msgid "Rolling average for fps display when compositing"
1208msgstr "Bildrate als gleitender Mittelwert"
1209
1210#: src/bin/e_comp.c:4877
1211#, fuzzy, c-format
1212msgid "%1.0f frames"
1213msgstr "%1.0f Bilder"
1214
1215#: src/bin/e_comp.c:4879
1216msgid "Composite framerate display corner"
1217msgstr ""
1218
1219#: src/bin/e_comp.c:4883 src/bin/e_comp.c:5113
1220#: src/bin/e_configure_option.c:2029 src/bin/e_configure_option.c:2030
1221#: src/bin/e_configure_option.c:2031 src/bin/e_configure_option.c:2032
1222#: src/bin/e_configure_option.c:2033 src/bin/e_configure_option.c:2034
1223#: src/bin/e_configure_option.c:2035 src/bin/e_configure_option.c:2036
1224#: src/bin/e_configure_option.c:2037 src/bin/e_configure_option.c:2038
1225#: src/bin/e_configure_option.c:2039 src/bin/e_configure_option.c:2040
1226#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:82
1227#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:103
1228#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3929
1229#, fuzzy
1230msgid "windows"
1231msgstr "Fenster"
1232
1233#: src/bin/e_comp.c:4967
1234#, fuzzy 867#, fuzzy
1235msgid "" 868msgid ""
1236"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built " 869"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
@@ -1241,7 +874,7 @@ msgstr ""
1241"XComposite-Unterstützung gebaut.<br>Weiterhin benötigen sie für Composite-" 874"XComposite-Unterstützung gebaut.<br>Weiterhin benötigen sie für Composite-"
1242"Unterstützung<br>XRender- und XFixes-Unterstützung in X11 und Ecore." 875"Unterstützung<br>XRender- und XFixes-Unterstützung in X11 und Ecore."
1243 876
1244#: src/bin/e_comp.c:4976 877#: src/bin/e_comp.c:4698
1245#, fuzzy 878#, fuzzy
1246msgid "" 879msgid ""
1247"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without " 880"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
@@ -1250,16 +883,16 @@ msgstr ""
1250"Ihr Grafiktreiber unterstützt die XDamage-Erweiterung nicht,<br>oder Ecore " 883"Ihr Grafiktreiber unterstützt die XDamage-Erweiterung nicht,<br>oder Ecore "
1251"wurde ohne XDamage-Unterstützung gebaut." 884"wurde ohne XDamage-Unterstützung gebaut."
1252 885
1253#: src/bin/e_comp.c:5059 src/bin/e_comp.c:5065 886#: src/bin/e_comp.c:4781 src/bin/e_comp.c:4787
1254#, fuzzy 887#, fuzzy
1255msgid "Compositor" 888msgid "Compositor"
1256msgstr "Composite" 889msgstr "Composite"
1257 890
1258#: src/bin/e_comp.c:5060 891#: src/bin/e_comp.c:4782
1259msgid "Change current window opacity" 892msgid "Change current window opacity"
1260msgstr "" 893msgstr ""
1261 894
1262#: src/bin/e_comp.c:5066 895#: src/bin/e_comp.c:4788
1263msgid "Set current window opacity" 896msgid "Set current window opacity"
1264msgstr "" 897msgstr ""
1265 898
@@ -1321,10 +954,10 @@ msgstr ""
1321#: src/bin/e_config.c:1707 src/bin/e_config.c:2368 954#: src/bin/e_config.c:1707 src/bin/e_config.c:2368
1322#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:856 955#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:856
1323#: src/bin/e_desktop_editor.c:919 src/bin/e_entry_dialog.c:63 956#: src/bin/e_desktop_editor.c:919 src/bin/e_entry_dialog.c:63
1324#: src/bin/e_exec.c:734 src/bin/e_fm.c:10109 src/bin/e_fm.c:10840 957#: src/bin/e_exec.c:734 src/bin/e_fm.c:10119 src/bin/e_fm.c:10851
1325#: src/bin/e_fm_prop.c:624 src/bin/e_import_config_dialog.c:536 958#: src/bin/e_fm_prop.c:624 src/bin/e_import_config_dialog.c:536
1326#: src/bin/e_int_border_remember.c:353 src/bin/e_int_border_remember.c:548 959#: src/bin/e_int_border_remember.c:353 src/bin/e_int_border_remember.c:548
1327#: src/bin/e_module.c:588 src/bin/e_module.c:996 src/bin/e_sys.c:759 960#: src/bin/e_module.c:586 src/bin/e_module.c:994 src/bin/e_sys.c:759
1328#: src/bin/e_sys.c:800 src/bin/e_update.c:76 src/bin/e_utils.c:689 961#: src/bin/e_sys.c:800 src/bin/e_update.c:76 src/bin/e_utils.c:689
1329#: src/modules/bluez4/agent.c:71 src/modules/bluez4/agent.c:136 962#: src/modules/bluez4/agent.c:71 src/modules/bluez4/agent.c:136
1330#: src/modules/bluez4/agent.c:148 963#: src/modules/bluez4/agent.c:148
@@ -1443,7 +1076,7 @@ msgstr ""
1443"wurde gelöscht um eine Beschädigung von Daten zu vermeiden.<br>" 1076"wurde gelöscht um eine Beschädigung von Daten zu vermeiden.<br>"
1444 1077
1445#: src/bin/e_config_dialog.c:226 src/modules/battery/e_mod_main.c:811 1078#: src/bin/e_config_dialog.c:226 src/modules/battery/e_mod_main.c:811
1446#: src/modules/conf/e_mod_main.c:288 src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:37 1079#: src/modules/conf/e_mod_main.c:289 src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:37
1447#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17 1080#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17
1448#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17 1081#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17
1449#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1381 src/modules/syscon/e_mod_main.c:36 1082#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1381 src/modules/syscon/e_mod_main.c:36
@@ -1454,7 +1087,7 @@ msgstr "Erweitert"
1454msgid "Basic" 1087msgid "Basic"
1455msgstr "Einfach" 1088msgstr "Einfach"
1456 1089
1457#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279 1090#: src/bin/e_config_dialog.c:280
1458#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866 1091#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
1459#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195 1092#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
1460msgid "Apply" 1093msgid "Apply"
@@ -1463,7 +1096,7 @@ msgstr "Übernehmen"
1463#: src/bin/e_configure.c:29 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:21 1096#: src/bin/e_configure.c:29 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:21
1464#: src/modules/connman/e_mod_main.c:591 src/modules/gadman/e_mod_main.c:23 1097#: src/modules/connman/e_mod_main.c:591 src/modules/gadman/e_mod_main.c:23
1465#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1169 1098#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1169
1466#: src/modules/notification/e_mod_main.c:198 1099#: src/modules/notification/e_mod_main.c:151
1467msgid "Extensions" 1100msgid "Extensions"
1468msgstr "Erweiterungen" 1101msgstr "Erweiterungen"
1469 1102
@@ -1479,2061 +1112,6 @@ msgstr "Module"
1479msgid "Preferences" 1112msgid "Preferences"
1480msgstr "Eigenschaften" 1113msgstr "Eigenschaften"
1481 1114
1482#: src/bin/e_configure_option.c:574 src/bin/e_fm_prop.c:480
1483#: src/bin/e_import_config_dialog.c:473 src/bin/e_widget_fsel.c:348
1484#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:218
1485#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:439
1486msgid "Preview"
1487msgstr "Vorschau"
1488
1489#: src/bin/e_configure_option.c:640
1490#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:201
1491msgid "Linear"
1492msgstr "Linear"
1493
1494#: src/bin/e_configure_option.c:641
1495#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:205
1496msgid "Accelerate, then decelerate"
1497msgstr "Sanftes Beschleunigen und Abbremsen"
1498
1499#: src/bin/e_configure_option.c:642
1500#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:209
1501msgid "Accelerate"
1502msgstr "Beschleunigen"
1503
1504#: src/bin/e_configure_option.c:643
1505#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:213
1506msgid "Decelerate"
1507msgstr "Abbremsen"
1508
1509#: src/bin/e_configure_option.c:644
1510#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:217
1511#, fuzzy
1512msgid "Pronounced accelerate"
1513msgstr "Deutliche Beschleunigung"
1514
1515#: src/bin/e_configure_option.c:645
1516#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:221
1517#, fuzzy
1518msgid "Pronounced decelerate"
1519msgstr "Deutliches Abbremsen"
1520
1521#: src/bin/e_configure_option.c:646
1522#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:225
1523#, fuzzy
1524msgid "Pronounced accelerate, then decelerate"
1525msgstr "Deutliches Beschleunigen, dann Abbremsen"
1526
1527#: src/bin/e_configure_option.c:647
1528#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:229
1529msgid "Bounce"
1530msgstr "Wackeln"
1531
1532#: src/bin/e_configure_option.c:648
1533#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:233
1534msgid "Bounce more"
1535msgstr "Mehr Wackeln"
1536
1537#: src/bin/e_configure_option.c:668
1538#, fuzzy
1539msgid "Try not to cover other windows"
1540msgstr "Mauszeigerberührung aktiviert Fenster"
1541
1542#: src/bin/e_configure_option.c:669
1543#, fuzzy
1544msgid "Try not to cover gadgets"
1545msgstr "Andere Helfer hinzufügen"
1546
1547#: src/bin/e_configure_option.c:670
1548#, fuzzy
1549msgid "Place at mouse pointer (automatic)"
1550msgstr "Beim Mauszeiger plazieren"
1551
1552#: src/bin/e_configure_option.c:671
1553#, fuzzy
1554msgid "Place at mouse pointer (interactive)"
1555msgstr "Beim Mauszeiger plazieren"
1556
1557#: src/bin/e_configure_option.c:691
1558#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:250
1559msgid "Click"
1560msgstr "Klicken"
1561
1562#: src/bin/e_configure_option.c:692
1563#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:252
1564#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:335
1565msgid "Pointer"
1566msgstr "Mauszeiger"
1567
1568#: src/bin/e_configure_option.c:693
1569#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:254
1570msgid "Sloppy"
1571msgstr "Schlampig"
1572
1573#: src/bin/e_configure_option.c:713
1574#, fuzzy
1575msgid "Don't set focus on new windows"
1576msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
1577
1578#: src/bin/e_configure_option.c:714
1579#, fuzzy
1580msgid "Set focus on all new windows"
1581msgstr "Nur auf ein Fenster zutreffend"
1582
1583#: src/bin/e_configure_option.c:715
1584msgid "Set focus only on all new dialog windows"
1585msgstr ""
1586
1587#: src/bin/e_configure_option.c:716
1588#, fuzzy
1589msgid ""
1590"Set focus only on new dialog windows if dialog's parent window has focus"
1591msgstr "Nur neue Dialoge werden aktiviert wenn das Hauptfenster aktiviert ist"
1592
1593#: src/bin/e_configure_option.c:736
1594#, fuzzy
1595msgid "Ignore application"
1596msgstr "IBar-Anwendungen"
1597
1598#: src/bin/e_configure_option.c:737
1599#, fuzzy
1600msgid "Animate application window"
1601msgstr "Bevorzugte Anwendungen"
1602
1603#: src/bin/e_configure_option.c:738
1604#, fuzzy
1605msgid "Raise and set focus to application window"
1606msgstr "Fensterrahmenauswahl"
1607
1608#: src/bin/e_configure_option.c:758
1609#, fuzzy
1610msgid "Resize window, do not resize screen"
1611msgstr "Fenster anderer Bildschirme miteinbeziehen"
1612
1613#: src/bin/e_configure_option.c:759
1614#, fuzzy
1615msgid "Resize window and screen"
1616msgstr "Fenster automatisch anheben, wenn sich die Maus darüber befindet"
1617
1618#: src/bin/e_configure_option.c:779 src/bin/e_int_border_menu.c:396
1619#: src/bin/e_int_border_prop.c:511
1620#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:207
1621msgid "Fullscreen"
1622msgstr "Vollbild"
1623
1624#: src/bin/e_configure_option.c:780
1625msgid "Expand to maximum size without covering shelves"
1626msgstr ""
1627
1628#: src/bin/e_configure_option.c:782
1629msgid "Expand to maximum size ignoring shelves"
1630msgstr ""
1631
1632#: src/bin/e_configure_option.c:803
1633#, fuzzy
1634msgid "No hinting"
1635msgstr "Zeichenabstand"
1636
1637#: src/bin/e_configure_option.c:804
1638#, fuzzy
1639msgid "Automatic hinting"
1640msgstr "Automatische Sperre"
1641
1642#: src/bin/e_configure_option.c:805
1643#, fuzzy
1644msgid "Bytecode hinting"
1645msgstr "Bytecode"
1646
1647#: src/bin/e_configure_option.c:828
1648#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:259
1649msgid "Show on all screens"
1650msgstr "Auf allen Bildschirmen zeigen"
1651
1652#: src/bin/e_configure_option.c:829
1653#, fuzzy
1654msgid "Show on screen of pointer"
1655msgstr "Auf Bildschirm # zeigen:"
1656
1657#: src/bin/e_configure_option.c:830
1658#, fuzzy, c-format
1659msgid "Show on screen %d"
1660msgstr "Auf Bildschirm # zeigen:"
1661
1662#: src/bin/e_configure_option.c:867
1663#, fuzzy
1664msgid "No grouping"
1665msgstr "Gruppieren"
1666
1667#: src/bin/e_configure_option.c:868
1668#, fuzzy
1669msgid "Virtual desktop"
1670msgstr "Virtuelle Arbeitsfläche"
1671
1672#: src/bin/e_configure_option.c:869 src/bin/e_int_border_remember.c:686
1673msgid "Window class"
1674msgstr "Fensterklasse"
1675
1676#: src/bin/e_configure_option.c:889
1677#, fuzzy
1678msgid "No separation"
1679msgstr "Keine Auswahl"
1680
1681#: src/bin/e_configure_option.c:890
1682#, fuzzy
1683msgid "Separator bars"
1684msgstr "Trennlinien benutzen"
1685
1686#: src/bin/e_configure_option.c:891
1687#, fuzzy
1688msgid "Separate menus"
1689msgstr "Separate Gruppe"
1690
1691#: src/bin/e_configure_option.c:911
1692#, fuzzy
1693msgid "No sorting"
1694msgstr "Kein Sortieren"
1695
1696#: src/bin/e_configure_option.c:912
1697#, fuzzy
1698msgid "Alphabetical order"
1699msgstr "Alphabetisch"
1700
1701#: src/bin/e_configure_option.c:913
1702#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:148
1703msgid "Window stacking layer"
1704msgstr "Fensteranordnungsebene"
1705
1706#: src/bin/e_configure_option.c:914
1707msgid "Recently used windows first"
1708msgstr ""
1709
1710#: src/bin/e_configure_option.c:934
1711#, fuzzy
1712msgid "Group by owner virtual desktop"
1713msgstr "Nach besitzender Arbeitsfläche gruppieren"
1714
1715#: src/bin/e_configure_option.c:935
1716#, fuzzy
1717msgid "Group by current virtual desktop"
1718msgstr "Nach aktueller Arbeitsfläche gruppieren"
1719
1720#: src/bin/e_configure_option.c:936
1721#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:165
1722msgid "Separate group"
1723msgstr "Separate Gruppe"
1724
1725#: src/bin/e_configure_option.c:957
1726msgid "none"
1727msgstr ""
1728
1729#: src/bin/e_configure_option.c:984
1730#, fuzzy
1731msgid "Allow windows partly out of the screen limits"
1732msgstr "Fenster teilweise außerhalb der sichtbaren Bildschirmgrenzen erlauben"
1733
1734#: src/bin/e_configure_option.c:985
1735#, fuzzy
1736msgid "Allow windows completely out of the screen limits"
1737msgstr ""
1738"Fenster vollständig auserhalb der sichtbaren Bildschirmgrenzen erlauben"
1739
1740#: src/bin/e_configure_option.c:986
1741#, fuzzy
1742msgid "Keep windows completely within the screen limits"
1743msgstr "Halte Fenster innerhalb der sichtbaren Bildschirmgrenzen"
1744
1745#: src/bin/e_configure_option.c:1074 src/bin/e_int_border_prop.c:298
1746#: src/modules/clock/e_mod_config.c:103 src/modules/clock/e_mod_config.c:141
1747#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:360
1748#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:196
1749#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:689
1750#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:199
1751#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:257
1752#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:289
1753#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:116
1754#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:129
1755#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:143
1756msgid "None"
1757msgstr "Nichts"
1758
1759#: src/bin/e_configure_option.c:1461
1760#, fuzzy
1761msgid "Show splash screen on startup"
1762msgstr "Startbildschirm beim Anmelden zeigen"
1763
1764#: src/bin/e_configure_option.c:1461 src/bin/e_configure_option.c:1462
1765#: src/bin/e_configure_option.c:2009
1766#, fuzzy
1767msgid "splash"
1768msgstr "Startbildschirm"
1769
1770#: src/bin/e_configure_option.c:1461 src/bin/e_configure_option.c:1462
1771#: src/bin/e_configure_option.c:1466
1772#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:92
1773#, fuzzy
1774msgid "startup"
1775msgstr "Startvorgang"
1776
1777#: src/bin/e_configure_option.c:1462
1778#, fuzzy
1779msgid "Startup splash theme"
1780msgstr "Autostartanwendungen"
1781
1782#: src/bin/e_configure_option.c:1466
1783msgid "Startup transition effect"
1784msgstr ""
1785
1786#: src/bin/e_configure_option.c:1466 src/bin/e_configure_option.c:1470
1787#: src/bin/e_configure_option.c:1474 src/bin/e_configure_option.c:2012
1788#, fuzzy
1789msgid "transition"
1790msgstr "Übergänge"
1791
1792#: src/bin/e_configure_option.c:1470
1793msgid "Desk change transition effect"
1794msgstr ""
1795
1796#: src/bin/e_configure_option.c:1470 src/bin/e_configure_option.c:1535
1797#: src/bin/e_configure_option.c:1537 src/bin/e_configure_option.c:1565
1798#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1595
1799#: src/bin/e_configure_option.c:1616 src/bin/e_configure_option.c:1618
1800#: src/bin/e_configure_option.c:1621 src/bin/e_configure_option.c:1622
1801#: src/bin/e_configure_option.c:1688 src/bin/e_configure_option.c:1798
1802#: src/bin/e_configure_option.c:1824 src/bin/e_configure_option.c:1825
1803#: src/bin/e_configure_option.c:1826 src/bin/e_configure_option.c:1828
1804#: src/bin/e_configure_option.c:2024
1805#, fuzzy
1806msgid "vdesk"
1807msgstr "Arbeitsfläche"
1808
1809#: src/bin/e_configure_option.c:1474
1810msgid "Wallpaper change transition effect"
1811msgstr ""
1812
1813#: src/bin/e_configure_option.c:1474 src/bin/e_configure_option.c:1479
1814#: src/bin/e_configure_option.c:1748 src/bin/e_configure_option.c:2008
1815#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:179
1816#, fuzzy
1817msgid "wallpaper"
1818msgstr "Hintergrundbild"
1819
1820#: src/bin/e_configure_option.c:1479
1821#, fuzzy
1822msgid "Default desktop wallpaper"
1823msgstr "Arbeitsflächenhintergrundbild"
1824
1825#: src/bin/e_configure_option.c:1483
1826#, fuzzy
1827msgid "Default desktop name"
1828msgstr "Standard ist der Name des Plugins"
1829
1830#: src/bin/e_configure_option.c:1483 src/bin/e_configure_option.c:1535
1831#: src/bin/e_configure_option.c:1537 src/bin/e_configure_option.c:1599
1832#: src/bin/e_configure_option.c:1854 src/bin/e_configure_option.c:1858
1833#: src/bin/e_configure_option.c:2025 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:38
1834#, fuzzy
1835msgid "desktop"
1836msgstr "Arbeitsfläche"
1837
1838#: src/bin/e_configure_option.c:1483 src/bin/e_configure_option.c:1947
1839#, fuzzy
1840msgid "name"
1841msgstr "Umbenennen"
1842
1843#: src/bin/e_configure_option.c:1484
1844msgid "Used in Pager displays"
1845msgstr ""
1846
1847#: src/bin/e_configure_option.c:1488
1848#, fuzzy
1849msgid "Menu scroll speed"
1850msgstr "Menü-Scrollgeschwindigkeit"
1851
1852#: src/bin/e_configure_option.c:1488 src/bin/e_configure_option.c:1497
1853#: src/bin/e_configure_option.c:1500 src/bin/e_configure_option.c:1846
1854#: src/bin/e_configure_option.c:1847 src/bin/e_configure_option.c:1849
1855#: src/bin/e_configure_option.c:1851
1856#, fuzzy
1857msgid "scroll"
1858msgstr "Autoscroll"
1859
1860#: src/bin/e_configure_option.c:1488 src/bin/e_configure_option.c:1491
1861#: src/bin/e_configure_option.c:1508 src/bin/e_configure_option.c:1512
1862#: src/bin/e_configure_option.c:1587 src/bin/e_configure_option.c:1613
1863#: src/bin/e_configure_option.c:1820 src/bin/e_configure_option.c:1847
1864#: src/bin/e_configure_option.c:1849 src/bin/e_configure_option.c:1913
1865#, fuzzy
1866msgid "speed"
1867msgstr "Geschwindigkeit beim Versetzen"
1868
1869#: src/bin/e_configure_option.c:1489
1870#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:306
1871#, c-format
1872msgid "%5.0f pixels/s"
1873msgstr "%5.0f Pixel/s"
1874
1875#: src/bin/e_configure_option.c:1490
1876msgid "Speed at which the menus move onto screen if offscreen"
1877msgstr ""
1878
1879#: src/bin/e_configure_option.c:1491
1880#, fuzzy
1881msgid "Menu fast move threshold"
1882msgstr "Grenzwert schneller Mausbewegung"
1883
1884#: src/bin/e_configure_option.c:1491 src/bin/e_configure_option.c:1589
1885#: src/bin/e_configure_option.c:1672 src/bin/e_configure_option.c:1674
1886#: src/bin/e_configure_option.c:1683 src/bin/e_configure_option.c:1872
1887#: src/bin/e_configure_option.c:1874 src/bin/e_configure_option.c:2038
1888#, fuzzy
1889msgid "move"
1890msgstr "Entfernen"
1891
1892#: src/bin/e_configure_option.c:1492 src/bin/e_configure_option.c:1509
1893#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:311
1894#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:193
1895#, c-format
1896msgid "%4.0f pixels/s"
1897msgstr "%4.0f Pixel/s"
1898
1899#: src/bin/e_configure_option.c:1493
1900msgid ""
1901"Moving the mouse faster than this speed over a menu causes menu items to not "
1902"be selected"
1903msgstr ""
1904
1905#: src/bin/e_configure_option.c:1494
1906msgid "Menu mouse deactivate delay"
1907msgstr ""
1908
1909#: src/bin/e_configure_option.c:1494 src/bin/e_configure_option.c:1539
1910#: src/bin/e_configure_option.c:1591 src/bin/e_configure_option.c:1594
1911#: src/bin/e_configure_option.c:1595 src/bin/e_configure_option.c:1597
1912#: src/bin/e_configure_option.c:1599
1913msgid "drag"
1914msgstr ""
1915
1916#: src/bin/e_configure_option.c:1495
1917#, c-format
1918msgid "%2.2f seconds"
1919msgstr "%2.2f Sekunden"
1920
1921#: src/bin/e_configure_option.c:1496
1922msgid ""
1923"The minimum time before a menu can be closed by clicking the mouse outside "
1924"the menu"
1925msgstr ""
1926
1927#: src/bin/e_configure_option.c:1497
1928msgid "Menu autoscroll margin"
1929msgstr ""
1930
1931#: src/bin/e_configure_option.c:1498 src/bin/e_configure_option.c:1501
1932#: src/bin/e_configure_option.c:1592 src/bin/e_configure_option.c:1596
1933#: src/bin/e_configure_option.c:1598 src/bin/e_configure_option.c:1600
1934#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:290
1935#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:295
1936#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:182
1937#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:189
1938#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:196
1939#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:246
1940#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:251
1941#, c-format
1942msgid "%2.0f pixels"
1943msgstr "%2.0f Pixel"
1944
1945#: src/bin/e_configure_option.c:1499
1946msgid ""
1947"The distance from the edge of the screen before menus begin to move away "
1948"from the edge"
1949msgstr ""
1950
1951#: src/bin/e_configure_option.c:1500
1952msgid "Menu autoscroll cursor margin"
1953msgstr ""
1954
1955#: src/bin/e_configure_option.c:1500 src/bin/e_configure_option.c:1589
1956#: src/bin/e_configure_option.c:1812 src/bin/e_configure_option.c:1820
1957#: src/bin/e_configure_option.c:2045 src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:53
1958#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:63
1959#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:176
1960#, fuzzy
1961msgid "mouse"
1962msgstr "Maus"
1963
1964#: src/bin/e_configure_option.c:1500 src/bin/e_configure_option.c:1585
1965#: src/bin/e_configure_option.c:1586 src/bin/e_configure_option.c:1587
1966#: src/bin/e_configure_option.c:1589 src/bin/e_configure_option.c:1608
1967#: src/bin/e_configure_option.c:1609 src/bin/e_configure_option.c:1610
1968#: src/bin/e_configure_option.c:1803 src/bin/e_configure_option.c:1805
1969#: src/bin/e_configure_option.c:1808 src/bin/e_configure_option.c:1810
1970#: src/bin/e_configure_option.c:2046 src/bin/e_configure_option.c:2065
1971#, fuzzy
1972msgid "pointer"
1973msgstr "Mauszeiger"
1974
1975#: src/bin/e_configure_option.c:1502
1976msgid ""
1977"The distance of the mouse pointer from the edge of the screen before menus "
1978"begin to move away from the edge"
1979msgstr ""
1980
1981#: src/bin/e_configure_option.c:1504
1982#, fuzzy
1983msgid "Enable window shading animation"
1984msgstr "Erlaube Veränderungen an Fenstern"
1985
1986#: src/bin/e_configure_option.c:1504 src/bin/e_configure_option.c:1505
1987#: src/bin/e_configure_option.c:1508
1988#, fuzzy
1989msgid "shade"
1990msgstr "Einklappen"
1991
1992#: src/bin/e_configure_option.c:1505
1993msgid "Window shade animation type"
1994msgstr ""
1995
1996#: src/bin/e_configure_option.c:1508
1997#, fuzzy
1998msgid "Window shade animation speed"
1999msgstr "Animationsgeschwindigkeit"
2000
2001#: src/bin/e_configure_option.c:1512
2002#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:107
2003msgid "Framerate"
2004msgstr "Framerate"
2005
2006#: src/bin/e_configure_option.c:1513
2007#, fuzzy, c-format
2008msgid "%1.0f frames/second"
2009msgstr "%1.0f Bilder"
2010
2011#: src/bin/e_configure_option.c:1514
2012msgid "The framerate at which animations in Enlightenment occur"
2013msgstr ""
2014
2015#: src/bin/e_configure_option.c:1516
2016#, fuzzy
2017msgid "Application exec priority"
2018msgstr "Anwendungspriorität"
2019
2020#: src/bin/e_configure_option.c:1516 src/bin/e_configure_option.c:1699
2021#: src/bin/e_configure_option.c:1700 src/bin/e_configure_option.c:2017
2022#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:71
2023#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:74
2024#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:77
2025#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:80
2026#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:83
2027#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:86
2028#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:89
2029#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:92
2030#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:95
2031#, fuzzy
2032msgid "application"
2033msgstr "Anwendung"
2034
2035#: src/bin/e_configure_option.c:1516 src/bin/e_configure_option.c:1704
2036#: src/bin/e_configure_option.c:1733 src/bin/e_configure_option.c:1735
2037#: src/bin/e_configure_option.c:1964 src/bin/e_configure_option.c:2062
2038#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:71
2039#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:74
2040#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:77
2041#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:80
2042#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:83
2043#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:86
2044#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:89
2045#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:92
2046#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:95
2047#: src/modules/everything/e_mod_main.c:70
2048#, fuzzy
2049msgid "exec"
2050msgstr "ausführen"
2051
2052#: src/bin/e_configure_option.c:1516 src/bin/e_configure_option.c:1842
2053#: src/bin/e_configure_option.c:2053
2054msgid "priority"
2055msgstr ""
2056
2057#: src/bin/e_configure_option.c:1517
2058#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:275
2059#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:208
2060#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:213
2061#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:207
2062#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:213
2063#: src/modules/everything/evry_config.c:405
2064#: src/modules/everything/evry_config.c:547
2065#: src/modules/everything/evry_config.c:554
2066#: src/modules/everything/evry_config.c:580
2067#: src/modules/everything/evry_config.c:587
2068#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:326
2069#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:148
2070#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:153
2071#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:158
2072#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:129
2073#, c-format
2074msgid "%1.0f"
2075msgstr "%1.0f"
2076
2077#: src/bin/e_configure_option.c:1519
2078#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:138
2079msgid "Image cache size"
2080msgstr "Größe des Bildzwischenspeichers"
2081
2082#: src/bin/e_configure_option.c:1519 src/bin/e_configure_option.c:1522
2083#: src/bin/e_configure_option.c:1525 src/bin/e_configure_option.c:1528
2084#: src/bin/e_configure_option.c:1531 src/bin/e_configure_option.c:2052
2085#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:166 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:168
2086#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:171
2087#, fuzzy
2088msgid "cache"
2089msgstr "Zwischenspeicher"
2090
2091#: src/bin/e_configure_option.c:1519 src/bin/e_configure_option.c:1691
2092#: src/bin/e_configure_option.c:1708 src/bin/e_configure_option.c:1842
2093#: src/bin/e_configure_option.c:1896 src/bin/e_configure_option.c:1898
2094#: src/bin/e_configure_option.c:1900 src/bin/e_configure_option.c:1953
2095#: src/bin/e_configure_option.c:1955 src/bin/e_configure_option.c:1961
2096#: src/bin/e_configure_option.c:2063 src/modules/fileman/e_mod_main.c:393
2097#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:438 src/modules/fileman/e_mod_main.c:448
2098#, fuzzy
2099msgid "image"
2100msgstr "Bilder"
2101
2102#: src/bin/e_configure_option.c:1519 src/bin/e_configure_option.c:1522
2103#: src/bin/e_configure_option.c:1525 src/bin/e_configure_option.c:1528
2104#: src/bin/e_configure_option.c:1799 src/bin/e_configure_option.c:1800
2105#: src/bin/e_configure_option.c:1805 src/bin/e_configure_option.c:1838
2106#: src/bin/e_configure_option.c:1885 src/bin/e_configure_option.c:1888
2107#: src/bin/e_configure_option.c:1890 src/bin/e_configure_option.c:1892
2108#: src/bin/e_configure_option.c:1896 src/bin/e_configure_option.c:1898
2109#: src/bin/e_configure_option.c:1900 src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:31
2110#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:416 src/modules/fileman/e_mod_main.c:438
2111#, fuzzy
2112msgid "size"
2113msgstr "Größe ändern"
2114
2115#: src/bin/e_configure_option.c:1520
2116#, fuzzy, c-format
2117msgid "%4.0f KiB"
2118msgstr "%'.0f KiB"
2119
2120#: src/bin/e_configure_option.c:1522
2121#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:132
2122msgid "Font cache size"
2123msgstr "Größe des Schriftenzwischenspeichers"
2124
2125#: src/bin/e_configure_option.c:1522 src/bin/e_configure_option.c:1725
2126#: src/bin/e_configure_option.c:2010 src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:187
2127msgid "font"
2128msgstr ""
2129
2130#: src/bin/e_configure_option.c:1523
2131#, fuzzy, c-format
2132msgid "%3.0f KiB"
2133msgstr "%'.0f KiB"
2134
2135#: src/bin/e_configure_option.c:1525
2136#, fuzzy
2137msgid "Edje cache size"
2138msgstr "Größe des Bildzwischenspeichers"
2139
2140#: src/bin/e_configure_option.c:1525 src/bin/e_configure_option.c:1528
2141#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:63
2142msgid "edje"
2143msgstr ""
2144
2145#: src/bin/e_configure_option.c:1526
2146#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:150
2147#, c-format
2148msgid "%1.0f files"
2149msgstr "%1.0f Dateien"
2150
2151#: src/bin/e_configure_option.c:1528
2152#, fuzzy
2153msgid "Edje collection cache size"
2154msgstr "Anzahl zwischenzuspeichernder Edje-Sammlungen"
2155
2156#: src/bin/e_configure_option.c:1529
2157#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:156
2158#, c-format
2159msgid "%1.0f collections"
2160msgstr "%1.0f Sammlungen"
2161
2162#: src/bin/e_configure_option.c:1531
2163#, fuzzy
2164msgid "Cache flushing interval"
2165msgstr "Intervall zwischen Cache-Leerungen"
2166
2167#: src/bin/e_configure_option.c:1532 src/modules/battery/e_mod_config.c:237
2168#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:128
2169#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_process.c:109
2170#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:233
2171#, c-format
2172msgid "%1.0f ticks"
2173msgstr "%1.0f ticks"
2174
2175#: src/bin/e_configure_option.c:1535
2176#, fuzzy
2177msgid "Horizontal virtual desktop count"
2178msgstr "Konfigurationsdialog für virtuelle Arbeitsflächen."
2179
2180#: src/bin/e_configure_option.c:1537
2181#, fuzzy
2182msgid "Vertical virtual desktop count"
2183msgstr "Virtuelle Arbeitsflächen einstellen"
2184
2185#: src/bin/e_configure_option.c:1539
2186msgid "Edge flip while dragging"
2187msgstr ""
2188
2189#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1824
2190#: src/bin/e_configure_option.c:1825 src/bin/e_configure_option.c:1826
2191#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:60
2192msgid "edge"
2193msgstr ""
2194
2195#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1824
2196#: src/bin/e_configure_option.c:1825 src/bin/e_configure_option.c:1826
2197#: src/bin/e_configure_option.c:1828
2198msgid "flip"
2199msgstr ""
2200
2201#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:2048
2202#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:50
2203#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:53
2204#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:56
2205#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:60
2206#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:63
2207#, fuzzy
2208msgid "binding"
2209msgstr "Belegung hinzufügen"
2210
2211#: src/bin/e_configure_option.c:1540
2212#, fuzzy
2213msgid "Enable edge binding functionality while dragging objects to screen edge"
2214msgstr "Beim Ziehen von Objekten an Bildschirmkante umklappen"
2215
2216#: src/bin/e_configure_option.c:1541
2217#: src/modules/conf_performance/e_int_config_engine.c:87
2218#: src/modules/conf_performance/e_int_config_engine.c:106
2219msgid "Use shaped windows instead of ARGB"
2220msgstr ""
2221
2222#: src/bin/e_configure_option.c:1543
2223#, fuzzy
2224msgid "Module settings"
2225msgstr "Modul-Einstellungen"
2226
2227#: src/bin/e_configure_option.c:1543 src/bin/e_configure_option.c:1546
2228#: src/bin/e_configure_option.c:2058
2229#, fuzzy
2230msgid "module"
2231msgstr "Module"
2232
2233#: src/bin/e_configure_option.c:1546
2234#, fuzzy
2235msgid "Disable module delay"
2236msgstr "Erlaube verzögertes Laden von Modulen"
2237
2238#: src/bin/e_configure_option.c:1547
2239msgid ""
2240"If enabled, this causes E to load all modules at once during startup instead "
2241"of loading them incrementally"
2242msgstr ""
2243
2244#: src/bin/e_configure_option.c:1560
2245#, fuzzy
2246msgid "Window placement policy"
2247msgstr "Automatische Plazierung neuer Fenster"
2248
2249#: src/bin/e_configure_option.c:1560 src/bin/e_configure_option.c:1564
2250#: src/bin/e_configure_option.c:1565 src/bin/e_configure_option.c:1602
2251#: src/bin/e_configure_option.c:1605 src/bin/e_configure_option.c:1625
2252#: src/bin/e_configure_option.c:1627 src/bin/e_configure_option.c:1629
2253#: src/bin/e_configure_option.c:1631 src/bin/e_configure_option.c:1633
2254#: src/bin/e_configure_option.c:1635 src/bin/e_configure_option.c:1637
2255#: src/bin/e_configure_option.c:1639 src/bin/e_configure_option.c:1649
2256#: src/bin/e_configure_option.c:1651 src/bin/e_configure_option.c:1672
2257#: src/bin/e_configure_option.c:1673 src/bin/e_configure_option.c:1674
2258#: src/bin/e_configure_option.c:1675 src/bin/e_configure_option.c:1683
2259#: src/bin/e_configure_option.c:1684 src/bin/e_configure_option.c:1685
2260#: src/bin/e_configure_option.c:1686 src/bin/e_configure_option.c:1687
2261#: src/bin/e_configure_option.c:1688 src/bin/e_configure_option.c:1838
2262#: src/bin/e_configure_option.c:1870 src/bin/e_configure_option.c:1872
2263#: src/bin/e_configure_option.c:1874 src/bin/e_configure_option.c:1876
2264#: src/bin/e_configure_option.c:1878 src/bin/e_configure_option.c:2032
2265#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3921
2266#, fuzzy
2267msgid "placement"
2268msgstr "Plazierung"
2269
2270#: src/bin/e_configure_option.c:1563
2271msgid "Determines where and how new windows are placed when created"
2272msgstr ""
2273
2274#: src/bin/e_configure_option.c:1564
2275#, fuzzy
2276msgid "Group new windows from same application"
2277msgstr "Gruppiere mit Fenstern der selben Anwendung"
2278
2279#: src/bin/e_configure_option.c:1565
2280#, fuzzy
2281msgid "Switch to desk of new window"
2282msgstr "Automatisch zur Arbeitsfläche des neuen Fensters wechseln"
2283
2284#: src/bin/e_configure_option.c:1567
2285#, fuzzy
2286msgid "Window focus policy"
2287msgstr "Fensterfokus"
2288
2289#: src/bin/e_configure_option.c:1567 src/bin/e_configure_option.c:1570
2290#: src/bin/e_configure_option.c:1573 src/bin/e_configure_option.c:1575
2291#: src/bin/e_configure_option.c:1578 src/bin/e_configure_option.c:1579
2292#: src/bin/e_configure_option.c:1580 src/bin/e_configure_option.c:1581
2293#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1584
2294#: src/bin/e_configure_option.c:1585 src/bin/e_configure_option.c:1586
2295#: src/bin/e_configure_option.c:1587 src/bin/e_configure_option.c:1589
2296#: src/bin/e_configure_option.c:1608 src/bin/e_configure_option.c:1609
2297#: src/bin/e_configure_option.c:1610 src/bin/e_configure_option.c:1623
2298#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1651
2299#: src/bin/e_configure_option.c:2030 src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:75
2300#, fuzzy
2301msgid "focus"
2302msgstr "Fokus"
2303
2304#: src/bin/e_configure_option.c:1570
2305#, fuzzy
2306msgid "New window focus policy"
2307msgstr "Fokus bei neuen Fenster"
2308
2309#: src/bin/e_configure_option.c:1573
2310#, fuzzy
2311msgid "Pass click to unfocused windows"
2312msgstr "Zum Aktivieren anklicken"
2313
2314#: src/bin/e_configure_option.c:1573 src/bin/e_configure_option.c:1578
2315#: src/bin/e_configure_option.c:1579 src/bin/e_configure_option.c:1856
2316#, fuzzy
2317msgid "click"
2318msgstr "Klicken"
2319
2320#: src/bin/e_configure_option.c:1574
2321msgid ""
2322"When clicking an unfocused window, pass this click through to the "
2323"application instead of only using it to focus the window"
2324msgstr ""
2325
2326#: src/bin/e_configure_option.c:1575
2327msgid "Policy when applications request focus"
2328msgstr ""
2329
2330#: src/bin/e_configure_option.c:1578
2331#, fuzzy
2332msgid "Always raise window when clicked"
2333msgstr "Das Hauptfenster durch Klicken fokussieren"
2334
2335#: src/bin/e_configure_option.c:1578 src/bin/e_configure_option.c:1580
2336#: src/bin/e_configure_option.c:1581 src/bin/e_configure_option.c:1589
2337#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1624
2338#: src/bin/e_configure_option.c:1685 src/bin/e_configure_option.c:1686
2339#, fuzzy
2340msgid "raise"
2341msgstr "nach oben"
2342
2343#: src/bin/e_configure_option.c:1579
2344#, fuzzy
2345msgid "Always focus window when clicked"
2346msgstr "Das Hauptfenster durch Klicken fokussieren"
2347
2348#: src/bin/e_configure_option.c:1580
2349#, fuzzy
2350msgid "Enable window autoraise"
2351msgstr "Icon-Thema aktivieren"
2352
2353#: src/bin/e_configure_option.c:1581
2354#, fuzzy
2355msgid "Window autoraise delay"
2356msgstr "Fensteranzeige"
2357
2358#: src/bin/e_configure_option.c:1582 src/bin/e_configure_option.c:1914
2359#: src/modules/pager/e_mod_config.c:249 src/modules/pager/e_mod_config.c:286
2360#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:108
2361#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:177
2362#, c-format
2363msgid "%1.1f seconds"
2364msgstr "%1.1f Sekunden"
2365
2366#: src/bin/e_configure_option.c:1583
2367#, fuzzy
2368msgid "Revert window focus on desk switch"
2369msgstr "Zuletzt aktiviertes Fenster beim Arbeitsflächenwechsel fokussieren"
2370
2371#: src/bin/e_configure_option.c:1584
2372#, fuzzy
2373msgid "Revert window focus on window hide or close"
2374msgstr "Fokus bei Verlust zurückgeben"
2375
2376#: src/bin/e_configure_option.c:1585
2377#, fuzzy
2378msgid "Warp pointer to new windows and away from closed windows"
2379msgstr "Mauszeiger zu einem neuen fokussierten Fenster verschieben"
2380
2381#: src/bin/e_configure_option.c:1585 src/bin/e_configure_option.c:1586
2382#: src/bin/e_configure_option.c:1587 src/bin/e_configure_option.c:1608
2383#: src/bin/e_configure_option.c:1609 src/bin/e_configure_option.c:1610
2384#: src/bin/e_configure_option.c:1798
2385msgid "warp"
2386msgstr ""
2387
2388#: src/bin/e_configure_option.c:1586
2389#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:319
2390msgid "Prevent all forms of pointer warping"
2391msgstr ""
2392
2393#: src/bin/e_configure_option.c:1587
2394msgid "Speed to move pointer when warping between windows"
2395msgstr ""
2396
2397#: src/bin/e_configure_option.c:1588
2398#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:330
2399#: src/modules/everything/evry_config.c:563
2400#: src/modules/everything/evry_config.c:570
2401#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:239
2402#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:279
2403#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:284
2404#, c-format
2405msgid "%1.2f"
2406msgstr "%1.2f"
2407
2408#: src/bin/e_configure_option.c:1589
2409#, fuzzy
2410msgid "Windows raise on mouse move/resize"
2411msgstr "Fenster automatisch anheben, wenn sich die Maus darüber befindet"
2412
2413#: src/bin/e_configure_option.c:1589 src/bin/e_configure_option.c:1605
2414#: src/bin/e_configure_option.c:1673 src/bin/e_configure_option.c:1675
2415#: src/bin/e_configure_option.c:1684 src/bin/e_configure_option.c:1876
2416#: src/bin/e_configure_option.c:1878 src/bin/e_configure_option.c:2039
2417#, fuzzy
2418msgid "resize"
2419msgstr "Größe ändern"
2420
2421#: src/bin/e_configure_option.c:1591
2422#, fuzzy
2423msgid "Shelf gadget resistance"
2424msgstr "Schattendistanz"
2425
2426#: src/bin/e_configure_option.c:1591 src/bin/e_configure_option.c:1599
2427#: src/bin/e_configure_option.c:1702 src/bin/e_configure_option.c:1866
2428#, fuzzy
2429msgid "gadget"
2430msgstr "Helfer"
2431
2432#: src/bin/e_configure_option.c:1591 src/bin/e_configure_option.c:1594
2433#: src/bin/e_configure_option.c:1595 src/bin/e_configure_option.c:1597
2434#: src/bin/e_configure_option.c:1599 src/bin/e_configure_option.c:1851
2435#: src/bin/e_configure_option.c:2033
2436#, fuzzy
2437msgid "resist"
2438msgstr "Unterstützen"
2439
2440#: src/bin/e_configure_option.c:1591 src/bin/e_configure_option.c:1649
2441#: src/bin/e_configure_option.c:2026 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:38
2442#, fuzzy
2443msgid "shelf"
2444msgstr "Modulablage"
2445
2446#: src/bin/e_configure_option.c:1594
2447#, fuzzy
2448msgid "Enable resistance when dragging windows"
2449msgstr "Widerstand zwischen Fenstern:"
2450
2451#: src/bin/e_configure_option.c:1595
2452msgid "Window resistance against screen edges"
2453msgstr ""
2454
2455#: src/bin/e_configure_option.c:1597
2456#, fuzzy
2457msgid "Window resistance against other windows"
2458msgstr "Widerstand zwischen Fenstern:"
2459
2460#: src/bin/e_configure_option.c:1599
2461#, fuzzy
2462msgid "Window resistance against desktop gadgets"
2463msgstr "Widerstand zu Arbeitsflächenhelfern:"
2464
2465#: src/bin/e_configure_option.c:1602
2466#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:263
2467msgid "Ensure initial placement of windows inside useful geometry"
2468msgstr ""
2469
2470#: src/bin/e_configure_option.c:1603
2471msgid ""
2472"Useful geometry is calculated as the screen size minus the geometry of any "
2473"shelves which do not allow windows to overlap them. This option ensures that "
2474"non-user placement of windows will be inside the useful geometry of the "
2475"current screen"
2476msgstr ""
2477
2478#: src/bin/e_configure_option.c:1605
2479#, fuzzy
2480msgid "Limit window autoresizing to useful geometry"
2481msgstr "Größenänderung auf sinnvolle Geometrie beschränken"
2482
2483#: src/bin/e_configure_option.c:1606
2484msgid ""
2485"Useful geometry is calculated as the screen size minus the geometry of any "
2486"shelves which do not allow windows to overlap them"
2487msgstr ""
2488
2489#: src/bin/e_configure_option.c:1608
2490msgid "Winlist moves pointer to currently selected window while selecting"
2491msgstr ""
2492
2493#: src/bin/e_configure_option.c:1608 src/bin/e_configure_option.c:1609
2494#: src/bin/e_configure_option.c:1610 src/bin/e_configure_option.c:1612
2495#: src/bin/e_configure_option.c:1613 src/bin/e_configure_option.c:1615
2496#: src/bin/e_configure_option.c:1616 src/bin/e_configure_option.c:1617
2497#: src/bin/e_configure_option.c:1618 src/bin/e_configure_option.c:1619
2498#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1621
2499#: src/bin/e_configure_option.c:1622 src/bin/e_configure_option.c:1623
2500#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1625
2501#: src/bin/e_configure_option.c:1627 src/bin/e_configure_option.c:1629
2502#: src/bin/e_configure_option.c:1631 src/bin/e_configure_option.c:1633
2503#: src/bin/e_configure_option.c:1635 src/bin/e_configure_option.c:1637
2504#: src/bin/e_configure_option.c:1639 src/bin/e_configure_option.c:2031
2505#, fuzzy
2506msgid "winlist"
2507msgstr "Fensterlistengegenstand"
2508
2509#: src/bin/e_configure_option.c:1609
2510msgid "Winlist moves pointer to currently selected window after winlist closes"
2511msgstr ""
2512
2513#: src/bin/e_configure_option.c:1610
2514msgid "Disable pointer warping on winlist directional focus change"
2515msgstr ""
2516
2517#: src/bin/e_configure_option.c:1611
2518msgid ""
2519"This option, when enabled, disables pointer warping only when switching "
2520"windows using a directional winlist action (up/down/left/right)"
2521msgstr ""
2522
2523#: src/bin/e_configure_option.c:1612
2524#, fuzzy
2525msgid "Enable winlist scroll animation"
2526msgstr "Symbolthema für Anwendungen aktivieren"
2527
2528#: src/bin/e_configure_option.c:1613
2529#, fuzzy
2530msgid "Winlist scroll speed"
2531msgstr "Scrollgeschwindigkeit"
2532
2533#: src/bin/e_configure_option.c:1615
2534#, fuzzy
2535msgid "Winlist shows iconified windows"
2536msgstr "Zeige minimierte Fenster"
2537
2538#: src/bin/e_configure_option.c:1615 src/bin/e_configure_option.c:1616
2539#: src/bin/e_configure_option.c:1617 src/bin/e_configure_option.c:1689
2540#: src/bin/e_configure_option.c:1795 src/bin/e_configure_option.c:2035
2541#: src/bin/e_configure_option.c:2066
2542#, fuzzy
2543msgid "minimize"
2544msgstr "Minimale Größe"
2545
2546#: src/bin/e_configure_option.c:1616
2547#, fuzzy
2548msgid "Winlist shows iconified windows from other desks"
2549msgstr "Minimierte Fenster anderer Arbeitsflächen"
2550
2551#: src/bin/e_configure_option.c:1617
2552#, fuzzy
2553msgid "Winlist shows iconified windows from other screens"
2554msgstr "Fenster anderer Bildschirme miteinbeziehen"
2555
2556#: src/bin/e_configure_option.c:1618
2557#, fuzzy
2558msgid "Winlist shows windows from other desks"
2559msgstr "Fenster anderer Arbeitsflächen"
2560
2561#: src/bin/e_configure_option.c:1619
2562#, fuzzy
2563msgid "Winlist shows windows from other screens"
2564msgstr "Fenster anderer Bildschirme"
2565
2566#: src/bin/e_configure_option.c:1620
2567#, fuzzy
2568msgid "Winlist uniconifies and unshades windows while selecting"
2569msgstr "Lege Fenster beim Auswählen frei"
2570
2571#: src/bin/e_configure_option.c:1621
2572#, fuzzy
2573msgid "Winlist moves window to current screen+desk after selection"
2574msgstr "Hebe Fenster beim Auswählen an"
2575
2576#: src/bin/e_configure_option.c:1622
2577#, fuzzy
2578msgid "Winlist switches desks while selecting"
2579msgstr "Hebe Fenster beim Auswählen an"
2580
2581#: src/bin/e_configure_option.c:1623
2582#, fuzzy
2583msgid "Winlist focuses windows while selecting"
2584msgstr "Hebe Fenster beim Auswählen an"
2585
2586#: src/bin/e_configure_option.c:1624
2587#, fuzzy
2588msgid "Winlist raises windows while selecting"
2589msgstr "Hebe Fenster beim Auswählen an"
2590
2591#: src/bin/e_configure_option.c:1625
2592#, fuzzy
2593msgid "Winlist horizontal alignment"
2594msgstr "Horizontale Ausrichtung"
2595
2596#: src/bin/e_configure_option.c:1627
2597#, fuzzy
2598msgid "Winlist vertical alignment"
2599msgstr "Vertikale Ausrichtung"
2600
2601#: src/bin/e_configure_option.c:1629
2602#, fuzzy
2603msgid "Winlist width"
2604msgstr "Winlist-Titel"
2605
2606#: src/bin/e_configure_option.c:1631
2607#, fuzzy
2608msgid "Winlist height"
2609msgstr "Winlist-Titel"
2610
2611#: src/bin/e_configure_option.c:1633
2612#, fuzzy
2613msgid "Winlist minimum width"
2614msgstr "Minimale Breite"
2615
2616#: src/bin/e_configure_option.c:1634 src/bin/e_configure_option.c:1636
2617#: src/bin/e_configure_option.c:1638 src/bin/e_configure_option.c:1640
2618#, fuzzy, c-format
2619msgid "%4.0f pixels"
2620msgstr "%1.0f Pixel"
2621
2622#: src/bin/e_configure_option.c:1635
2623#, fuzzy
2624msgid "Winlist minimum height"
2625msgstr "Minimale Höhe"
2626
2627#: src/bin/e_configure_option.c:1637
2628#, fuzzy
2629msgid "Winlist maximum width"
2630msgstr "Maximale Breite"
2631
2632#: src/bin/e_configure_option.c:1639
2633#, fuzzy
2634msgid "Winlist maximum height"
2635msgstr "Maximale Höhe"
2636
2637#: src/bin/e_configure_option.c:1642
2638#, fuzzy
2639msgid "Fullscreen window policy"
2640msgstr "Vollbildmodus umschalten"
2641
2642#: src/bin/e_configure_option.c:1642 src/bin/e_configure_option.c:1651
2643#: src/bin/e_configure_option.c:1825
2644#, fuzzy
2645msgid "fullscreen"
2646msgstr "Vollbild"
2647
2648#: src/bin/e_configure_option.c:1645
2649#, fuzzy
2650msgid "Window maximize policy"
2651msgstr "Maximierungsrichtlinien"
2652
2653#: src/bin/e_configure_option.c:1645 src/bin/e_configure_option.c:1648
2654#, fuzzy
2655msgid "maximize"
2656msgstr "Maxmimierung aufheben"
2657
2658#: src/bin/e_configure_option.c:1648
2659#, fuzzy
2660msgid "Allow moving of maximized windows"
2661msgstr "Veränderung von maximierten Fenstern erlauben"
2662
2663#: src/bin/e_configure_option.c:1649
2664#, fuzzy
2665msgid "Adjust windows on shelf toggle"
2666msgstr "Fenster beim Ausblenden über Modulablage automatisch anpassen"
2667
2668#: src/bin/e_configure_option.c:1650
2669msgid ""
2670"When using an autohiding shelf, this option causes maximized windows to "
2671"expand and contract to fill the space that the shelf occupies when it hides"
2672msgstr ""
2673
2674#: src/bin/e_configure_option.c:1651
2675#, fuzzy
2676msgid "Allow windows above fullscreen windows"
2677msgstr "Fenster oberhalb von Vollbildfenstern zulassen"
2678
2679# client = frontend?
2680#: src/bin/e_configure_option.c:1653
2681#, fuzzy
2682msgid "Kill window if process not responding to close"
2683msgstr "Töte Prozess statt der Oberfläche"
2684
2685#: src/bin/e_configure_option.c:1653 src/bin/e_configure_option.c:1654
2686#: src/bin/e_configure_option.c:1655 src/bin/e_configure_option.c:2036
2687msgid "kill"
2688msgstr ""
2689
2690# client = frontend?
2691#: src/bin/e_configure_option.c:1654
2692#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_process.c:97
2693#, fuzzy
2694msgid "Kill process instead of client"
2695msgstr "Töte Prozess statt der Oberfläche"
2696
2697#: src/bin/e_configure_option.c:1655
2698#, fuzzy
2699msgid "Window kill delay"
2700msgstr "Fensteranzeige"
2701
2702#: src/bin/e_configure_option.c:1656 src/bin/e_configure_option.c:1659
2703#: src/bin/e_configure_option.c:1770 src/bin/e_configure_option.c:1871
2704#: src/bin/e_configure_option.c:1903 src/bin/e_configure_option.c:1919
2705#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:289
2706#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:312
2707#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:174
2708#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:187
2709#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:415 src/modules/fileman/e_mod_main.c:445
2710#, c-format
2711msgid "%1.0f seconds"
2712msgstr "%1.0f Sekunden"
2713
2714#: src/bin/e_configure_option.c:1657
2715#, fuzzy
2716msgid "Enable window client pinging"
2717msgstr "Abdunkeln des Bildschirms aktivieren"
2718
2719#: src/bin/e_configure_option.c:1658
2720msgid "Window client ping interval (CPU ticks)"
2721msgstr ""
2722
2723#: src/bin/e_configure_option.c:1665
2724#, fuzzy
2725msgid "Remember internal window geometry"
2726msgstr "Bei internen Dialogen"
2727
2728#: src/bin/e_configure_option.c:1665 src/bin/e_configure_option.c:1667
2729#: src/bin/e_configure_option.c:1669 src/bin/e_configure_option.c:2034
2730#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:28
2731#, fuzzy
2732msgid "remember"
2733msgstr "Erinnern"
2734
2735#: src/bin/e_configure_option.c:1666
2736msgid ""
2737"This option causes E to remember the geometry of its internal dialogs and "
2738"windows, NOT including filemanager windows"
2739msgstr ""
2740
2741#: src/bin/e_configure_option.c:1667
2742#, fuzzy
2743msgid "Remember internal filemanager window geometry"
2744msgstr "Bei Dateimanager-Fenstern"
2745
2746#: src/bin/e_configure_option.c:1667 src/bin/e_configure_option.c:1669
2747#: src/bin/e_configure_option.c:1854 src/bin/e_configure_option.c:1856
2748#: src/bin/e_configure_option.c:1858 src/bin/e_configure_option.c:1861
2749#: src/bin/e_configure_option.c:1862 src/bin/e_configure_option.c:1863
2750#: src/bin/e_configure_option.c:1864 src/bin/e_configure_option.c:2018
2751#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:51 src/modules/fileman/e_mod_main.c:52
2752#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:161 src/modules/fileman/e_mod_main.c:162
2753#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:163 src/modules/fileman/e_mod_main.c:389
2754#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:393 src/modules/fileman/e_mod_main.c:397
2755#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:399 src/modules/fileman/e_mod_main.c:401
2756#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:403 src/modules/fileman/e_mod_main.c:407
2757#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:410 src/modules/fileman/e_mod_main.c:412
2758#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:414 src/modules/fileman/e_mod_main.c:416
2759#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:420 src/modules/fileman/e_mod_main.c:422
2760#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:426 src/modules/fileman/e_mod_main.c:428
2761#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:430 src/modules/fileman/e_mod_main.c:432
2762#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:438 src/modules/fileman/e_mod_main.c:442
2763#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:448 src/modules/fileman/e_mod_main.c:452
2764#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:453
2765#, fuzzy
2766msgid "files"
2767msgstr "Dateien"
2768
2769#: src/bin/e_configure_option.c:1668
2770msgid ""
2771"This option causes E to remember the geometry of its internal filemanager "
2772"windows, NOT including dialog windows, based on the directory the window is "
2773"showing"
2774msgstr ""
2775
2776#: src/bin/e_configure_option.c:1669
2777#, fuzzy
2778msgid "Remember internal filemanager window geometry globally"
2779msgstr "Bei Dateimanager-Fenstern"
2780
2781#: src/bin/e_configure_option.c:1670
2782msgid ""
2783"This option causes E to remember the geometry of its internal filemanager "
2784"windows globally instead of using the target directory"
2785msgstr ""
2786
2787#: src/bin/e_configure_option.c:1672
2788msgid "Window position info follows window when moving"
2789msgstr ""
2790
2791#: src/bin/e_configure_option.c:1673
2792msgid "Window geometry info follows window when resizing"
2793msgstr ""
2794
2795#: src/bin/e_configure_option.c:1674
2796msgid "Window position info visible when moving"
2797msgstr ""
2798
2799#: src/bin/e_configure_option.c:1675
2800msgid "Window geometry info visible when resizing"
2801msgstr ""
2802
2803#: src/bin/e_configure_option.c:1683
2804msgid "Transient windows follow movement of their child"
2805msgstr ""
2806
2807#: src/bin/e_configure_option.c:1683 src/bin/e_configure_option.c:1684
2808#: src/bin/e_configure_option.c:1685 src/bin/e_configure_option.c:1686
2809#: src/bin/e_configure_option.c:1687 src/bin/e_configure_option.c:1688
2810#: src/bin/e_configure_option.c:1689 src/bin/e_configure_option.c:2037
2811#, fuzzy
2812msgid "transient"
2813msgstr "Vergänglich"
2814
2815#: src/bin/e_configure_option.c:1684
2816msgid "Transient windows follow resize of their child"
2817msgstr ""
2818
2819#: src/bin/e_configure_option.c:1685
2820msgid "Transient windows follow raise of their child"
2821msgstr ""
2822
2823#: src/bin/e_configure_option.c:1686
2824msgid "Transient windows follow lower of their child"
2825msgstr ""
2826
2827#: src/bin/e_configure_option.c:1687
2828msgid "Transient windows follow layer change of their child"
2829msgstr ""
2830
2831#: src/bin/e_configure_option.c:1688
2832msgid "Transient windows follow desk change of their child"
2833msgstr ""
2834
2835#: src/bin/e_configure_option.c:1689
2836msgid "Transient windows follow iconification of their child"
2837msgstr ""
2838
2839#: src/bin/e_configure_option.c:1691
2840#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:302
2841#, fuzzy
2842msgid "Disable icons in menus"
2843msgstr "Bewegung deaktivieren"
2844
2845#: src/bin/e_configure_option.c:1692
2846#, fuzzy
2847msgid "Application menus shows Name field"
2848msgstr "Anwendung oder Name (.desktop)"
2849
2850#: src/bin/e_configure_option.c:1693 src/bin/e_configure_option.c:1695
2851#: src/bin/e_configure_option.c:1697
2852msgid "This information is taken from the related .desktop file"
2853msgstr ""
2854
2855#: src/bin/e_configure_option.c:1694
2856msgid "Application menus shows Generic field"
2857msgstr ""
2858
2859#: src/bin/e_configure_option.c:1696
2860msgid "Application menus shows Comment field"
2861msgstr ""
2862
2863#: src/bin/e_configure_option.c:1699
2864#, fuzzy
2865msgid "Show Favorite Applications in the main menu"
2866msgstr "Zeige Favoriten im Hauptmenü"
2867
2868#: src/bin/e_configure_option.c:1700
2869#, fuzzy
2870msgid "Show Applications in the main menu"
2871msgstr "Anwendungsmenü zeigen"
2872
2873#: src/bin/e_configure_option.c:1702
2874#, fuzzy
2875msgid "Show gadget settings in top-level gadget menu"
2876msgstr "Zeigen Gadget-Einstellungen in der obersten Ebene"
2877
2878#: src/bin/e_configure_option.c:1704
2879msgid "Launch commands with this command"
2880msgstr ""
2881
2882#: src/bin/e_configure_option.c:1706
2883msgid "Command used to launch files and applications"
2884msgstr ""
2885
2886#: src/bin/e_configure_option.c:1708
2887#, fuzzy
2888msgid "Window borders use application icon"
2889msgstr "Fensterrahmenauswahl"
2890
2891#: src/bin/e_configure_option.c:1709
2892msgid ""
2893"Applications provide their own icons. If this option is not set, E will use "
2894"internal theme icons instead of the application-provided icon"
2895msgstr ""
2896
2897#: src/bin/e_configure_option.c:1716
2898#, fuzzy
2899msgid "Disable confirmation dialogs"
2900msgstr "Bestätigungsdialoge deaktivieren"
2901
2902#: src/bin/e_configure_option.c:1716
2903#, fuzzy
2904msgid "confirm"
2905msgstr "Bestätigen"
2906
2907#: src/bin/e_configure_option.c:1716 src/bin/e_configure_option.c:1718
2908#: src/bin/e_configure_option.c:1720 src/bin/e_configure_option.c:1722
2909#: src/bin/e_configure_option.c:2056 src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3921
2910#, fuzzy
2911msgid "dialog"
2912msgstr "Dialog"
2913
2914#: src/bin/e_configure_option.c:1717
2915msgid ""
2916"This option suppresses all confirmation dialogs and assumes that the user "
2917"has clicked the confirm option"
2918msgstr ""
2919
2920#: src/bin/e_configure_option.c:1718
2921#, fuzzy
2922msgid "Configuration dialogs automatically apply their changes"
2923msgstr "Konfigurationsdialog für Anwendungen."
2924
2925#: src/bin/e_configure_option.c:1718 src/bin/e_configure_option.c:1720
2926#: src/bin/e_configure_option.c:1868 src/bin/e_configure_option.c:2056
2927#: src/bin/e_configure_option.c:2057 src/bin/e_configure_option.c:2058
2928#: src/bin/e_configure_option.c:2059
2929#, fuzzy
2930msgid "settings"
2931msgstr "Einstellungen"
2932
2933#: src/bin/e_configure_option.c:1719
2934msgid ""
2935"This option causes any configuration options to be applied immediately when "
2936"changed instead of requiring the 'Apply' button to be clicked"
2937msgstr ""
2938
2939#: src/bin/e_configure_option.c:1720
2940#, fuzzy
2941msgid "Configuration dialogs show advanced view by default"
2942msgstr "Fensterlistenkonfigurationsdialog."
2943
2944#: src/bin/e_configure_option.c:1721
2945msgid ""
2946"Configurations dialogs can have basic and advanced views; this option causes "
2947"all configuration dialogs to show the advanced view by default"
2948msgstr ""
2949
2950#: src/bin/e_configure_option.c:1722
2951#, fuzzy
2952msgid "Configuration dialog windows are normal windows"
2953msgstr "Fensterlistenkonfigurationsdialog."
2954
2955#: src/bin/e_configure_option.c:1723
2956msgid ""
2957"This option causes configuration dialogs to be normal windows instead of "
2958"dialog windows"
2959msgstr ""
2960
2961#: src/bin/e_configure_option.c:1725
2962msgid "Set font hinting mode"
2963msgstr ""
2964
2965#: src/bin/e_configure_option.c:1725
2966#, fuzzy
2967msgid "hinting"
2968msgstr "Zeichenabstand"
2969
2970#: src/bin/e_configure_option.c:1733
2971#, fuzzy
2972msgid "Use custom command for desklock"
2973msgstr "Verwende angepasste Bildschirmsperre"
2974
2975#: src/bin/e_configure_option.c:1733 src/bin/e_configure_option.c:1735
2976#: src/bin/e_configure_option.c:1737 src/bin/e_configure_option.c:1740
2977#: src/bin/e_configure_option.c:1741 src/bin/e_configure_option.c:1742
2978#: src/bin/e_configure_option.c:1743 src/bin/e_configure_option.c:1745
2979#: src/bin/e_configure_option.c:1746 src/bin/e_configure_option.c:1748
2980#: src/bin/e_configure_option.c:1749 src/bin/e_configure_option.c:1750
2981#: src/bin/e_configure_option.c:2022
2982#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:83
2983#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:86
2984#: src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:41
2985#, fuzzy
2986msgid "desklock"
2987msgstr "Bildschirmsperre einrichten"
2988
2989#: src/bin/e_configure_option.c:1734
2990msgid "This option allows an external application to manage desklock"
2991msgstr ""
2992
2993#: src/bin/e_configure_option.c:1735
2994#, fuzzy
2995msgid "Custom desklock command"
2996msgstr "Angepasster Befehl für die Bildschirmsperre"
2997
2998#: src/bin/e_configure_option.c:1737
2999msgid "Desklock login box shows on which screen?"
3000msgstr ""
3001
3002#: src/bin/e_configure_option.c:1740
3003#, fuzzy
3004msgid "Desklock activates on login"
3005msgstr "Keine Anwendungen"
3006
3007#: src/bin/e_configure_option.c:1741
3008msgid "Desklock activates on resume from suspend"
3009msgstr ""
3010
3011#: src/bin/e_configure_option.c:1742
3012msgid "Desklock activates during screensaver"
3013msgstr ""
3014
3015#: src/bin/e_configure_option.c:1742 src/bin/e_configure_option.c:1743
3016#: src/bin/e_configure_option.c:1753 src/bin/e_configure_option.c:1754
3017#: src/bin/e_configure_option.c:1760 src/bin/e_configure_option.c:1762
3018#: src/bin/e_configure_option.c:1765 src/bin/e_configure_option.c:1767
3019#: src/bin/e_configure_option.c:1769
3020#, fuzzy
3021msgid "screensaver"
3022msgstr "Bildschirmschoner einrichten"
3023
3024#: src/bin/e_configure_option.c:1743
3025#, fuzzy
3026msgid "Desklock activates X seconds after screensaver activates"
3027msgstr "Bei Aktivierung des Bildschirmschoners sperren"
3028
3029#: src/bin/e_configure_option.c:1744 src/bin/e_configure_option.c:1747
3030#: src/bin/e_configure_option.c:1751 src/bin/e_configure_option.c:1755
3031#: src/bin/e_configure_option.c:1763
3032#, fuzzy, c-format
3033msgid "%2.0f seconds"
3034msgstr "%1.0f Sekunden"
3035
3036#: src/bin/e_configure_option.c:1745
3037#, fuzzy
3038msgid "Desklock activates when idle"
3039msgstr "Titel der Arbeitsflächensperre"
3040
3041#: src/bin/e_configure_option.c:1746
3042msgid "Desklock activates when idle for X seconds"
3043msgstr ""
3044
3045#: src/bin/e_configure_option.c:1748
3046#, fuzzy
3047msgid "Use custom desklock wallpaper"
3048msgstr "Verwende angepasste Bildschirmsperre"
3049
3050#: src/bin/e_configure_option.c:1749
3051msgid "Prompt for desklock timer delay if deactivated quickly"
3052msgstr ""
3053
3054#: src/bin/e_configure_option.c:1750
3055msgid "Desklock quick deactivation timer delay"
3056msgstr ""
3057
3058#: src/bin/e_configure_option.c:1753
3059#, fuzzy
3060msgid "Enable screensaver"
3061msgstr "Abdunkeln des Bildschirms aktivieren"
3062
3063#: src/bin/e_configure_option.c:1754
3064msgid "Screensaver activates when idle for X seconds"
3065msgstr ""
3066
3067#: src/bin/e_configure_option.c:1760
3068msgid "Prompt for screensaver timer delay if deactivated quickly"
3069msgstr ""
3070
3071#: src/bin/e_configure_option.c:1762
3072msgid "Screensaver quick deactivation timer delay"
3073msgstr ""
3074
3075#: src/bin/e_configure_option.c:1765
3076#, fuzzy
3077msgid "Suspend when screensaver activates"
3078msgstr "Zeitspanne nach Aktivierung des Bildschirmschoners"
3079
3080#: src/bin/e_configure_option.c:1767
3081#, fuzzy
3082msgid "Suspend when screensaver activates even if on AC"
3083msgstr "Zeitspanne nach Aktivierung des Bildschirmschoners"
3084
3085#: src/bin/e_configure_option.c:1769
3086#, fuzzy
3087msgid "Screensaver suspend delay"
3088msgstr "Verzögerung der Bereitschaft"
3089
3090#: src/bin/e_configure_option.c:1785
3091#, fuzzy
3092msgid "Window list menu grouping policy"
3093msgstr "Fensterlistenmenüeinstellungen"
3094
3095#: src/bin/e_configure_option.c:1788
3096#, fuzzy
3097msgid "Window list menu includes windows from all screens"
3098msgstr "Fenster aller Bildschirme zeigen"
3099
3100#: src/bin/e_configure_option.c:1789
3101#, fuzzy
3102msgid "Window list menu separator policy"
3103msgstr "Fensterlistenmenüeinstellungen"
3104
3105#: src/bin/e_configure_option.c:1792
3106#, fuzzy
3107msgid "Window list menu sort policy"
3108msgstr "Fensterlistenmenüeinstellungen"
3109
3110#: src/bin/e_configure_option.c:1795
3111msgid "Window list menu iconified window grouping policy"
3112msgstr ""
3113
3114#: src/bin/e_configure_option.c:1798
3115msgid "Window list menu warps to desktop of selected iconified window"
3116msgstr ""
3117
3118#: src/bin/e_configure_option.c:1799
3119msgid "Enable window list menu length limit"
3120msgstr ""
3121
3122#: src/bin/e_configure_option.c:1800
3123msgid "Window list menu length limit (characters)"
3124msgstr ""
3125
3126#: src/bin/e_configure_option.c:1801
3127#, fuzzy, c-format
3128msgid "%1.0f characters"
3129msgstr "%1.0f Zeichen"
3130
3131#: src/bin/e_configure_option.c:1803
3132#, fuzzy
3133msgid "Use Enlightenment theme cursor"
3134msgstr "Verwende Enlightenment Mauszeiger"
3135
3136#: src/bin/e_configure_option.c:1805
3137#, fuzzy
3138msgid "Mouse cursor size"
3139msgstr "Mauszeiger"
3140
3141#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1848
3142#: src/bin/e_configure_option.c:1873 src/bin/e_configure_option.c:1875
3143#: src/bin/e_configure_option.c:1877 src/bin/e_configure_option.c:1879
3144#: src/bin/e_configure_option.c:1897 src/bin/e_configure_option.c:1899
3145#: src/bin/e_configure_option.c:1901 src/bin/e_int_shelf_config.c:220
3146#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:105
3147#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:162
3148#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:394
3149#, c-format
3150msgid "%1.0f pixels"
3151msgstr "%1.0f Pixel"
3152
3153#: src/bin/e_configure_option.c:1808
3154#, fuzzy
3155msgid "Show mouse cursor"
3156msgstr "Mauszeiger zeigen"
3157
3158#: src/bin/e_configure_option.c:1810
3159#, fuzzy
3160msgid "Enable idle effects for mouse cursor"
3161msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
3162
3163#: src/bin/e_configure_option.c:1812
3164#, fuzzy
3165msgid "Enable left-handed mouse"
3166msgstr "Aktiviere das Modul mit dem Namen"
3167
3168#: src/bin/e_configure_option.c:1820
3169#, fuzzy
3170msgid "Mouse acceleration threshold"
3171msgstr "Mausbeschleunigung"
3172
3173#: src/bin/e_configure_option.c:1824
3174msgid "Enable desk flip between last and first desks"
3175msgstr ""
3176
3177#: src/bin/e_configure_option.c:1825
3178#, fuzzy
3179msgid "Enable desk flipping with fullscreen windows"
3180msgstr "Aktivierung der Belegungen bei Vollbildfenstern erlauben"
3181
3182#: src/bin/e_configure_option.c:1826
3183#, fuzzy
3184msgid "Enable desk flipping with multiple monitors (DANGEROUS)"
3185msgstr ""
3186"Aktivierung der Belegung mit mehreren Bildschirmen aktivieren (GEFÄHRLICH!)"
3187
3188#: src/bin/e_configure_option.c:1828
3189#, fuzzy
3190msgid "Desk flip animation type"
3191msgstr "Animation beim Wechsel"
3192
3193#: src/bin/e_configure_option.c:1833
3194#, fuzzy
3195msgid "Default window border style"
3196msgstr "Standard-Rahmenstil"
3197
3198#: src/bin/e_configure_option.c:1838
3199msgid "Window screen limit policy"
3200msgstr ""
3201
3202#: src/bin/e_configure_option.c:1842
3203msgid "Thumbnailing process priority"
3204msgstr ""
3205
3206#: src/bin/e_configure_option.c:1844
3207msgid ""
3208"Enlightenment runs its own thumbnailing daemon in the background. This "
3209"option configures the priority of that process"
3210msgstr ""
3211
3212#: src/bin/e_configure_option.c:1846
3213msgid "Enable click-to-drag scrolling (thumbscrolling)"
3214msgstr ""
3215
3216#: src/bin/e_configure_option.c:1847
3217#, fuzzy
3218msgid "Thumbscroll threshold"
3219msgstr "Fingerscrolling"
3220
3221#: src/bin/e_configure_option.c:1849
3222msgid "Thumbscroll momentum threshold"
3223msgstr ""
3224
3225#: src/bin/e_configure_option.c:1850
3226#, fuzzy, c-format
3227msgid "%1.0f pixels/second"
3228msgstr "%1.0f Pixel/s"
3229
3230#: src/bin/e_configure_option.c:1851
3231#, fuzzy
3232msgid "Thumbscroll resistance"
3233msgstr "Fingerscrolling"
3234
3235#: src/bin/e_configure_option.c:1854
3236#, fuzzy
3237msgid "Show files on desktop"
3238msgstr "Geräte-Icons auf Arbeitsfläche zeigen"
3239
3240#: src/bin/e_configure_option.c:1856
3241msgid "Filemanager uses single click to activate"
3242msgstr ""
3243
3244#: src/bin/e_configure_option.c:1858
3245msgid "Filemanager shows removable devices on desktop"
3246msgstr ""
3247
3248#: src/bin/e_configure_option.c:1861
3249msgid "Filemanager automatically mounts removable devices when attached"
3250msgstr ""
3251
3252#: src/bin/e_configure_option.c:1862
3253msgid "Filemanager automatically opens removable devices when attached"
3254msgstr ""
3255
3256#: src/bin/e_configure_option.c:1863
3257msgid "Filemanager always performs `cp+rm` instead of `mv`"
3258msgstr ""
3259
3260#: src/bin/e_configure_option.c:1864
3261#, fuzzy
3262msgid "Filemanager deletes files securely"
3263msgstr "Dateimanager ist unbeschäftigt"
3264
3265#: src/bin/e_configure_option.c:1866
3266msgid "Only show label on keyboard gadgets instead of flags"
3267msgstr ""
3268
3269#: src/bin/e_configure_option.c:1866 src/bin/e_configure_option.c:1868
3270#: src/bin/e_configure_option.c:1870 src/bin/e_configure_option.c:1872
3271#: src/bin/e_configure_option.c:1874 src/bin/e_configure_option.c:1876
3272#: src/bin/e_configure_option.c:1878 src/bin/e_configure_option.c:2047
3273#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:50
3274#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:430 src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3925
3275#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:83
3276#, fuzzy
3277msgid "key"
3278msgstr "Türkei"
3279
3280#: src/bin/e_configure_option.c:1868
3281#, fuzzy
3282msgid "Do not apply any keyboard layout settings"
3283msgstr "Tastatureinstellungen"
3284
3285#: src/bin/e_configure_option.c:1870
3286#, fuzzy
3287msgid "Window change timeout when moving or resizing using keyboard"
3288msgstr "Fenstergeometrieinformationen beim Verschieben/Größenändern"
3289
3290#: src/bin/e_configure_option.c:1872
3291msgid "Window horizontal movement speed when using keyboard"
3292msgstr ""
3293
3294#: src/bin/e_configure_option.c:1874 src/bin/e_configure_option.c:1878
3295msgid "Window vertical movement speed when using keyboard"
3296msgstr ""
3297
3298#: src/bin/e_configure_option.c:1876
3299msgid "Window horizontal resize speed when using keyboard"
3300msgstr ""
3301
3302#: src/bin/e_configure_option.c:1885
3303#, fuzzy
3304msgid "Overall scaling factor"
3305msgstr "Benutzerdefinierter Skalierungsfaktor"
3306
3307#: src/bin/e_configure_option.c:1885 src/bin/e_configure_option.c:1888
3308#: src/bin/e_configure_option.c:1890 src/bin/e_configure_option.c:1892
3309#: src/bin/e_configure_option.c:2013
3310#, fuzzy
3311msgid "scale"
3312msgstr "Spracheinstellung"
3313
3314#: src/bin/e_configure_option.c:1886
3315#, fuzzy, c-format
3316msgid "%1.2f pixels"
3317msgstr "%1.0f Pixel"
3318
3319#: src/bin/e_configure_option.c:1888
3320msgid "Use screen DPI for scaling"
3321msgstr ""
3322
3323#: src/bin/e_configure_option.c:1890
3324msgid "Use custom DPI for scaling"
3325msgstr ""
3326
3327#: src/bin/e_configure_option.c:1892
3328msgid "Custom DPI to use when scaling"
3329msgstr ""
3330
3331#: src/bin/e_configure_option.c:1893
3332#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:314
3333#, c-format
3334msgid "%1.0f DPI"
3335msgstr "%1.0f DPI"
3336
3337#: src/bin/e_configure_option.c:1896
3338msgid "System Console primary action icon size"
3339msgstr ""
3340
3341#: src/bin/e_configure_option.c:1896 src/bin/e_configure_option.c:1898
3342#: src/bin/e_configure_option.c:1900 src/bin/e_configure_option.c:1902
3343#: src/bin/e_configure_option.c:1904
3344#, fuzzy
3345msgid "syscon"
3346msgstr "Syscon"
3347
3348#: src/bin/e_configure_option.c:1898
3349msgid "System Console secondary action icon size"
3350msgstr ""
3351
3352#: src/bin/e_configure_option.c:1900
3353msgid "System Console extra action icon size"
3354msgstr ""
3355
3356#: src/bin/e_configure_option.c:1902
3357msgid "System Console idle timeout"
3358msgstr ""
3359
3360#: src/bin/e_configure_option.c:1904
3361#, fuzzy
3362msgid "System Console performs default action after idle timeout"
3363msgstr "Standardaktion nach Abschaltzeit ausführen"
3364
3365#: src/bin/e_configure_option.c:1904 src/bin/e_configure_option.c:2045
3366#: src/bin/e_configure_option.c:2046 src/bin/e_configure_option.c:2047
3367#: src/bin/e_configure_option.c:2048 src/bin/e_configure_option.c:2049
3368#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:50
3369#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:53
3370#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:56
3371#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:60
3372#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:63
3373#: src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:45 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:83
3374#, fuzzy
3375msgid "input"
3376msgstr "Eingabe"
3377
3378#: src/bin/e_configure_option.c:1907
3379msgid "Backlight \"normal\" brightness"
3380msgstr ""
3381
3382#: src/bin/e_configure_option.c:1910
3383#, fuzzy
3384msgid "Backlight \"dim\" brightness"
3385msgstr "Minimale Helligkeit"
3386
3387#: src/bin/e_configure_option.c:1913
3388#, fuzzy
3389msgid "Backlight transition length"
3390msgstr "Hintergrundbeleuchtungseinstellungen"
3391
3392#: src/bin/e_configure_option.c:1916
3393#, fuzzy
3394msgid "Backlight dims after idle"
3395msgstr "Hintergrundbeleuchtung anpassen"
3396
3397#: src/bin/e_configure_option.c:1918
3398#, fuzzy
3399msgid "Backlight idle delay"
3400msgstr "Mittlere Helligkeit"
3401
3402#: src/bin/e_configure_option.c:1938
3403#, fuzzy
3404msgid "Load ~/.Xresources on startup"
3405msgstr "Lade X Ressourcen"
3406
3407#: src/bin/e_configure_option.c:1938 src/bin/e_configure_option.c:1939
3408#: src/bin/e_configure_option.c:1940 src/bin/e_configure_option.c:1941
3409#: src/bin/e_configure_option.c:1943 src/bin/e_configure_option.c:1945
3410#: src/bin/e_configure_option.c:1947 src/bin/e_configure_option.c:1953
3411#: src/bin/e_configure_option.c:1955 src/bin/e_configure_option.c:1961
3412#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:35
3413#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:38
3414#, fuzzy
3415msgid "environment"
3416msgstr "Arbeitsumgebungen"
3417
3418#: src/bin/e_configure_option.c:1939
3419msgid "Load ~/.Xmodmap"
3420msgstr ""
3421
3422#: src/bin/e_configure_option.c:1940
3423msgid "Run gnome-settings-daemon"
3424msgstr ""
3425
3426#: src/bin/e_configure_option.c:1941
3427msgid "Run kdeinit"
3428msgstr ""
3429
3430#: src/bin/e_configure_option.c:1943
3431#, fuzzy
3432msgid "Enable GTK application settings"
3433msgstr "Aktiviere X Anwendungsthemeneinstellungen"
3434
3435#: src/bin/e_configure_option.c:1943 src/bin/e_configure_option.c:1945
3436#: src/bin/e_configure_option.c:1947 src/bin/e_configure_option.c:1953
3437#: src/bin/e_configure_option.c:1955 src/bin/e_configure_option.c:1961
3438#: src/bin/e_configure_option.c:2014 src/bin/e_configure_option.c:2019
3439#, fuzzy
3440msgid "xsettings"
3441msgstr "Einstellungen"
3442
3443#: src/bin/e_configure_option.c:1945
3444msgid "Try setting GTK theme to match E18 theme"
3445msgstr ""
3446
3447#: src/bin/e_configure_option.c:1947
3448msgid "GTK theme name"
3449msgstr ""
3450
3451#: src/bin/e_configure_option.c:1953
3452#, fuzzy
3453msgid "Enable use of icon theme for applications"
3454msgstr "Symbolthema für Anwendungen aktivieren"
3455
3456#: src/bin/e_configure_option.c:1955
3457#, fuzzy
3458msgid "Icon theme"
3459msgstr "Icon-Erscheinungsbild"
3460
3461#: src/bin/e_configure_option.c:1961
3462#, fuzzy
3463msgid "Icon theme overrides E18 internal theme icons"
3464msgstr "Icons überschreiben allgemeines Thema"
3465
3466#: src/bin/e_configure_option.c:1964
3467#, fuzzy
3468msgid "Always launch applications as single-instance"
3469msgstr "Nur einzelne Instanzen starten"
3470
3471#: src/bin/e_configure_option.c:2008 src/bin/e_configure_option.c:2009
3472#: src/bin/e_configure_option.c:2010 src/bin/e_configure_option.c:2011
3473#: src/bin/e_configure_option.c:2012 src/bin/e_configure_option.c:2013
3474#: src/bin/e_configure_option.c:2014 src/bin/e_configure_option.c:2015
3475#, fuzzy
3476msgid "appearance"
3477msgstr "Erscheinungsbild"
3478
3479#: src/bin/e_configure_option.c:2017 src/bin/e_configure_option.c:2018
3480#: src/bin/e_configure_option.c:2019 src/bin/e_configure_option.c:2020
3481#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:161 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:184
3482#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:205
3483#, fuzzy
3484msgid "applications"
3485msgstr "Anwendung"
3486
3487#: src/bin/e_configure_option.c:2042 src/bin/e_configure_option.c:2043
3488#, fuzzy
3489msgid "menus"
3490msgstr "Menüs"
3491
3492#: src/bin/e_configure_option.c:2051 src/bin/e_configure_option.c:2052
3493#: src/bin/e_configure_option.c:2053 src/bin/e_configure_option.c:2054
3494#, fuzzy
3495msgid "advanced"
3496msgstr "Erweitert"
3497
3498#: src/bin/e_configure_option.c:2051
3499#, fuzzy
3500msgid "framerate"
3501msgstr "Framerate"
3502
3503#: src/bin/e_configure_option.c:2057 src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:28
3504#, fuzzy
3505msgid "profile"
3506msgstr "Profil"
3507
3508#: src/bin/e_configure_option.c:2061
3509#, fuzzy
3510msgid "window"
3511msgstr "Fenster"
3512
3513#: src/bin/e_configure_option.c:2062
3514#, fuzzy
3515msgid "launch"
3516msgstr "Ausführen"
3517
3518#: src/bin/e_configure_option.c:2063
3519msgid "icon"
3520msgstr ""
3521
3522#: src/bin/e_configure_option.c:2064
3523#, fuzzy
3524msgid "style"
3525msgstr "Stil"
3526
3527#: src/bin/e_configure_option.c:2065
3528#, fuzzy
3529msgid "cursor"
3530msgstr "Mauszeiger"
3531
3532#: src/bin/e_configure_option.c:2066
3533#, fuzzy
3534msgid "iconify"
3535msgstr "Minimieren"
3536
3537#: src/bin/e_container.c:84 1115#: src/bin/e_container.c:84
3538#, c-format 1116#, c-format
3539msgid "Container %d" 1117msgid "Container %d"
@@ -3563,23 +1141,23 @@ msgstr ""
3563"Tastatur oder Maus in Beschlag nimmt<br>und eine Aufhebung dessen nicht " 1141"Tastatur oder Maus in Beschlag nimmt<br>und eine Aufhebung dessen nicht "
3564"möglich ist." 1142"möglich ist."
3565 1143
3566#: src/bin/e_desklock.c:511 1144#: src/bin/e_desklock.c:512
3567msgid "Please enter your unlock password" 1145msgid "Please enter your unlock password"
3568msgstr "Bitte geben Sie Ihr Kennwort zum Entsperren ein" 1146msgstr "Bitte geben Sie Ihr Kennwort zum Entsperren ein"
3569 1147
3570#: src/bin/e_desklock.c:858 1148#: src/bin/e_desklock.c:859
3571msgid "Authenticating..." 1149msgid "Authenticating..."
3572msgstr "Authentifiziere..." 1150msgstr "Authentifiziere..."
3573 1151
3574#: src/bin/e_desklock.c:863 1152#: src/bin/e_desklock.c:864
3575msgid "The password you entered is invalid. Try again." 1153msgid "The password you entered is invalid. Try again."
3576msgstr "Das eingegebene Passwort ist falsch. Neuer Versuch." 1154msgstr "Das eingegebene Passwort ist falsch. Neuer Versuch."
3577 1155
3578#: src/bin/e_desklock.c:900 1156#: src/bin/e_desklock.c:901
3579msgid "Authentication System Error" 1157msgid "Authentication System Error"
3580msgstr "Fehler im Authentifizierungssystem" 1158msgstr "Fehler im Authentifizierungssystem"
3581 1159
3582#: src/bin/e_desklock.c:901 1160#: src/bin/e_desklock.c:902
3583#, c-format 1161#, c-format
3584msgid "" 1162msgid ""
3585"Authentication via PAM had errors setting up the<br>authentication session. " 1163"Authentication via PAM had errors setting up the<br>authentication session. "
@@ -3590,11 +1168,11 @@ msgstr ""
3590"Sitzungseinrichtung auf. Der Fehlercode lautet <hilight>%i</hilight>." 1168"Sitzungseinrichtung auf. Der Fehlercode lautet <hilight>%i</hilight>."
3591"<br>Dies sollte nicht passieren; bitte melden Sie den Fehler." 1169"<br>Dies sollte nicht passieren; bitte melden Sie den Fehler."
3592 1170
3593#: src/bin/e_desklock.c:1233 src/bin/e_screensaver.c:179 1171#: src/bin/e_desklock.c:1234 src/bin/e_screensaver.c:179
3594msgid "Activate Presentation Mode?" 1172msgid "Activate Presentation Mode?"
3595msgstr "Präsentationsmodus aktivieren?" 1173msgstr "Präsentationsmodus aktivieren?"
3596 1174
3597#: src/bin/e_desklock.c:1236 1175#: src/bin/e_desklock.c:1237
3598msgid "" 1176msgid ""
3599"You unlocked your desktop too fast.<br><br>Would you like to enable " 1177"You unlocked your desktop too fast.<br><br>Would you like to enable "
3600"<b>presentation</b> mode and temporarily disable screen saver, lock and " 1178"<b>presentation</b> mode and temporarily disable screen saver, lock and "
@@ -3604,11 +1182,11 @@ msgstr ""
3604"<b>Präsentationsmodus</b> aktivieren und vorübergehend Bildschirmschoner und " 1182"<b>Präsentationsmodus</b> aktivieren und vorübergehend Bildschirmschoner und "
3605"-sperre sowie Stromsparen deaktivieren?" 1183"-sperre sowie Stromsparen deaktivieren?"
3606 1184
3607#: src/bin/e_desklock.c:1246 src/bin/e_screensaver.c:192 1185#: src/bin/e_desklock.c:1247 src/bin/e_screensaver.c:192
3608msgid "No, but increase timeout" 1186msgid "No, but increase timeout"
3609msgstr "Nein, stattdessen Verzögerung erhöhen" 1187msgstr "Nein, stattdessen Verzögerung erhöhen"
3610 1188
3611#: src/bin/e_desklock.c:1248 src/bin/e_screensaver.c:194 1189#: src/bin/e_desklock.c:1249 src/bin/e_screensaver.c:194
3612msgid "No, and stop asking" 1190msgid "No, and stop asking"
3613msgstr "Nein, nicht mehr nachfragen" 1191msgstr "Nein, nicht mehr nachfragen"
3614 1192
@@ -3703,7 +1281,7 @@ msgstr "In der Konsole ausführen"
3703msgid "Show in Menus" 1281msgid "Show in Menus"
3704msgstr "In den Menüs zeigen" 1282msgstr "In den Menüs zeigen"
3705 1283
3706#: src/bin/e_desktop_editor.c:787 src/bin/e_fm.c:8883 src/bin/e_fm.c:9043 1284#: src/bin/e_desktop_editor.c:787 src/bin/e_fm.c:8886 src/bin/e_fm.c:9046
3707#: src/bin/e_int_border_remember.c:818 1285#: src/bin/e_int_border_remember.c:818
3708#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:316 1286#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:316
3709msgid "Options" 1287msgid "Options"
@@ -3718,7 +1296,7 @@ msgstr "Wählen Sie ein Symbol für '%s'"
3718msgid "Select an Executable" 1296msgid "Select an Executable"
3719msgstr "Wählen Sie eine ausführbare Datei aus" 1297msgstr "Wählen Sie eine ausführbare Datei aus"
3720 1298
3721#: src/bin/e_entry.c:478 src/bin/e_fm.c:9228 src/bin/e_fm.c:10933 1299#: src/bin/e_entry.c:482 src/bin/e_fm.c:9237 src/bin/e_fm.c:10944
3722#: src/bin/e_shelf.c:1659 src/bin/e_shelf.c:2317 1300#: src/bin/e_shelf.c:1659 src/bin/e_shelf.c:2317
3723#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:201 1301#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:201
3724#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:269 1302#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:269
@@ -3738,19 +1316,19 @@ msgstr "Wählen Sie eine ausführbare Datei aus"
3738msgid "Delete" 1316msgid "Delete"
3739msgstr "Löschen" 1317msgstr "Löschen"
3740 1318
3741#: src/bin/e_entry.c:488 src/bin/e_fm.c:9139 1319#: src/bin/e_entry.c:492 src/bin/e_fm.c:9148
3742msgid "Cut" 1320msgid "Cut"
3743msgstr "Ausschneiden" 1321msgstr "Ausschneiden"
3744 1322
3745#: src/bin/e_entry.c:497 src/bin/e_fm.c:9153 src/bin/e_fm.c:11697 1323#: src/bin/e_entry.c:501 src/bin/e_fm.c:9162 src/bin/e_fm.c:11708
3746msgid "Copy" 1324msgid "Copy"
3747msgstr "Kopieren" 1325msgstr "Kopieren"
3748 1326
3749#: src/bin/e_entry.c:507 src/bin/e_fm.c:8944 src/bin/e_fm.c:9166 1327#: src/bin/e_entry.c:511 src/bin/e_fm.c:8947 src/bin/e_fm.c:9175
3750msgid "Paste" 1328msgid "Paste"
3751msgstr "Einfügen" 1329msgstr "Einfügen"
3752 1330
3753#: src/bin/e_entry.c:518 1331#: src/bin/e_entry.c:522
3754msgid "Select All" 1332msgid "Select All"
3755msgstr "Alle auswählen" 1333msgstr "Alle auswählen"
3756 1334
@@ -3907,110 +1485,109 @@ msgstr "Nicht vorhandener Pfad"
3907msgid "%s doesn't exist." 1485msgid "%s doesn't exist."
3908msgstr "%s existiert nicht" 1486msgstr "%s existiert nicht"
3909 1487
3910#: src/bin/e_fm.c:2862 src/bin/e_fm.c:3819 1488#: src/bin/e_fm.c:2864 src/bin/e_fm.c:3821
3911#, c-format 1489#, c-format
3912msgid "%u file" 1490msgid "%u file"
3913msgid_plural "%u files" 1491msgid_plural "%u files"
3914msgstr[0] "%u Datei" 1492msgstr[0] "%u Datei"
3915msgstr[1] "%u Dateien" 1493msgstr[1] "%u Dateien"
3916 1494
3917#: src/bin/e_fm.c:3081 1495#: src/bin/e_fm.c:3083
3918msgid "Mount Error" 1496msgid "Mount Error"
3919msgstr "Einhängefehler" 1497msgstr "Einhängefehler"
3920 1498
3921#: src/bin/e_fm.c:3081 1499#: src/bin/e_fm.c:3083
3922msgid "Can't mount device" 1500msgid "Can't mount device"
3923msgstr "Gerät kann nicht eingehängt werden" 1501msgstr "Gerät kann nicht eingehängt werden"
3924 1502
3925#: src/bin/e_fm.c:3097 1503#: src/bin/e_fm.c:3099
3926msgid "Unmount Error" 1504msgid "Unmount Error"
3927msgstr "Aushängefehler" 1505msgstr "Aushängefehler"
3928 1506
3929#: src/bin/e_fm.c:3097 1507#: src/bin/e_fm.c:3099
3930msgid "Can't unmount device" 1508msgid "Can't unmount device"
3931msgstr "Gerät kann nicht ausgehängt werden" 1509msgstr "Gerät kann nicht ausgehängt werden"
3932 1510
3933#: src/bin/e_fm.c:3112 1511#: src/bin/e_fm.c:3114
3934msgid "Eject Error" 1512msgid "Eject Error"
3935msgstr "Auswurffehler" 1513msgstr "Auswurffehler"
3936 1514
3937#: src/bin/e_fm.c:3112 1515#: src/bin/e_fm.c:3114
3938msgid "Can't eject device" 1516msgid "Can't eject device"
3939msgstr "Gerät kann nicht ausgeworfen werden" 1517msgstr "Gerät kann nicht ausgeworfen werden"
3940 1518
3941#: src/bin/e_fm.c:6613 src/bin/e_fm.c:6646 src/bin/e_fm.c:6750 1519#: src/bin/e_fm.c:6616 src/bin/e_fm.c:6649 src/bin/e_fm.c:6753
3942#: src/bin/e_fm.c:9612 src/bin/e_fm.c:9627 src/bin/e_fm.c:9761 1520#: src/bin/e_fm.c:9621 src/bin/e_fm.c:9636 src/bin/e_fm.c:9771
3943#: src/bin/e_fm.c:9766 src/bin/e_fm.c:9782 src/bin/e_fm.c:9787 1521#: src/bin/e_fm.c:9776 src/bin/e_fm.c:9792 src/bin/e_fm.c:9797
3944#: src/bin/e_fm.c:10413 src/bin/e_fm.c:10417 src/bin/e_fm.c:10421 1522#: src/bin/e_fm.c:10424 src/bin/e_fm.c:10428 src/bin/e_fm.c:10432
3945#: src/bin/e_fm.c:10449 src/bin/e_fm.c:10454 src/bin/e_fm.c:10458 1523#: src/bin/e_fm.c:10460 src/bin/e_fm.c:10465 src/bin/e_fm.c:10469
3946#: src/bin/e_fm.c:10517 src/bin/e_fm.c:10741 src/bin/e_fm_prop.c:254 1524#: src/bin/e_fm.c:10528 src/bin/e_fm.c:10752 src/bin/e_fm_prop.c:254
3947#: src/bin/e_shelf.c:2185 src/modules/conf/e_mod_main.c:269 1525#: src/bin/e_shelf.c:2185 src/modules/conf/e_mod_main.c:270
3948#: src/modules/conf2/e_mod_main.c:300
3949msgid "Error" 1526msgid "Error"
3950msgstr "Fehler" 1527msgstr "Fehler"
3951 1528
3952#: src/bin/e_fm.c:6613 src/bin/e_fm.c:6646 1529#: src/bin/e_fm.c:6616 src/bin/e_fm.c:6649
3953#, c-format 1530#, c-format
3954msgid "The recent DND operation requested for '%s' has failed." 1531msgid "The recent DND operation requested for '%s' has failed."
3955msgstr "Der kürzlich angefragte DND Vorgang für '%s' schlug fehl." 1532msgstr "Der kürzlich angefragte DND Vorgang für '%s' schlug fehl."
3956 1533
3957#: src/bin/e_fm.c:6750 1534#: src/bin/e_fm.c:6753
3958#, fuzzy 1535#, fuzzy
3959msgid "A link to the requested URL already exists!" 1536msgid "A link to the requested URL already exists!"
3960msgstr "Eine Ablage mit diesem Namen existiert bereits!" 1537msgstr "Eine Ablage mit diesem Namen existiert bereits!"
3961 1538
3962#: src/bin/e_fm.c:8801 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360 1539#: src/bin/e_fm.c:8804 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360
3963msgid "Case Sensitive" 1540msgid "Case Sensitive"
3964msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" 1541msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten"
3965 1542
3966#: src/bin/e_fm.c:8807 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363 1543#: src/bin/e_fm.c:8810 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363
3967msgid "Sort By Extension" 1544msgid "Sort By Extension"
3968msgstr "Nach Erweiterung sortieren" 1545msgstr "Nach Erweiterung sortieren"
3969 1546
3970#: src/bin/e_fm.c:8813 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366 1547#: src/bin/e_fm.c:8816 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366
3971msgid "Sort By Modification Time" 1548msgid "Sort By Modification Time"
3972msgstr "Nach Modifizierzeit Sortieren" 1549msgstr "Nach Modifizierzeit Sortieren"
3973 1550
3974#: src/bin/e_fm.c:8819 src/modules/fileman/e_mod_config.c:369 1551#: src/bin/e_fm.c:8822 src/modules/fileman/e_mod_config.c:369
3975msgid "Sort By Size" 1552msgid "Sort By Size"
3976msgstr "Nach Größe sortieren" 1553msgstr "Nach Größe sortieren"
3977 1554
3978#: src/bin/e_fm.c:8828 src/modules/fileman/e_mod_config.c:377 1555#: src/bin/e_fm.c:8831 src/modules/fileman/e_mod_config.c:377
3979msgid "Directories First" 1556msgid "Directories First"
3980msgstr "Verzeichnisse zuerst" 1557msgstr "Verzeichnisse zuerst"
3981 1558
3982#: src/bin/e_fm.c:8834 src/modules/fileman/e_mod_config.c:381 1559#: src/bin/e_fm.c:8837 src/modules/fileman/e_mod_config.c:381
3983msgid "Directories Last" 1560msgid "Directories Last"
3984msgstr "Verzeichnisse zuletzt" 1561msgstr "Verzeichnisse zuletzt"
3985 1562
3986#: src/bin/e_fm.c:8867 src/bin/e_fm.c:9027 1563#: src/bin/e_fm.c:8870 src/bin/e_fm.c:9030
3987#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:305 1564#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:305
3988msgid "View Mode" 1565msgid "View Mode"
3989msgstr "Ansicht" 1566msgstr "Ansicht"
3990 1567
3991#: src/bin/e_fm.c:8876 src/bin/e_fm.c:9036 1568#: src/bin/e_fm.c:8879 src/bin/e_fm.c:9039
3992#: src/modules/everything/evry_config.c:503 1569#: src/modules/everything/evry_config.c:503
3993#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:385 1570#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:385
3994msgid "Sorting" 1571msgid "Sorting"
3995msgstr "Sortiere" 1572msgstr "Sortiere"
3996 1573
3997#: src/bin/e_fm.c:8894 src/bin/e_fm.c:9054 1574#: src/bin/e_fm.c:8897 src/bin/e_fm.c:9057
3998msgid "Refresh View" 1575msgid "Refresh View"
3999msgstr "Anzeige aktualisieren" 1576msgstr "Anzeige aktualisieren"
4000 1577
4001#: src/bin/e_fm.c:8905 src/bin/e_fm.c:9066 1578#: src/bin/e_fm.c:8908 src/bin/e_fm.c:9069
4002msgid "New..." 1579msgid "New..."
4003msgstr "Neu..." 1580msgstr "Neu..."
4004 1581
4005#: src/bin/e_fm.c:8925 src/bin/e_fm.c:9087 src/bin/e_fm.c:9118 1582#: src/bin/e_fm.c:8928 src/bin/e_fm.c:9091 src/bin/e_fm.c:9127
4006msgid "Actions..." 1583msgid "Actions..."
4007msgstr "Aktionen..." 1584msgstr "Aktionen..."
4008 1585
4009#: src/bin/e_fm.c:8952 src/bin/e_fm.c:9174 src/bin/e_fm.c:11710 1586#: src/bin/e_fm.c:8955 src/bin/e_fm.c:9183 src/bin/e_fm.c:11721
4010msgid "Link" 1587msgid "Link"
4011msgstr "Verknüpfung" 1588msgstr "Verknüpfung"
4012 1589
4013#: src/bin/e_fm.c:9236 src/bin/e_fm.c:10570 src/bin/e_shelf.c:2312 1590#: src/bin/e_fm.c:9245 src/bin/e_fm.c:10581 src/bin/e_shelf.c:2312
4014#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:142 1591#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:142
4015#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:226 1592#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:226
4016#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:274 1593#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:274
@@ -4018,217 +1595,217 @@ msgstr "Verknüpfung"
4018msgid "Rename" 1595msgid "Rename"
4019msgstr "Umbenennen" 1596msgstr "Umbenennen"
4020 1597
4021#: src/bin/e_fm.c:9255 1598#: src/bin/e_fm.c:9264
4022msgid "Unmount" 1599msgid "Unmount"
4023msgstr "Aushängen" 1600msgstr "Aushängen"
4024 1601
4025#: src/bin/e_fm.c:9260 1602#: src/bin/e_fm.c:9269
4026msgid "Mount" 1603msgid "Mount"
4027msgstr "Einhängen" 1604msgstr "Einhängen"
4028 1605
4029#: src/bin/e_fm.c:9265 1606#: src/bin/e_fm.c:9274
4030msgid "Eject" 1607msgid "Eject"
4031msgstr "Auswerfen" 1608msgstr "Auswerfen"
4032 1609
4033#: src/bin/e_fm.c:9279 src/bin/e_int_border_remember.c:796 1610#: src/bin/e_fm.c:9288 src/bin/e_int_border_remember.c:796
4034#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1266 1611#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1266
4035msgid "Properties" 1612msgid "Properties"
4036msgstr "Eigenschaften" 1613msgstr "Eigenschaften"
4037 1614
4038#: src/bin/e_fm.c:9287 1615#: src/bin/e_fm.c:9296
4039msgid "Application Properties" 1616msgid "Application Properties"
4040msgstr "Anwendungseigenschaften" 1617msgstr "Anwendungseigenschaften"
4041 1618
4042#: src/bin/e_fm.c:9295 src/bin/e_fm_prop.c:115 1619#: src/bin/e_fm.c:9304 src/bin/e_fm_prop.c:115
4043msgid "File Properties" 1620msgid "File Properties"
4044msgstr "Dateieigenschaften" 1621msgstr "Dateieigenschaften"
4045 1622
4046#: src/bin/e_fm.c:9511 1623#: src/bin/e_fm.c:9520
4047msgid "Use default" 1624msgid "Use default"
4048msgstr "Standard verwenden" 1625msgstr "Standard verwenden"
4049 1626
4050#: src/bin/e_fm.c:9540 src/modules/fileman/e_mod_config.c:310 1627#: src/bin/e_fm.c:9549 src/modules/fileman/e_mod_config.c:310
4051msgid "Grid Icons" 1628msgid "Grid Icons"
4052msgstr "Gitter-Icons" 1629msgstr "Gitter-Icons"
4053 1630
4054#: src/bin/e_fm.c:9548 src/modules/fileman/e_mod_config.c:312 1631#: src/bin/e_fm.c:9557 src/modules/fileman/e_mod_config.c:312
4055msgid "Custom Icons" 1632msgid "Custom Icons"
4056msgstr "Angepasste Icons" 1633msgstr "Angepasste Icons"
4057 1634
4058#: src/bin/e_fm.c:9556 src/modules/everything/evry_config.c:430 1635#: src/bin/e_fm.c:9565 src/modules/everything/evry_config.c:430
4059#: src/modules/everything/evry_config.c:460 1636#: src/modules/everything/evry_config.c:460
4060#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:320 1637#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:320
4061msgid "List" 1638msgid "List"
4062msgstr "Liste" 1639msgstr "Liste"
4063 1640
4064#: src/bin/e_fm.c:9564 src/modules/everything/evry_config.c:458 1641#: src/bin/e_fm.c:9573 src/modules/everything/evry_config.c:458
4065msgid "Default View" 1642msgid "Default View"
4066msgstr "Standard-Ansicht" 1643msgstr "Standard-Ansicht"
4067 1644
4068#: src/bin/e_fm.c:9585 1645#: src/bin/e_fm.c:9594
4069#, c-format 1646#, c-format
4070msgid "Icon Size (%d)" 1647msgid "Icon Size (%d)"
4071msgstr "Icon-Größe (%d)" 1648msgstr "Icon-Größe (%d)"
4072 1649
4073#: src/bin/e_fm.c:9612 1650#: src/bin/e_fm.c:9621
4074msgid "Could not create a directory!" 1651msgid "Could not create a directory!"
4075msgstr "Konnte kein Verzeichnis erstellen!" 1652msgstr "Konnte kein Verzeichnis erstellen!"
4076 1653
4077#: src/bin/e_fm.c:9627 1654#: src/bin/e_fm.c:9636
4078msgid "Could not create a file!" 1655msgid "Could not create a file!"
4079msgstr "Konnte Datei nicht erstellen!" 1656msgstr "Konnte Datei nicht erstellen!"
4080 1657
4081#: src/bin/e_fm.c:9643 src/bin/e_fm.c:9681 1658#: src/bin/e_fm.c:9652 src/bin/e_fm.c:9690
4082#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:204 1659#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:204
4083msgid "New Directory" 1660msgid "New Directory"
4084msgstr "Neues Verzeichnis" 1661msgstr "Neues Verzeichnis"
4085 1662
4086#: src/bin/e_fm.c:9643 src/bin/e_fm.c:9681 1663#: src/bin/e_fm.c:9652 src/bin/e_fm.c:9690
4087msgid "New File" 1664msgid "New File"
4088msgstr "Neue Datei" 1665msgstr "Neue Datei"
4089 1666
4090#: src/bin/e_fm.c:9761 src/bin/e_fm.c:9782 1667#: src/bin/e_fm.c:9771 src/bin/e_fm.c:9792
4091msgid "Already creating a new file for this directory!" 1668msgid "Already creating a new file for this directory!"
4092msgstr "Erstelle bereits eine neue Datei in diesem Verzeichnis!" 1669msgstr "Erstelle bereits eine neue Datei in diesem Verzeichnis!"
4093 1670
4094#: src/bin/e_fm.c:9766 src/bin/e_fm.c:9787 1671#: src/bin/e_fm.c:9776 src/bin/e_fm.c:9797
4095#, c-format 1672#, c-format
4096msgid "%s can't be written to!" 1673msgid "%s can't be written to!"
4097msgstr "Nach %s kann nicht geschrieben werden!" 1674msgstr "Nach %s kann nicht geschrieben werden!"
4098 1675
4099#: src/bin/e_fm.c:9806 1676#: src/bin/e_fm.c:9816
4100msgid "Directory" 1677msgid "Directory"
4101msgstr "Verzeichnis" 1678msgstr "Verzeichnis"
4102 1679
4103#: src/bin/e_fm.c:9811 1680#: src/bin/e_fm.c:9821
4104#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:312 1681#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:312
4105msgid "File" 1682msgid "File"
4106msgstr "Datei" 1683msgstr "Datei"
4107 1684
4108#: src/bin/e_fm.c:9842 1685#: src/bin/e_fm.c:9852
4109msgid "Inherit parent settings" 1686msgid "Inherit parent settings"
4110msgstr "Übergeordnete Einstellungen übernehmen" 1687msgstr "Übergeordnete Einstellungen übernehmen"
4111 1688
4112#: src/bin/e_fm.c:9851 1689#: src/bin/e_fm.c:9861
4113msgid "Show Hidden Files" 1690msgid "Show Hidden Files"
4114msgstr "Versteckte Dateien zeigen" 1691msgstr "Versteckte Dateien zeigen"
4115 1692
4116#: src/bin/e_fm.c:9863 1693#: src/bin/e_fm.c:9873
4117msgid "Remember Ordering" 1694msgid "Remember Ordering"
4118msgstr "Anordnung merken" 1695msgstr "Anordnung merken"
4119 1696
4120#: src/bin/e_fm.c:9872 1697#: src/bin/e_fm.c:9882
4121msgid "Sort Now" 1698msgid "Sort Now"
4122msgstr "Jetzt sortieren" 1699msgstr "Jetzt sortieren"
4123 1700
4124#: src/bin/e_fm.c:9880 1701#: src/bin/e_fm.c:9890
4125msgid "Single Click Activation" 1702msgid "Single Click Activation"
4126msgstr "Aktivierung durch einfachen Klick" 1703msgstr "Aktivierung durch einfachen Klick"
4127 1704
4128#: src/bin/e_fm.c:9891 src/modules/fileman/e_mod_config.c:397 1705#: src/bin/e_fm.c:9901 src/modules/fileman/e_mod_config.c:397
4129msgid "Secure Deletion" 1706msgid "Secure Deletion"
4130msgstr "Sicher Löschen" 1707msgstr "Sicher Löschen"
4131 1708
4132#: src/bin/e_fm.c:9904 src/modules/fileman/e_mod_config.c:122 1709#: src/bin/e_fm.c:9914 src/modules/fileman/e_mod_config.c:122
4133msgid "File Manager Settings" 1710msgid "File Manager Settings"
4134msgstr "Dateimanagereinstellungen" 1711msgstr "Dateimanagereinstellungen"
4135 1712
4136#: src/bin/e_fm.c:9909 1713#: src/bin/e_fm.c:9919
4137msgid "File Icon Settings" 1714msgid "File Icon Settings"
4138msgstr "Dateisymboleinstellungen" 1715msgstr "Dateisymboleinstellungen"
4139 1716
4140#: src/bin/e_fm.c:9986 src/bin/e_fm.c:10202 1717#: src/bin/e_fm.c:9996 src/bin/e_fm.c:10212
4141msgid "Set background..." 1718msgid "Set background..."
4142msgstr "Hintergrundbild setzen..." 1719msgstr "Hintergrundbild setzen..."
4143 1720
4144#: src/bin/e_fm.c:9994 1721#: src/bin/e_fm.c:10004
4145msgid "Clear background" 1722msgid "Clear background"
4146msgstr "Hintergrund räumen" 1723msgstr "Hintergrund räumen"
4147 1724
4148#: src/bin/e_fm.c:10001 src/bin/e_fm.c:10230 1725#: src/bin/e_fm.c:10011 src/bin/e_fm.c:10240
4149msgid "Set overlay..." 1726msgid "Set overlay..."
4150msgstr "Überlagerung setzen..." 1727msgstr "Überlagerung setzen..."
4151 1728
4152#: src/bin/e_fm.c:10007 1729#: src/bin/e_fm.c:10017
4153msgid "Clear overlay" 1730msgid "Clear overlay"
4154msgstr "Überlagerung räumen" 1731msgstr "Überlagerung räumen"
4155 1732
4156#: src/bin/e_fm.c:10324 src/bin/e_fm.c:10665 1733#: src/bin/e_fm.c:10334 src/bin/e_fm.c:10676
4157#, c-format 1734#, c-format
4158msgid "Rename %s to:" 1735msgid "Rename %s to:"
4159msgstr "Umbenennen von %s zu:" 1736msgstr "Umbenennen von %s zu:"
4160 1737
4161#: src/bin/e_fm.c:10326 src/bin/e_fm.c:10666 1738#: src/bin/e_fm.c:10336 src/bin/e_fm.c:10677
4162msgid "Rename File" 1739msgid "Rename File"
4163msgstr "Datei umbenennen" 1740msgstr "Datei umbenennen"
4164 1741
4165#: src/bin/e_fm.c:10413 src/bin/e_fm.c:10449 1742#: src/bin/e_fm.c:10424 src/bin/e_fm.c:10460
4166#, c-format 1743#, c-format
4167msgid "%s already exists!" 1744msgid "%s already exists!"
4168msgstr "%s existiert bereits!" 1745msgstr "%s existiert bereits!"
4169 1746
4170#: src/bin/e_fm.c:10417 src/bin/e_fm.c:10454 1747#: src/bin/e_fm.c:10428 src/bin/e_fm.c:10465
4171#, c-format 1748#, c-format
4172msgid "%s could not be renamed because it is protected" 1749msgid "%s could not be renamed because it is protected"
4173msgstr "%s konnte nicht umbenannt werden weil es geschützt ist" 1750msgstr "%s konnte nicht umbenannt werden weil es geschützt ist"
4174 1751
4175#: src/bin/e_fm.c:10421 src/bin/e_fm.c:10458 1752#: src/bin/e_fm.c:10432 src/bin/e_fm.c:10469
4176msgid "Internal filemanager error :(" 1753msgid "Internal filemanager error :("
4177msgstr "Interner Dateimanager-Fehler :(" 1754msgstr "Interner Dateimanager-Fehler :("
4178 1755
4179#: src/bin/e_fm.c:10513 src/bin/e_fm.c:10733 1756#: src/bin/e_fm.c:10524 src/bin/e_fm.c:10744
4180msgid "Retry" 1757msgid "Retry"
4181msgstr "Wiederholen" 1758msgstr "Wiederholen"
4182 1759
4183#: src/bin/e_fm.c:10514 src/bin/e_fm.c:10734 src/bin/e_fm.c:11718 1760#: src/bin/e_fm.c:10525 src/bin/e_fm.c:10745 src/bin/e_fm.c:11729
4184msgid "Abort" 1761msgid "Abort"
4185msgstr "Abbruch" 1762msgstr "Abbruch"
4186 1763
4187#: src/bin/e_fm.c:10569 1764#: src/bin/e_fm.c:10580
4188msgid "No to all" 1765msgid "No to all"
4189msgstr "Nein für alle" 1766msgstr "Nein für alle"
4190 1767
4191#: src/bin/e_fm.c:10572 1768#: src/bin/e_fm.c:10583
4192msgid "Yes to all" 1769msgid "Yes to all"
4193msgstr "Ja für alle" 1770msgstr "Ja für alle"
4194 1771
4195#: src/bin/e_fm.c:10575 1772#: src/bin/e_fm.c:10586
4196msgid "Warning" 1773msgid "Warning"
4197msgstr "Warnung" 1774msgstr "Warnung"
4198 1775
4199#: src/bin/e_fm.c:10578 1776#: src/bin/e_fm.c:10589
4200#, c-format 1777#, c-format
4201msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>" 1778msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>"
4202msgstr "" 1779msgstr ""
4203"Die datei existiert bereits, wirklich überschreiben?<br><hilight>%s</hilight>" 1780"Die datei existiert bereits, wirklich überschreiben?<br><hilight>%s</hilight>"
4204 1781
4205#: src/bin/e_fm.c:10736 1782#: src/bin/e_fm.c:10747
4206msgid "Move Source" 1783msgid "Move Source"
4207msgstr "Quelle Verschieben" 1784msgstr "Quelle Verschieben"
4208 1785
4209#: src/bin/e_fm.c:10737 1786#: src/bin/e_fm.c:10748
4210msgid "Ignore this" 1787msgid "Ignore this"
4211msgstr "Ignorieren" 1788msgstr "Ignorieren"
4212 1789
4213#: src/bin/e_fm.c:10738 1790#: src/bin/e_fm.c:10749
4214msgid "Ignore all" 1791msgid "Ignore all"
4215msgstr "Ignoriere alles" 1792msgstr "Ignoriere alles"
4216 1793
4217#: src/bin/e_fm.c:10743 1794#: src/bin/e_fm.c:10754
4218#, c-format 1795#, c-format
4219msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s" 1796msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s"
4220msgstr "Es trat ein Fehler bei der Ausführung einer Operation auf.<br>%s" 1797msgstr "Es trat ein Fehler bei der Ausführung einer Operation auf.<br>%s"
4221 1798
4222#: src/bin/e_fm.c:10936 1799#: src/bin/e_fm.c:10947
4223msgid "Confirm Delete" 1800msgid "Confirm Delete"
4224msgstr "Löschen bestätigen" 1801msgstr "Löschen bestätigen"
4225 1802
4226#: src/bin/e_fm.c:10946 1803#: src/bin/e_fm.c:10957
4227#, c-format 1804#, c-format
4228msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight>?" 1805msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight>?"
4229msgstr "Möchten Sie <hilight>%s</hilight> wirklich löschen?" 1806msgstr "Möchten Sie <hilight>%s</hilight> wirklich löschen?"
4230 1807
4231#: src/bin/e_fm.c:10951 1808#: src/bin/e_fm.c:10962
4232#, c-format 1809#, c-format
4233msgid "" 1810msgid ""
4234"Are you sure you want to delete<br><hilight>all</hilight> the %d files " 1811"Are you sure you want to delete<br><hilight>all</hilight> the %d files "
@@ -4237,7 +1814,7 @@ msgstr ""
4237"Möchten Sie wirklich<br><hilight>alle</hilight> %d Dateien in <br><hilight>" 1814"Möchten Sie wirklich<br><hilight>alle</hilight> %d Dateien in <br><hilight>"
4238"%s</hilight> löschen?" 1815"%s</hilight> löschen?"
4239 1816
4240#: src/bin/e_fm.c:10961 1817#: src/bin/e_fm.c:10972
4241#, c-format 1818#, c-format
4242msgid "" 1819msgid ""
4243"Are you sure you want to delete<br>the %d selected file in<br><hilight>%s</" 1820"Are you sure you want to delete<br>the %d selected file in<br><hilight>%s</"
@@ -4340,6 +1917,13 @@ msgstr "Gruppe:"
4340msgid "Others:" 1917msgid "Others:"
4341msgstr "Andere:" 1918msgstr "Andere:"
4342 1919
1920#: src/bin/e_fm_prop.c:480 src/bin/e_import_config_dialog.c:473
1921#: src/bin/e_widget_fsel.c:348
1922#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:218
1923#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:500
1924msgid "Preview"
1925msgstr "Vorschau"
1926
4343#: src/bin/e_fm_prop.c:527 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:198 1927#: src/bin/e_fm_prop.c:527 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:198
4344#: src/modules/everything/evry_config.c:426 1928#: src/modules/everything/evry_config.c:426
4345msgid "Default" 1929msgid "Default"
@@ -4387,17 +1971,17 @@ msgstr "Verschieben nach"
4387msgid "Automatically scroll contents" 1971msgid "Automatically scroll contents"
4388msgstr "Inhalte automatisch scrollen" 1972msgstr "Inhalte automatisch scrollen"
4389 1973
4390#: src/bin/e_gadcon.c:1763 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1079 1974#: src/bin/e_gadcon.c:1763 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1078
4391msgid "Plain" 1975msgid "Plain"
4392msgstr "Flach" 1976msgstr "Flach"
4393 1977
4394#: src/bin/e_gadcon.c:1776 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1087 1978#: src/bin/e_gadcon.c:1776 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1086
4395msgid "Inset" 1979msgid "Inset"
4396msgstr "Eingedrückt" 1980msgstr "Eingedrückt"
4397 1981
4398#: src/bin/e_gadcon.c:1789 src/bin/e_int_config_modules.c:53 1982#: src/bin/e_gadcon.c:1789 src/bin/e_int_config_modules.c:53
4399#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:231 1983#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:231
4400#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:133 1984#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:60
4401#: src/modules/conf_wallpaper2/e_mod_main.c:22 1985#: src/modules/conf_wallpaper2/e_mod_main.c:22
4402#: src/modules/physics/e_mod_main.c:45 1986#: src/modules/physics/e_mod_main.c:45
4403msgid "Look" 1987msgid "Look"
@@ -4409,7 +1993,7 @@ msgstr "Aussehen"
4409#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:294 1993#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:294
4410#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:314 1994#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:314
4411#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:97 1995#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:97
4412#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1139 1996#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1138
4413#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:258 1997#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:258
4414msgid "Remove" 1998msgid "Remove"
4415msgstr "Entfernen" 1999msgstr "Entfernen"
@@ -4661,7 +2245,7 @@ msgstr "Diese Sperren merken"
4661msgid "Window" 2245msgid "Window"
4662msgstr "Fenster" 2246msgstr "Fenster"
4663 2247
4664#: src/bin/e_int_border_menu.c:151 src/bin/e_int_border_menu.c:1048 2248#: src/bin/e_int_border_menu.c:151 src/bin/e_int_border_menu.c:1045
4665msgid "Always on Top" 2249msgid "Always on Top"
4666msgstr "Immer Oben" 2250msgstr "Immer Oben"
4667 2251
@@ -4677,6 +2261,11 @@ msgstr "Einklappen"
4677msgid "Borderless" 2261msgid "Borderless"
4678msgstr "Rahmenlos" 2262msgstr "Rahmenlos"
4679 2263
2264#: src/bin/e_int_border_menu.c:396 src/bin/e_int_border_prop.c:511
2265#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:207
2266msgid "Fullscreen"
2267msgstr "Vollbild"
2268
4680#: src/bin/e_int_border_menu.c:464 2269#: src/bin/e_int_border_menu.c:464
4681msgid "Unmaximize" 2270msgid "Unmaximize"
4682msgstr "Maxmimierung aufheben" 2271msgstr "Maxmimierung aufheben"
@@ -4710,7 +2299,7 @@ msgstr "Minimieren"
4710msgid "Skip" 2299msgid "Skip"
4711msgstr "Überspringen" 2300msgstr "Überspringen"
4712 2301
4713#: src/bin/e_int_border_menu.c:741 src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:130 2302#: src/bin/e_int_border_menu.c:741 src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:57
4714msgid "Border" 2303msgid "Border"
4715msgstr "Fensterrahmen" 2304msgstr "Fensterrahmen"
4716 2305
@@ -4733,7 +2322,7 @@ msgstr "ICCCM/NetWM"
4733msgid "Screen %d" 2322msgid "Screen %d"
4734msgstr "Bildschirm %d" 2323msgstr "Bildschirm %d"
4735 2324
4736#: src/bin/e_int_border_menu.c:1059 src/bin/e_int_border_prop.c:157 2325#: src/bin/e_int_border_menu.c:1056 src/bin/e_int_border_prop.c:157
4737#: src/bin/e_int_border_prop.c:179 2326#: src/bin/e_int_border_prop.c:179
4738#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:100 2327#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:100
4739#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:264 2328#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:264
@@ -4742,51 +2331,51 @@ msgstr "Bildschirm %d"
4742msgid "Normal" 2331msgid "Normal"
4743msgstr "Normal" 2332msgstr "Normal"
4744 2333
4745#: src/bin/e_int_border_menu.c:1070 2334#: src/bin/e_int_border_menu.c:1067
4746msgid "Always Below" 2335msgid "Always Below"
4747msgstr "Immer im Hintergrund" 2336msgstr "Immer im Hintergrund"
4748 2337
4749#: src/bin/e_int_border_menu.c:1114 2338#: src/bin/e_int_border_menu.c:1111
4750msgid "Pin to Desktop" 2339msgid "Pin to Desktop"
4751msgstr "Auf Arbeitsfläche befestigen" 2340msgstr "Auf Arbeitsfläche befestigen"
4752 2341
4753#: src/bin/e_int_border_menu.c:1125 2342#: src/bin/e_int_border_menu.c:1122
4754msgid "Unpin from Desktop" 2343msgid "Unpin from Desktop"
4755msgstr "Von Arbeitsfläche lösen" 2344msgstr "Von Arbeitsfläche lösen"
4756 2345
4757#: src/bin/e_int_border_menu.c:1215 2346#: src/bin/e_int_border_menu.c:1212
4758msgid "Select Border Style" 2347msgid "Select Border Style"
4759msgstr "Rahmenart wählen" 2348msgstr "Rahmenart wählen"
4760 2349
4761#: src/bin/e_int_border_menu.c:1227 2350#: src/bin/e_int_border_menu.c:1224
4762msgid "Use Enlightenment Default Icon Preference" 2351msgid "Use Enlightenment Default Icon Preference"
4763msgstr "Enlightenment Standardsymbolvoreinstellung verwenden" 2352msgstr "Enlightenment Standardsymbolvoreinstellung verwenden"
4764 2353
4765#: src/bin/e_int_border_menu.c:1235 2354#: src/bin/e_int_border_menu.c:1232
4766msgid "Use Application Provided Icon" 2355msgid "Use Application Provided Icon"
4767msgstr "Von Anwendung mitgeliefertes Symbol verwenden" 2356msgstr "Von Anwendung mitgeliefertes Symbol verwenden"
4768 2357
4769#: src/bin/e_int_border_menu.c:1243 2358#: src/bin/e_int_border_menu.c:1240
4770msgid "Use User Defined Icon" 2359msgid "Use User Defined Icon"
4771msgstr "Benutzerspezifisches Icon verwenden" 2360msgstr "Benutzerspezifisches Icon verwenden"
4772 2361
4773#: src/bin/e_int_border_menu.c:1252 src/bin/e_int_border_remember.c:784 2362#: src/bin/e_int_border_menu.c:1249 src/bin/e_int_border_remember.c:784
4774msgid "Offer Resistance" 2363msgid "Offer Resistance"
4775msgstr "Widerstand anbieten" 2364msgstr "Widerstand anbieten"
4776 2365
4777#: src/bin/e_int_border_menu.c:1313 2366#: src/bin/e_int_border_menu.c:1310
4778msgid "Window List" 2367msgid "Window List"
4779msgstr "Fensterliste" 2368msgstr "Fensterliste"
4780 2369
4781#: src/bin/e_int_border_menu.c:1323 src/modules/pager/e_mod_main.c:265 2370#: src/bin/e_int_border_menu.c:1320 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
4782#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2910 src/modules/pager/e_mod_main.c:2917 2371#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2902 src/modules/pager/e_mod_main.c:2909
2372#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2916 src/modules/pager/e_mod_main.c:2918
2373#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2920 src/modules/pager/e_mod_main.c:2922
4783#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2924 src/modules/pager/e_mod_main.c:2926 2374#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2924 src/modules/pager/e_mod_main.c:2926
4784#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2928 src/modules/pager/e_mod_main.c:2930
4785#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2932 src/modules/pager/e_mod_main.c:2934
4786msgid "Pager" 2375msgid "Pager"
4787msgstr "Arbeitsflächenumschalter" 2376msgstr "Arbeitsflächenumschalter"
4788 2377
4789#: src/bin/e_int_border_menu.c:1333 src/modules/wizard/page_180.c:24 2378#: src/bin/e_int_border_menu.c:1330 src/modules/wizard/page_180.c:24
4790msgid "Taskbar" 2379msgid "Taskbar"
4791msgstr "Fensterleiste" 2380msgstr "Fensterleiste"
4792 2381
@@ -4874,6 +2463,20 @@ msgstr "Südosten"
4874msgid "Static" 2463msgid "Static"
4875msgstr "Statisch" 2464msgstr "Statisch"
4876 2465
2466#: src/bin/e_int_border_prop.c:298 src/modules/clock/e_mod_config.c:103
2467#: src/modules/clock/e_mod_config.c:141
2468#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:360
2469#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:196
2470#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:689
2471#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:199
2472#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:257
2473#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:289
2474#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:116
2475#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:129
2476#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:143
2477msgid "None"
2478msgstr "Nichts"
2479
4877#: src/bin/e_int_border_prop.c:302 2480#: src/bin/e_int_border_prop.c:302
4878msgid "Above" 2481msgid "Above"
4879msgstr "Darüber" 2482msgstr "Darüber"
@@ -4898,6 +2501,11 @@ msgstr "NetWM Eigenschaften"
4898msgid "ICCCM" 2501msgid "ICCCM"
4899msgstr "ICCCM" 2502msgstr "ICCCM"
4900 2503
2504#: src/bin/e_int_border_prop.c:444 src/bin/e_int_border_remember.c:698
2505#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177 src/modules/wizard/page_050.c:95
2506msgid "Title"
2507msgstr "Titel"
2508
4901#: src/bin/e_int_border_prop.c:446 2509#: src/bin/e_int_border_prop.c:446
4902msgid "Class" 2510msgid "Class"
4903msgstr "Klasse" 2511msgstr "Klasse"
@@ -4991,12 +2599,12 @@ msgid "Request Position"
4991msgstr "Position anfordern" 2599msgstr "Position anfordern"
4992 2600
4993#: src/bin/e_int_border_prop.c:477 src/bin/e_int_border_prop.c:512 2601#: src/bin/e_int_border_prop.c:477 src/bin/e_int_border_prop.c:512
4994#: src/bin/e_int_config_modules.c:58 src/bin/e_int_menus.c:271 2602#: src/bin/e_int_config_modules.c:58 src/bin/e_int_menus.c:272
4995#: src/bin/e_shelf.c:2283 src/modules/backlight/e_mod_main.c:262 2603#: src/bin/e_shelf.c:2283 src/modules/backlight/e_mod_main.c:262
4996#: src/modules/battery/e_mod_main.c:188 src/modules/clock/e_mod_main.c:369 2604#: src/modules/battery/e_mod_main.c:188 src/modules/clock/e_mod_main.c:369
4997#: src/modules/clock/e_mod_main.c:612 src/modules/conf/e_conf.c:136 2605#: src/modules/clock/e_mod_main.c:612 src/modules/conf/e_conf.c:136
4998#: src/modules/conf/e_conf.c:146 src/modules/conf/e_mod_main.c:101 2606#: src/modules/conf/e_conf.c:146 src/modules/conf/e_mod_main.c:101
4999#: src/modules/conf2/e_mod_main.c:95 src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:17 2607#: src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:17
5000#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:155 2608#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:155
5001#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:149 2609#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:149
5002#: src/modules/connman/e_mod_main.c:416 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:442 2610#: src/modules/connman/e_mod_main.c:416 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:442
@@ -5008,8 +2616,8 @@ msgstr "Position anfordern"
5008#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:651 src/modules/music-control/ui.c:270 2616#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:651 src/modules/music-control/ui.c:270
5009#: src/modules/pager/e_mod_main.c:870 src/modules/systray/e_mod_main.c:133 2617#: src/modules/pager/e_mod_main.c:870 src/modules/systray/e_mod_main.c:133
5010#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:728 src/modules/temperature/e_mod_main.c:230 2618#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:728 src/modules/temperature/e_mod_main.c:230
5011#: src/modules/wizard/page_150.c:67 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:335 2619#: src/modules/wizard/page_150.c:67 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:323
5012#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:369 2620#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:357
5013msgid "Settings" 2621msgid "Settings"
5014msgstr "Einstellungen" 2622msgstr "Einstellungen"
5015 2623
@@ -5031,6 +2639,10 @@ msgstr "Fensterleiste überspringen"
5031msgid "Skip Pager" 2639msgid "Skip Pager"
5032msgstr "Arbeitsflächenumschalter überspringen" 2640msgstr "Arbeitsflächenumschalter überspringen"
5033 2641
2642#: src/bin/e_int_border_prop.c:510 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
2643msgid "Hidden"
2644msgstr "Versteckt"
2645
5034#: src/bin/e_int_border_remember.c:85 src/bin/e_int_border_remember.c:110 2646#: src/bin/e_int_border_remember.c:85 src/bin/e_int_border_remember.c:110
5035msgid "Window Remember" 2647msgid "Window Remember"
5036msgstr "Fenstereigenschaften merken" 2648msgstr "Fenstereigenschaften merken"
@@ -5091,7 +2703,7 @@ msgid "Size, Position and Locks"
5091msgstr "Größe, Position und Sperren" 2703msgstr "Größe, Position und Sperren"
5092 2704
5093#: src/bin/e_int_border_remember.c:656 src/modules/conf/e_mod_main.c:252 2705#: src/bin/e_int_border_remember.c:656 src/modules/conf/e_mod_main.c:252
5094#: src/modules/conf2/e_mod_main.c:247 src/modules/everything/evry_gadget.c:623 2706#: src/modules/everything/evry_gadget.c:623
5095#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:313 2707#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:313
5096#: src/modules/everything/evry_view.c:1618 src/modules/shot/e_mod_main.c:744 2708#: src/modules/everything/evry_view.c:1618 src/modules/shot/e_mod_main.c:744
5097msgid "All" 2709msgid "All"
@@ -5101,6 +2713,10 @@ msgstr "Alle"
5101msgid "Window name" 2713msgid "Window name"
5102msgstr "Fensternamen" 2714msgstr "Fensternamen"
5103 2715
2716#: src/bin/e_int_border_remember.c:686
2717msgid "Window class"
2718msgstr "Fensterklasse"
2719
5104#: src/bin/e_int_border_remember.c:710 2720#: src/bin/e_int_border_remember.c:710
5105msgid "Window Role" 2721msgid "Window Role"
5106msgstr "Fensterfunktion" 2722msgstr "Fensterfunktion"
@@ -5174,7 +2790,7 @@ msgid "Files"
5174msgstr "Dateien" 2790msgstr "Dateien"
5175 2791
5176#: src/bin/e_int_config_modules.c:55 src/modules/everything/e_mod_main.c:58 2792#: src/bin/e_int_config_modules.c:55 src/modules/everything/e_mod_main.c:58
5177#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:35 2793#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:34
5178msgid "Launcher" 2794msgid "Launcher"
5179msgstr "Starter" 2795msgstr "Starter"
5180 2796
@@ -5196,7 +2812,7 @@ msgstr "Modul-Einstellungen"
5196msgid "Load" 2812msgid "Load"
5197msgstr "Laden" 2813msgstr "Laden"
5198 2814
5199#: src/bin/e_int_config_modules.c:203 src/bin/e_module.c:728 2815#: src/bin/e_int_config_modules.c:203 src/bin/e_module.c:726
5200msgid "Unload" 2816msgid "Unload"
5201msgstr "Entladen" 2817msgstr "Entladen"
5202 2818
@@ -5243,17 +2859,17 @@ msgstr "Modulablageninhalte"
5243msgid "Toolbar Contents" 2859msgid "Toolbar Contents"
5244msgstr "Werkzeugleisteninhalte" 2860msgstr "Werkzeugleisteninhalte"
5245 2861
5246#: src/bin/e_int_menus.c:134 src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:146 2862#: src/bin/e_int_menus.c:135 src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:146
5247msgid "Main" 2863msgid "Main"
5248msgstr "Hauptmenü" 2864msgstr "Hauptmenü"
5249 2865
5250#: src/bin/e_int_menus.c:157 2866#: src/bin/e_int_menus.c:158
5251#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:68 2867#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:68
5252#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:29 2868#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:29
5253msgid "Favorite Applications" 2869msgid "Favorite Applications"
5254msgstr "Bevorzugte Anwendungen" 2870msgstr "Bevorzugte Anwendungen"
5255 2871
5256#: src/bin/e_int_menus.c:168 2872#: src/bin/e_int_menus.c:169
5257#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:298 2873#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:298
5258#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:261 2874#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:261
5259#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:284 2875#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:284
@@ -5265,7 +2881,7 @@ msgstr "Bevorzugte Anwendungen"
5265msgid "Applications" 2881msgid "Applications"
5266msgstr "Anwendungen" 2882msgstr "Anwendungen"
5267 2883
5268#: src/bin/e_int_menus.c:192 src/bin/e_int_menus.c:1481 2884#: src/bin/e_int_menus.c:193 src/bin/e_int_menus.c:1410
5269#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17 2885#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17
5270#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14 2886#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
5271#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:425 2887#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:425
@@ -5273,60 +2889,60 @@ msgstr "Anwendungen"
5273msgid "Windows" 2889msgid "Windows"
5274msgstr "Fenster" 2890msgstr "Fenster"
5275 2891
5276#: src/bin/e_int_menus.c:202 src/bin/e_int_menus.c:1536 2892#: src/bin/e_int_menus.c:203 src/bin/e_int_menus.c:1465
5277msgid "Lost Windows" 2893msgid "Lost Windows"
5278msgstr "Verlorene Fenster" 2894msgstr "Verlorene Fenster"
5279 2895
5280#: src/bin/e_int_menus.c:228 2896#: src/bin/e_int_menus.c:229
5281msgid "About" 2897msgid "About"
5282msgstr "Über" 2898msgstr "Über"
5283 2899
5284#: src/bin/e_int_menus.c:233 src/bin/e_theme_about.c:21 2900#: src/bin/e_int_menus.c:234 src/bin/e_theme_about.c:21
5285msgid "About Theme" 2901msgid "About Theme"
5286msgstr "Über dieses Thema" 2902msgstr "Über dieses Thema"
5287 2903
5288#: src/bin/e_int_menus.c:324 2904#: src/bin/e_int_menus.c:325
5289msgid "Virtual" 2905msgid "Virtual"
5290msgstr "Virtuelle Arbeitsflächen" 2906msgstr "Virtuelle Arbeitsflächen"
5291 2907
5292#: src/bin/e_int_menus.c:331 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:23 2908#: src/bin/e_int_menus.c:332 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:23
5293#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:27 2909#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:27
5294#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:88 2910#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:76
5295#: src/modules/physics/e_mod_config.c:132 2911#: src/modules/physics/e_mod_config.c:132
5296msgid "Shelves" 2912msgid "Shelves"
5297msgstr "Modulablagen" 2913msgstr "Modulablagen"
5298 2914
5299#: src/bin/e_int_menus.c:340 2915#: src/bin/e_int_menus.c:341
5300msgid "Show/Hide All Windows" 2916msgid "Show/Hide All Windows"
5301msgstr "Alle Fenster zeigen/verstecken" 2917msgstr "Alle Fenster zeigen/verstecken"
5302 2918
5303#: src/bin/e_int_menus.c:816 2919#: src/bin/e_int_menus.c:819
5304msgid "No applications" 2920msgid "No applications"
5305msgstr "Keine Anwendungen" 2921msgstr "Keine Anwendungen"
5306 2922
5307#: src/bin/e_int_menus.c:1110 2923#: src/bin/e_int_menus.c:1039
5308msgid "Set Virtual Desktops" 2924msgid "Set Virtual Desktops"
5309msgstr "Virtuelle Arbeitsflächen einstellen" 2925msgstr "Virtuelle Arbeitsflächen einstellen"
5310 2926
5311#: src/bin/e_int_menus.c:1487 src/bin/e_int_menus.c:1684 2927#: src/bin/e_int_menus.c:1416 src/bin/e_int_menus.c:1613
5312msgid "No windows" 2928msgid "No windows"
5313msgstr "Keine Fenster" 2929msgstr "Keine Fenster"
5314 2930
5315#: src/bin/e_int_menus.c:1597 src/bin/e_int_menus.c:1697 2931#: src/bin/e_int_menus.c:1526 src/bin/e_int_menus.c:1626
5316msgid "Untitled window" 2932msgid "Untitled window"
5317msgstr "Titelloses Fenster" 2933msgstr "Titelloses Fenster"
5318 2934
5319#: src/bin/e_int_menus.c:1797 src/bin/e_shelf.c:1503 2935#: src/bin/e_int_menus.c:1726 src/bin/e_shelf.c:1503
5320#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:193 2936#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:193
5321#, fuzzy, c-format 2937#, fuzzy, c-format
5322msgid "Shelf %s" 2938msgid "Shelf %s"
5323msgstr "Modulablage #" 2939msgstr "Modulablage #"
5324 2940
5325#: src/bin/e_int_menus.c:1865 2941#: src/bin/e_int_menus.c:1794
5326msgid "Add a Shelf" 2942msgid "Add a Shelf"
5327msgstr "Modulablage hinzufügen" 2943msgstr "Modulablage hinzufügen"
5328 2944
5329#: src/bin/e_int_menus.c:1872 2945#: src/bin/e_int_menus.c:1801
5330msgid "Delete a Shelf" 2946msgid "Delete a Shelf"
5331msgstr "Modulablage entfernen" 2947msgstr "Modulablage entfernen"
5332 2948
@@ -5347,6 +2963,13 @@ msgstr "Unter Fenstern"
5347msgid "Below Everything" 2963msgid "Below Everything"
5348msgstr "Unter allem" 2964msgstr "Unter allem"
5349 2965
2966#: src/bin/e_int_shelf_config.c:220
2967#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:105
2968#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:162
2969#, c-format
2970msgid "%1.0f pixels"
2971msgstr "%1.0f Pixel"
2972
5350#: src/bin/e_int_shelf_config.c:223 2973#: src/bin/e_int_shelf_config.c:223
5351msgid "Shrink to Content Width" 2974msgid "Shrink to Content Width"
5352msgstr "Auf Größe des Inhalts schrumpfen" 2975msgstr "Auf Größe des Inhalts schrumpfen"
@@ -5374,7 +2997,6 @@ msgstr "Zeit bis zum Ausblenden"
5374 2997
5375#: src/bin/e_int_shelf_config.c:258 2998#: src/bin/e_int_shelf_config.c:258
5376#: src/modules/notification/e_mod_config.c:115 2999#: src/modules/notification/e_mod_config.c:115
5377#: src/modules/notification/e_mod_main.c:266
5378#, c-format 3000#, c-format
5379msgid "%.1f seconds" 3001msgid "%.1f seconds"
5380msgstr "%.1f Sekunden" 3002msgstr "%.1f Sekunden"
@@ -5610,19 +3232,19 @@ msgstr "Starte Internationalisierungsunterstützung"
5610msgid "Enlightenment cannot set up its intl system.\n" 3232msgid "Enlightenment cannot set up its intl system.\n"
5611msgstr "Enlightenment kann sein intl-Subsystem nicht initialisieren.\n" 3233msgstr "Enlightenment kann sein intl-Subsystem nicht initialisieren.\n"
5612 3234
5613#: src/bin/e_main.c:619 3235#: src/bin/e_main.c:615
5614msgid "Setup Actions" 3236msgid "Setup Actions"
5615msgstr "Richte Aktionen ein" 3237msgstr "Richte Aktionen ein"
5616 3238
5617#: src/bin/e_main.c:623 3239#: src/bin/e_main.c:619
5618msgid "Enlightenment cannot set up its actions system.\n" 3240msgid "Enlightenment cannot set up its actions system.\n"
5619msgstr "Enlightenment kann sein Aktions-Subsystem nicht initialisieren.\n" 3241msgstr "Enlightenment kann sein Aktions-Subsystem nicht initialisieren.\n"
5620 3242
5621#: src/bin/e_main.c:630 3243#: src/bin/e_main.c:626
5622msgid "Setup Screens" 3244msgid "Setup Screens"
5623msgstr "Bildschirme einrichten" 3245msgstr "Bildschirme einrichten"
5624 3246
5625#: src/bin/e_main.c:634 3247#: src/bin/e_main.c:630
5626msgid "" 3248msgid ""
5627"Enlightenment set up window management for all the screens on your system\n" 3249"Enlightenment set up window management for all the screens on your system\n"
5628"failed. Perhaps another window manager is running?\n" 3250"failed. Perhaps another window manager is running?\n"
@@ -5630,235 +3252,235 @@ msgstr ""
5630"Enlightenment konnte sich für keinen Ihrer Bildschirme als Fenstermanager\n" 3252"Enlightenment konnte sich für keinen Ihrer Bildschirme als Fenstermanager\n"
5631"etablieren. Vielleicht läuft schon ein anderer Fenstermanager?\n" 3253"etablieren. Vielleicht läuft schon ein anderer Fenstermanager?\n"
5632 3254
5633#: src/bin/e_main.c:646 3255#: src/bin/e_main.c:642
5634msgid "Enlightenment cannot set up its init screen.\n" 3256msgid "Enlightenment cannot set up its init screen.\n"
5635msgstr "Enlightenment kann seinen Startbildschirm nicht einrichten.\n" 3257msgstr "Enlightenment kann seinen Startbildschirm nicht einrichten.\n"
5636 3258
5637#: src/bin/e_main.c:676 3259#: src/bin/e_main.c:670
5638msgid "Setup ACPI" 3260msgid "Setup ACPI"
5639msgstr "ACPI einrichten" 3261msgstr "ACPI einrichten"
5640 3262
5641#: src/bin/e_main.c:683 3263#: src/bin/e_main.c:677
5642msgid "Setup Backlight" 3264msgid "Setup Backlight"
5643msgstr "Hintergrundbeleuchtung einstellen" 3265msgstr "Hintergrundbeleuchtung einstellen"
5644 3266
5645#: src/bin/e_main.c:687 3267#: src/bin/e_main.c:681
5646msgid "Enlightenment cannot configure the backlight.\n" 3268msgid "Enlightenment cannot configure the backlight.\n"
5647msgstr "Enlightenment kann die Hintergrundbeleuchtung nicht konfigurieren.\n" 3269msgstr "Enlightenment kann die Hintergrundbeleuchtung nicht konfigurieren.\n"
5648 3270
5649#: src/bin/e_main.c:693 3271#: src/bin/e_main.c:687
5650msgid "Setup Screensaver" 3272msgid "Setup Screensaver"
5651msgstr "Bildschirmschoner einrichten" 3273msgstr "Bildschirmschoner einrichten"
5652 3274
5653#: src/bin/e_main.c:697 3275#: src/bin/e_main.c:691
5654msgid "Enlightenment cannot configure the X screensaver.\n" 3276msgid "Enlightenment cannot configure the X screensaver.\n"
5655msgstr "Enlightenment kann den Dateimanager nicht initialisieren.\n" 3277msgstr "Enlightenment kann den Dateimanager nicht initialisieren.\n"
5656 3278
5657#: src/bin/e_main.c:704 3279#: src/bin/e_main.c:698
5658msgid "Setup DPMS" 3280msgid "Setup DPMS"
5659msgstr "DPMS einrichten" 3281msgstr "DPMS einrichten"
5660 3282
5661#: src/bin/e_main.c:708 3283#: src/bin/e_main.c:702
5662msgid "Enlightenment cannot configure the DPMS settings.\n" 3284msgid "Enlightenment cannot configure the DPMS settings.\n"
5663msgstr "Enlightenment kann die DPMS-Einstellungen nicht initialisieren.\n" 3285msgstr "Enlightenment kann die DPMS-Einstellungen nicht initialisieren.\n"
5664 3286
5665#: src/bin/e_main.c:715 3287#: src/bin/e_main.c:709
5666msgid "Setup Powersave Modes" 3288msgid "Setup Powersave Modes"
5667msgstr "Stromsparmodi einrichten" 3289msgstr "Stromsparmodi einrichten"
5668 3290
5669#: src/bin/e_main.c:719 3291#: src/bin/e_main.c:713
5670msgid "Enlightenment cannot set up its powersave modes.\n" 3292msgid "Enlightenment cannot set up its powersave modes.\n"
5671msgstr "Enlightenment kann sein Energiespar-Subsystem nicht initialisieren.\n" 3293msgstr "Enlightenment kann sein Energiespar-Subsystem nicht initialisieren.\n"
5672 3294
5673#: src/bin/e_main.c:726 3295#: src/bin/e_main.c:720
5674msgid "Setup Desklock" 3296msgid "Setup Desklock"
5675msgstr "Bildschirmsperre einrichten" 3297msgstr "Bildschirmsperre einrichten"
5676 3298
5677#: src/bin/e_main.c:730 3299#: src/bin/e_main.c:724
5678msgid "Enlightenment cannot set up its desk locking system.\n" 3300msgid "Enlightenment cannot set up its desk locking system.\n"
5679msgstr "" 3301msgstr ""
5680"Enlightenment kann sein Bildschirmsperre-Subsystem nicht initialisieren.\n" 3302"Enlightenment kann sein Bildschirmsperre-Subsystem nicht initialisieren.\n"
5681 3303
5682#: src/bin/e_main.c:737 3304#: src/bin/e_main.c:731
5683msgid "Setup Popups" 3305msgid "Setup Popups"
5684msgstr "Popups einrichten" 3306msgstr "Popups einrichten"
5685 3307
5686#: src/bin/e_main.c:741 3308#: src/bin/e_main.c:735
5687msgid "Enlightenment cannot set up its popup system.\n" 3309msgid "Enlightenment cannot set up its popup system.\n"
5688msgstr "Enlightenment kann sein Popup-Subsystem nicht initialisieren.\n" 3310msgstr "Enlightenment kann sein Popup-Subsystem nicht initialisieren.\n"
5689 3311
5690#: src/bin/e_main.c:753 3312#: src/bin/e_main.c:747
5691msgid "Setup Message Bus" 3313msgid "Setup Message Bus"
5692msgstr "Nachrichtenbus einrichten" 3314msgstr "Nachrichtenbus einrichten"
5693 3315
5694#: src/bin/e_main.c:760 3316#: src/bin/e_main.c:754
5695msgid "Setup Paths" 3317msgid "Setup Paths"
5696msgstr "Pfade einrichten" 3318msgstr "Pfade einrichten"
5697 3319
5698#: src/bin/e_main.c:766 3320#: src/bin/e_main.c:760
5699msgid "Setup System Controls" 3321msgid "Setup System Controls"
5700msgstr "Systemsteuerungen einrichten" 3322msgstr "Systemsteuerungen einrichten"
5701 3323
5702#: src/bin/e_main.c:770 3324#: src/bin/e_main.c:764
5703msgid "Enlightenment cannot initialize the System Command system.\n" 3325msgid "Enlightenment cannot initialize the System Command system.\n"
5704msgstr "" 3326msgstr ""
5705"Enlightenment kann sein Systembefehls-Subsystem nicht intitialisieren.\n" 3327"Enlightenment kann sein Systembefehls-Subsystem nicht intitialisieren.\n"
5706 3328
5707#: src/bin/e_main.c:777 3329#: src/bin/e_main.c:771
5708msgid "Setup Execution System" 3330msgid "Setup Execution System"
5709msgstr "Ausführungssystem einrichten" 3331msgstr "Ausführungssystem einrichten"
5710 3332
5711#: src/bin/e_main.c:781 3333#: src/bin/e_main.c:775
5712msgid "Enlightenment cannot set up its exec system.\n" 3334msgid "Enlightenment cannot set up its exec system.\n"
5713msgstr "Enlightenment kann sein Ausführungssystem nicht initialisieren.\n" 3335msgstr "Enlightenment kann sein Ausführungssystem nicht initialisieren.\n"
5714 3336
5715#: src/bin/e_main.c:792 3337#: src/bin/e_main.c:786
5716msgid "Setup Filemanager" 3338msgid "Setup Filemanager"
5717msgstr "Dateimanager einrichten" 3339msgstr "Dateimanager einrichten"
5718 3340
5719#: src/bin/e_main.c:796 3341#: src/bin/e_main.c:790
5720msgid "Enlightenment cannot initialize the File manager.\n" 3342msgid "Enlightenment cannot initialize the File manager.\n"
5721msgstr "Enlightenment kann den Dateimanager nicht initialisieren.\n" 3343msgstr "Enlightenment kann den Dateimanager nicht initialisieren.\n"
5722 3344
5723#: src/bin/e_main.c:803 3345#: src/bin/e_main.c:797
5724msgid "Setup Message System" 3346msgid "Setup Message System"
5725msgstr "Nachrichtensystem einrichten" 3347msgstr "Nachrichtensystem einrichten"
5726 3348
5727#: src/bin/e_main.c:807 3349#: src/bin/e_main.c:801
5728msgid "Enlightenment cannot set up its msg system.\n" 3350msgid "Enlightenment cannot set up its msg system.\n"
5729msgstr "Enlightenment kann sein Message-Subsystem nicht initialisieren.\n" 3351msgstr "Enlightenment kann sein Message-Subsystem nicht initialisieren.\n"
5730 3352
5731#: src/bin/e_main.c:814 3353#: src/bin/e_main.c:808
5732msgid "Setup Grab Input Handling" 3354msgid "Setup Grab Input Handling"
5733msgstr "Eingabehandhabung einrichten" 3355msgstr "Eingabehandhabung einrichten"
5734 3356
5735#: src/bin/e_main.c:818 3357#: src/bin/e_main.c:812
5736msgid "Enlightenment cannot set up its grab input handling system.\n" 3358msgid "Enlightenment cannot set up its grab input handling system.\n"
5737msgstr "" 3359msgstr ""
5738"Enlightenment kann sein Eingabeübernahme-System nicht initialisieren.\n" 3360"Enlightenment kann sein Eingabeübernahme-System nicht initialisieren.\n"
5739 3361
5740#: src/bin/e_main.c:825 3362#: src/bin/e_main.c:819
5741msgid "Setup Modules" 3363msgid "Setup Modules"
5742msgstr "Module einrichten" 3364msgstr "Module einrichten"
5743 3365
5744#: src/bin/e_main.c:829 src/bin/e_main.c:1014 3366#: src/bin/e_main.c