summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po490
1 files changed, 250 insertions, 240 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 99907b7..0334f4d 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n" 7"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2010-05-07 22:54+0200\n" 9"POT-Creation-Date: 2010-05-14 23:58+1000\n"
10"PO-Revision-Date: 2010-05-07 22:59+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2010-05-07 22:59+0200\n"
11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
12"Language-Team: none\n" 12"Language-Team: none\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Informazioni su Enlightenment"
25#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:848 25#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:848
26#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130 26#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130
27#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:120 27#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:120
28#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:382 28#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:391
29#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1824 src/modules/illume/e_mod_win.c:173 29#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1824 src/modules/illume/e_mod_win.c:173
30#: src/modules/mixer/app_mixer.c:514 30#: src/modules/mixer/app_mixer.c:514
31msgid "Close" 31msgid "Close"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Mostra menù..."
550 550
551#: src/bin/e_actions.c:2843 src/bin/e_actions.c:2848 551#: src/bin/e_actions.c:2843 src/bin/e_actions.c:2848
552#: src/modules/conf/e_mod_main.c:237 src/modules/conf/e_mod_main.c:340 552#: src/modules/conf/e_mod_main.c:237 src/modules/conf/e_mod_main.c:340
553#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:955 553#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:997
554#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:63 src/modules/fileman/e_mod_main.c:146 554#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:63 src/modules/fileman/e_mod_main.c:146
555msgid "Launch" 555msgid "Launch"
556msgstr "Lancia" 556msgstr "Lancia"
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Iberna"
631msgid "Lock" 631msgid "Lock"
632msgstr "Blocca" 632msgstr "Blocca"
633 633
634#: src/bin/e_actions.c:2907 src/bin/e_int_menus.c:1152 634#: src/bin/e_actions.c:2907 src/bin/e_int_menus.c:1151
635msgid "Cleanup Windows" 635msgid "Cleanup Windows"
636msgstr "Ordina Finestre" 636msgstr "Ordina Finestre"
637 637
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
796msgid "Enlightenment Settings Write Problems" 796msgid "Enlightenment Settings Write Problems"
797msgstr "Problemi scrittura configurazione di Enlightenment" 797msgstr "Problemi scrittura configurazione di Enlightenment"
798 798
799#: src/bin/e_config_dialog.c:210 src/modules/battery/e_mod_main.c:1390 799#: src/bin/e_config_dialog.c:210 src/modules/battery/e_mod_main.c:1396
800#: src/modules/conf/e_mod_main.c:248 src/modules/conf_engine/e_mod_main.c:20 800#: src/modules/conf/e_mod_main.c:248 src/modules/conf_engine/e_mod_main.c:20
801#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:20 801#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:20
802#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:20 802#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:20
@@ -821,9 +821,9 @@ msgid "Modules"
821msgstr "Moduli" 821msgstr "Moduli"
822 822
823#: src/bin/e_configure.c:35 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:24 823#: src/bin/e_configure.c:35 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:24
824#: src/modules/everything/e_mod_main.c:148 824#: src/modules/everything/e_mod_main.c:153
825#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1141 825#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1245
826#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1544 826#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1537
827#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1047 827#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1047
828#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1734 828#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1734
829msgid "Extensions" 829msgid "Extensions"
@@ -966,12 +966,12 @@ msgstr "File desktop"
966 966
967#: src/bin/e_eap_editor.c:717 967#: src/bin/e_eap_editor.c:717
968#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115 968#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115
969#: src/modules/everything/evry_config.c:375 969#: src/modules/everything/evry_config.c:357
970#: src/modules/everything/evry_config.c:455 970#: src/modules/everything/evry_config.c:437
971#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1095 971#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1144
972#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:472 972#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:471
973#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1433 973#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1429
974#: src/modules/pager/e_mod_config.c:125 src/modules/pager/e_mod_config.c:217 974#: src/modules/pager/e_mod_config.c:125 src/modules/pager/e_mod_config.c:212
975msgid "General" 975msgid "General"
976msgstr "Impostazioni generali" 976msgstr "Impostazioni generali"
977 977
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Impostazioni generali"
979msgid "Startup Notify" 979msgid "Startup Notify"
980msgstr "Notifica avvio" 980msgstr "Notifica avvio"
981 981
982#: src/bin/e_eap_editor.c:723 src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:969 982#: src/bin/e_eap_editor.c:723 src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1011
983msgid "Run in Terminal" 983msgid "Run in Terminal"
984msgstr "Esegui in terminale" 984msgstr "Esegui in terminale"
985 985
@@ -1260,8 +1260,8 @@ msgstr "Icone"
1260msgid "Custom Icons" 1260msgid "Custom Icons"
1261msgstr "Icone personalizzabile" 1261msgstr "Icone personalizzabile"
1262 1262
1263#: src/bin/e_fm.c:8353 src/modules/everything/evry_config.c:427 1263#: src/bin/e_fm.c:8353 src/modules/everything/evry_config.c:409
1264#: src/modules/everything/evry_config.c:480 1264#: src/modules/everything/evry_config.c:462
1265#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:224 1265#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:224
1266msgid "List" 1266msgid "List"
1267msgstr "Elenco" 1267msgstr "Elenco"
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "Anteprima"
1450#: src/bin/e_fm_prop.c:429 1450#: src/bin/e_fm_prop.c:429
1451#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:183 1451#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:183
1452#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:196 1452#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:196
1453#: src/modules/everything/evry_config.c:423 1453#: src/modules/everything/evry_config.c:405
1454msgid "Default" 1454msgid "Default"
1455msgstr "Predefinito" 1455msgstr "Predefinito"
1456 1456
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "Miniatura"
1460 1460
1461#: src/bin/e_fm_prop.c:435 1461#: src/bin/e_fm_prop.c:435
1462#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:425 1462#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:425
1463#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:486 1463#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:485
1464msgid "Custom" 1464msgid "Custom"
1465msgstr "Personalizzata" 1465msgstr "Personalizzata"
1466 1466
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgid "Create Icon"
1633msgstr "Crea icona" 1633msgstr "Crea icona"
1634 1634
1635#: src/bin/e_int_border_menu.c:101 1635#: src/bin/e_int_border_menu.c:101
1636#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:389 1636#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:398
1637msgid "Send to Desktop" 1637msgid "Send to Desktop"
1638msgstr "Invia al desktop" 1638msgstr "Invia al desktop"
1639 1639
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid "More..."
1650msgstr "Altro..." 1650msgstr "Altro..."
1651 1651
1652#: src/bin/e_int_border_menu.c:197 1652#: src/bin/e_int_border_menu.c:197
1653#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:368 1653#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:377
1654msgid "Iconify" 1654msgid "Iconify"
1655msgstr "Iconifica" 1655msgstr "Iconifica"
1656 1656
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Dimensione, posizione e blocchi"
1947 1947
1948#: src/bin/e_int_border_remember.c:622 src/modules/conf/e_mod_main.c:218 1948#: src/bin/e_int_border_remember.c:622 src/modules/conf/e_mod_main.c:218
1949#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:222 1949#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:222
1950#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:254 1950#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:252
1951msgid "All" 1951msgid "All"
1952msgstr "Tutto" 1952msgstr "Tutto"
1953 1953
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "Avvia questo programma al login"
2025#: src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:20 2025#: src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:20
2026#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:133 2026#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:133
2027#: src/modules/conf_profiles/e_mod_main.c:20 2027#: src/modules/conf_profiles/e_mod_main.c:20
2028#: src/modules/everything-settings/e_mod_main.c:107 2028#: src/modules/everything-settings/e_mod_main.c:115
2029#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:314 src/modules/ibar/e_mod_main.c:824 2029#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:314 src/modules/ibar/e_mod_main.c:824
2030#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:313 src/modules/ibox/e_mod_main.c:708 2030#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:313 src/modules/ibox/e_mod_main.c:708
2031#: src/modules/pager/e_mod_main.c:808 src/modules/temperature/e_mod_main.c:276 2031#: src/modules/pager/e_mod_main.c:808 src/modules/temperature/e_mod_main.c:276
@@ -2043,9 +2043,9 @@ msgstr "File manager"
2043msgid "Shelf" 2043msgid "Shelf"
2044msgstr "Mensola" 2044msgstr "Mensola"
2045 2045
2046#: src/bin/e_int_config_modules.c:66 src/modules/everything/e_mod_main.c:139 2046#: src/bin/e_int_config_modules.c:66 src/modules/everything/e_mod_main.c:144
2047#: src/modules/everything/e_mod_main.c:203 2047#: src/modules/everything/e_mod_main.c:259
2048#: src/modules/everything/e_mod_main.c:599 2048#: src/modules/everything/e_mod_main.c:624
2049msgid "Everything Launcher" 2049msgid "Everything Launcher"
2050msgstr "Pannello di Everything" 2050msgstr "Pannello di Everything"
2051 2051
@@ -2121,23 +2121,23 @@ msgstr "Applicazioni preferite"
2121#: src/bin/e_int_menus.c:128 src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:90 2121#: src/bin/e_int_menus.c:128 src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:90
2122#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:138 2122#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:138
2123#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194 2123#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194
2124#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:935 2124#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:977
2125#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:942 2125#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:984
2126#: src/modules/wizard/page_070.c:203 2126#: src/modules/wizard/page_070.c:203
2127msgid "Applications" 2127msgid "Applications"
2128msgstr "Applicazioni" 2128msgstr "Applicazioni"
2129 2129
2130#: src/bin/e_int_menus.c:152 src/bin/e_int_menus.c:1111 2130#: src/bin/e_int_menus.c:152 src/bin/e_int_menus.c:1110
2131#: src/modules/conf_window_display/e_mod_main.c:20 2131#: src/modules/conf_window_display/e_mod_main.c:20
2132#: src/modules/conf_window_focus/e_mod_main.c:20 2132#: src/modules/conf_window_focus/e_mod_main.c:20
2133#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:20 2133#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:20
2134#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14 2134#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
2135#: src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:20 2135#: src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:20
2136#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:353 2136#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:362
2137msgid "Windows" 2137msgid "Windows"
2138msgstr "Finestre" 2138msgstr "Finestre"
2139 2139
2140#: src/bin/e_int_menus.c:160 src/bin/e_int_menus.c:1165 2140#: src/bin/e_int_menus.c:160 src/bin/e_int_menus.c:1164
2141msgid "Lost Windows" 2141msgid "Lost Windows"
2142msgstr "Finestre perse" 2142msgstr "Finestre perse"
2143 2143
@@ -2175,28 +2175,28 @@ msgstr "(Nessuna Applicazione)"
2175msgid "Set Virtual Desktops" 2175msgid "Set Virtual Desktops"
2176msgstr "Imposta desktop virtuali" 2176msgstr "Imposta desktop virtuali"
2177 2177
2178#: src/bin/e_int_menus.c:1117 src/bin/e_int_menus.c:1301 2178#: src/bin/e_int_menus.c:1116 src/bin/e_int_menus.c:1300
2179msgid "(No Windows)" 2179msgid "(No Windows)"
2180msgstr "(Nessuna Finestra)" 2180msgstr "(Nessuna Finestra)"
2181 2181
2182#: src/bin/e_int_menus.c:1211 src/bin/e_int_menus.c:1313 2182#: src/bin/e_int_menus.c:1210 src/bin/e_int_menus.c:1312
2183msgid "No name!!" 2183msgid "No name!!"
2184msgstr "Nessun nome!!" 2184msgstr "Nessun nome!!"
2185 2185
2186#: src/bin/e_int_menus.c:1404 2186#: src/bin/e_int_menus.c:1403
2187msgid "(No Shelves)" 2187msgid "(No Shelves)"
2188msgstr "(Nessuna mensola)" 2188msgstr "(Nessuna mensola)"
2189 2189
2190#: src/bin/e_int_menus.c:1416 src/bin/e_shelf.c:166 src/bin/e_shelf.c:1171 2190#: src/bin/e_int_menus.c:1415 src/bin/e_shelf.c:166 src/bin/e_shelf.c:1171
2191#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:132 2191#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:132
2192msgid "Shelf #" 2192msgid "Shelf #"
2193msgstr "Mensola #" 2193msgstr "Mensola #"
2194 2194
2195#: src/bin/e_int_menus.c:1469 2195#: src/bin/e_int_menus.c:1468
2196msgid "Add A Shelf" 2196msgid "Add A Shelf"
2197msgstr "Aggiungi mensola" 2197msgstr "Aggiungi mensola"
2198 2198
2199#: src/bin/e_int_menus.c:1476 2199#: src/bin/e_int_menus.c:1475
2200msgid "Delete A Shelf" 2200msgid "Delete A Shelf"
2201msgstr "Elimina mensola" 2201msgstr "Elimina mensola"
2202 2202
@@ -2632,7 +2632,8 @@ msgstr ""
2632"sistema di popup." 2632"sistema di popup."
2633 2633
2634#: src/bin/e_main.c:785 2634#: src/bin/e_main.c:785
2635msgid "Setting up Paths" 2635#, fuzzy
2636msgid "Setup Paths"
2636msgstr "Impostazione percorsi" 2637msgstr "Impostazione percorsi"
2637 2638
2638#: src/bin/e_main.c:802 2639#: src/bin/e_main.c:802
@@ -2754,7 +2755,8 @@ msgstr ""
2754"impostazioni DPMS." 2755"impostazioni DPMS."
2755 2756
2756#: src/bin/e_main.c:933 2757#: src/bin/e_main.c:933
2757msgid "Set Up Powersave modes" 2758#, fuzzy
2759msgid "Setup Powersave modes"
2758msgstr "Imposta modi risparmio energetico" 2760msgstr "Imposta modi risparmio energetico"
2759 2761
2760#: src/bin/e_main.c:937 2762#: src/bin/e_main.c:937
@@ -2793,41 +2795,42 @@ msgstr ""
2793"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 2795"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
2794"sistema di binding (associazioni)." 2796"sistema di binding (associazioni)."
2795 2797
2796#: src/bin/e_main.c:973 2798#: src/bin/e_main.c:972
2797msgid "Setup Shelves" 2799msgid "Setup Shelves"
2798msgstr "Impostazione mensole porta-gadget" 2800msgstr "Impostazione mensole porta-gadget"
2799 2801
2800#: src/bin/e_main.c:978 2802#: src/bin/e_main.c:977
2801msgid "Enlightenment cannot set up its shelf system." 2803msgid "Enlightenment cannot set up its shelf system."
2802msgstr "" 2804msgstr ""
2803"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 2805"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
2804"sistema di mensole porta-gadget." 2806"sistema di mensole porta-gadget."
2805 2807
2806#: src/bin/e_main.c:983 2808#: src/bin/e_main.c:982
2807msgid "Setup Thumbnailer" 2809msgid "Setup Thumbnailer"
2808msgstr "Generatore miniature" 2810msgstr "Generatore miniature"
2809 2811
2810#: src/bin/e_main.c:988 2812#: src/bin/e_main.c:987
2811msgid "Enlightenment cannot initialize the Thumbnailing system.\n" 2813msgid "Enlightenment cannot initialize the Thumbnailing system.\n"
2812msgstr "" 2814msgstr ""
2813"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 2815"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
2814"sistema di thumbnailing (anteprime).\n" 2816"sistema di thumbnailing (anteprime).\n"
2815 2817
2816#: src/bin/e_main.c:993 2818#: src/bin/e_main.c:992
2817msgid "Set Up File Ordering" 2819#, fuzzy
2820msgid "Setup File Ordering"
2818msgstr "Ordinamento dei file" 2821msgstr "Ordinamento dei file"
2819 2822
2820#: src/bin/e_main.c:997 2823#: src/bin/e_main.c:996
2821msgid "Enlightenment cannot set up its order file system." 2824msgid "Enlightenment cannot set up its order file system."
2822msgstr "" 2825msgstr ""
2823"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n" 2826"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
2824"sistema di ordinamento file." 2827"sistema di ordinamento file."
2825 2828
2826#: src/bin/e_main.c:1012 2829#: src/bin/e_main.c:1011
2827msgid "Load Modules" 2830msgid "Load Modules"
2828msgstr "Carica moduli" 2831msgstr "Carica moduli"
2829 2832
2830#: src/bin/e_main.c:1030 2833#: src/bin/e_main.c:1028
2831#, c-format 2834#, c-format
2832msgid "" 2835msgid ""
2833"Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. There was an " 2836"Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. There was an "
@@ -2838,11 +2841,11 @@ msgstr ""
2838"C'è stato un errore nel<br>caricamento del modulo: %s. Questo modulo è " 2841"C'è stato un errore nel<br>caricamento del modulo: %s. Questo modulo è "
2839"stato<br>disabilitato e non verrà caricato." 2842"stato<br>disabilitato e non verrà caricato."
2840 2843
2841#: src/bin/e_main.c:1035 src/bin/e_main.c:1052 2844#: src/bin/e_main.c:1033 src/bin/e_main.c:1050
2842msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted" 2845msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted"
2843msgstr "Enlightenment è andato subito in crash ed è stato riavviato" 2846msgstr "Enlightenment è andato subito in crash ed è stato riavviato"
2844 2847
2845#: src/bin/e_main.c:1036 2848#: src/bin/e_main.c:1034
2846#, c-format 2849#, c-format
2847msgid "" 2850msgid ""
2848"Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>There was an " 2851"Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>There was an "
@@ -2853,7 +2856,7 @@ msgstr ""
2853"<br>C'è stato un errore nel caricamento del modulo: %s.<br><br>Questo modulo " 2856"<br>C'è stato un errore nel caricamento del modulo: %s.<br><br>Questo modulo "
2854"è stato disabilitato e non verrà caricato." 2857"è stato disabilitato e non verrà caricato."
2855 2858
2856#: src/bin/e_main.c:1045 2859#: src/bin/e_main.c:1043
2857msgid "" 2860msgid ""
2858"Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. All modules " 2861"Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. All modules "
2859"have been disabled<br>and will not be loaded to help remove any " 2862"have been disabled<br>and will not be loaded to help remove any "
@@ -2866,7 +2869,7 @@ msgstr ""
2866"finestra di configurazione<br>dei moduli dovrebbe permettervi di " 2869"finestra di configurazione<br>dei moduli dovrebbe permettervi di "
2867"selezionare<br>nuovamente i vostri moduli." 2870"selezionare<br>nuovamente i vostri moduli."
2868 2871
2869#: src/bin/e_main.c:1053 2872#: src/bin/e_main.c:1051
2870msgid "" 2873msgid ""
2871"Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>All modules " 2874"Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>All modules "
2872"have been disabled and will not be loaded to help<br>remove any problem " 2875"have been disabled and will not be loaded to help<br>remove any problem "
@@ -2879,11 +2882,11 @@ msgstr ""
2879"finestra di configurazione<br>dei moduli dovrebbe permettervi di " 2882"finestra di configurazione<br>dei moduli dovrebbe permettervi di "
2880"selezionare<br>nuovamente i vostri moduli." 2883"selezionare<br>nuovamente i vostri moduli."
2881 2884
2882#: src/bin/e_main.c:1083 2885#: src/bin/e_main.c:1080
2883msgid "Configure Shelves" 2886msgid "Configure Shelves"
2884msgstr "Configura mensole porta-gadget" 2887msgstr "Configura mensole porta-gadget"
2885 2888
2886#: src/bin/e_main.c:1094 2889#: src/bin/e_main.c:1091
2887msgid "Almost Done" 2890msgid "Almost Done"
2888msgstr "Quasi fatto" 2891msgstr "Quasi fatto"
2889 2892
@@ -3230,25 +3233,25 @@ msgstr "Opzioni di riempimento e stiramento"
3230 3233
3231#: src/bin/e_utils.c:1195 3234#: src/bin/e_utils.c:1195
3232#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:173 3235#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:173
3233#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:94 3236#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:96
3234msgid "Stretch" 3237msgid "Stretch"
3235msgstr "Stirata" 3238msgstr "Stirata"
3236 3239
3237#: src/bin/e_utils.c:1196 3240#: src/bin/e_utils.c:1196
3238#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:178 3241#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:178
3239#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:95 3242#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:97
3240msgid "Center" 3243msgid "Center"
3241msgstr "Centrata" 3244msgstr "Centrata"
3242 3245
3243#: src/bin/e_utils.c:1198 3246#: src/bin/e_utils.c:1198
3244#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:188 3247#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:188
3245#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:97 3248#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:99
3246msgid "Within" 3249msgid "Within"
3247msgstr "All'interno" 3250msgstr "All'interno"
3248 3251
3249#: src/bin/e_utils.c:1199 3252#: src/bin/e_utils.c:1199
3250#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:193 3253#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:193
3251#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:98 3254#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:100
3252msgid "Fill" 3255msgid "Fill"
3253msgstr "Riempimento" 3256msgstr "Riempimento"
3254 3257
@@ -3268,6 +3271,49 @@ msgstr "Usa file originale"
3268msgid "%3.0f%%" 3271msgid "%3.0f%%"
3269msgstr "%3.0f%%" 3272msgstr "%3.0f%%"
3270 3273
3274#: src/bin/e_utils.c:1484
3275#, fuzzy
3276msgid ""
3277"Configuration data needed upgrading. Your old configuration<br> has been "
3278"wiped and a new set of defaults initialized. This<br>will happen regularly "
3279"during development, so don't report a<br>bug. This simply means the module "
3280"needs new configuration<br>data by default for usable functionality that "
3281"your old<br>configuration simply lacks. This new set of defaults will "
3282"fix<br>that by adding it in. You can re-configure things now to "
3283"your<br>liking. Sorry for the inconvenience.<br>"
3284msgstr ""
3285"La configurazione del modulo %s aveva bisogno di essere aggiornata.<br>La "
3286"vecchia configurazione è stata sostituita con un nuovo set di impostazioni "
3287"predefinite.<br>Questo avverrà spesso durante lo sviluppo, quindi non "
3288"riportate bug in proposito. Significa<br>semplicemente che il modulo ha "
3289"bisogno di nuovi dati di configurazione da usare per<br>funzionalità che non "
3290"erano presenti nella vecchia configurazione. Questo nuovo set "
3291"di<br>impostazioni predefinite sistemerà il tutto aggiungendo le nuove "
3292"funzionalità. Adesso è<br>possibile riconfigurare le cose a proprio "
3293"piacimento. Ci scusiamo per il disagio.<br>"
3294
3295#: src/bin/e_utils.c:1497 src/bin/e_utils.c:1521
3296#, fuzzy, c-format
3297msgid "%s Configuration Updated"
3298msgstr "Configurazione aggiornata"
3299
3300#: src/bin/e_utils.c:1510
3301#, fuzzy
3302msgid ""
3303"Your module configuration is NEWER than the module version. This is "
3304"very<br>strange. This should not happen unless you downgraded<br>the module "
3305"or copied the configuration from a place where<br>a newer version of the "
3306"module was running. This is bad and<br>as a precaution your configuration "
3307"has been now restored to<br>defaults. Sorry for the inconvenience.<br>"
3308msgstr ""
3309"La vostra configurazione del modulo %s è più NUOVA di Enlightenment."
3310"<br>Questo è molto strano. Non dovrebbe accadere a meno che si sia passati "
3311"ad una versione<br>precedente del modulo o si abbia copiato la "
3312"configurazione da una macchina su cui<br>gira una versione più recente del "
3313"modulo. Questo è male, quindi la vostra<br>configurazione è stata "
3314"ripristinata a scopo precauzionale ai valori predefiniti. Ci scusiamo<br>per "
3315"l'inconveniente.<br>"
3316
3271#: src/bin/e_widget_config_list.c:63 3317#: src/bin/e_widget_config_list.c:63
3272#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:207 3318#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:207
3273#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:135 3319#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:135
@@ -3422,24 +3468,24 @@ msgstr "Hardware"
3422msgid "Battery" 3468msgid "Battery"
3423msgstr "Battery" 3469msgstr "Battery"
3424 3470
3425#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1135 3471#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1141
3426msgid "Your battery is low!" 3472msgid "Your battery is low!"
3427msgstr "Basso livello batteria!" 3473msgstr "Basso livello batteria!"
3428 3474
3429#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1137 3475#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1143
3430msgid "AC power is recommended." 3476msgid "AC power is recommended."
3431msgstr "Consigliata alimentazione AC." 3477msgstr "Consigliata alimentazione AC."
3432 3478
3433#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1212 3479#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1218
3434msgid "N/A" 3480msgid "N/A"
3435msgstr "N/D" 3481msgstr "N/D"
3436 3482
3437#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1289 src/modules/battery/e_mod_main.c:1291 3483#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1295 src/modules/battery/e_mod_main.c:1297
3438#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1298 src/modules/battery/e_mod_main.c:1300 3484#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1304 src/modules/battery/e_mod_main.c:1306
3439msgid "ERROR" 3485msgid "ERROR"
3440msgstr "ERRORE" 3486msgstr "ERRORE"
3441 3487
3442#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1392 3488#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1398
3443msgid "Battery Meter" 3489msgid "Battery Meter"
3444msgstr "Indicatore di carica" 3490msgstr "Indicatore di carica"
3445 3491
@@ -4021,9 +4067,9 @@ msgstr "Mostra sulla zona #:"
4021#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:269 4067#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:269
4022#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:115 4068#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:115
4023#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:121 4069#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:121
4024#: src/modules/everything/evry_config.c:403 4070#: src/modules/everything/evry_config.c:385
4025#: src/modules/everything/evry_config.c:554 4071#: src/modules/everything/evry_config.c:524
4026#: src/modules/everything/evry_config.c:561 4072#: src/modules/everything/evry_config.c:531
4027#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:230 4073#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:230
4028#, c-format 4074#, c-format
4029msgid "%1.0f" 4075msgid "%1.0f"
@@ -4101,7 +4147,7 @@ msgid "Wrap desktops around when flipping"
4101msgstr "Passa al desktop opposto quando oltrepassi gli estremi" 4147msgstr "Passa al desktop opposto quando oltrepassi gli estremi"
4102 4148
4103#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:288 4149#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:288
4104#: src/modules/everything/evry_config.c:469 4150#: src/modules/everything/evry_config.c:451
4105msgid "Off" 4151msgid "Off"
4106msgstr "Disattivata" 4152msgstr "Disattivata"
4107 4153
@@ -4157,7 +4203,7 @@ msgstr "Impostazioni finestre di dialogo"
4157#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:109 4203#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:109
4158#: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:94 4204#: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:94
4159#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:649 4205#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:649
4160#: src/modules/everything/evry_config.c:526 src/modules/ibox/e_mod_config.c:99 4206#: src/modules/everything/evry_config.c:496 src/modules/ibox/e_mod_config.c:99
4161#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:187 src/modules/mixer/conf_module.c:89 4207#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:187 src/modules/mixer/conf_module.c:89
4162msgid "General Settings" 4208msgid "General Settings"
4163msgstr "Impostazioni generali" 4209msgstr "Impostazioni generali"
@@ -4832,7 +4878,7 @@ msgstr ""
4832"errore di copia." 4878"errore di copia."
4833 4879
4834#: src/modules/conf_imc/e_mod_main.c:20 src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:20 4880#: src/modules/conf_imc/e_mod_main.c:20 src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:20
4835#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:497 4881#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:496
4836#: src/modules/wizard/page_010.c:142 4882#: src/modules/wizard/page_010.c:142
4837msgid "Language" 4883msgid "Language"
4838msgstr "Lingua" 4884msgstr "Lingua"
@@ -5075,8 +5121,8 @@ msgid "Select an Edj File"
5075msgstr "Seleziona file edj" 5121msgstr "Seleziona file edj"
5076 5122
5077#: src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:20 5123#: src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:20
5078#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1306 5124#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1291
5079#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1312 5125#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1297
5080#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:49 src/modules/fileman/e_mod_main.c:67 5126#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:49 src/modules/fileman/e_mod_main.c:67
5081#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:385 5127#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:385
5082msgid "Files" 5128msgid "Files"
@@ -5193,8 +5239,8 @@ msgid "Themes"
5193msgstr "Temi" 5239msgstr "Temi"
5194 5240
5195#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:81 5241#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:81
5196#: src/modules/everything/evry_config.c:435 5242#: src/modules/everything/evry_config.c:417
5197#: src/modules/everything/evry_config.c:484 5243#: src/modules/everything/evry_config.c:466
5198msgid "Icons" 5244msgid "Icons"
5199msgstr "Icone" 5245msgstr "Icone"
5200 5246
@@ -5616,14 +5662,14 @@ msgstr "Opzioni di riempimento"
5616 5662
5617#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:167 5663#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:167
5618#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:155 5664#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:155
5619#: src/modules/everything/evry_config.c:575 5665#: src/modules/everything/evry_config.c:545
5620#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:731 5666#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:731
5621msgid "Horizontal" 5667msgid "Horizontal"
5622msgstr "Orizzontale" 5668msgstr "Orizzontale"
5623 5669
5624#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:172 5670#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:172
5625#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:157 5671#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:157
5626#: src/modules/everything/evry_config.c:568 5672#: src/modules/everything/evry_config.c:538
5627#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:739 5673#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:739
5628msgid "Vertical" 5674msgid "Vertical"
5629msgstr "Verticale" 5675msgstr "Verticale"
@@ -5653,7 +5699,7 @@ msgid "Wallpaper settings..."
5653msgstr "Impostazioni sfondo..." 5699msgstr "Impostazioni sfondo..."
5654 5700
5655#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:183 5701#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:183
5656#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:96 5702#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:98
5657msgid "Tile" 5703msgid "Tile"
5658msgstr "Affiancata" 5704msgstr "Affiancata"
5659 5705
@@ -5662,12 +5708,12 @@ msgid "Select a Picture..."
5662msgstr "Selezionare un'immmagine..." 5708msgstr "Selezionare un'immmagine..."
5663 5709
5664#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:627 5710#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:627
5665#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:329 5711#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:343
5666msgid "Picture Import Error" 5712msgid "Picture Import Error"
5667msgstr "Errore importazione immagine" 5713msgstr "Errore importazione immagine"
5668 5714
5669#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:628 5715#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:628
5670#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:330 5716#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:344
5671msgid "" 5717msgid ""
5672"Enlightenment was unable to import the picture<br>due to conversion errors." 5718"Enlightenment was unable to import the picture<br>due to conversion errors."
5673msgstr "" 5719msgstr ""
@@ -6135,8 +6181,8 @@ msgstr "Velocità invio"
6135#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:479 6181#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:479
6136#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:490 6182#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:490
6137#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:495 6183#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:495
6138#: src/modules/everything/evry_config.c:570 6184#: src/modules/everything/evry_config.c:540
6139#: src/modules/everything/evry_config.c:577 6185#: src/modules/everything/evry_config.c:547
6140#, c-format 6186#, c-format
6141msgid "%1.2f" 6187msgid "%1.2f"
6142msgstr "%1.2f" 6188msgstr "%1.2f"
@@ -6182,7 +6228,7 @@ msgid "Maximum height"
6182msgstr "Altezza massima" 6228msgstr "Altezza massima"
6183 6229
6184#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:524 6230#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:524
6185#: src/modules/everything/evry_config.c:583 6231#: src/modules/everything/evry_config.c:553
6186msgid "Geometry" 6232msgid "Geometry"
6187msgstr "Geometria" 6233msgstr "Geometria"
6188 6234
@@ -6386,185 +6432,178 @@ msgstr "Molto chiara"
6386msgid "Dropshadow" 6432msgid "Dropshadow"
6387msgstr "Dropshadow" 6433msgstr "Dropshadow"
6388 6434
6389#: src/modules/everything/e_mod_main.c:140 6435#: src/modules/everything/e_mod_main.c:145
6390#: src/modules/everything/e_mod_main.c:204 6436#: src/modules/everything/e_mod_main.c:260
6391msgid "Show Everything Dialog" 6437msgid "Show Everything Dialog"
6392msgstr "Mostra finestra di dialogo di Everything" 6438msgstr "Mostra finestra di dialogo di Everything"
6393 6439
6394#: src/modules/everything/e_mod_main.c:151 6440#: src/modules/everything/e_mod_main.c:156
6395msgid "Everything Configuration" 6441msgid "Everything Configuration"
6396msgstr "Configurazione di Everything" 6442msgstr "Configurazione di Everything"
6397 6443
6398#: src/modules/everything/e_mod_main.c:455 6444#: src/modules/everything/e_mod_main.c:348
6445#, fuzzy
6446msgid "Everything Module"
6447msgstr "Modulo file di Everything"
6448
6449#: src/modules/everything/e_mod_main.c:482
6399msgid "Run Everything" 6450msgid "Run Everything"
6400msgstr "Pannello di Everything" 6451msgstr "Pannello di Everything"
6401 6452
6402#: src/modules/everything/e_mod_main.c:597 6453#: src/modules/everything/e_mod_main.c:622
6403#: src/modules/everything/e_mod_main.c:615 6454#: src/modules/everything/e_mod_main.c:640
6404#, c-format 6455#, c-format
6405msgid "Show %s Plugin" 6456msgid "Show %s Plugin"
6406msgstr "Mostra plugin %s" 6457msgstr "Mostra plugin %s"
6407 6458
6408#: src/modules/everything/e_mod_main.c:617 6459#: src/modules/everything/e_mod_main.c:642
6409msgid "Everything" 6460msgid "Everything"
6410msgstr "Everything" 6461msgstr "Everything"
6411 6462
6412#: src/modules/everything/evry_config.c:79 6463#: src/modules/everything/evry_config.c:76
6413msgid "Everything Settings" 6464msgid "Everything Settings"
6414msgstr "Impostazioni di Everything" 6465msgstr "Impostazioni di Everything"
6415 6466
6416#: src/modules/everything/evry_config.c:357 6467#: src/modules/everything/evry_config.c:339
6417msgid "Available Plugins" 6468msgid "Available Plugins"
6418msgstr "Plugin disponibili" 6469msgstr "Plugin disponibili"
6419 6470
6420#: src/modules/everything/evry_config.c:363 6471#: src/modules/everything/evry_config.c:345
6421msgid "Move Up" 6472msgid "Move Up"
6422msgstr "Sposta su" 6473msgstr "Sposta su"
6423 6474
6424#: src/modules/everything/evry_config.c:368 6475#: src/modules/everything/evry_config.c:350
6425msgid "Move Down" 6476msgid "Move Down"
6426msgstr "Sposta giù" 6477msgstr "Sposta giù"
6427 6478
6428#: src/modules/everything/evry_config.c:376 6479#: src/modules/everything/evry_config.c:358
6429msgid "Configure" 6480msgid "Configure"
6430msgstr "Configura" 6481msgstr "Configura"
6431 6482
6432#: src/modules/everything/evry_config.c:383 6483#: src/modules/everything/evry_config.c:365
6433msgid "Enabled" 6484msgid "Enabled"
6434msgstr "Abilitato" 6485msgstr "Abilitato"
6435 6486
6436#: src/modules/everything/evry_config.c:389 6487#: src/modules/everything/evry_config.c:371
6437msgid "Show in \"All\"" 6488msgid "Show in \"All\""
6438msgstr "Mostra in \"Tutti\"" 6489msgstr "Mostra in \"Tutti\""
6439 6490
6440#: src/modules/everything/evry_config.c:395 6491#: src/modules/everything/evry_config.c:377
6441msgid "Show in top-level" 6492msgid "Show in top-level"
6442msgstr "Mostra al livello più alto" 6493msgstr "Mostra al livello più alto"
6443 6494
6444#: src/modules/everything/evry_config.c:401 6495#: src/modules/everything/evry_config.c:383
6445msgid "Minimum characters for search" 6496msgid "Minimum characters for search"
6446msgstr "Caratteri minimi per la ricerca" 6497msgstr "Caratteri minimi per la ricerca"
6447 6498
6448#: src/modules/everything/evry_config.c:409 6499#: src/modules/everything/evry_config.c:391
6449msgid "Plugin Trigger" 6500msgid "Plugin Trigger"
6450msgstr "Richiamo per il plugin" 6501msgstr "Richiamo per il plugin"
6451 6502
6452#: src/modules/everything/evry_config.c:414 6503#: src/modules/everything/evry_config.c:396
6453msgid "Show only when triggered" 6504msgid "Show only when triggered"
6454msgstr "Mostra solo se richiamato" 6505msgstr "Mostra solo se richiamato"
6455 6506
6456#: src/modules/everything/evry_config.c:421 6507#: src/modules/everything/evry_config.c:403
6457msgid "Plugin View" 6508msgid "Plugin View"
6458msgstr "Visualizzazione plugin" 6509msgstr "Visualizzazione plugin"
6459 6510
6460#: src/modules/everything/evry_config.c:431 6511#: src/modules/everything/evry_config.c:413
6461#: src/modules/everything/evry_config.c:482 6512#: src/modules/everything/evry_config.c:464
6462msgid "Detailed" 6513msgid "Detailed"
6463msgstr "Dettagliata" 6514msgstr "Dettagliata"
6464 6515
6465#: src/modules/everything/evry_config.c:457 6516#: src/modules/everything/evry_config.c:439
6466msgid "Hide input when inactive" 6517msgid "Hide input when inactive"
6467msgstr "Nascondi input se inattivo" 6518msgstr "Nascondi input se inattivo"
6468 6519
6469#: src/modules/everything/evry_config.c:461 6520#: src/modules/everything/evry_config.c:443
6470msgid "Hide list" 6521msgid "Hide list"
6471msgstr "Nascondi elenco" 6522msgstr "Nascondi elenco"
6472 6523
6473#: src/modules/everything/evry_config.c:465 6524#: src/modules/everything/evry_config.c:447
6474msgid "Quick Navigation" 6525msgid "Quick Navigation"
6475msgstr "Navigazione veloce" 6526msgstr "Navigazione veloce"
6476 6527
6477#: src/modules/everything/evry_config.c:471 6528#: src/modules/everything/evry_config.c:453
6478msgid "Emacs style (ALT + n,p,f,b,m,i)" 6529msgid "Emacs style (ALT + n,p,f,b,m,i)"
6479msgstr "Stile Emacs (ALT + n,p,f,b,m,i)" 6530msgstr "Stile Emacs (ALT + n,p,f,b,m,i)"
6480 6531
6481#: src/modules/everything/evry_config.c:473 6532#: src/modules/everything/evry_config.c:455
6482msgid "Vi style (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)" 6533msgid "Vi style (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)"
6483msgstr "Stile Vi (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)" 6534msgstr "Stile Vi (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)"
6484 6535
6485#: src/modules/everything/evry_config.c:478 6536#: src/modules/everything/evry_config.c:460
6486msgid "Default View" 6537msgid "Default View"
6487msgstr "Vista predefinita" 6538msgstr "Vista predefinita"
6488 6539
6489#: src/modules/everything/evry_config.c:487 6540#: src/modules/everything/evry_config.c:469
6490msgid "Animate scrolling" 6541msgid "Animate scrolling"
6491msgstr "Scorrimento animato" 6542msgstr "Scorrimento animato"
6492 6543
6493#: src/modules/everything/evry_config.c:494 6544#: src/modules/everything/evry_config.c:476
6494msgid "Up/Down select next item in icon view" 6545msgid "Up/Down select next item in icon view"
6495msgstr "Su/Giù seleziona oggetto successivo in vista icone" 6546msgstr "Su/Giù seleziona oggetto successivo in vista icone"
6496 6547
6497#: src/modules/everything/evry_config.c:499 6548#: src/modules/everything/evry_config.c:481
6498msgid "Sorting" 6549msgid "Sorting"
6499msgstr "Ordinamento" 6550msgstr "Ordinamento"
6500 6551
6501#: src/modules/everything/evry_config.c:501 6552#: src/modules/everything/evry_config.c:483
6502msgid "By usage" 6553msgid "By usage"
6503msgstr "In base all'uso" 6554msgstr "In base all'uso"
6504 6555
6505#: src/modules/everything/evry_config.c:504 6556#: src/modules/everything/evry_config.c:486
6506msgid "Most used" 6557msgid "Most used"
6507msgstr "Più usati" 6558msgstr "Più usati"
6508 6559
6509#: src/modules/everything/evry_config.c:507 6560#: src/modules/everything/evry_config.c:489
6510msgid "Last used" 6561msgid "Last used"
6511msgstr "Usati per ultimi" 6562msgstr "Usati per ultimi"
6512 6563
6513#: src/modules/everything/evry_config.c:513 6564#: src/modules/everything/evry_config.c:503
6514msgid "Commands"
6515msgstr "Comandi"
6516
6517#: src/modules/everything/evry_config.c:514
6518msgid "Terminal Command"
6519msgstr "Comando terminale"
6520
6521#: src/modules/everything/evry_config.c:519
6522msgid "Sudo GUI"
6523msgstr "Interfaccia sudo"
6524
6525#: src/modules/everything/evry_config.c:533
6526msgid "Subject Plugins" 6565msgid "Subject Plugins"
6527msgstr "Plugin soggetto" 6566msgstr "Plugin soggetto"
6528 6567
6529#: src/modules/everything/evry_config.c:537 6568#: src/modules/everything/evry_config.c:507
6530msgid "Action Plugins" 6569msgid "Action Plugins"
6531msgstr "Plugin azione" 6570msgstr "Plugin azione"
6532 6571
6533#: src/modules/everything/evry_config.c:541 6572#: src/modules/everything/evry_config.c:511
6534msgid "Object Plugins" 6573msgid "Object Plugins"
6535msgstr "Plugin oggetto" 6574msgstr "Plugin oggetto"
6536 6575
6537#: src/modules/everything/evry_config.c:544 6576#: src/modules/everything/evry_config.c:514
6538msgid "Plugins" 6577msgid "Plugins"
6539msgstr "Plugin" 6578msgstr "Plugin"
6540 6579
6541#: src/modules/everything/evry_config.c:551 6580#: src/modules/everything/evry_config.c:521
6542msgid "Popup Size" 6581msgid "Popup Size"
6543msgstr "Dimensione popup" 6582msgstr "Dimensione popup"
6544 6583
6545#: src/modules/everything/evry_config.c:552 6584#: src/modules/everything/evry_config.c:522
6546msgid "Popup Width" 6585msgid "Popup Width"
6547msgstr "Larghezza popup" 6586msgstr "Larghezza popup"
6548 6587
6549#: src/modules/everything/evry_config.c:559 6588#: src/modules/everything/evry_config.c:529
6550msgid "Popup Height" 6589msgid "Popup Height"
6551msgstr "Altezza popup" 6590msgstr "Altezza popup"
6552 6591
6553#: src/modules/everything/evry_config.c:567 6592#: src/modules/everything/evry_config.c:537
6554msgid "Popup Align" 6593msgid "Popup Align"
6555msgstr "Allineamento popup" 6594msgstr "Allineamento popup"
6556 6595
6557#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:177 6596#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:178
6558#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:181 6597#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:182
6559#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:198 6598#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:199
6560msgid "Actions" 6599msgid "Actions"
6561msgstr "Azioni" 6600msgstr "Azioni"
6562 6601
6563#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:111 6602#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:92
6564msgid "Items" 6603msgid "Items"
6565msgstr "Elementi" 6604msgstr "Elementi"
6566 6605
6567#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:261 6606#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:262
6568msgid "No plugins loaded" 6607msgid "No plugins loaded"
6569msgstr "Nessun plugin caricato" 6608msgstr "Nessun plugin caricato"
6570 6609
@@ -6610,182 +6649,152 @@ msgstr ""
6610"visualizzazione a elenco<br> <hilight>&lt;ctrl+3&gt;</hilight> cambia " 6649"visualizzazione a elenco<br> <hilight>&lt;ctrl+3&gt;</hilight> cambia "
6611"visualizzazione a miniature" 6650"visualizzazione a miniature"
6612 6651
6613#: src/modules/everything/evry_util.c:623 6652#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:991
6614msgid "Configuration Updated"
6615msgstr "Configurazione aggiornata"
6616
6617#: src/modules/everything/evry_util.c:633
6618#, c-format
6619msgid ""
6620"%s Configuration data needed upgrading. Your old configuration<br> has been "
6621"wiped and a new set of defaults initialized. This<br>will happen regularly "
6622"during development, so don't report a<br>bug. This simply means the module "
6623"needs new configuration<br>data by default for usable functionality that "
6624"your old<br>configuration simply lacks. This new set of defaults will "
6625"fix<br>that by adding it in. You can re-configure things now to "
6626"your<br>liking. Sorry for the inconvenience.<br>"
6627msgstr ""
6628"La configurazione del modulo %s aveva bisogno di essere aggiornata.<br>La "
6629"vecchia configurazione è stata sostituita con un nuovo set di impostazioni "
6630"predefinite.<br>Questo avverrà spesso durante lo sviluppo, quindi non "
6631"riportate bug in proposito. Significa<br>semplicemente che il modulo ha "
6632"bisogno di nuovi dati di configurazione da usare per<br>funzionalità che non "
6633"erano presenti nella vecchia configurazione. Questo nuovo set "
6634"di<br>impostazioni predefinite sistemerà il tutto aggiungendo le nuove "
6635"funzionalità. Adesso è<br>possibile riconfigurare le cose a proprio "
6636"piacimento. Ci scusiamo per il disagio.<br>"
6637
6638#: src/modules/everything/evry_util.c:654
6639#, c-format
6640msgid ""
6641"Your %s Module configuration is NEWER than the module version. This is "
6642"very<br>strange. This should not happen unless you downgraded<br>the module "
6643"or copied the configuration from a place where<br>a newer version of the "
6644"module was running. This is bad and<br>as a precaution your configuration "
6645"has been now restored to<br>defaults. Sorry for the inconvenience.<br>"
6646msgstr ""
6647"La vostra configurazione del modulo %s è più NUOVA di Enlightenment."
6648"<br>Questo è molto strano. Non dovrebbe accadere a meno che si sia passati "
6649"ad una versione<br>precedente del modulo o si abbia copiato la "
6650"configurazione da una macchina su cui<br>gira una versione più recente del "
6651"modulo. Questo è male, quindi la vostra<br>configurazione è stata "
6652"ripristinata a scopo precauzionale ai valori predefiniti. Ci scusiamo<br>per "
6653"l'inconveniente.<br>"
6654
6655#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:949
6656msgid "Open With..." 6653msgid "Open With..."
6657msgstr "Apri con..." 6654msgstr "Apri con..."
6658 6655
6659#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:962 6656#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1004
6660msgid "Open File..." 6657msgid "Open File..."
6661msgstr "Apri file..." 6658msgstr "Apri file..."
6662 6659
6663#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:976 6660#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1018
6664msgid "Edit Application Entry" 6661msgid "Edit Application Entry"
6665msgstr "Modifica applicazione" 6662msgstr "Modifica applicazione"
6666 6663
6667#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:983 6664#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1025
6668msgid "New Application Entry" 6665msgid "New Application Entry"
6669msgstr "Nuova applicazione" 6666msgstr "Nuova applicazione"
6670 6667
6671#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:990 6668#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1032
6672msgid "Run with Sudo" 6669msgid "Run with Sudo"
6673msgstr "Esegui con Sudo" 6670msgstr "Esegui con Sudo"
6674 6671
6675#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:996 6672#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1038
6676#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1500 src/modules/fileman/e_fwin.c:1820 6673#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1500 src/modules/fileman/e_fwin.c:1820
6677msgid "Open with..." 6674msgid "Open with..."
6678msgstr "Apri con..." 6675msgstr "Apri con..."
6679 6676
6680#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1056 6677#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1045
6681#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1144 6678msgid "Open Terminal here"
6682#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1163 6679msgstr "Apri terminale qui"
6680
6681#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1111
6682#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1250
6683#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1270
6683msgid "Everything Applications" 6684msgid "Everything Applications"
6684msgstr "Modulo applicazioni di Everything" 6685msgstr "Modulo applicazioni di Everything"
6685 6686
6686#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1097 6687#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1146
6687msgid "Show Executables" 6688msgid "Show Executables"
6688msgstr "Mostra eseguibili" 6689msgstr "Mostra eseguibili"
6689 6690
6690#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:396 6691#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1152
6692msgid "Commands"
6693msgstr "Comandi"
6694
6695#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1153
6696msgid "Terminal Command"
6697msgstr "Comando terminale"
6698
6699#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1158
6700msgid "Sudo GUI"
6701msgstr "Interfaccia sudo"
6702
6703#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:391
6691msgid "Spell Checker" 6704msgid "Spell Checker"
6692msgstr "Controllo ortografico" 6705msgstr "Controllo ortografico"
6693 6706
6694#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:458 6707#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:457
6695#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:592 6708#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:591
6696#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:610 6709#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:610
6697msgid "Everything Aspell" 6710msgid "Everything Aspell"
6698msgstr "Modulo Aspell di Everything" 6711msgstr "Modulo Aspell di Everything"
6699 6712
6700#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:477 6713#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:476
6701msgid "Spell checker" 6714msgid "Spell checker"
6702msgstr "Controllo ortografico" 6715msgstr "Controllo ortografico"
6703 6716
6704#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:480 6717#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:479
6705msgid "Aspell" 6718msgid "Aspell"
6706msgstr "Aspell" 6719msgstr "Aspell"
6707 6720
6708#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:483 6721#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:482
6709msgid "Hunspell" 6722msgid "Hunspell"
6710msgstr "Hunspell" 6723msgstr "Hunspell"
6711 6724
6712#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:490 6725#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:489
6713#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1898 6726#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1898
6714msgid "Custom Command" 6727msgid "Custom Command"
6715msgstr "Comando personalizzato" 6728msgstr "Comando personalizzato"
6716 6729
6717#: src/modules/everything-calc/e_mod_main.c:236 6730#: src/modules/everything-calc/e_mod_main.c:229
6718msgid "Calculator" 6731msgid "Calculator"
6719msgstr "Calcolatrice" 6732msgstr "Calcolatrice"
6720 6733
6721#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1319 6734#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1304
6722#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1325 6735#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1313
6723msgid "Recent Files" 6736msgid "Recent Files"
6724msgstr "File recenti" 6737msgstr "File recenti"
6725 6738
6726#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1339 6739#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1330
6727msgid "Copy To ..." 6740msgid "Copy To ..."
6728msgstr "Copia in ..." 6741msgstr "Copia in ..."
6729 6742
6730#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1344 6743#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1335
6731msgid "Move To ..." 6744msgid "Move To ..."
6732msgstr "Sposta in ..." 6745msgstr "Sposta in ..."
6733 6746
6734#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1349 6747#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1340
6735msgid "Move to Trash" 6748msgid "Move to Trash"
6736msgstr "Sposta nel cestino" 6749msgstr "Sposta nel cestino"
6737 6750
6738#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1353 6751#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1344
6739msgid "Open Folder (EFM)" 6752msgid "Open Folder (EFM)"
6740msgstr "Apri cartella (EFM)" 6753msgstr "Apri cartella (EFM)"
6741 6754
6742#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1357 6755#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1409
6743msgid "Open Terminal here" 6756#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1540
6744msgstr "Apri terminale qui" 6757#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1561
6745
6746#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1413
6747#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1547
6748#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1567
6749msgid "Everything Files" 6758msgid "Everything Files"
6750msgstr "Modulo file di Everything" 6759msgstr "Modulo file di Everything"
6751 6760
6752#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1436 6761#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1432
6753msgid "Show home directory" 6762msgid "Show home directory"
6754msgstr "Mostra directory home" 6763msgstr "Mostra directory home"
6755 6764
6756#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1440 6765#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1436
6757msgid "Show recent files" 6766msgid "Show recent files"
6758msgstr "Mostra file recenti" 6767msgstr "Mostra file recenti"
6759 6768
6760#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1444 6769#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1440
6761msgid "Search recent files" 6770msgid "Search recent files"
6762msgstr "Cerca file recenti" 6771msgstr "Cerca file recenti"
6763 6772
6764#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1448 6773#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1444
6765msgid "Search cached files" 6774msgid "Search cached files"
6766msgstr "Cerca file in cache" 6775msgstr "Cerca file in cache"
6767 6776
6768#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1452 6777#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1448
6769msgid "Cache visited directories" 6778msgid "Cache visited directories"
6770msgstr "Cache per directory visitate" 6779msgstr "Cache per directory visitate"
6771 6780
6772#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1456 6781#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1452
6773msgid "Clear cache" 6782msgid "Clear cache"
6774msgstr "Svuota cache" 6783msgstr "Svuota cache"
6775 6784
6776#: src/modules/everything-settings/e_mod_main.c:113 6785#: src/modules/everything-settings/e_mod_main.c:121
6777msgid "Show Dialog" 6786msgid "Show Dialog"
6778msgstr "Mostra finestra di dialogo" 6787msgstr "Mostra finestra di dialogo"
6779 6788
6780#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:109 6789#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:119
6781msgid "Set as Wallpaper" 6790msgid "Set as Wallpaper"
6782msgstr "Imposta come sfondo" 6791msgstr "Imposta come sfondo"
6783 6792
6784#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:360 6793#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:369
6785msgid "Switch to Window" 6794msgid "Switch to Window"
6786msgstr "Vai alla finestra" 6795msgstr "Vai alla finestra"
6787 6796
6788#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:375 6797#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:384
6789msgid "Toggle Fullscreen" 6798msgid "Toggle Fullscreen"
6790msgstr "A tutto schermo" 6799msgstr "A tutto schermo"
6791 6800
@@ -7234,7 +7243,7 @@ msgstr "Cambia desktop con la rotella del mouse"
7234msgid "Show desktop names" 7243msgid "Show desktop names"
7235msgstr "Mostra nomi dei desktop" 7244msgstr "Mostra nomi dei desktop"
7236 7245
7237#: src/modules/pager/e_mod_config.c:135 src/modules/pager/e_mod_config.c:222 7246#: src/modules/pager/e_mod_config.c:135 src/modules/pager/e_mod_config.c:217
7238msgid "Show popup on desktop change" 7247msgid "Show popup on desktop change"
7239msgstr "Mostra popup al cambio di desktop" 7248msgstr "Mostra popup al cambio di desktop"
7240 7249
@@ -7243,51 +7252,52 @@ msgid "Show popup for urgent windows"
7243msgstr "Mostra popup con finestre urgenti" 7252msgstr "Mostra popup con finestre urgenti"
7244 7253
7245#: src/modules/pager/e_mod_config.c:184 7254#: src/modules/pager/e_mod_config.c:184
7246msgid "Keyaction popup height" 7255msgid "Resistance to dragging"
7247msgstr "Altezza popup da tastiera" 7256msgstr "Resistenza al trascinamento"
7248 7257
7249#: src/modules/pager/e_mod_config.c:186 src/modules/pager/e_mod_config.c:191 7258#: src/modules/pager/e_mod_config.c:186 src/modules/pager/e_mod_config.c:225
7250#: src/modules/pager/e_mod_config.c:230 7259#: src/modules/pager/e_mod_config.c:244
7251#, c-format 7260#, c-format
7252msgid "%.0f px" 7261msgid "%.0f px"
7253msgstr "%.0f px" 7262msgstr "%.0f px"
7254 7263
7255#: src/modules/pager/e_mod_config.c:189 7264#: src/modules/pager/e_mod_config.c:191
7256msgid "Resistance to dragging"
7257msgstr "Resistenza al trascinamento"
7258
7259#: src/modules/pager/e_mod_config.c:196
7260msgid "Select and Slide button" 7265msgid "Select and Slide button"
7261msgstr "Selezione e trasferimento" 7266msgstr "Selezione e trasferimento"
7262 7267
7263#: src/modules/pager/e_mod_config.c:198 src/modules/pager/e_mod_config.c:206 7268#: src/modules/pager/e_mod_config.c:193 src/modules/pager/e_mod_config.c:201
7264#: src/modules/pager/e_mod_config.c:212 src/modules/pager/e_mod_config.c:324 7269#: src/modules/pager/e_mod_config.c:207 src/modules/pager/e_mod_config.c:324
7265#: src/modules/pager/e_mod_config.c:329 src/modules/pager/e_mod_config.c:333 7270#: src/modules/pager/e_mod_config.c:329 src/modules/pager/e_mod_config.c:333
7266#, c-format 7271#, c-format
7267msgid "Click to set" 7272msgid "Click to set"
7268msgstr "Clicca per impostare" 7273msgstr "Clicca per impostare"
7269 7274
7270#: src/modules/pager/e_mod_config.c:204 7275#: src/modules/pager/e_mod_config.c:199
7271msgid "Drag and Drop button" 7276msgid "Drag and Drop button"
7272msgstr "Bottone per trascinamento e rilascio" 7277msgstr "Bottone per trascinamento e rilascio"
7273 7278
7274#: src/modules/pager/e_mod_config.c:210 7279#: src/modules/pager/e_mod_config.c:205
7275msgid "Drag whole desktop" 7280msgid "Drag whole desktop"
7276msgstr "Trascina l'intero desktop" 7281msgstr "Trascina l'intero desktop"
7277 7282
7278#: src/modules/pager/e_mod_config.c:226 7283#: src/modules/pager/e_mod_config.c:221
7279msgid "Popup pager height" 7284msgid "Popup pager height"
7280msgstr "Altezza del pager" 7285msgstr "Altezza del pager"
7281 7286
7282#: src/modules/pager/e_mod_config.c:236 7287#: src/modules/pager/e_mod_config.c:231
7283msgid "Popup speed" 7288msgid "Popup speed"
7284msgstr "Velocità del popup" 7289msgstr "Velocità del popup"
7285 7290
7286#: src/modules/pager/e_mod_config.c:240 src/modules/pager/e_mod_config.c:264 7291#: src/modules/pager/e_mod_config.c:235 src/modules/pager/e_mod_config.c:264
7287#, c-format 7292#, c-format
7288msgid "%1.1f seconds" 7293msgid "%1.1f seconds"
7289msgstr "%1.1f secondi" 7294msgstr "%1.1f secondi"
7290 7295
7296#: src/modules/pager/e_mod_config.c:242
7297#, fuzzy
7298msgid "Pager action popup height"
7299msgstr "Altezza popup da tastiera"
7300
7291#: src/modules/pager/e_mod_config.c:252 7301#: src/modules/pager/e_mod_config.c:252
7292msgid "Show popup on urgent window" 7302msgid "Show popup on urgent window"
7293msgstr "Mostra popup con finestre urgenti" 7303msgstr "Mostra popup con finestre urgenti"