aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po239
1 files changed, 127 insertions, 112 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index a6b48a9f0..2e1096b65 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-31 12:02+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-04 11:02+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-25 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Michael Kim <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <KO@li.org>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Enlightenment에 대하여"
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:848
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:120
-#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:445
+#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:450
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1824 src/modules/illume/e_mod_win.c:173
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:514
msgid "Close"
@@ -571,8 +571,9 @@ msgstr ""
#: src/bin/e_actions.c:2891 src/bin/e_actions.c:2895 src/bin/e_actions.c:2899
#: src/bin/e_actions.c:2903 src/bin/e_actions.c:2907 src/bin/e_actions.c:2911
#: src/bin/e_configure.c:151 src/bin/e_int_config_modules.c:65
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:301
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:309
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:811
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:294
#: src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:259
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:400
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:793
@@ -647,9 +648,9 @@ msgstr "바탕 화면으로 설정"
msgid "Color Selector"
msgstr "색 선택"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:50 src/bin/e_config.c:1930
-#: src/bin/e_config_dialog.c:262 src/bin/e_eap_editor.c:798
-#: src/bin/e_eap_editor.c:862 src/bin/e_entry_dialog.c:62 src/bin/e_exec.c:365
+#: src/bin/e_color_dialog.c:50 src/bin/e_config.c:1935
+#: src/bin/e_config_dialog.c:262 src/bin/e_eap_editor.c:818
+#: src/bin/e_eap_editor.c:882 src/bin/e_entry_dialog.c:62 src/bin/e_exec.c:365
#: src/bin/e_fm.c:8536 src/bin/e_fm.c:9174 src/bin/e_fm_prop.c:510
#: src/bin/e_int_border_remember.c:324 src/bin/e_int_border_remember.c:524
#: src/bin/e_module.c:412 src/bin/e_sys.c:487 src/bin/e_sys.c:533
@@ -667,8 +668,8 @@ msgstr "색 선택"
msgid "OK"
msgstr "확인"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:51 src/bin/e_eap_editor.c:800
-#: src/bin/e_eap_editor.c:864 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_fm.c:8538
+#: src/bin/e_color_dialog.c:51 src/bin/e_eap_editor.c:820
+#: src/bin/e_eap_editor.c:884 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_fm.c:8538
#: src/bin/e_fm_prop.c:511 src/bin/e_utils.c:1172
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:124
#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:284
@@ -681,7 +682,7 @@ msgstr "확인"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: src/bin/e_config.c:804 src/bin/e_config.c:837
+#: src/bin/e_config.c:805 src/bin/e_config.c:838
msgid ""
"Settings data needed upgrading. Your old settings have<br>been wiped and a "
"new set of defaults initialized. This<br>will happen regularly during "
@@ -696,7 +697,7 @@ msgstr ""
"로운 기능을 위한 의도로 이해해주시기 바랍니다. <br>번거로우시겠지만, 원하시는"
"데로 다시 설정해주시길 바랍니다."
-#: src/bin/e_config.c:821
+#: src/bin/e_config.c:822
msgid ""
"Your settings are NEWER than Enlightenment. This is very<br>strange. This "
"should not happen unless you downgraded<br>Enlightenment or copied the "
@@ -709,11 +710,11 @@ msgstr ""
"사용하시던 버전보다 더 낮은 Enlightement를 설치하신 것 같습니다.<br><br>예상"
"치 못한 에러를 막기 위해 설정을 초기화하였습니다."
-#: src/bin/e_config.c:1831
+#: src/bin/e_config.c:1836
msgid "Settings Upgraded"
msgstr "설정이 갱신되었습니다."
-#: src/bin/e_config.c:1854
+#: src/bin/e_config.c:1859
#, c-format
msgid ""
"An error occured while saving Enlightenment's<br>settings to disk. The error "
@@ -723,7 +724,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment 설정을 저장하다가 <br>알 수 없는 이유로 실패하였습니다.<br><br>"
"데이터가 손상되는 것을 막기 위해 다음 파일을 삭제하였습니다.<br>%s"
-#: src/bin/e_config.c:1865
+#: src/bin/e_config.c:1870
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment's settings files are too big<br>for the file system they are "
@@ -736,7 +737,7 @@ msgstr ""
"우 작아 이런 에러를 내기 어렵습니다.<br><br>데이터가 손상되는걸 막기 위해 다"
"음 파일을 삭제하였습니다.<br>%s"
-#: src/bin/e_config.c:1878
+#: src/bin/e_config.c:1883
#, c-format
msgid ""
"An output error occured when writing the settings<br>files for "
@@ -748,7 +749,7 @@ msgstr ""
"크 이상일 가능성이 높습니다.<br>데이터 손상을 막기 위해 다음 파일을 삭제하였"
"습니다.<br>%s"
-#: src/bin/e_config.c:1889
+#: src/bin/e_config.c:1894
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment cannot write its settings file<br>because it ran out of space "
@@ -760,7 +761,7 @@ msgstr ""
"파일을 지우거나, Quota 제한을 확인하시기 바랍니다.<br><br>데이터 손상을 막기 "
"위해 다음 파일을 삭제하였습니다.<br>%s"
-#: src/bin/e_config.c:1901
+#: src/bin/e_config.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment unexpectedly had the settings file<br>it was writing closed on "
@@ -770,7 +771,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment 설정 중 저장되다 만 파일이<br>있습니다. (흔히 일어나진 않습니"
"다.)<br><br>데이터 손상을 막기 위해 다음 파일을 삭제하였습니다.<br>%s"
-#: src/bin/e_config.c:1926
+#: src/bin/e_config.c:1931
msgid "Enlightenment Settings Write Problems"
msgstr "Enlightenment 설정 저장 중 오류가 발생하였습니다."
@@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "Enlightenment 설정 저장 중 오류가 발생하였습니다."
msgid "Advanced"
msgstr "고급설정"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:239 src/bin/e_eap_editor.c:666
+#: src/bin/e_config_dialog.c:239 src/bin/e_eap_editor.c:675
msgid "Basic"
msgstr "기본"
@@ -866,11 +867,11 @@ msgstr ""
msgid "No, and stop asking"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:166
+#: src/bin/e_eap_editor.c:168
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:167
+#: src/bin/e_eap_editor.c:169
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties, so the needed properties for<br>the icon so that it "
@@ -879,53 +880,53 @@ msgid ""
"same at<br>the time the window starts up, and does not<br>change."
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:222
+#: src/bin/e_eap_editor.c:224
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:633 src/bin/e_int_border_prop.c:420
+#: src/bin/e_eap_editor.c:642 src/bin/e_int_border_prop.c:420
#: src/bin/e_int_border_prop.c:467 src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:894
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:95
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:144
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:103
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:298
msgid "Name"
msgstr "이름"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:644
+#: src/bin/e_eap_editor.c:653
msgid "Executable"
msgstr "실행"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:659
+#: src/bin/e_eap_editor.c:668
msgid "Comment"
msgstr "메모"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:676 src/bin/e_fm_prop.c:397
-#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:96
+#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/bin/e_eap_editor.c:697
+#: src/bin/e_fm_prop.c:397 src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:96
#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:681
+#: src/bin/e_eap_editor.c:701
msgid "Generic Name"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:687
+#: src/bin/e_eap_editor.c:707
#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:106
msgid "Window Class"
msgstr "클래스"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:693 src/modules/conf_mime/e_int_config_mime.c:179
+#: src/bin/e_eap_editor.c:713 src/modules/conf_mime/e_int_config_mime.c:179
msgid "Categories"
msgstr "분류"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:700
+#: src/bin/e_eap_editor.c:720
msgid "Mime Types"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:707
+#: src/bin/e_eap_editor.c:727
msgid "Desktop file"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:717
+#: src/bin/e_eap_editor.c:737
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115
#: src/modules/everything/evry_config.c:380
#: src/modules/everything/evry_config.c:464
@@ -935,27 +936,27 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr "일반"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:721
+#: src/bin/e_eap_editor.c:741
msgid "Startup Notify"
msgstr "시작 알림"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:723 src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1017
+#: src/bin/e_eap_editor.c:743 src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1017
msgid "Run in Terminal"
msgstr "터미널에서 실행"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:725
+#: src/bin/e_eap_editor.c:745
msgid "Show in Menus"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:728 src/bin/e_int_border_remember.c:751
+#: src/bin/e_eap_editor.c:748 src/bin/e_int_border_remember.c:751
msgid "Options"
msgstr "옵션"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:758
+#: src/bin/e_eap_editor.c:778
msgid "Select an Icon"
msgstr "아이콘 선택"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:827
+#: src/bin/e_eap_editor.c:847
msgid "Select an Executable"
msgstr ""
@@ -1413,7 +1414,7 @@ msgid "Thumbnail"
msgstr "미리보기"
#: src/bin/e_fm_prop.c:435
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:425
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:433
#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:480
msgid "Custom"
msgstr "사용자 지정"
@@ -1587,7 +1588,7 @@ msgid "Create Icon"
msgstr "아이콘 생성"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:101
-#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:452
+#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:457
msgid "Send to Desktop"
msgstr ""
@@ -1604,7 +1605,7 @@ msgid "More..."
msgstr ""
#: src/bin/e_int_border_menu.c:197
-#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:431
+#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:436
msgid "Iconify"
msgstr "아이콘화"
@@ -1885,7 +1886,6 @@ msgid "Size, Position and Locks"
msgstr "크기, 위치, 고정상태"
#: src/bin/e_int_border_remember.c:622 src/modules/conf/e_mod_main.c:218
-#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:222
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:333
#, fuzzy
msgid "All"
@@ -1988,7 +1988,7 @@ msgid "Shelf"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_config_modules.c:66 src/modules/everything/e_mod_main.c:84
-#: src/modules/everything/e_mod_main.c:199
+#: src/modules/everything/e_mod_main.c:200
#, fuzzy
msgid "Everything Launcher"
msgstr "모두"
@@ -2061,8 +2061,8 @@ msgstr "메인"
msgid "Favorite Applications"
msgstr "자주 실행하는 응용프로그램"
-#: src/bin/e_int_menus.c:128 src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:90
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:138
+#: src/bin/e_int_menus.c:128 src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:98
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:288
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:970
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:988
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "응용 프로그램"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:20
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
#: src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:20
-#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:413
+#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:418
msgid "Windows"
msgstr "창"
@@ -2905,19 +2905,19 @@ msgstr ""
msgid "Resetting.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
msgstr ""
-#: src/bin/e_sys.c:634
+#: src/bin/e_sys.c:636
msgid "Suspending"
msgstr "대기모드"
-#: src/bin/e_sys.c:637
+#: src/bin/e_sys.c:639
msgid "Suspending.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
msgstr ""
-#: src/bin/e_sys.c:660
+#: src/bin/e_sys.c:664
msgid "Hibernating"
msgstr "하이버네이션"
-#: src/bin/e_sys.c:663
+#: src/bin/e_sys.c:667
msgid "Hibernating.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
msgstr ""
@@ -3126,7 +3126,7 @@ msgid "Add to Favorites"
msgstr "즐겨찾기에 추가"
#: src/bin/e_widget_fsel.c:298
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:305
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:313
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:818
#: src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:267
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:407
@@ -3427,7 +3427,6 @@ msgstr "그룹으로"
#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:152
#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:203
#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:235
-#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:220
msgid "None"
msgstr "없음"
@@ -3789,43 +3788,48 @@ msgstr ""
msgid "Desk"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:96
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:97
msgid "Screen Lock Settings"
msgstr "화면 잠금 설정"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:199
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:201
msgid "Automatic Locking"
msgstr "자동으로 잠금"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:201
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:203
msgid "Lock when Enlightenment starts"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:205
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Lock on Suspend"
+msgstr "대기모드"
+
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:211
msgid "Lock when X screensaver activates"
msgstr "X 화면보호기가 동작중일때 잠금"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:210
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:216
msgid "Time after screensaver activated"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:213
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:443
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:219
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:451
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:153
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:167
#, c-format
msgid "%1.0f seconds"
msgstr "%1.0f 초"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:218
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:224
msgid "Lock when idle time exceeded"
msgstr "다음 시간동안 입력이 없으면 잠금"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:222
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:228
msgid "Idle time to exceed"
msgstr "유휴시간 설정"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:225
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:231
#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:218
#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:230
#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:242
@@ -3834,7 +3838,7 @@ msgstr "유휴시간 설정"
msgid "%1.0f minutes"
msgstr "%1.0f 분"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:298
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:306
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:806
#: src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:254
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:396
@@ -3845,23 +3849,23 @@ msgstr "%1.0f 분"
msgid "Personal"
msgstr "개인용"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:391
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:399
msgid "Login Box Settings"
msgstr "로그인 상자 설정"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:394
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:402
msgid "Show on all screen zones"
msgstr "모든 화면에서 표시"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:398
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:406
msgid "Show on current screen zone"
msgstr "현재 화면 영역에서 보기"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:402
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:410
msgid "Show on screen zone #:"
msgstr "다음 화면 영역에서 보기 #:"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:406
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:414
#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:232
#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:237
#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:265
@@ -3878,40 +3882,40 @@ msgstr "다음 화면 영역에서 보기 #:"
msgid "%1.0f"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:414
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:422
msgid "Wallpaper Mode"
msgstr "바탕화면 상태"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:416
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:424
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:143
msgid "Theme Defined"
msgstr "테마 정의됨"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:419
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:427
msgid "Theme Wallpaper"
msgstr "테마의 바탕화면"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:422
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:430
msgid "User Wallpaper"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:433
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:441
msgid "Enter Presentation Mode"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:435
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:443
msgid "Suggest entering presentation mode"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:439
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:447
msgid "If deactivated before"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:457
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:465
msgid "Custom Screenlock"
msgstr "사용자 지정 화면잠금"
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:458
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:466
msgid "Use custom screenlock"
msgstr "사용자 지정 화면 잠금 사용"
@@ -4746,25 +4750,25 @@ msgid ""
"s</hilight> action.<br>Please choose another binding key sequence."
msgstr ""
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:42
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:43
#: src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:21
msgid "Menu Settings"
msgstr "메뉴 설정"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:87
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:140
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:95
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:290
#, fuzzy
msgid "Main Menu"
msgstr "메인 메뉴 표시"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:88
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:136
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:96
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:286
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:330
msgid "Favorites"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:94
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:150
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:102
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:304
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:179
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:251
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:259
@@ -4772,25 +4776,30 @@ msgstr ""
msgid "Display"
msgstr "화면"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:97
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:146
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:105
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:300
#, fuzzy
msgid "Generic"
msgstr "일반"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:99
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:148
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:107
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:302
#, fuzzy
msgid "Comments"
msgstr "메모"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:154
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:214
+#: src/modules/wizard/page_030.c:124
+msgid "System Default"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:308
#, fuzzy
msgid "Margin"
msgstr "메인"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:156
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:161
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:310
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:315
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:132
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:141
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:150
@@ -4800,45 +4809,45 @@ msgstr "메인"
msgid "%2.0f pixels"
msgstr "%2.0f 픽셀"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:159
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:313
#, fuzzy
msgid "Cursor Margin"
msgstr "자동 스크롤 커서 여백"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:164
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:318
#, fuzzy
msgid "Autoscroll"
msgstr "자동 스크롤 여백"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:168
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:322
msgid "Menu Scroll Speed"
msgstr "메뉴 스크롤 속도"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:170
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:324
#, c-format
msgid "%5.0f pixels/sec"
msgstr "%5.0f 픽셀/초"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:173
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:327
msgid "Fast Mouse Move Threshhold"
msgstr "빠른 마우스 이동"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:175
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:329
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:279
#, c-format
msgid "%4.0f pixels/sec"
msgstr "%4.0f 픽셀/초"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:178
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:332
msgid "Click Drag Timeout"
msgstr "클릭과 끌기 시간"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:180
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "%2.2f sec"
msgstr "%2.2f 초"
-#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:183
+#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:337
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:208
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous"
@@ -5671,6 +5680,16 @@ msgstr "복사"
msgid "New Window Focus"
msgstr "새창의 촛점"
+#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:220
+#, fuzzy
+msgid "No window"
+msgstr "(창 없음)"
+
+#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:222
+#, fuzzy
+msgid "All windows"
+msgstr "창"
+
#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:224
#, fuzzy
msgid "Only dialogs"
@@ -6231,7 +6250,7 @@ msgid "Dropshadow"
msgstr ""
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:85
-#: src/modules/everything/e_mod_main.c:200
+#: src/modules/everything/e_mod_main.c:201
#, fuzzy
msgid "Show Everything Dialog"
msgstr "모두"
@@ -6241,12 +6260,12 @@ msgstr "모두"
msgid "Everything Configuration"
msgstr "페이저 설정"
-#: src/modules/everything/e_mod_main.c:393
+#: src/modules/everything/e_mod_main.c:390
#, fuzzy
msgid "Everything Module"
msgstr "모두"
-#: src/modules/everything/e_mod_main.c:570
+#: src/modules/everything/e_mod_main.c:567
#, fuzzy
msgid "Run Everything"
msgstr "모두"
@@ -6381,7 +6400,7 @@ msgid "Object Plugins"
msgstr ""
#: src/modules/everything/evry_config.c:541
-#: src/modules/everything/evry_config.c:739
+#: src/modules/everything/evry_config.c:743
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -6613,11 +6632,11 @@ msgstr ""
msgid "Show Dialog"
msgstr "그림자 간격"
-#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:423
+#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:428
msgid "Switch to Window"
msgstr ""
-#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:438
+#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:443
#, fuzzy
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "전체화면"
@@ -7275,10 +7294,6 @@ msgstr ""
msgid "Select application menu"
msgstr ""
-#: src/modules/wizard/page_030.c:124
-msgid "System Default"
-msgstr ""
-
#: src/modules/wizard/page_040.c:25
msgid "Launcher Bar"
msgstr ""