summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po402
1 files changed, 211 insertions, 191 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2f02f26..1c3fd2b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Enlightenment E17\n" 8"Project-Id-Version: Enlightenment E17\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-02-23 00:07+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-03-15 10:05+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-03-08 02:01+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2009-03-08 02:01+0000\n"
12"Last-Translator: ersi <Unknown>\n" 12"Last-Translator: ersi <Unknown>\n"
13"Language-Team: Swedish\n" 13"Language-Team: Swedish\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgid "About Enlightenment"
21msgstr "Om Enlightenment" 21msgstr "Om Enlightenment"
22 22
23#: src/bin/e_about.c:20 src/bin/e_actions.c:2992 src/bin/e_config_dialog.c:288 23#: src/bin/e_about.c:20 src/bin/e_actions.c:2992 src/bin/e_config_dialog.c:288
24#: src/bin/e_fm.c:1061 src/bin/e_int_border_menu.c:194 24#: src/bin/e_fm.c:1079 src/bin/e_int_border_menu.c:194
25#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24 25#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
26#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868 26#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
27#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452 27#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
28#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2510 src/modules/mixer/app_mixer.c:550 28#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2510 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
29msgid "Close" 29msgid "Close"
30msgstr "Stäng" 30msgstr "Stäng"
31 31
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Döda"
73#: src/bin/e_actions.c:377 src/bin/e_actions.c:2128 src/bin/e_actions.c:2222 73#: src/bin/e_actions.c:377 src/bin/e_actions.c:2128 src/bin/e_actions.c:2222
74#: src/bin/e_actions.c:2282 src/bin/e_actions.c:2342 src/bin/e_actions.c:2407 74#: src/bin/e_actions.c:2282 src/bin/e_actions.c:2342 src/bin/e_actions.c:2407
75#: src/bin/e_actions.c:2472 src/bin/e_confirm_dialog.c:53 75#: src/bin/e_actions.c:2472 src/bin/e_confirm_dialog.c:53
76#: src/bin/e_desklock.c:1244 src/bin/e_fm.c:10429 src/bin/e_fm.c:10795 76#: src/bin/e_desklock.c:1244 src/bin/e_fm.c:10451 src/bin/e_fm.c:10817
77#: src/bin/e_screensaver.c:190 77#: src/bin/e_screensaver.c:190
78#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267 78#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267
79msgid "No" 79msgid "No"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill avsluta?"
91#: src/bin/e_actions.c:2126 src/bin/e_actions.c:2220 src/bin/e_actions.c:2280 91#: src/bin/e_actions.c:2126 src/bin/e_actions.c:2220 src/bin/e_actions.c:2280
92#: src/bin/e_actions.c:2340 src/bin/e_actions.c:2405 src/bin/e_actions.c:2470 92#: src/bin/e_actions.c:2340 src/bin/e_actions.c:2405 src/bin/e_actions.c:2470
93#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1242 93#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1242
94#: src/bin/e_fm.c:10432 src/bin/e_screensaver.c:188 94#: src/bin/e_fm.c:10454 src/bin/e_screensaver.c:188
95#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267 95#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267
96msgid "Yes" 96msgid "Yes"
97msgstr "Ja" 97msgstr "Ja"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Är du säker att du vill försätta datorn i viloläge?"
152msgid "Window : Actions" 152msgid "Window : Actions"
153msgstr "Fönster : Händelser" 153msgstr "Fönster : Händelser"
154 154
155#: src/bin/e_actions.c:2952 src/bin/e_fm.c:11561 155#: src/bin/e_actions.c:2952 src/bin/e_fm.c:11583
156#: src/bin/e_int_border_menu.c:669 156#: src/bin/e_int_border_menu.c:669
157msgid "Move" 157msgid "Move"
158msgstr "Flytta" 158msgstr "Flytta"
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Välj en"
846 846
847#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:858 847#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:858
848#: src/bin/e_desktop_editor.c:921 src/bin/e_entry_dialog.c:64 848#: src/bin/e_desktop_editor.c:921 src/bin/e_entry_dialog.c:64
849#: src/bin/e_fm.c:9971 src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:195 849#: src/bin/e_fm.c:9993 src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:195
850#: src/bin/e_import_config_dialog.c:540 850#: src/bin/e_import_config_dialog.c:540
851#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:624 851#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:624
852#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124 852#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr ""
903#: src/bin/e_config.c:1651 src/bin/e_config.c:2311 903#: src/bin/e_config.c:1651 src/bin/e_config.c:2311
904#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:856 904#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:856
905#: src/bin/e_desktop_editor.c:919 src/bin/e_entry_dialog.c:63 905#: src/bin/e_desktop_editor.c:919 src/bin/e_entry_dialog.c:63
906#: src/bin/e_exec.c:615 src/bin/e_fm.c:9970 src/bin/e_fm.c:10701 906#: src/bin/e_exec.c:615 src/bin/e_fm.c:9992 src/bin/e_fm.c:10723
907#: src/bin/e_fm_prop.c:624 src/bin/e_import_config_dialog.c:539 907#: src/bin/e_fm_prop.c:624 src/bin/e_import_config_dialog.c:539
908#: src/bin/e_int_border_remember.c:353 src/bin/e_int_border_remember.c:548 908#: src/bin/e_int_border_remember.c:353 src/bin/e_int_border_remember.c:548
909#: src/bin/e_module.c:588 src/bin/e_module.c:994 src/bin/e_sys.c:619 909#: src/bin/e_module.c:588 src/bin/e_module.c:994 src/bin/e_sys.c:619
@@ -911,8 +911,8 @@ msgstr ""
911#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:623 911#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:623
912#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120 912#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120
913#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119 913#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119
914#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:465 914#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:439 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:468
915#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:492 915#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:495
916#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:315 916#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:315
917#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:498 917#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:498
918msgid "OK" 918msgid "OK"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgid "Apply"
1050msgstr "Verkställ" 1050msgstr "Verkställ"
1051 1051
1052#: src/bin/e_configure.c:29 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:21 1052#: src/bin/e_configure.c:29 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:21
1053#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:23 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1238 1053#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:23 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1247
1054#: src/modules/connman/e_mod_main.c:591 1054#: src/modules/connman/e_mod_main.c:591
1055#: src/modules/notification/e_mod_main.c:181 1055#: src/modules/notification/e_mod_main.c:181
1056#, fuzzy 1056#, fuzzy
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Kör i terminal"
1245msgid "Show in Menus" 1245msgid "Show in Menus"
1246msgstr "Visa i menyer" 1246msgstr "Visa i menyer"
1247 1247
1248#: src/bin/e_desktop_editor.c:787 src/bin/e_fm.c:8779 src/bin/e_fm.c:8939 1248#: src/bin/e_desktop_editor.c:787 src/bin/e_fm.c:8801 src/bin/e_fm.c:8961
1249#: src/bin/e_int_border_remember.c:818 1249#: src/bin/e_int_border_remember.c:818
1250#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:316 1250#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:316
1251msgid "Options" 1251msgid "Options"
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Välj en ikon"
1260msgid "Select an Executable" 1260msgid "Select an Executable"
1261msgstr "Välj en körbar fil" 1261msgstr "Välj en körbar fil"
1262 1262
1263#: src/bin/e_entry.c:478 src/bin/e_fm.c:9124 src/bin/e_fm.c:10794 1263#: src/bin/e_entry.c:478 src/bin/e_fm.c:9146 src/bin/e_fm.c:10816
1264#: src/bin/e_shelf.c:1661 src/bin/e_shelf.c:2319 1264#: src/bin/e_shelf.c:1661 src/bin/e_shelf.c:2319
1265#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135 1265#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135
1266#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339 1266#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339
@@ -1279,15 +1279,15 @@ msgstr "Välj en körbar fil"
1279msgid "Delete" 1279msgid "Delete"
1280msgstr "Ta bort" 1280msgstr "Ta bort"
1281 1281
1282#: src/bin/e_entry.c:488 src/bin/e_fm.c:9035 1282#: src/bin/e_entry.c:488 src/bin/e_fm.c:9057
1283msgid "Cut" 1283msgid "Cut"
1284msgstr "Klipp ut" 1284msgstr "Klipp ut"
1285 1285
1286#: src/bin/e_entry.c:497 src/bin/e_fm.c:9049 src/bin/e_fm.c:11556 1286#: src/bin/e_entry.c:497 src/bin/e_fm.c:9071 src/bin/e_fm.c:11578
1287msgid "Copy" 1287msgid "Copy"
1288msgstr "Kopiera" 1288msgstr "Kopiera"
1289 1289
1290#: src/bin/e_entry.c:507 src/bin/e_fm.c:8840 src/bin/e_fm.c:9062 1290#: src/bin/e_entry.c:507 src/bin/e_fm.c:8862 src/bin/e_fm.c:9084
1291msgid "Paste" 1291msgid "Paste"
1292msgstr "Klistra in" 1292msgstr "Klistra in"
1293 1293
@@ -1442,126 +1442,126 @@ msgstr "Utdata"
1442msgid "There was no output." 1442msgid "There was no output."
1443msgstr "Det finns ingen utdata." 1443msgstr "Det finns ingen utdata."
1444 1444
1445#: src/bin/e_fm.c:1063 1445#: src/bin/e_fm.c:1081
1446#, fuzzy 1446#, fuzzy
1447msgid "Nonexistent path" 1447msgid "Nonexistent path"
1448msgstr "obefintlig bana" 1448msgstr "obefintlig bana"
1449 1449
1450#: src/bin/e_fm.c:1066 1450#: src/bin/e_fm.c:1084
1451#, c-format 1451#, c-format
1452msgid "%s doesn't exist." 1452msgid "%s doesn't exist."
1453msgstr "%s existerar inte." 1453msgstr "%s existerar inte."
1454 1454
1455#: src/bin/e_fm.c:2835 src/bin/e_fm.c:3793 1455#: src/bin/e_fm.c:2853 src/bin/e_fm.c:3811
1456#, fuzzy, c-format 1456#, fuzzy, c-format
1457msgid "%u file" 1457msgid "%u file"
1458msgid_plural "%u files" 1458msgid_plural "%u files"
1459msgstr[0] "%1.0f filer" 1459msgstr[0] "%1.0f filer"
1460msgstr[1] "%1.0f filer" 1460msgstr[1] "%1.0f filer"
1461 1461
1462#: src/bin/e_fm.c:3054 1462#: src/bin/e_fm.c:3072
1463#, fuzzy 1463#, fuzzy
1464msgid "Mount Error" 1464msgid "Mount Error"
1465msgstr "Körfel" 1465msgstr "Körfel"
1466 1466
1467#: src/bin/e_fm.c:3054 1467#: src/bin/e_fm.c:3072
1468#, fuzzy 1468#, fuzzy
1469msgid "Can't mount device" 1469msgid "Can't mount device"
1470msgstr "Kan inte montera enheten" 1470msgstr "Kan inte montera enheten"
1471 1471
1472#: src/bin/e_fm.c:3070 1472#: src/bin/e_fm.c:3088
1473#, fuzzy 1473#, fuzzy
1474msgid "Unmount Error" 1474msgid "Unmount Error"
1475msgstr "Körfel" 1475msgstr "Körfel"
1476 1476
1477#: src/bin/e_fm.c:3070 1477#: src/bin/e_fm.c:3088
1478#, fuzzy 1478#, fuzzy
1479msgid "Can't unmount device" 1479msgid "Can't unmount device"
1480msgstr "Kan inte avmontera enhet" 1480msgstr "Kan inte avmontera enhet"
1481 1481
1482#: src/bin/e_fm.c:3085 1482#: src/bin/e_fm.c:3103
1483#, fuzzy 1483#, fuzzy
1484msgid "Eject Error" 1484msgid "Eject Error"
1485msgstr "Fel" 1485msgstr "Fel"
1486 1486
1487#: src/bin/e_fm.c:3085 1487#: src/bin/e_fm.c:3103
1488#, fuzzy 1488#, fuzzy
1489msgid "Can't eject device" 1489msgid "Can't eject device"
1490msgstr "Kan inte mata ut enheten" 1490msgstr "Kan inte mata ut enheten"
1491 1491
1492#: src/bin/e_fm.c:6581 src/bin/e_fm.c:6614 src/bin/e_fm.c:9506 1492#: src/bin/e_fm.c:6602 src/bin/e_fm.c:6635 src/bin/e_fm.c:9528
1493#: src/bin/e_fm.c:9518 src/bin/e_fm.c:9622 src/bin/e_fm.c:9627 1493#: src/bin/e_fm.c:9540 src/bin/e_fm.c:9644 src/bin/e_fm.c:9649
1494#: src/bin/e_fm.c:9643 src/bin/e_fm.c:9648 src/bin/e_fm.c:10274 1494#: src/bin/e_fm.c:9665 src/bin/e_fm.c:9670 src/bin/e_fm.c:10296
1495#: src/bin/e_fm.c:10278 src/bin/e_fm.c:10282 src/bin/e_fm.c:10310 1495#: src/bin/e_fm.c:10300 src/bin/e_fm.c:10304 src/bin/e_fm.c:10332
1496#: src/bin/e_fm.c:10315 src/bin/e_fm.c:10319 src/bin/e_fm.c:10378 1496#: src/bin/e_fm.c:10337 src/bin/e_fm.c:10341 src/bin/e_fm.c:10400
1497#: src/bin/e_fm.c:10602 src/bin/e_fm_prop.c:254 src/bin/e_shelf.c:2187 1497#: src/bin/e_fm.c:10624 src/bin/e_fm_prop.c:254 src/bin/e_shelf.c:2187
1498msgid "Error" 1498msgid "Error"
1499msgstr "Fel" 1499msgstr "Fel"
1500 1500
1501#: src/bin/e_fm.c:6581 src/bin/e_fm.c:6614 1501#: src/bin/e_fm.c:6602 src/bin/e_fm.c:6635
1502#, c-format 1502#, c-format
1503msgid "The recent DND operation requested for '%s' has failed." 1503msgid "The recent DND operation requested for '%s' has failed."
1504msgstr "" 1504msgstr ""
1505 1505
1506#: src/bin/e_fm.c:8697 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360 1506#: src/bin/e_fm.c:8719 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360
1507#, fuzzy 1507#, fuzzy
1508msgid "Case Sensitive" 1508msgid "Case Sensitive"
1509msgstr "Grundstorlek" 1509msgstr "Grundstorlek"
1510 1510
1511#: src/bin/e_fm.c:8703 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363 1511#: src/bin/e_fm.c:8725 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363
1512#, fuzzy 1512#, fuzzy
1513msgid "Sort By Extension" 1513msgid "Sort By Extension"
1514msgstr "Visa ikon Extension" 1514msgstr "Visa ikon Extension"
1515 1515
1516#: src/bin/e_fm.c:8709 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366 1516#: src/bin/e_fm.c:8731 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366
1517msgid "Sort By Modification Time" 1517msgid "Sort By Modification Time"
1518msgstr "" 1518msgstr ""
1519 1519
1520#: src/bin/e_fm.c:8715 src/modules/fileman/e_mod_config.c:369 1520#: src/bin/e_fm.c:8737 src/modules/fileman/e_mod_config.c:369
1521#, fuzzy 1521#, fuzzy
1522msgid "Sort By Size" 1522msgid "Sort By Size"
1523msgstr "Sortera nu" 1523msgstr "Sortera nu"
1524 1524
1525#: src/bin/e_fm.c:8724 src/modules/fileman/e_mod_config.c:377 1525#: src/bin/e_fm.c:8746 src/modules/fileman/e_mod_config.c:377
1526#, fuzzy 1526#, fuzzy
1527msgid "Directories First" 1527msgid "Directories First"
1528msgstr "Sökvägar" 1528msgstr "Sökvägar"
1529 1529
1530#: src/bin/e_fm.c:8730 src/modules/fileman/e_mod_config.c:381 1530#: src/bin/e_fm.c:8752 src/modules/fileman/e_mod_config.c:381
1531#, fuzzy 1531#, fuzzy
1532msgid "Directories Last" 1532msgid "Directories Last"
1533msgstr "Sökvägar" 1533msgstr "Sökvägar"
1534 1534
1535#: src/bin/e_fm.c:8763 src/bin/e_fm.c:8923 1535#: src/bin/e_fm.c:8785 src/bin/e_fm.c:8945
1536#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:305 1536#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:305
1537msgid "View Mode" 1537msgid "View Mode"
1538msgstr "Visningsläge" 1538msgstr "Visningsläge"
1539 1539
1540#: src/bin/e_fm.c:8772 src/bin/e_fm.c:8932 1540#: src/bin/e_fm.c:8794 src/bin/e_fm.c:8954
1541#: src/modules/everything/evry_config.c:503 1541#: src/modules/everything/evry_config.c:503
1542#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:385 1542#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:385
1543#, fuzzy 1543#, fuzzy
1544msgid "Sorting" 1544msgid "Sorting"
1545msgstr "Startar" 1545msgstr "Startar"
1546 1546
1547#: src/bin/e_fm.c:8790 src/bin/e_fm.c:8950 1547#: src/bin/e_fm.c:8812 src/bin/e_fm.c:8972
1548msgid "Refresh View" 1548msgid "Refresh View"
1549msgstr "Uppdatera vy" 1549msgstr "Uppdatera vy"
1550 1550
1551#: src/bin/e_fm.c:8801 src/bin/e_fm.c:8962 1551#: src/bin/e_fm.c:8823 src/bin/e_fm.c:8984
1552msgid "New..." 1552msgid "New..."
1553msgstr "" 1553msgstr ""
1554 1554
1555#: src/bin/e_fm.c:8821 src/bin/e_fm.c:8983 src/bin/e_fm.c:9014 1555#: src/bin/e_fm.c:8843 src/bin/e_fm.c:9005 src/bin/e_fm.c:9036
1556#, fuzzy 1556#, fuzzy
1557msgid "Actions..." 1557msgid "Actions..."
1558msgstr "Händelse" 1558msgstr "Händelse"
1559 1559
1560#: src/bin/e_fm.c:8848 src/bin/e_fm.c:9070 src/bin/e_fm.c:11569 1560#: src/bin/e_fm.c:8870 src/bin/e_fm.c:9092 src/bin/e_fm.c:11591
1561msgid "Link" 1561msgid "Link"
1562msgstr "Länk" 1562msgstr "Länk"
1563 1563
1564#: src/bin/e_fm.c:9132 src/bin/e_fm.c:10431 src/bin/e_shelf.c:2314 1564#: src/bin/e_fm.c:9154 src/bin/e_fm.c:10453 src/bin/e_shelf.c:2314
1565#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:140 1565#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:140
1566#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:226 1566#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:226
1567#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:274 1567#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:274
@@ -1569,240 +1569,240 @@ msgstr "Länk"
1569msgid "Rename" 1569msgid "Rename"
1570msgstr "Byt namn" 1570msgstr "Byt namn"
1571 1571
1572#: src/bin/e_fm.c:9151 1572#: src/bin/e_fm.c:9173
1573#, fuzzy 1573#, fuzzy
1574msgid "Unmount" 1574msgid "Unmount"
1575msgstr "avmontera" 1575msgstr "avmontera"
1576 1576
1577#: src/bin/e_fm.c:9156 1577#: src/bin/e_fm.c:9178
1578#, fuzzy 1578#, fuzzy
1579msgid "Mount" 1579msgid "Mount"
1580msgstr "Typsnitt" 1580msgstr "Typsnitt"
1581 1581
1582#: src/bin/e_fm.c:9161 1582#: src/bin/e_fm.c:9183
1583#, fuzzy 1583#, fuzzy
1584msgid "Eject" 1584msgid "Eject"
1585msgstr "mata" 1585msgstr "mata"
1586 1586
1587#: src/bin/e_fm.c:9175 src/bin/e_int_border_remember.c:796 1587#: src/bin/e_fm.c:9197 src/bin/e_int_border_remember.c:796
1588#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:883 1588#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:883
1589msgid "Properties" 1589msgid "Properties"
1590msgstr "Egenskaper" 1590msgstr "Egenskaper"
1591 1591
1592#: src/bin/e_fm.c:9183 1592#: src/bin/e_fm.c:9205
1593#, fuzzy 1593#, fuzzy
1594msgid "Application Properties" 1594msgid "Application Properties"
1595msgstr "Applikationsprioritet" 1595msgstr "Applikationsprioritet"
1596 1596
1597#: src/bin/e_fm.c:9191 src/bin/e_fm_prop.c:115 1597#: src/bin/e_fm.c:9213 src/bin/e_fm_prop.c:115
1598msgid "File Properties" 1598msgid "File Properties"
1599msgstr "Filegenskaper" 1599msgstr "Filegenskaper"
1600 1600
1601#: src/bin/e_fm.c:9407 1601#: src/bin/e_fm.c:9429
1602#, fuzzy 1602#, fuzzy
1603msgid "Use default" 1603msgid "Use default"
1604msgstr "Använd standard" 1604msgstr "Använd standard"
1605 1605
1606#: src/bin/e_fm.c:9436 src/modules/fileman/e_mod_config.c:310 1606#: src/bin/e_fm.c:9458 src/modules/fileman/e_mod_config.c:310
1607msgid "Grid Icons" 1607msgid "Grid Icons"
1608msgstr "Rutnätsikoner" 1608msgstr "Rutnätsikoner"
1609 1609
1610#: src/bin/e_fm.c:9444 src/modules/fileman/e_mod_config.c:312 1610#: src/bin/e_fm.c:9466 src/modules/fileman/e_mod_config.c:312
1611#, fuzzy 1611#, fuzzy
1612msgid "Custom Icons" 1612msgid "Custom Icons"
1613msgstr "egna ikoner" 1613msgstr "egna ikoner"
1614 1614
1615#: src/bin/e_fm.c:9452 src/modules/everything/evry_config.c:430 1615#: src/bin/e_fm.c:9474 src/modules/everything/evry_config.c:430
1616#: src/modules/everything/evry_config.c:460 1616#: src/modules/everything/evry_config.c:460
1617#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:320 1617#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:320
1618msgid "List" 1618msgid "List"
1619msgstr "Lista" 1619msgstr "Lista"
1620 1620
1621#: src/bin/e_fm.c:9460 src/modules/everything/evry_config.c:458 1621#: src/bin/e_fm.c:9482 src/modules/everything/evry_config.c:458
1622#, fuzzy 1622#, fuzzy
1623msgid "Default View" 1623msgid "Default View"
1624msgstr "Standardläge för dialoger" 1624msgstr "Standardläge för dialoger"
1625 1625
1626#: src/bin/e_fm.c:9481 1626#: src/bin/e_fm.c:9503
1627#, c-format 1627#, c-format
1628msgid "Icon Size (%d)" 1628msgid "Icon Size (%d)"
1629msgstr "Ikonstorlek (%d)" 1629msgstr "Ikonstorlek (%d)"
1630 1630
1631#: src/bin/e_fm.c:9506 1631#: src/bin/e_fm.c:9528
1632#, fuzzy 1632#, fuzzy
1633msgid "Could not create a directory!" 1633msgid "Could not create a directory!"
1634msgstr "Fel vid öppnandet av modul" 1634msgstr "Fel vid öppnandet av modul"
1635 1635
1636#: src/bin/e_fm.c:9518 1636#: src/bin/e_fm.c:9540
1637#, fuzzy 1637#, fuzzy
1638msgid "Could not create a file!" 1638msgid "Could not create a file!"
1639msgstr "Fel vid öppnandet av modul" 1639msgstr "Fel vid öppnandet av modul"
1640 1640
1641#: src/bin/e_fm.c:9532 src/bin/e_fm.c:9557 1641#: src/bin/e_fm.c:9554 src/bin/e_fm.c:9579
1642#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:206 1642#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:206
1643msgid "New Directory" 1643msgid "New Directory"
1644msgstr "Ny katalog" 1644msgstr "Ny katalog"
1645 1645
1646#: src/bin/e_fm.c:9532 src/bin/e_fm.c:9557 1646#: src/bin/e_fm.c:9554 src/bin/e_fm.c:9579
1647#, fuzzy 1647#, fuzzy
1648msgid "New File" 1648msgid "New File"
1649msgstr "Fil:" 1649msgstr "Fil:"
1650 1650
1651#: src/bin/e_fm.c:9622 src/bin/e_fm.c:9643 1651#: src/bin/e_fm.c:9644 src/bin/e_fm.c:9665
1652msgid "Already creating a new file for this directory!" 1652msgid "Already creating a new file for this directory!"
1653msgstr "" 1653msgstr ""
1654 1654
1655#: src/bin/e_fm.c:9627 src/bin/e_fm.c:9648 1655#: src/bin/e_fm.c:9649 src/bin/e_fm.c:9670
1656#, c-format 1656#, c-format
1657msgid "%s can't be written to!" 1657msgid "%s can't be written to!"
1658msgstr "" 1658msgstr ""
1659 1659
1660#: src/bin/e_fm.c:9667 1660#: src/bin/e_fm.c:9689
1661#, fuzzy 1661#, fuzzy
1662msgid "Directory" 1662msgid "Directory"
1663msgstr "Mapp" 1663msgstr "Mapp"
1664 1664
1665#: src/bin/e_fm.c:9672 1665#: src/bin/e_fm.c:9694
1666#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:312 1666#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:312
1667#, fuzzy 1667#, fuzzy
1668msgid "File" 1668msgid "File"
1669msgstr "Fil:" 1669msgstr "Fil:"
1670 1670
1671#: src/bin/e_fm.c:9703 1671#: src/bin/e_fm.c:9725
1672msgid "Inherit parent settings" 1672msgid "Inherit parent settings"
1673msgstr "Ärv förälderinställningar" 1673msgstr "Ärv förälderinställningar"
1674 1674
1675#: src/bin/e_fm.c:9712 1675#: src/bin/e_fm.c:9734
1676msgid "Show Hidden Files" 1676msgid "Show Hidden Files"
1677msgstr "Visa dolda filer" 1677msgstr "Visa dolda filer"
1678 1678
1679#: src/bin/e_fm.c:9724 1679#: src/bin/e_fm.c:9746
1680msgid "Remember Ordering" 1680msgid "Remember Ordering"
1681msgstr "Kom ihåg ordning" 1681msgstr "Kom ihåg ordning"
1682 1682
1683#: src/bin/e_fm.c:9733 1683#: src/bin/e_fm.c:9755
1684msgid "Sort Now" 1684msgid "Sort Now"
1685msgstr "Sortera nu" 1685msgstr "Sortera nu"
1686 1686
1687#: src/bin/e_fm.c:9741 1687#: src/bin/e_fm.c:9763
1688#, fuzzy 1688#, fuzzy
1689msgid "Single Click Activation" 1689msgid "Single Click Activation"
1690msgstr "Använd enkelklick" 1690msgstr "Använd enkelklick"
1691 1691
1692#: src/bin/e_fm.c:9752 src/modules/fileman/e_mod_config.c:397 1692#: src/bin/e_fm.c:9774 src/modules/fileman/e_mod_config.c:397
1693#, fuzzy 1693#, fuzzy
1694msgid "Secure Deletion" 1694msgid "Secure Deletion"
1695msgstr "Skärmupplösning" 1695msgstr "Skärmupplösning"
1696 1696
1697#: src/bin/e_fm.c:9765 src/modules/fileman/e_mod_config.c:122 1697#: src/bin/e_fm.c:9787 src/modules/fileman/e_mod_config.c:122
1698#, fuzzy 1698#, fuzzy
1699msgid "File Manager Settings" 1699msgid "File Manager Settings"
1700msgstr "personsökaren Settings" 1700msgstr "personsökaren Settings"
1701 1701
1702#: src/bin/e_fm.c:9770 1702#: src/bin/e_fm.c:9792
1703#, fuzzy 1703#, fuzzy
1704msgid "File Icon Settings" 1704msgid "File Icon Settings"
1705msgstr "Inställningar för typsnitt" 1705msgstr "Inställningar för typsnitt"
1706 1706
1707#: src/bin/e_fm.c:9847 src/bin/e_fm.c:10063 1707#: src/bin/e_fm.c:9869 src/bin/e_fm.c:10085
1708#, fuzzy 1708#, fuzzy
1709msgid "Set background..." 1709msgid "Set background..."
1710msgstr "Sätt som bakgrund" 1710msgstr "Sätt som bakgrund"
1711 1711
1712#: src/bin/e_fm.c:9855 1712#: src/bin/e_fm.c:9877
1713#, fuzzy 1713#, fuzzy
1714msgid "Clear background" 1714msgid "Clear background"
1715msgstr "Sätt som bakgrund" 1715msgstr "Sätt som bakgrund"
1716 1716
1717#: src/bin/e_fm.c:9862 src/bin/e_fm.c:10091 1717#: src/bin/e_fm.c:9884 src/bin/e_fm.c:10113
1718#, fuzzy 1718#, fuzzy
1719msgid "Set overlay..." 1719msgid "Set overlay..."
1720msgstr "Panelens innehåll" 1720msgstr "Panelens innehåll"
1721 1721
1722#: src/bin/e_fm.c:9868 1722#: src/bin/e_fm.c:9890
1723#, fuzzy 1723#, fuzzy
1724msgid "Clear overlay" 1724msgid "Clear overlay"
1725msgstr "Panelens innehåll" 1725msgstr "Panelens innehåll"
1726 1726
1727#: src/bin/e_fm.c:10185 src/bin/e_fm.c:10526 1727#: src/bin/e_fm.c:10207 src/bin/e_fm.c:10548
1728#, c-format 1728#, c-format
1729msgid "Rename %s to:" 1729msgid "Rename %s to:"
1730msgstr "Döp om %s till:" 1730msgstr "Döp om %s till:"
1731 1731
1732#: src/bin/e_fm.c:10187 src/bin/e_fm.c:10527 1732#: src/bin/e_fm.c:10209 src/bin/e_fm.c:10549
1733msgid "Rename File" 1733msgid "Rename File"
1734msgstr "Byt namn" 1734msgstr "Byt namn"
1735 1735
1736#: src/bin/e_fm.c:10274 src/bin/e_fm.c:10310 1736#: src/bin/e_fm.c:10296 src/bin/e_fm.c:10332
1737#, c-format 1737#, c-format
1738msgid "%s already exists!" 1738msgid "%s already exists!"
1739msgstr "" 1739msgstr ""
1740 1740
1741#: src/bin/e_fm.c:10278 src/bin/e_fm.c:10315 1741#: src/bin/e_fm.c:10300 src/bin/e_fm.c:10337
1742#, c-format 1742#, c-format
1743msgid "%s could not be renamed because it is protected" 1743msgid "%s could not be renamed because it is protected"
1744msgstr "" 1744msgstr ""
1745 1745
1746#: src/bin/e_fm.c:10282 src/bin/e_fm.c:10319 1746#: src/bin/e_fm.c:10304 src/bin/e_fm.c:10341
1747#, fuzzy 1747#, fuzzy
1748msgid "Internal filemanager error :(" 1748msgid "Internal filemanager error :("
1749msgstr "Öppna filhanterare på berget" 1749msgstr "Öppna filhanterare på berget"
1750 1750
1751#: src/bin/e_fm.c:10374 src/bin/e_fm.c:10594 1751#: src/bin/e_fm.c:10396 src/bin/e_fm.c:10616
1752#, fuzzy 1752#, fuzzy
1753msgid "Retry" 1753msgid "Retry"
1754msgstr "Försök igen" 1754msgstr "Försök igen"
1755 1755
1756#: src/bin/e_fm.c:10375 src/bin/e_fm.c:10595 src/bin/e_fm.c:11577 1756#: src/bin/e_fm.c:10397 src/bin/e_fm.c:10617 src/bin/e_fm.c:11599
1757msgid "Abort" 1757msgid "Abort"
1758msgstr "Avbryt" 1758msgstr "Avbryt"
1759 1759
1760#: src/bin/e_fm.c:10430 1760#: src/bin/e_fm.c:10452
1761msgid "No to all" 1761msgid "No to all"
1762msgstr "Nej till allt" 1762msgstr "Nej till allt"
1763 1763
1764#: src/bin/e_fm.c:10433 1764#: src/bin/e_fm.c:10455
1765msgid "Yes to all" 1765msgid "Yes to all"
1766msgstr "Ja till allt" 1766msgstr "Ja till allt"
1767 1767
1768#: src/bin/e_fm.c:10436 1768#: src/bin/e_fm.c:10458
1769#, fuzzy 1769#, fuzzy
1770msgid "Warning" 1770msgid "Warning"
1771msgstr "Startar" 1771msgstr "Startar"
1772 1772
1773#: src/bin/e_fm.c:10439 1773#: src/bin/e_fm.c:10461
1774#, fuzzy, c-format 1774#, fuzzy, c-format
1775msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>" 1775msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>"
1776msgstr "Är du säker på att du vill ta bort<br><hilight>%s</hilight?" 1776msgstr "Är du säker på att du vill ta bort<br><hilight>%s</hilight?"
1777 1777
1778#: src/bin/e_fm.c:10597 1778#: src/bin/e_fm.c:10619
1779#, fuzzy 1779#, fuzzy
1780msgid "Move Source" 1780msgid "Move Source"
1781msgstr "Flytta text" 1781msgstr "Flytta text"
1782 1782
1783#: src/bin/e_fm.c:10598 1783#: src/bin/e_fm.c:10620
1784msgid "Ignore this" 1784msgid "Ignore this"
1785msgstr "Ignorera" 1785msgstr "Ignorera"
1786 1786
1787#: src/bin/e_fm.c:10599 1787#: src/bin/e_fm.c:10621
1788msgid "Ignore all" 1788msgid "Ignore all"
1789msgstr "Ignorera alla" 1789msgstr "Ignorera alla"
1790 1790
1791#: src/bin/e_fm.c:10604 1791#: src/bin/e_fm.c:10626
1792#, c-format 1792#, c-format
1793msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s" 1793msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s"
1794msgstr "" 1794msgstr ""
1795 1795
1796#: src/bin/e_fm.c:10797 1796#: src/bin/e_fm.c:10819
1797msgid "Confirm Delete" 1797msgid "Confirm Delete"
1798msgstr "Bekräfta borttagning" 1798msgstr "Bekräfta borttagning"
1799 1799
1800#: src/bin/e_fm.c:10807 1800#: src/bin/e_fm.c:10829
1801#, fuzzy, c-format 1801#, fuzzy, c-format
1802msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight>?" 1802msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight>?"
1803msgstr "Är du säker på att du vill ta bort<br><hilight>%s</hilight?" 1803msgstr "Är du säker på att du vill ta bort<br><hilight>%s</hilight?"
1804 1804
1805#: src/bin/e_fm.c:10812 1805#: src/bin/e_fm.c:10834
1806#, fuzzy, c-format 1806#, fuzzy, c-format
1807msgid "" 1807msgid ""
1808"Are you sure you want to delete<br><hilight>all</hilight> the %d files " 1808"Are you sure you want to delete<br><hilight>all</hilight> the %d files "
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr ""
1811"Är du säker på att du vill ta bort<br>de %d markerade filerna i:<br><hilight>" 1811"Är du säker på att du vill ta bort<br>de %d markerade filerna i:<br><hilight>"
1812"%s</hilight>?" 1812"%s</hilight>?"
1813 1813
1814#: src/bin/e_fm.c:10822 1814#: src/bin/e_fm.c:10844
1815#, fuzzy, c-format 1815#, fuzzy, c-format
1816msgid "" 1816msgid ""
1817"Are you sure you want to delete<br>the %d selected file in<br><hilight>%s</" 1817"Are you sure you want to delete<br>the %d selected file in<br><hilight>%s</"
@@ -1981,11 +1981,11 @@ msgstr "Flytta text"
1981msgid "Automatically scroll contents" 1981msgid "Automatically scroll contents"
1982msgstr "Rulla innehåll automatiskt" 1982msgstr "Rulla innehåll automatiskt"
1983 1983
1984#: src/bin/e_gadcon.c:1763 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1011 1984#: src/bin/e_gadcon.c:1763 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1025
1985msgid "Plain" 1985msgid "Plain"
1986msgstr "Enkel" 1986msgstr "Enkel"
1987 1987
1988#: src/bin/e_gadcon.c:1776 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1019 1988#: src/bin/e_gadcon.c:1776 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1033
1989msgid "Inset" 1989msgid "Inset"
1990msgstr "Infälld" 1990msgstr "Infälld"
1991 1991
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "titta"
2002#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:294 2002#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:294
2003#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:314 2003#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:314
2004#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:97 2004#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:97
2005#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1067 src/modules/ibar/e_mod_main.c:888 2005#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1082 src/modules/ibar/e_mod_main.c:888
2006#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:258 2006#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:258
2007msgid "Remove" 2007msgid "Remove"
2008msgstr "Ta bort" 2008msgstr "Ta bort"
@@ -2403,10 +2403,10 @@ msgid "Window List"
2403msgstr "Fönsterlista" 2403msgstr "Fönsterlista"
2404 2404
2405#: src/bin/e_int_border_menu.c:1287 src/modules/pager/e_mod_main.c:265 2405#: src/bin/e_int_border_menu.c:1287 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
2406#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2920 src/modules/pager/e_mod_main.c:2927 2406#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2922 src/modules/pager/e_mod_main.c:2929
2407#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2934 src/modules/pager/e_mod_main.c:2936 2407#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2936 src/modules/pager/e_mod_main.c:2938
2408#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2938 src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 2408#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2942
2409#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2944 2409#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2944 src/modules/pager/e_mod_main.c:2946
2410msgid "Pager" 2410msgid "Pager"
2411msgstr "Sökare" 2411msgstr "Sökare"
2412 2412
@@ -2654,9 +2654,9 @@ msgstr "Begär position"
2654#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:400 src/modules/ibar/e_mod_main.c:876 2654#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:400 src/modules/ibar/e_mod_main.c:876
2655#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:302 src/modules/ibox/e_mod_main.c:678 2655#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:302 src/modules/ibox/e_mod_main.c:678
2656#: src/modules/pager/e_mod_main.c:878 src/modules/temperature/e_mod_main.c:230 2656#: src/modules/pager/e_mod_main.c:878 src/modules/temperature/e_mod_main.c:230
2657#: src/modules/wizard/page_150.c:67 src/modules/mixer/e_mod_main.c:733 2657#: src/modules/wizard/page_150.c:67 src/modules/mixer/e_mod_main.c:723
2658#: src/modules/connman/e_mod_main.c:416 src/modules/tasks/e_mod_main.c:728 2658#: src/modules/music-control/ui.c:225 src/modules/connman/e_mod_main.c:416
2659#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:335 2659#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:728 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:335
2660#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:369 2660#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:369
2661msgid "Settings" 2661msgid "Settings"
2662msgstr "Inställningar" 2662msgstr "Inställningar"
@@ -3869,14 +3869,14 @@ msgstr ""
3869#: src/bin/e_shelf.c:66 3869#: src/bin/e_shelf.c:66
3870#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:219 3870#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:219
3871#: src/modules/everything/evry_config.c:568 3871#: src/modules/everything/evry_config.c:568
3872#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1039 3872#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1053
3873msgid "Horizontal" 3873msgid "Horizontal"
3874msgstr "Horisontalt" 3874msgstr "Horisontalt"
3875 3875
3876#: src/bin/e_shelf.c:67 3876#: src/bin/e_shelf.c:67
3877#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:221 3877#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:221
3878#: src/modules/everything/evry_config.c:561 3878#: src/modules/everything/evry_config.c:561
3879#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1047 3879#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1061
3880msgid "Vertical" 3880msgid "Vertical"
3881msgstr "Vertikalt" 3881msgstr "Vertikalt"
3882 3882
@@ -4162,12 +4162,12 @@ msgstr "upphävande"
4162msgid "Suspending.<br><hilight>Please wait.</hilight>" 4162msgid "Suspending.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
4163msgstr "" 4163msgstr ""
4164 4164
4165#: src/bin/e_sys.c:908 4165#: src/bin/e_sys.c:907
4166#, fuzzy 4166#, fuzzy
4167msgid "Hibernating" 4167msgid "Hibernating"
4168msgstr "ide" 4168msgstr "ide"
4169 4169
4170#: src/bin/e_sys.c:911 4170#: src/bin/e_sys.c:910
4171msgid "Hibernating.<br><hilight>Please wait.</hilight>" 4171msgid "Hibernating.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
4172msgstr "" 4172msgstr ""
4173 4173
@@ -4486,7 +4486,7 @@ msgstr ""
4486msgid "Mount status:" 4486msgid "Mount status:"
4487msgstr "" 4487msgstr ""
4488 4488
4489#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/modules/mixer/app_mixer.c:424 4489#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
4490msgid "Type:" 4490msgid "Type:"
4491msgstr "Typ:" 4491msgstr "Typ:"
4492 4492
@@ -6069,7 +6069,6 @@ msgstr "Kant Bindningar Settings"
6069 6069
6070#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17 6070#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
6071#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17 6071#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17
6072#: src/modules/mixer/app_mixer.c:308 src/modules/mixer/app_mixer.c:326
6073#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71 6072#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71
6074#, fuzzy 6073#, fuzzy
6075msgid "Input" 6074msgid "Input"
@@ -7725,7 +7724,7 @@ msgstr "Bytecode"
7725 7724
7726#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:685 7725#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:685
7727#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:269 7726#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:269
7728#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:229 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:265 7727#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:230 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:266
7729msgid "Automatic" 7728msgid "Automatic"
7730msgstr "Automatiskt" 7729msgstr "Automatiskt"
7731 7730
@@ -8646,7 +8645,7 @@ msgid "Role:"
8646msgstr "Roll:" 8645msgstr "Roll:"
8647 8646
8648#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:185 8647#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:185
8649#: src/modules/mixer/app_mixer.c:445 8648#: src/modules/mixer/app_mixer.c:402
8650msgid "Edit" 8649msgid "Edit"
8651msgstr "Ändra" 8650msgstr "Ändra"
8652 8651
@@ -8677,91 +8676,91 @@ msgstr "Minne"
8677msgid "Cpufreq" 8676msgid "Cpufreq"
8678msgstr "Cpufreq" 8677msgstr "Cpufreq"
8679 8678
8680#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:183 8679#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:184
8681#, fuzzy 8680#, fuzzy
8682msgid "Fast (4 ticks)" 8681msgid "Fast (4 ticks)"
8683msgstr "Snabb (4 fästingar)" 8682msgstr "Snabb (4 fästingar)"
8684 8683
8685#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:190 8684#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:191
8686#, fuzzy 8685#, fuzzy
8687msgid "Medium (8 ticks)" 8686msgid "Medium (8 ticks)"
8688msgstr "Medium (8 fästingar)" 8687msgstr "Medium (8 fästingar)"
8689 8688
8690#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:197 8689#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:198
8691#, fuzzy 8690#, fuzzy
8692msgid "Normal (32 ticks)" 8691msgid "Normal (32 ticks)"
8693msgstr "Normal (32 ticks." 8692msgstr "Normal (32 ticks."
8694 8693
8695#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:204 8694#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:205
8696#, fuzzy 8695#, fuzzy
8697msgid "Slow (64 ticks)" 8696msgid "Slow (64 ticks)"
8698msgstr "Långsam (64 ticks." 8697msgstr "Långsam (64 ticks."
8699 8698
8700#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:211 8699#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:212
8701#, fuzzy 8700#, fuzzy
8702msgid "Very Slow (256 ticks)" 8701msgid "Very Slow (256 ticks)"
8703msgstr "Mycket långsam (256 ticks." 8702msgstr "Mycket långsam (256 ticks."
8704 8703
8705#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:227 8704#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:228
8706msgid "Manual" 8705msgid "Manual"
8707msgstr "Manuellt" 8706msgstr "Manuellt"
8708 8707
8709#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:231 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:267 8708#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:232 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:268
8710msgid "Lower Power Automatic" 8709msgid "Lower Power Automatic"
8711msgstr "Sänk hastighet automatiskt" 8710msgstr "Sänk hastighet automatiskt"
8712 8711
8713#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:233 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:269 8712#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:234 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:270
8714#, fuzzy 8713#, fuzzy
8715msgid "Automatic Interactive" 8714msgid "Automatic Interactive"
8716msgstr "Automatisk hinting" 8715msgstr "Automatisk hinting"
8717 8716
8718#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:235 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:271 8717#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:236 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:272
8719msgid "Minimum Speed" 8718msgid "Minimum Speed"
8720msgstr "Minsta hastighet" 8719msgstr "Minsta hastighet"
8721 8720
8722#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:237 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:273 8721#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:238 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:274
8723msgid "Maximum Speed" 8722msgid "Maximum Speed"
8724msgstr "Högsta hastighet" 8723msgstr "Högsta hastighet"
8725 8724
8726#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:250 8725#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:251
8727#, fuzzy 8726#, fuzzy
8728msgid "Restore CPU Power Policy" 8727msgid "Restore CPU Power Policy"
8729msgstr "Återställ CPU Power Policy" 8728msgstr "Återställ CPU Power Policy"
8730 8729
8731#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:288 8730#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:289
8732#, fuzzy 8731#, fuzzy
8733msgid "Automatic powersaving" 8732msgid "Automatic powersaving"
8734msgstr "automatisk powersaving" 8733msgstr "automatisk powersaving"
8735 8734
8736#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:311 8735#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:312
8737#, c-format 8736#, c-format
8738msgid "%i MHz" 8737msgid "%i MHz"
8739msgstr "%i Mhz" 8738msgstr "%i Mhz"
8740 8739
8741#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:313 8740#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:314
8742#, fuzzy, c-format 8741#, fuzzy, c-format
8743msgid "%'.1f GHz" 8742msgid "%'.1f GHz"
8744msgstr "%'.1f GB" 8743msgstr "%'.1f GB"
8745 8744
8746#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:334 8745#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:335
8747msgid "Time Between Updates" 8746msgid "Time Between Updates"
8748msgstr "Tid mellan uppdateringar" 8747msgstr "Tid mellan uppdateringar"
8749 8748
8750#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:340 8749#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:341
8751#, fuzzy 8750#, fuzzy
8752msgid "Set CPU Power Policy" 8751msgid "Set CPU Power Policy"
8753msgstr "Ställ Policy CPU Power" 8752msgstr "Ställ Policy CPU Power"
8754 8753
8755#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:347 8754#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:348
8756msgid "Set CPU Speed" 8755msgid "Set CPU Speed"
8757msgstr "Ställ hastighet på CPU" 8756msgstr "Ställ hastighet på CPU"
8758 8757
8759#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:353 8758#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:354
8760#, fuzzy 8759#, fuzzy
8761msgid "Powersaving behavior" 8760msgid "Powersaving behavior"
8762msgstr "Powersaving beteende" 8761msgstr "Powersaving beteende"
8763 8762
8764#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:433 8763#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436
8765msgid "" 8764msgid ""
8766"There was an error trying to set the<br>cpu frequency governor via the " 8765"There was an error trying to set the<br>cpu frequency governor via the "
8767"module's<br>setfreq utility." 8766"module's<br>setfreq utility."
@@ -8769,7 +8768,7 @@ msgstr ""
8769"Fel vid försök att ställa CPU frekvens<br>governor via modulens setfreq " 8768"Fel vid försök att ställa CPU frekvens<br>governor via modulens setfreq "
8770"verktyg." 8769"verktyg."
8771 8770
8772#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:461 8771#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:464
8773#, fuzzy 8772#, fuzzy
8774msgid "" 8773msgid ""
8775"Your kernel does not support setting the<br>CPU frequency at all. You may be " 8774"Your kernel does not support setting the<br>CPU frequency at all. You may be "
@@ -8780,7 +8779,7 @@ msgstr ""
8780"saknas<br>kärnmoduler eller funktioner , eller din CPU<br>helt enkelt inte " 8779"saknas<br>kärnmoduler eller funktioner , eller din CPU<br>helt enkelt inte "
8781"stöder den här funktionen." 8780"stöder den här funktionen."
8782 8781
8783#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:489 8782#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:492
8784msgid "" 8783msgid ""
8785"There was an error trying to set the<br>cpu frequency setting via the " 8784"There was an error trying to set the<br>cpu frequency setting via the "
8786"module's<br>setfreq utility." 8785"module's<br>setfreq utility."
@@ -8788,23 +8787,23 @@ msgstr ""
8788"Fel vid försök att ställa CPU frekvensens<br>inställningar via modulens " 8787"Fel vid försök att ställa CPU frekvensens<br>inställningar via modulens "
8789"setfreq verktyg." 8788"setfreq verktyg."
8790 8789
8791#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1157 8790#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1160
8792#, fuzzy 8791#, fuzzy
8793msgid "Cpufreq Error" 8792msgid "Cpufreq Error"
8794msgstr "Cpufreq" 8793msgstr "Cpufreq"
8795 8794
8796#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1158 8795#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1161
8797msgid "" 8796msgid ""
8798"The freqset binary in the cpufreq module<br>directory cannot be found (stat " 8797"The freqset binary in the cpufreq module<br>directory cannot be found (stat "
8799"failed)" 8798"failed)"
8800msgstr "" 8799msgstr ""
8801 8800
8802#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1165 8801#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1168
8803#, fuzzy 8802#, fuzzy
8804msgid "Cpufreq Permissions Error" 8803msgid "Cpufreq Permissions Error"
8805msgstr "behörigheter" 8804msgstr "behörigheter"
8806 8805
8807#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1166 8806#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1169
8808#, c-format 8807#, c-format
8809msgid "" 8808msgid ""
8810"The freqset binary in the cpufreq module<br>is not owned by root or does not " 8809"The freqset binary in the cpufreq module<br>is not owned by root or does not "
@@ -9329,85 +9328,85 @@ msgstr "alla program"
9329msgid "Custom Command" 9328msgid "Custom Command"
9330msgstr "Anpassad Kommando" 9329msgstr "Anpassad Kommando"
9331 9330
9332#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2943 9331#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2944
9333#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:105 9332#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:105
9334#, fuzzy, c-format 9333#, fuzzy, c-format
9335msgid "Copying is aborted" 9334msgid "Copying is aborted"
9336msgstr "Kopiering avbryts" 9335msgstr "Kopiering avbryts"
9337 9336
9338#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2947 9337#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2948
9339#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:109 9338#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:109
9340#, fuzzy, c-format 9339#, fuzzy, c-format
9341msgid "Moving is aborted" 9340msgid "Moving is aborted"
9342msgstr "Flytta avbryts" 9341msgstr "Flytta avbryts"
9343 9342
9344#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2951 9343#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2952
9345#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:113 9344#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:113
9346#, fuzzy, c-format 9345#, fuzzy, c-format
9347msgid "Deleting is aborted" 9346msgid "Deleting is aborted"
9348msgstr "Ta bort avbryts" 9347msgstr "Ta bort avbryts"
9349 9348
9350#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2955 9349#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2956
9351#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:117 9350#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:117
9352#, fuzzy, c-format 9351#, fuzzy, c-format
9353msgid "Secure deletion is aborted" 9352msgid "Secure deletion is aborted"
9354msgstr "Ta bort avbryts" 9353msgstr "Ta bort avbryts"
9355 9354
9356#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2959 9355#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2960
9357#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:121 9356#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:121
9358#, fuzzy, c-format 9357#, fuzzy, c-format
9359msgid "Unknown operation from slave is aborted" 9358msgid "Unknown operation from slave is aborted"
9360msgstr "Okänd drift från slav avbryts" 9359msgstr "Okänd drift från slav avbryts"
9361 9360
9362#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2969 9361#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2970
9363#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:131 9362#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:131
9364#, c-format 9363#, c-format
9365msgid "Copy of %s done" 9364msgid "Copy of %s done"
9366msgstr "" 9365msgstr ""
9367 9366
9368#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2971 9367#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2972
9369#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:133 9368#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:133
9370#, c-format 9369#, c-format
9371msgid "Copying %s (eta: %s)" 9370msgid "Copying %s (eta: %s)"
9372msgstr "" 9371msgstr ""
9373 9372
9374#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2976 9373#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2977
9375#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:139 9374#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:139
9376#, c-format 9375#, c-format
9377msgid "Move of %s done" 9376msgid "Move of %s done"
9378msgstr "" 9377msgstr ""
9379 9378
9380#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2978 9379#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2979
9381#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:141 9380#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:141
9382#, c-format 9381#, c-format
9383msgid "Moving %s (eta: %s)" 9382msgid "Moving %s (eta: %s)"
9384msgstr "" 9383msgstr ""
9385 9384
9386#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2983 9385#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2984
9387#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:147 9386#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:147
9388#, fuzzy, c-format 9387#, fuzzy, c-format
9389msgid "Delete done" 9388msgid "Delete done"
9390msgstr "Välj en" 9389msgstr "Välj en"
9391 9390
9392#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2985 9391#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2986
9393#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:149 9392#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:149
9394#, fuzzy, c-format 9393#, fuzzy, c-format
9395msgid "Deleting files..." 9394msgid "Deleting files..."
9396msgstr "Ta bort filer ..." 9395msgstr "Ta bort filer ..."
9397 9396
9398#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2990 9397#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2991
9399#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:154 9398#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:154
9400#, fuzzy, c-format 9399#, fuzzy, c-format
9401msgid "Secure delete done" 9400msgid "Secure delete done"
9402msgstr "Skärmupplösning" 9401msgstr "Skärmupplösning"
9403 9402
9404#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2992 9403#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2993
9405#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:156 9404#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:156
9406#, fuzzy, c-format 9405#, fuzzy, c-format
9407msgid "Securely deleting files..." 9406msgid "Securely deleting files..."
9408msgstr "Ta bort filer ..." 9407msgstr "Ta bort filer ..."
9409 9408
9410#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2996 9409#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2997
9411#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:160 9410#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:160
9412#, fuzzy, c-format 9411#, fuzzy, c-format
9413msgid "Unknown operation from slave %d" 9412msgid "Unknown operation from slave %d"
@@ -9859,21 +9858,21 @@ msgstr "Animationer"
9859msgid "Background Options" 9858msgid "Background Options"
9860msgstr "Bakgrund" 9859msgstr "Bakgrund"
9861 9860
9862#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1001 9861#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1013
9863#, fuzzy 9862#, fuzzy
9864msgid "Begin move/resize" 9863msgid "Begin move/resize"
9865msgstr "Flytta/ändra storlek på moduler" 9864msgstr "Flytta/ändra storlek på moduler"
9866 9865
9867#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1031 9866#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1045
9868#, fuzzy 9867#, fuzzy
9869msgid "Free" 9868msgid "Free"
9870msgstr "Gratis" 9869msgstr "Gratis"
9871 9870
9872#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1055 9871#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1069
9873msgid "Appearance" 9872msgid "Appearance"
9874msgstr "Utseende" 9873msgstr "Utseende"
9875 9874
9876#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1076 9875#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1091
9877#, fuzzy 9876#, fuzzy
9878msgid "Add other gadgets" 9877msgid "Add other gadgets"
9879msgstr "Lägg till andra prylar" 9878msgstr "Lägg till andra prylar"
@@ -10331,37 +10330,37 @@ msgstr ""
10331"upptaget av en intern<br>kod för snabbmenyer.<br>Denna knapp fungerar endast " 10330"upptaget av en intern<br>kod för snabbmenyer.<br>Denna knapp fungerar endast "
10332"i popup." 10331"i popup."
10333 10332
10334#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2927 10333#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2929
10335#, fuzzy 10334#, fuzzy
10336msgid "Show Pager Popup" 10335msgid "Show Pager Popup"
10337msgstr "Show Personsökare Popup" 10336msgstr "Show Personsökare Popup"
10338 10337
10339#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2934 10338#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2936
10340#, fuzzy 10339#, fuzzy
10341msgid "Popup Desk Right" 10340msgid "Popup Desk Right"
10342msgstr "Popup Desk Höger" 10341msgstr "Popup Desk Höger"
10343 10342
10344#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2936 10343#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2938
10345#, fuzzy 10344#, fuzzy
10346msgid "Popup Desk Left" 10345msgid "Popup Desk Left"
10347msgstr "Popup Desk Vänster" 10346msgstr "Popup Desk Vänster"
10348 10347
10349#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2938 10348#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940
10350#, fuzzy 10349#, fuzzy
10351msgid "Popup Desk Up" 10350msgid "Popup Desk Up"
10352msgstr "Popup desk med upp" 10351msgstr "Popup desk med upp"
10353 10352
10354#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 10353#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942
10355#, fuzzy 10354#, fuzzy
10356msgid "Popup Desk Down" 10355msgid "Popup Desk Down"
10357msgstr "Popup Desk fallande" 10356msgstr "Popup Desk fallande"
10358 10357
10359#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 10358#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2944
10360#, fuzzy 10359#, fuzzy
10361msgid "Popup Desk Next" 10360msgid "Popup Desk Next"
10362msgstr "Popup Desk Nästa" 10361msgstr "Popup Desk Nästa"
10363 10362
10364#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2944 10363#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2946
10365#, fuzzy 10364#, fuzzy
10366msgid "Popup Desk Previous" 10365msgid "Popup Desk Previous"
10367msgstr "Popup Desk Föregående" 10366msgstr "Popup Desk Föregående"
@@ -10667,49 +10666,52 @@ msgstr ""
10667msgid "Enable Taskbar" 10666msgid "Enable Taskbar"
10668msgstr "aktivitetsfältet" 10667msgstr "aktivitetsfältet"
10669 10668
10670#: src/modules/mixer/app_mixer.c:192 10669#: src/modules/mixer/app_mixer.c:175 src/modules/mixer/app_mixer.c:282
10671msgid "Capture" 10670msgid "Boost"
10672msgstr "Fånga" 10671msgstr ""
10673 10672
10674#: src/modules/mixer/app_mixer.c:194 10673#: src/modules/mixer/app_mixer.c:177 src/modules/mixer/app_mixer.c:284
10675msgid "Playback" 10674msgid "Playback"
10676msgstr "Uppspelning" 10675msgstr "Uppspelning"
10677 10676
10678#: src/modules/mixer/app_mixer.c:314 10677#: src/modules/mixer/app_mixer.c:179 src/modules/mixer/app_mixer.c:286
10679#, fuzzy 10678msgid "Capture"
10680msgid "Output" 10679msgstr "Fånga"
10681msgstr "utsignal" 10680
10681#: src/modules/mixer/app_mixer.c:181 src/modules/mixer/app_mixer.c:288
10682msgid "Switch"
10683msgstr ""
10682 10684
10683#: src/modules/mixer/app_mixer.c:393 10685#: src/modules/mixer/app_mixer.c:350
10684msgid "Cards" 10686msgid "Cards"
10685msgstr "Kort" 10687msgstr "Kort"
10686 10688
10687#: src/modules/mixer/app_mixer.c:406 src/modules/mixer/conf_gadget.c:279 10689#: src/modules/mixer/app_mixer.c:363 src/modules/mixer/conf_gadget.c:279
10688msgid "Channels" 10690msgid "Channels"
10689msgstr "Kanaler" 10691msgstr "Kanaler"
10690 10692
10691#: src/modules/mixer/app_mixer.c:416 10693#: src/modules/mixer/app_mixer.c:373
10692msgid "Card:" 10694msgid "Card:"
10693msgstr "Kort:" 10695msgstr "Kort:"
10694 10696
10695#: src/modules/mixer/app_mixer.c:420 10697#: src/modules/mixer/app_mixer.c:377
10696msgid "Channel:" 10698msgid "Channel:"
10697msgstr "Kanal:" 10699msgstr "Kanal:"
10698 10700
10699#: src/modules/mixer/app_mixer.c:428 10701#: src/modules/mixer/app_mixer.c:385
10700msgid "Left:" 10702msgid "Left:"
10701msgstr "Vänster:" 10703msgstr "Vänster:"
10702 10704
10703#: src/modules/mixer/app_mixer.c:433 10705#: src/modules/mixer/app_mixer.c:390
10704msgid "Right:" 10706msgid "Right:"
10705msgstr "Höger:" 10707msgstr "Höger:"
10706 10708
10707#: src/modules/mixer/app_mixer.c:438 src/modules/mixer/e_mod_main.c:651 10709#: src/modules/mixer/app_mixer.c:395 src/modules/mixer/e_mod_main.c:641
10708#, fuzzy 10710#, fuzzy
10709msgid "Mute" 10711msgid "Mute"
10710msgstr "stänga" 10712msgstr "stänga"
10711 10713
10712#: src/modules/mixer/app_mixer.c:441 src/modules/mixer/conf_gadget.c:195 10714#: src/modules/mixer/app_mixer.c:398 src/modules/mixer/conf_gadget.c:195
10713#, fuzzy 10715#, fuzzy
10714msgid "Lock Sliders" 10716msgid "Lock Sliders"
10715msgstr "Lås Sliders" 10717msgstr "Lås Sliders"
@@ -10751,44 +10753,61 @@ msgstr "Starta mixer..."
10751msgid "Mixer Module Settings" 10753msgid "Mixer Module Settings"
10752msgstr "Mixer modulinställningar" 10754msgstr "Mixer modulinställningar"
10753 10755
10754#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:11 src/modules/mixer/e_mod_main.c:77 10756#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:11 src/modules/mixer/e_mod_main.c:55
10755#, fuzzy 10757#, fuzzy
10756msgid "Mixer" 10758msgid "Mixer"
10757msgstr "bländare" 10759msgstr "bländare"
10758 10760
10759#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:64 10761#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:42
10760#, fuzzy 10762#, fuzzy
10761msgid "New volume" 10763msgid "New volume"
10762msgstr "ny volym" 10764msgstr "ny volym"
10763 10765
10764#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:80 10766#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:58
10765#, fuzzy 10767#, fuzzy
10766msgid "Volume changed" 10768msgid "Volume changed"
10767msgstr "Ändra upplösning" 10769msgstr "Ändra upplösning"
10768 10770
10769#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:199 10771#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:177
10770#, fuzzy 10772#, fuzzy
10771msgid "Mixer Settings Updated" 10773msgid "Mixer Settings Updated"
10772msgstr "Mixerinställningarna Uppdaterad" 10774msgstr "Mixerinställningarna Uppdaterad"
10773 10775
10774#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1315 10776#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1324
10775#, fuzzy 10777#, fuzzy
10776msgid "Mixer Module" 10778msgid "Mixer Module"
10777msgstr "Visningsläge" 10779msgstr "Visningsläge"
10778 10780
10779#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1343 10781#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1352
10780msgid "Increase Volume" 10782msgid "Increase Volume"
10781msgstr "" 10783msgstr ""
10782 10784
10783#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1344 10785#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1353
10784msgid "Decrease Volume" 10786msgid "Decrease Volume"
10785msgstr "" 10787msgstr ""
10786 10788
10787#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1345 10789#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1354
10788#, fuzzy 10790#, fuzzy
10789msgid "Mute Volume" 10791msgid "Mute Volume"
10790msgstr "ny volym" 10792msgstr "ny volym"
10791 10793
10794#: src/modules/music-control/ui.c:111
10795msgid "Music Player"
10796msgstr ""
10797
10798#: src/modules/music-control/ui.c:121
10799msgid "* Your player must be configured to export the DBus interface MPRIS2."
10800msgstr ""
10801
10802#: src/modules/music-control/ui.c:124
10803msgid "Pause music when screen is locked"
10804msgstr ""
10805
10806#: src/modules/music-control/ui.c:195
10807#, fuzzy
10808msgid "Music control Settings"
10809msgstr "Inställningar för muspekare"
10810
10792#: src/modules/connman/e_mod_main.c:10 10811#: src/modules/connman/e_mod_main.c:10
10793#, fuzzy 10812#, fuzzy
10794msgid "Connection Manager" 10813msgid "Connection Manager"
@@ -11751,6 +11770,10 @@ msgid "Use multiple monitor geometry"
11751msgstr "" 11770msgstr ""
11752 11771
11753#, fuzzy 11772#, fuzzy
11773#~ msgid "Output"
11774#~ msgstr "utsignal"
11775
11776#, fuzzy
11754#~ msgid "Configure Shelves" 11777#~ msgid "Configure Shelves"
11755#~ msgstr "konfigurera Hyllor" 11778#~ msgstr "konfigurera Hyllor"
11756 11779
@@ -13663,9 +13686,6 @@ msgstr ""
13663#~ "%s\n" 13686#~ "%s\n"
13664#~ "\n" 13687#~ "\n"
13665 13688
13666#~ msgid "Mouse Pointer Settings"
13667#~ msgstr "Inställningar för muspekare"
13668
13669#~ msgid "Wait Exit" 13689#~ msgid "Wait Exit"
13670#~ msgstr "Vänta på avslut" 13690#~ msgstr "Vänta på avslut"
13671 13691