aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
blob: 7c077ac8df51c514675efe0fd82fc8be2de7504f (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-22 22:52+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 02:50+0100\n"
"Last-Translator: Perat Tomaž <pithlit@gmail.com>\n"
"Language-Team:  <pithlit@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: src/bin/e_about.c:17
msgid "About Enlightenment"
msgstr "O Enlightenment"

#: src/bin/e_about.c:20 src/bin/e_actions.c:2485 src/bin/e_config_dialog.c:259
#: src/bin/e_fm.c:864 src/bin/e_int_border_menu.c:215
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:20
#: src/modules/conf/e_conf.c:178
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:819
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:125
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1612 src/modules/illume/e_mod_win.c:177
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:531
msgid "Close"
msgstr "Zapri"

#: src/bin/e_about.c:21 src/bin/e_actions.c:2781 src/bin/e_actions.c:2785
#: src/bin/e_actions.c:2789 src/bin/e_int_menus.c:165 src/bin/e_main.c:666
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:182
#: src/modules/wizard/page_000.c:27
msgid "Enlightenment"
msgstr "Enlightenment"

#: src/bin/e_about.c:26
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright &copy; 1999-2008, by the Enlightenment Development Team.<br><br>We "
"hope you enjoy using this software as much as we enjoyed writing it."
"<br><br>This software is provided as-is with no explicit or implied "
"warranty. This software is governed by licensing conditions, so please see "
"the COPYING and COPYING-PLAIN licence files installed on your system."
"<br><br>Enlightenment is under <hilight>HEAVY DEVELOPMENT</hilight> and it "
"is not stable. Many features are incomplete or even non-existant yet and may "
"have many bugs. You have been <hilight>WARNED!</hilight>"
msgstr ""
"Copyright &copy; 1999-2005, Razvojna ekipa Enlightenment.<br><br>Upamo da se "
"boste s tem kosom programja prav tako zabavali, kot smo se mi pri pisanju."
"<br><br>Programska oprema pred vami je takšna kot pač je, brez vsakršne "
"garancije. Programska oprema je licenčni proizvod, tako da vas naprošamo da "
"si ogledate COPYING in COPYING-PLAIN datoteki nameščeni na vašem sistemu."
"<br><br>Enlightenment je trenutno v <hilight>MOČNEM RAZVOJU</hilight> in je "
"kot tak nestabilen. Marsikatera posebnost še ni končani, ali pa je sploh še "
"ni. V vsakem primeru pa pričakujte ogromno hroščev. Bili ste "
"<hilight>POSVARJENI!</hilight>"

#: src/bin/e_about.c:50
msgid "<title>The Team</title>"
msgstr "<title>D' Ekipa</title>"

#: src/bin/e_actions.c:345
#, c-format
msgid ""
"You are about to kill %s.<br><br>Please keep in mind that all data of this "
"window,<br>which has not been saved yet will be lost!<br><br>Are you sure "
"you want to kill this window?"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:357
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to kill this window?"
msgstr "Ste prepričani, da bi radi zapustili Enlightenment?"

#: src/bin/e_actions.c:360 src/bin/e_actions.c:1778 src/bin/e_actions.c:1860
#: src/bin/e_actions.c:1924 src/bin/e_actions.c:1988 src/bin/e_actions.c:2052
#: src/bin/e_actions.c:2116 src/bin/e_confirm_dialog.c:47 src/bin/e_fm.c:8520
#: src/bin/e_fm.c:8716 src/bin/e_module.c:502
msgid "Yes"
msgstr "Da"

#: src/bin/e_actions.c:362 src/bin/e_actions.c:1780 src/bin/e_actions.c:1862
#: src/bin/e_actions.c:1926 src/bin/e_actions.c:1990 src/bin/e_actions.c:2054
#: src/bin/e_actions.c:2118 src/bin/e_confirm_dialog.c:48 src/bin/e_fm.c:8518
#: src/bin/e_fm.c:8717 src/bin/e_module.c:503
msgid "No"
msgstr "Ne"

#: src/bin/e_actions.c:1771
msgid "Are you sure you want to exit?"
msgstr "Ste prepričani, da bi radi zapustili Enlightenment?"

#: src/bin/e_actions.c:1773
msgid ""
"You requested to exit Enlightenment.<br><br>Are you sure you want to exit?"
msgstr ""
"Zahtevali ste izhod iz Enlightenment.<br><br>Ste prepričani, da bi to radi?"

#: src/bin/e_actions.c:1853
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ste prepričani, da bi radi zapustili Enlightenment?"

#: src/bin/e_actions.c:1855
#, fuzzy
msgid "You are about to log out.<br><br>Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
"Zahtevali ste izhod iz Enlightenment.<br><br>Ste prepričani, da bi to radi?"

#: src/bin/e_actions.c:1917 src/bin/e_actions.c:2045
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to turn off?"
msgstr "Ste prepričani, da bi radi zapustili Enlightenment?"

#: src/bin/e_actions.c:1919
#, fuzzy
msgid ""
"You requested to turn off your Computer.<br><br>Are you sure you want to "
"shut down?"
msgstr ""
"Zahtevali ste izhod iz Enlightenment.<br><br>Ste prepričani, da bi to radi?"

#: src/bin/e_actions.c:1981
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reboot?"
msgstr "Ste prepričani, da bi radi zapustili Enlightenment?"

#: src/bin/e_actions.c:1983
#, fuzzy
msgid ""
"You requested to reboot your Computer.<br><br>Are you sure you want to "
"restart it?"
msgstr ""
"Zahtevali ste izhod iz Enlightenment.<br><br>Ste prepričani, da bi to radi?"

#: src/bin/e_actions.c:2047
#, fuzzy
msgid ""
"You requested to suspend your Computer.<br><br>Are you sure you want to "
"suspend?"
msgstr ""
"Zahtevali ste izhod iz Enlightenment.<br><br>Ste prepričani, da bi to radi?"

#: src/bin/e_actions.c:2109
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to hibernate?"
msgstr "Ste prepričani, da bi radi zapustili Enlightenment?"

#: src/bin/e_actions.c:2111
#, fuzzy
msgid ""
"You requested to hibernate your Computer.<br><br>Are you sure you want to "
"suspend to disk?"
msgstr ""
"Zahtevali ste izhod iz Enlightenment.<br><br>Ste prepričani, da bi to radi?"

#: src/bin/e_actions.c:2445 src/bin/e_actions.c:2456 src/bin/e_actions.c:2475
#: src/bin/e_actions.c:2480 src/bin/e_actions.c:2485 src/bin/e_actions.c:2490
#: src/bin/e_actions.c:2709 src/bin/e_actions.c:2713 src/bin/e_actions.c:2718
#: src/bin/e_actions.c:2724 src/bin/e_actions.c:2730 src/bin/e_actions.c:2736
#, fuzzy
msgid "Window : Actions"
msgstr "Izbira Okenskih Okvirjev"

#: src/bin/e_actions.c:2445 src/bin/e_fm.c:5920
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Jaz"

#: src/bin/e_actions.c:2456
#, fuzzy
msgid "Resize"
msgstr "Upor"

#: src/bin/e_actions.c:2467 src/bin/e_actions.c:2757 src/bin/e_actions.c:2759
#: src/bin/e_actions.c:2761 src/bin/e_actions.c:2763 src/bin/e_actions.c:2765
#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:325
msgid "Menu"
msgstr "Meni"

#: src/bin/e_actions.c:2467
#, fuzzy
msgid "Window Menu"
msgstr "Vloga Okna"

#: src/bin/e_actions.c:2475 src/bin/e_int_border_menu.c:185
msgid "Raise"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2480 src/bin/e_int_border_menu.c:177
#, fuzzy
msgid "Lower"
msgstr "Nizko"

#: src/bin/e_actions.c:2490 src/bin/e_int_border_menu.c:204
msgid "Kill"
msgstr "Uniči"

#: src/bin/e_actions.c:2495 src/bin/e_actions.c:2502 src/bin/e_actions.c:2509
#: src/bin/e_actions.c:2516 src/bin/e_actions.c:2518 src/bin/e_actions.c:2521
#: src/bin/e_actions.c:2524 src/bin/e_actions.c:2526 src/bin/e_actions.c:2528
#: src/bin/e_actions.c:2530 src/bin/e_actions.c:2537 src/bin/e_actions.c:2539
#: src/bin/e_actions.c:2541 src/bin/e_actions.c:2543 src/bin/e_actions.c:2545
#: src/bin/e_actions.c:2552 src/bin/e_actions.c:2557
#, fuzzy
msgid "Window : State"
msgstr "Ime Okna"

#: src/bin/e_actions.c:2495
msgid "Sticky Mode Toggle"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2502
msgid "Iconic Mode Toggle"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2509
#, fuzzy
msgid "Fullscreen Mode Toggle"
msgstr "Celozaslonsko stanje"

#: src/bin/e_actions.c:2516 src/bin/e_int_border_menu.c:149
#: src/bin/e_int_border_menu.c:350
msgid "Maximize"
msgstr "Maksimiraj"

#: src/bin/e_actions.c:2518
#, fuzzy
msgid "Maximize Vertically"
msgstr "Maksimirano po vertikali"

#: src/bin/e_actions.c:2521
#, fuzzy
msgid "Maximize Horizontally"
msgstr "Maksimirano po horizontali"

#: src/bin/e_actions.c:2524
#, fuzzy
msgid "Maximize Fullscreen"
msgstr "Celozaslonsko"

#: src/bin/e_actions.c:2526
#, fuzzy
msgid "Maximize Mode \"Smart\""
msgstr "Maksimirano stanje"

#: src/bin/e_actions.c:2528
msgid "Maximize Mode \"Expand\""
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2530
#, fuzzy
msgid "Maximize Mode \"Fill\""
msgstr "Taktika Maksimiranja"

#: src/bin/e_actions.c:2537
msgid "Shade Up Mode Toggle"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2539
msgid "Shade Down Mode Toggle"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2541
msgid "Shade Left Mode Toggle"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2543
msgid "Shade Right Mode Toggle"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2545
msgid "Shade Mode Toggle"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2552
#, fuzzy
msgid "Toggle Borderless State"
msgstr "Brez okvirjev"

#: src/bin/e_actions.c:2557
#, fuzzy
msgid "Toggle Pinned State"
msgstr "Brez okvirjev"

#: src/bin/e_actions.c:2562 src/bin/e_actions.c:2564 src/bin/e_actions.c:2566
#: src/bin/e_actions.c:2568 src/bin/e_actions.c:2570 src/bin/e_actions.c:2576
#: src/bin/e_actions.c:2581 src/bin/e_actions.c:2586 src/bin/e_actions.c:2592
#: src/bin/e_actions.c:2598 src/bin/e_actions.c:2600 src/bin/e_actions.c:2602
#: src/bin/e_actions.c:2604 src/bin/e_actions.c:2606 src/bin/e_actions.c:2608
#: src/bin/e_actions.c:2610 src/bin/e_actions.c:2612 src/bin/e_actions.c:2614
#: src/bin/e_actions.c:2616 src/bin/e_actions.c:2618 src/bin/e_actions.c:2620
#: src/bin/e_actions.c:2622 src/bin/e_actions.c:2628 src/bin/e_actions.c:2630
#: src/bin/e_actions.c:2632 src/bin/e_actions.c:2634 src/bin/e_actions.c:2636
#: src/bin/e_actions.c:2642 src/bin/e_actions.c:2648 src/bin/e_actions.c:2654
#: src/bin/e_actions.c:2659 src/bin/e_actions.c:2661 src/bin/e_actions.c:2663
#: src/bin/e_actions.c:2665 src/bin/e_actions.c:2667 src/bin/e_actions.c:2669
#: src/bin/e_actions.c:2671 src/bin/e_actions.c:2673 src/bin/e_actions.c:2675
#: src/bin/e_actions.c:2677 src/bin/e_actions.c:2679 src/bin/e_actions.c:2681
#: src/bin/e_actions.c:2683 src/bin/e_actions.c:2821 src/bin/e_actions.c:2826
#: src/bin/e_int_menus.c:134 src/bin/e_int_shelf_config.c:686
#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:103
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:326 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"

#: src/bin/e_actions.c:2562
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop Left"
msgstr "To Namizje"

#: src/bin/e_actions.c:2564
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop Right"
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2566
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop Up"
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2568
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop Down"
msgstr "To Namizje"

#: src/bin/e_actions.c:2570
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop By..."
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2576
#, fuzzy
msgid "Show The Desktop"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2581
#, fuzzy
msgid "Show The Shelf"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2586
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop To..."
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2592
msgid "Flip Desktop Linearly..."
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2598
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 0"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2600
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 1"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2602
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 2"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2604
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 3"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2606
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 4"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2608
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 5"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2610
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 6"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2612
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 7"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2614
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 8"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2616
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 9"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2618
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 10"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2620
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 11"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2622
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop..."
msgstr "Pošlji na namizje"

#: src/bin/e_actions.c:2628
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop Left (All Screens)"
msgstr "To Namizje"

#: src/bin/e_actions.c:2630
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop Right (All Screens)"
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2632
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop Up (All Screens)"
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2634
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop Down (All Screens)"
msgstr "To Namizje"

#: src/bin/e_actions.c:2636
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop By... (All Screens)"
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2642
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop To... (All Screens)"
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2648
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop Linearly... (All Screens)"
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2654
#, fuzzy
msgid "Flip Desktop In Direction..."
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2659
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 0 (All Screens)"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2661
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 1 (All Screens)"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2663
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 2 (All Screens)"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2665
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 3 (All Screens)"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2667
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 4 (All Screens)"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2669
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 5 (All Screens)"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2671
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 6 (All Screens)"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2673
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 7 (All Screens)"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2675
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 8 (All Screens)"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2677
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 9 (All Screens)"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2679
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 10 (All Screens)"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2681
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop 11 (All Screens)"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_actions.c:2683
#, fuzzy
msgid "Switch To Desktop... (All Screens)"
msgstr "Pošlji na namizje"

#: src/bin/e_actions.c:2690 src/bin/e_actions.c:2692 src/bin/e_actions.c:2694
#: src/bin/e_actions.c:2699 src/bin/e_actions.c:2701 src/bin/e_actions.c:2703
#: src/modules/conf_desklock/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_desks/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_dpms/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_screensaver/e_mod_main.c:34
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:135
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Zakleni zaslon"

#: src/bin/e_actions.c:2690
msgid "Send Mouse To Screen 0"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2692
msgid "Send Mouse To Screen 1"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2694
msgid "Send Mouse To Screen..."
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2699
msgid "Send Mouse Forward 1 Screen"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2701
msgid "Send Mouse Back 1 Screen"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2703
msgid "Send Mouse Forward/Back Screens..."
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2741 src/bin/e_actions.c:2743 src/bin/e_actions.c:2745
#: src/bin/e_actions.c:2751
#, fuzzy
msgid "Window : Moving"
msgstr "Zasenčevanje oken"

#: src/bin/e_actions.c:2741
#, fuzzy
msgid "To Next Desktop"
msgstr "Pošlji na namizje"

#: src/bin/e_actions.c:2743
#, fuzzy
msgid "To Previous Desktop"
msgstr "To Namizje"

#: src/bin/e_actions.c:2745
#, fuzzy
msgid "By Desktop #..."
msgstr "Desktop"

#: src/bin/e_actions.c:2751
#, fuzzy
msgid "To Desktop..."
msgstr "To Namizje"

#: src/bin/e_actions.c:2757
#, fuzzy
msgid "Show Main Menu"
msgstr "Prikaži Ime v Meniju"

#: src/bin/e_actions.c:2759
#, fuzzy
msgid "Show Favorites Menu"
msgstr "Prikaži Ime v Meniju"

#: src/bin/e_actions.c:2761
#, fuzzy
msgid "Show All Applications Menu"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/bin/e_actions.c:2763
#, fuzzy
msgid "Show Clients Menu"
msgstr "Prikaži Komentar v Meniju"

#: src/bin/e_actions.c:2765
#, fuzzy
msgid "Show Menu..."
msgstr "Prikaži Ime v Meniju"

#: src/bin/e_actions.c:2772 src/bin/e_actions.c:2777
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:139 src/modules/conf/e_mod_main.c:163
#: src/modules/exebuf/e_mod_main.c:48 src/modules/exebuf/e_mod_main.c:69
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:63 src/modules/fileman/e_mod_main.c:146
msgid "Launch"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2772 src/bin/e_int_border_prop.c:439
#, fuzzy
msgid "Command"
msgstr "Poženi ukaz"

#: src/bin/e_actions.c:2777
#, fuzzy
msgid "Application"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/bin/e_actions.c:2781 src/bin/e_int_menus.c:189
msgid "Restart"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2785 src/bin/e_int_menus.c:194
#, fuzzy
msgid "Exit"
msgstr "Počakaj z izhodom"

#: src/bin/e_actions.c:2789
#, fuzzy
msgid "Exit Now"
msgstr "Počakaj z izhodom"

#: src/bin/e_actions.c:2793 src/bin/e_actions.c:2797 src/bin/e_actions.c:2801
#: src/bin/e_actions.c:2805 src/bin/e_actions.c:2809 src/bin/e_actions.c:2813
#: src/bin/e_configure.c:145 src/bin/e_int_config_modules.c:45
#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:243
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:827
#: src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:267
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:395
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:794
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:513
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:643
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:189 src/modules/syscon/e_mod_main.c:34
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:38 src/modules/syscon/e_mod_main.c:55
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:122
msgid "System"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2793
msgid "Log Out"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2797
msgid "Power Off Now"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2801
msgid "Power Off"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2805
msgid "Reboot"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2809
msgid "Suspend"
msgstr ""

#: src/bin/e_actions.c:2813
#, fuzzy
msgid "Hibernate"
msgstr "Brez Mehčanja"

#: src/bin/e_actions.c:2821
#, fuzzy
msgid "Lock"
msgstr "Zaklepi"

#: src/bin/e_actions.c:2826 src/bin/e_int_menus.c:1135
msgid "Cleanup Windows"
msgstr "Razporedi Okna"

#: src/bin/e_actions.c:2831
#, fuzzy
msgid "Generic : Actions"
msgstr "Izbira Okenskih Okvirjev"

#: src/bin/e_actions.c:2831
#, fuzzy
msgid "Delayed Action"
msgstr "Dejanja Modula"

#: src/bin/e_bg.c:21 src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:34
#, fuzzy
msgid "Set As Background"
msgstr "Nastavi Ozadje za"

#: src/bin/e_border.c:4881
#, fuzzy
msgid "Desktop files scan done"
msgstr "Desktop"

#: src/bin/e_border.c:4893
#, fuzzy
msgid "Desktop file scan"
msgstr "Desktop"

#: src/bin/e_color_dialog.c:29
#, fuzzy
msgid "Color Selector"
msgstr "Tematski izbirnik"

#: src/bin/e_color_dialog.c:48 src/bin/e_config.c:1728
#: src/bin/e_config_dialog.c:249 src/bin/e_eap_editor.c:613
#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_entry_dialog.c:62 src/bin/e_exec.c:323
#: src/bin/e_fm_prop.c:513 src/bin/e_int_border_remember.c:261
#: src/bin/e_int_border_remember.c:342 src/bin/e_int_border_remember.c:384
#: src/bin/e_module.c:396 src/bin/e_sys.c:441 src/bin/e_sys.c:487
#: src/bin/e_utils.c:642 src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:64
#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:85
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:112
#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:283
#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:365
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:113
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:198
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:212
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:327
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:389 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:416
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:435 src/modules/connman/e_mod_main.c:777
msgid "OK"
msgstr "V Redu"

#: src/bin/e_color_dialog.c:49 src/bin/e_eap_editor.c:615
#: src/bin/e_eap_editor.c:679 src/bin/e_entry_dialog.c:63
#: src/bin/e_fm_prop.c:514 src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:116
#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:284
#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:366
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:117
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:199
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:216
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:331
#: src/modules/syscon/e_syscon.c:97 src/modules/connman/e_mod_main.c:778
msgid "Cancel"
msgstr "Pozabi"

#: src/bin/e_config.c:729 src/bin/e_config.c:762
#, fuzzy
msgid ""
"Settings data needed upgrading. Your old settings have<br>been wiped and a "
"new set of defaults initialized. This<br>will happen regularly during "
"development, so don't report a<br>bug. This simply means Enlightenment needs "
"new settings<br>data by default for usable functionality that your "
"old<br>settings simply lack. This new set of defaults will fix<br>that by "
"adding it in. You can re-configure things now to your<br>liking. Sorry for "
"the hiccup in your settings.<br>"
msgstr ""
"Vaše nastavitve so potrebovale osvežitev. Vaše stare nastavitve<br>so bile "
"zamenjane z najnovejšimi privzetimi nastavitvami. To se bo<br>med nadaljnim "
"razvojem redno dogajalo, tako da \"bug report-i\" niso<br>potrebni. To le "
"pomeni, da Enlightenment potrebuje nekatere nove<br>nastavitve, ki jih vaša "
"stara nastavitvena datoteka ne vsebuje. Sedaj<br>pa lahko ponovno nastavite "
"stvari po svoje. Opravičujemo se za kolcanje.<br>"

#: src/bin/e_config.c:746
#, fuzzy
msgid ""
"Your settings are NEWER than Enlightenment. This is very<br>strange. This "
"should not happen unless you downgraded<br>Enlightenment or copied the "
"settings from a place where<br>a newer version of Enlightenment was running. "
"This is bad and<br>as a precaution your settings have been now restored "
"to<br>defaults. Sorry for the inconvenience.<br>"
msgstr ""
"Vaše nastavitve so novejše od Enlightenment. To je izredno čudno<br>in se ne "
"bi smelo dogajati... razen, če ste namestili starejši<br>Enlightenment, "
"oziroma ste kopirali nastavitve od nekje, kjer teče<br>novejši "
"Enlightenment. To je zelo slabo, zato smo vaše nastavitve<br>ponovno "
"nastavili na privzete vrednosti. Prosimo, sprejmite naše<br>opravičilo za "
"vse nevšečnosti.<br>"

#: src/bin/e_config.c:1629
#, fuzzy
msgid "Settings Upgraded"
msgstr "Nastavitve Namizij"

#: src/bin/e_config.c:1652
#, c-format
msgid ""
"An error occured while saving Enlightenment's<br>settings to disk. The error "
"could not be<br>deterimined.<br><br>The file where the error occured was:<br>"
"%s<br><br>This file has been deleted to avoid corrupt data.<br>"
msgstr ""

#: src/bin/e_config.c:1663
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment's settings files are too big<br>for the file system they are "
"being saved to.<br>This error is very strange as the files should<br>be "
"extremely small. Please check the settings<br>for your home directory."
"<br><br>The file where the error occured was:<br>%s<br><br>This file has "
"been deleted to avoid corrupt data.<br>"
msgstr ""

#: src/bin/e_config.c:1676
#, c-format
msgid ""
"An output error occured when writing the settings<br>files for "
"Enlightenment. Your disk is having troubles<br>and possibly needs "
"replacement.<br><br>The file where the error occured was:<br>%s<br><br>This "
"file has been deleted to avoid corrupt data.<br>"
msgstr ""

#: src/bin/e_config.c:1687
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment cannot write its settings file<br>because it ran out of space "
"to write the file.<br>You have either run out of disk space or have<br>gone "
"over your quota limit.<br><br>The file where the error occured was:<br>%"
"s<br><br>This file has been deleted to avoid corrupt data.<br>"
msgstr ""

#: src/bin/e_config.c:1699
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment unexpectedly had the settings file<br>it was writing closed on "
"it. This is very unusual.<br><br>The file where the error occured was:<br>%"
"s<br><br>This file has been deleted to avoid corrupt data.<br>"
msgstr ""

#: src/bin/e_config.c:1724
#, fuzzy
msgid "Enlightenment Settings Write Problems"
msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#: src/bin/e_config_dialog.c:199 src/modules/battery/e_mod_main.c:1092
#: src/modules/conf_engine/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_exebuf/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:34
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"

#: src/bin/e_config_dialog.c:228
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"

#: src/bin/e_config_dialog.c:251
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:818
msgid "Apply"
msgstr "Uporabi"

#: src/bin/e_configure.c:25 src/bin/e_configure.c:34 src/bin/e_configure.c:37
#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:86
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:99
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:83
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:197
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"

#: src/bin/e_configure.c:33 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:38
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1082
msgid "Extensions"
msgstr ""

#: src/bin/e_container.c:117
#, c-format
msgid "Container %d"
msgstr "Območje %d"

#: src/bin/e_desklock.c:144
msgid "Error - no PAM support"
msgstr ""

#: src/bin/e_desklock.c:145
msgid ""
"No PAM support was built into Enlightenment, so<br>desk locking is disabled."
msgstr ""

#: src/bin/e_desklock.c:211
msgid "Lock Failed"
msgstr "Zaklep neuspešen"

#: src/bin/e_desklock.c:212
#, fuzzy
msgid ""
"Locking the desktop failed because some application<br>has grabbed either "
"the keyboard or the mouse or both<br>and their grab is unable to be broken."
msgstr ""
"Zaklep namizja ni uspel, ker je nek program<br>prevzel tipkovnico oziroma "
"miško oziroma oboje<br>in se prevzem ne more prekiniti."

#: src/bin/e_desklock.c:298
msgid "Please enter your unlock password"
msgstr "Vnesite vaše geslo za odklep"

#: src/bin/e_desklock.c:656
msgid "Authentication System Error"
msgstr ""

#: src/bin/e_desklock.c:657
#, c-format
msgid ""
"Authentication via PAM had errors setting up the<br>authentication session. "
"The error code was <hilight>%i</hilight>.<br>This is bad and should not be "
"happening. Please report this bug."
msgstr ""

#: src/bin/e_eap_editor.c:158
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr ""

#: src/bin/e_eap_editor.c:159
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties, so the needed properties for<br>the icon so that it "
"will be used for this<br>window cannot be guessed. You will need to<br>use "
"the window title instead. This will only<br>work if the window title is the "
"same at<br>the time the window starts up, and does not<br>change."
msgstr ""

#: src/bin/e_eap_editor.c:215
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr ""

#: src/bin/e_eap_editor.c:461 src/bin/e_fm_prop.c:400
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:96
#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"

#: src/bin/e_eap_editor.c:472
#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:136
msgid "Basic Info"
msgstr "Osnovni podatki"

#: src/bin/e_eap_editor.c:473 src/bin/e_int_border_prop.c:420
#: src/bin/e_int_border_prop.c:467 src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:911
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Po imenu"

#: src/bin/e_eap_editor.c:479
msgid "Executable"
msgstr "Zagonska datoteka"

#: src/bin/e_eap_editor.c:487
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"

#: src/bin/e_eap_editor.c:512
msgid "General"
msgstr "Splošno"

#: src/bin/e_eap_editor.c:515
#, fuzzy
msgid "Generic Name"
msgstr "Splošni podatki"

#: src/bin/e_eap_editor.c:520
#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:105
msgid "Window Class"
msgstr "Razred Okna"

#: src/bin/e_eap_editor.c:524 src/modules/conf_mime/e_int_config_mime.c:179
msgid "Categories"
msgstr ""

#: src/bin/e_eap_editor.c:528
#, fuzzy
msgid "Mime Types"
msgstr "Datoteka:"

#: src/bin/e_eap_editor.c:534
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Opcije"

#: src/bin/e_eap_editor.c:535
msgid "Startup Notify"
msgstr "Obvestilo ob zagonu"

#: src/bin/e_eap_editor.c:537
msgid "Run in Terminal"
msgstr ""

#: src/bin/e_eap_editor.c:539
#, fuzzy
msgid "Show in Menus"
msgstr "Prikaži Ime v Meniju"

#: src/bin/e_eap_editor.c:543
#, fuzzy
msgid "Desktop file"
msgstr "Desktop"

#: src/bin/e_eap_editor.c:544
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Preimenuj"

#: src/bin/e_eap_editor.c:573
#, fuzzy
msgid "Select an Icon"
msgstr "Izberi okno"

#: src/bin/e_eap_editor.c:642
#, fuzzy
msgid "Select an Executable"
msgstr "Izberi okno"

#: src/bin/e_entry.c:493 src/bin/e_fm.c:7850
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:269
#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:123
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:81
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:111
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"

#: src/bin/e_entry.c:503 src/bin/e_fm.c:7758
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Odreži"

#: src/bin/e_entry.c:511 src/bin/e_fm.c:5915 src/bin/e_fm.c:7772
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"

#: src/bin/e_entry.c:519 src/bin/e_fm.c:7598 src/bin/e_fm.c:7785
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "Hitro"

#: src/bin/e_entry.c:529
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Izbriši"

#: src/bin/e_exec.c:220 src/bin/e_utils.c:201
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:278
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:518
msgid "Run Error"
msgstr "Napaka pri zagonu"

#: src/bin/e_exec.c:221 src/bin/e_utils.c:202
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:279
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:519
#, c-format
msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:<br><br>%s<br>"
msgstr "Enlightenment ni uspel odcepiti hčerinskega procesa:<br><br>%s<br>"

#: src/bin/e_exec.c:314
msgid "Application run error"
msgstr "Napaka pri pogonu programa"

#: src/bin/e_exec.c:316
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment was unable to run the application:<br><br>%s<br><br>The "
"application failed to start."
msgstr ""
"Enlightenment ni uspelo zagnati programa:<br><br>%s<br><br>Program se ni "
"zagnal."

#: src/bin/e_exec.c:417
msgid "Application Execution Error"
msgstr "Napaka pri zagonu programa"

#: src/bin/e_exec.c:429
#, c-format
msgid "%s stopped running unexpectedly."
msgstr "%s se je nepričakovano zaustavil"

#: src/bin/e_exec.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "An exit code of %i was returned from %s."
msgstr "Izhodna koda %i je bila vrnjena zaradi %s"

#: src/bin/e_exec.c:442
#, fuzzy, c-format
msgid "%s was interrupted by an Interrupt Signal."
msgstr "%s je bil prekinjen z \"Interrupt\" signalom"

#: src/bin/e_exec.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "%s was interrupted by a Quit Signal."
msgstr "%s je bil prekinjen s \"Quit\" signalom"

#: src/bin/e_exec.c:448
#, fuzzy, c-format
msgid "%s was interrupted by an Abort Signal."
msgstr "%s je bil prekinjen z \"Abort\" signalom"

#: src/bin/e_exec.c:451
#, fuzzy, c-format
msgid "%s was interrupted by a Floating Point Error."
msgstr "%s je bil prekinjen z napako plavajoče vejice \"Floating Point Error\""

#: src/bin/e_exec.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s was interrupted by an Uninterruptable Kill Signal."
msgstr "%s je bil prekinjen z neprekinitvenim \"Kill\" signalom"

#: src/bin/e_exec.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "%s was interrupted by a Segmentation Fault."
msgstr "%s je bil prekinjen s segmentacijsko napako \"Segmentation Fault\""

#: src/bin/e_exec.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s was interrupted by a Broken Pipe."
msgstr "%s je bil prekinjen s prekinjeno cevjo \"Broken Pipe\""

#: src/bin/e_exec.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "%s was interrupted by a Termination Signal."
msgstr "%s je bil prekinjen s \"Termination\" signalom"

#: src/bin/e_exec.c:466
#, fuzzy, c-format
msgid "%s was interrupted by a Bus Error."
msgstr "%s je bil prekinjen z napako vodila \"Bus Error\""

#: src/bin/e_exec.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s was interrupted by the signal number %i."
msgstr "%s je bil prekinjen s signalom št. %i"

#: src/bin/e_exec.c:525
msgid ""
"***The remaining output has been truncated. Save the output to view.***\n"
msgstr ""

#: src/bin/e_exec.c:589 src/bin/e_exec.c:663 src/bin/e_exec.c:669
msgid "Error Logs"
msgstr "Zapisniki Napak"

#: src/bin/e_exec.c:594 src/bin/e_exec.c:670
msgid "There was no error message."
msgstr "Ni bilo poročila o napaki"

#: src/bin/e_exec.c:598 src/bin/e_exec.c:677
msgid "Save This Message"
msgstr "Shrani to sporočilo"

#: src/bin/e_exec.c:602 src/bin/e_exec.c:680
#, c-format
msgid "This error log will be saved as %s/%s.log"
msgstr ""

#: src/bin/e_exec.c:628
msgid "Error Information"
msgstr "Informacija o napaki"

#: src/bin/e_exec.c:636
msgid "Error Signal Information"
msgstr "Informacija o napaki signala"

#: src/bin/e_exec.c:647 src/bin/e_exec.c:653
msgid "Output Data"
msgstr "Izhodni podatki"

#: src/bin/e_exec.c:654
msgid "There was no output."
msgstr "Ni bilo izhodnih podatkov"

#: src/bin/e_fm.c:866
msgid "Nonexistent path"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm.c:869
#, c-format
msgid "%s doesn't exist."
msgstr ""

#: src/bin/e_fm.c:3529
#, fuzzy, c-format
msgid "%i Files"
msgstr "%1.0f files"

#: src/bin/e_fm.c:5928 src/bin/e_fm.c:7606 src/bin/e_fm.c:7793
#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr "Linearno"

#: src/bin/e_fm.c:5936 src/bin/e_fm.c:8461 src/bin/e_fm.c:8598
#, fuzzy
msgid "Abort"
msgstr "O"

#: src/bin/e_fm.c:7525 src/bin/e_fm.c:7685
#, fuzzy
msgid "Inherit parent settings"
msgstr "Namestitev izbire"

#: src/bin/e_fm.c:7534 src/bin/e_fm.c:7694
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:199
#, fuzzy
msgid "View Mode"
msgstr "Urejevalni Način"

#: src/bin/e_fm.c:7541 src/bin/e_fm.c:7701
#, fuzzy
msgid "Refresh View"
msgstr "Stopnja osveževanja"

#: src/bin/e_fm.c:7549 src/bin/e_fm.c:7709
msgid "Show Hidden Files"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm.c:7561 src/bin/e_fm.c:7721
#, fuzzy
msgid "Remember Ordering"
msgstr "Zapomni si uporabo"

#: src/bin/e_fm.c:7570 src/bin/e_fm.c:7730
msgid "Sort Now"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm.c:7582 src/bin/e_fm.c:7745
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:208
#, fuzzy
msgid "New Directory"
msgstr "Mapa"

#: src/bin/e_fm.c:7858
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"

#: src/bin/e_fm.c:7865
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"

#: src/bin/e_fm.c:8100 src/bin/e_fm.c:8162
#, fuzzy
msgid "Use default"
msgstr "Privzeto Namizje"

#: src/bin/e_fm.c:8135 src/modules/fileman/e_mod_config.c:204
#, fuzzy
msgid "Grid Icons"
msgstr "Informacije o Datoteki:"

#: src/bin/e_fm.c:8143 src/modules/fileman/e_mod_config.c:206
#, fuzzy
msgid "Custom Icons"
msgstr "Avtomatsko prilagodi ikone"

#: src/bin/e_fm.c:8151 src/modules/fileman/e_mod_config.c:214
#, fuzzy
msgid "List"
msgstr "Seznam Oken"

#: src/bin/e_fm.c:8176
#, fuzzy, c-format
msgid "Icon Size (%d)"
msgstr "Velikost ikon"

#: src/bin/e_fm.c:8326
msgid "Create a new Directory"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm.c:8327
#, fuzzy
msgid "New Directory Name:"
msgstr "Mapa"

#: src/bin/e_fm.c:8386
#, fuzzy, c-format
msgid "Rename %s to:"
msgstr "Preimenuj"

#: src/bin/e_fm.c:8388
#, fuzzy
msgid "Rename File"
msgstr "Preimenuj"

#: src/bin/e_fm.c:8460 src/bin/e_fm.c:8597
msgid "Retry"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm.c:8464 src/bin/e_fm.c:8603 src/modules/wizard/page_030.c:83
msgid "Error"
msgstr "Napaka"

#: src/bin/e_fm.c:8467
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm.c:8519
msgid "No to all"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm.c:8521
msgid "Yes to all"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm.c:8524
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Zaganjam %s"

#: src/bin/e_fm.c:8527
#, fuzzy, c-format
msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>"
msgstr "Ste prepričani, da hočete pobrisati <br><b>%s</b> ?"

#: src/bin/e_fm.c:8599
msgid "Ignore this"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm.c:8600
msgid "Ignore all"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm.c:8605
#, c-format
msgid "An error occured while performing an operation.<br>%s"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm.c:8719
#, fuzzy
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potrdi"

#: src/bin/e_fm.c:8724
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight> ?"
msgstr "Ste prepričani, da hočete pobrisati <br><b>%s</b> ?"

#: src/bin/e_fm.c:8730
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete<br>the %d selected files in:<br><hilight>%s</"
"hilight> ?"
msgstr "Ste prepričani, da hočete pobrisati <br><b>%s</b> ?"

#: src/bin/e_fm_prop.c:108
#, fuzzy
msgid "File Properties"
msgstr "Lastnosti"

#: src/bin/e_fm_prop.c:338
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "Datoteka:"

#: src/bin/e_fm_prop.c:345 src/bin/e_widget_fsel.c:328
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"

#: src/bin/e_fm_prop.c:352
#, fuzzy
msgid "Last Modified:"
msgstr "Zadnja sprememba:"

#: src/bin/e_fm_prop.c:359
#, fuzzy
msgid "File Type:"
msgstr "Datoteka:"

#: src/bin/e_fm_prop.c:366
#, fuzzy
msgid "Permissions"
msgstr "Dovoljenja:"

#: src/bin/e_fm_prop.c:367 src/bin/e_widget_fsel.c:344
msgid "Owner:"
msgstr "Lastnik:"

#: src/bin/e_fm_prop.c:373
msgid "Others can read"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm_prop.c:375
msgid "Others can write"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm_prop.c:377
msgid "Owner can read"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm_prop.c:379
msgid "Owner can write"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm_prop.c:385 src/bin/e_widget_fsel.c:307
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1033
#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:167
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:154
msgid "Preview"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm_prop.c:432
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:179
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:195
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Privzeto Namizje"

#: src/bin/e_fm_prop.c:435
msgid "Thumbnail"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm_prop.c:438
#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:361
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Odreži"

#: src/bin/e_fm_prop.c:448
msgid "Use this icon for all files of this type"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm_prop.c:456
#, fuzzy
msgid "Link Information"
msgstr "Informacija o napaki"

#: src/bin/e_fm_prop.c:502 src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:272
#, fuzzy
msgid "Select an Image"
msgstr "Izberi okno"

#: src/bin/e_fm_hal.c:186
#, c-format
msgid "%llu TiB"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm_hal.c:188
#, c-format
msgid "%llu GiB"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm_hal.c:190
#, c-format
msgid "%llu MiB"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm_hal.c:192
#, c-format
msgid "%llu KiB"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm_hal.c:194
#, c-format
msgid "%llu B"
msgstr ""

#: src/bin/e_fm_hal.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown Volume"
msgstr "Neznan"

#: src/bin/e_fm_hal.c:310
msgid "Removable Device"
msgstr ""

#: src/bin/e_gadcon.c:1259 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:657
msgid "Plain"
msgstr ""

#: src/bin/e_gadcon.c:1268 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:665
#, fuzzy
msgid "Inset"
msgstr "Ikone"

#: src/bin/e_gadcon.c:1277 src/bin/e_int_config_modules.c:41
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:701
msgid "Appearance"
msgstr ""

#: src/bin/e_gadcon.c:1285
msgid "Automatically scroll contents"
msgstr ""

#: src/bin/e_gadcon.c:1292
msgid "Able to be resized"
msgstr ""

#: src/bin/e_gadcon.c:1304 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:736
msgid "Begin move/resize this gadget"
msgstr ""

#: src/bin/e_gadcon.c:1310 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:742
msgid "Remove this gadget"
msgstr ""

#: src/bin/e_gadcon.c:1743
msgid "Stop move/resize this gadget"
msgstr ""

#: src/bin/e_hints.c:151
msgid ""
"A previous instance of Enlightenment is still active\n"
"on this screen. Aborting startup.\n"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_locks.c:67 src/bin/e_int_border_menu.c:564
msgid "Window Locks"
msgstr "Zaklepi Oken"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:285
msgid "Generic Locks"
msgstr "Splošni Zaklepi"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:286
msgid "Lock the Window so it does only what I tell it to"
msgstr "Zakleni Okno tako, da se bo vedlo le kot hočem"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:288
msgid "Protect this window from me accidentally changing it"
msgstr "Okno naj bo zaščiteno pred nehotenimi spremembami"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:290
msgid ""
"Protect this window from being accidentally closed because it is important"
msgstr "Okno naj bo zaščiteno pred nehotenim zaprtjem, ker je tako pomembno"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:292
msgid "Do not allow the border to change on this window"
msgstr "Ne dovoli spremembe okvirjev na tem oknu"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:295
msgid "Remember these Locks for this window next time it appears"
msgstr "Zapomni si Zaklepe okna za naslednjič"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:308
msgid "Lock program changing:"
msgstr "Prepreči programu spreminjanje:"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:309 src/bin/e_int_border_locks.c:328
#: src/bin/e_int_border_remember.c:511
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:311 src/bin/e_int_border_locks.c:330
#: src/bin/e_int_border_remember.c:513 src/bin/e_int_shelf_config.c:521
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:611
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:443
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:637
msgid "Size"
msgstr "Velikost"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:313 src/bin/e_int_border_locks.c:332
#: src/bin/e_int_border_menu.c:536 src/bin/e_int_border_prop.c:469
#: src/bin/e_int_border_remember.c:515 src/bin/e_int_shelf_config.c:559
msgid "Stacking"
msgstr "Razvrščanje"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:315 src/bin/e_int_border_locks.c:334
msgid "Iconified state"
msgstr "Minimirano stanje"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:317 src/bin/e_int_border_locks.c:336
#: src/bin/e_int_border_remember.c:523
msgid "Stickiness"
msgstr "Lepljivost"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:319 src/bin/e_int_border_locks.c:338
#: src/bin/e_int_border_remember.c:527
msgid "Shaded state"
msgstr "Zasenčenost"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:321 src/bin/e_int_border_locks.c:340
msgid "Maximized state"
msgstr "Maksimirano stanje"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:323 src/bin/e_int_border_locks.c:342
#: src/bin/e_int_border_remember.c:529
msgid "Fullscreen state"
msgstr "Celozaslonsko stanje"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:327
msgid "Lock me from changing:"
msgstr "Prepreči mi spreminjati:"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:344 src/bin/e_int_border_remember.c:519
msgid "Border style"
msgstr "Stil Okvirjev"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:348
msgid "Stop me from:"
msgstr "Prepreči mi:"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:349
msgid "Closing the window"
msgstr "Zaprtje okna"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:351
msgid "Exiting my login with this window open"
msgstr "Izhod iz seje s tem oknom odprtim"

#: src/bin/e_int_border_locks.c:355
msgid "Remember these Locks"
msgstr "Zapomni si te zaklepe"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:72
msgid "Edit Icon"
msgstr "Uredi ikono"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:77
#, fuzzy
msgid "Add Application..."
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:88
msgid "Create Icon"
msgstr "Ustvari ikono"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:98
msgid "Send to Desktop"
msgstr "Pošlji na namizje"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:110
#, fuzzy
msgid "Pin to Desktop"
msgstr "Pošlji na namizje"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:121
#, fuzzy
msgid "Unpin from Desktop"
msgstr "Pošlji na namizje"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:130
msgid "More..."
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_menu.c:164
msgid "Iconify"
msgstr "Minimiraj"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:361
#, fuzzy
msgid "Maximize vertically"
msgstr "Maksimirano po vertikali"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:372
#, fuzzy
msgid "Maximize horizontally"
msgstr "Maksimirano po horizontali"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:383
#, fuzzy
msgid "Unmaximize"
msgstr "Maksimiraj"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:484
msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_menu.c:490
#, fuzzy
msgid "To Favorites Menu"
msgstr "Prikaži Ime v Meniju"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:495
msgid "To Launcher"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_menu.c:517 src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:37
#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:321
msgid "Border"
msgstr "Okvir"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:526
msgid "Skip"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_menu.c:545 src/bin/e_int_border_prop.c:433
#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:514
msgid "State"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_menu.c:556
msgid "Remember"
msgstr "Zapomni si"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:572 src/bin/e_int_border_prop.c:75
#, fuzzy
msgid "Window Properties"
msgstr "Lastnosti"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:784
msgid "Always On Top"
msgstr "Vedno na vrhu"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:795
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:101
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:265
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:260
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:806
msgid "Always Below"
msgstr "Vedno spodaj"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:898
#, fuzzy
msgid "Select Border Style"
msgstr "Stil Okvirjev"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:910
msgid "Use E17 Default Icon Preference"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_menu.c:919
#, fuzzy
msgid "Use Application Provided Icon "
msgstr "Uporabi privzeto programsko ikono"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:927
#, fuzzy
msgid "Use User Defined Icon"
msgstr "Ustvari ikono"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:988 src/bin/e_int_border_prop.c:473
msgid "Shaded"
msgstr "Zasenči"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:1001 src/bin/e_int_border_prop.c:472
msgid "Sticky"
msgstr "Prilepi"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:1014 src/bin/e_int_border_prop.c:477
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:117
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:140
msgid "Fullscreen"
msgstr "Celozaslonsko"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:1039 src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Window List"
msgstr "Seznam Oken"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:1049 src/modules/pager/e_mod_main.c:263
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2801 src/modules/pager/e_mod_main.c:2808
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2814 src/modules/pager/e_mod_main.c:2815
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2816 src/modules/pager/e_mod_main.c:2817
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2848 src/modules/pager/e_mod_main.c:2849
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2850 src/modules/pager/e_mod_main.c:2851
#, fuzzy
msgid "Pager"
msgstr "Nevarno"

#: src/bin/e_int_border_menu.c:1059
msgid "Taskbar"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_prop.c:363
msgid "NetWM"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_prop.c:370
msgid "ICCCM"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_prop.c:418
#, fuzzy
msgid "ICCCM Properties"
msgstr "Lastnosti"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:419 src/bin/e_int_border_remember.c:480
msgid "Title"
msgstr "Naslov"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:421
#, fuzzy
msgid "Class"
msgstr "Celzij"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:422 src/bin/e_int_border_prop.c:468
#, fuzzy
msgid "Icon Name"
msgstr "Velikost ikon"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:423
msgid "Machine"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_prop.c:424
msgid "Role"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_prop.c:426
#, fuzzy
msgid "Minimum Size"
msgstr "Najmanjša hitrost"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:427
#, fuzzy
msgid "Maximum Size"
msgstr "Maksimiraj"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:428
#, fuzzy
msgid "Base Size"
msgstr "Velikost"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:429
msgid "Resize Steps"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_prop.c:431
msgid "Aspect Ratio"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_prop.c:432
#, fuzzy
msgid "Initial State"
msgstr "Minimirano stanje"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:434
#, fuzzy
msgid "Window ID"
msgstr "Okno"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:435
#, fuzzy
msgid "Window Group"
msgstr "Tip Okna"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:436
#, fuzzy
msgid "Transient For"
msgstr "Prehodnost"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:437
msgid "Client Leader"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_prop.c:438
msgid "Gravity"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_prop.c:441
#, fuzzy
msgid "Take Focus"
msgstr "Fokus"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:442
msgid "Accepts Focus"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_prop.c:443
msgid "Urgent"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_prop.c:444
#, fuzzy
msgid "Request Delete"
msgstr "Izbriši"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:445
#, fuzzy
msgid "Request Position"
msgstr "Pozicija"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:466
#, fuzzy
msgid "NetWM Properties"
msgstr "Lastnosti"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:471
#, fuzzy
msgid "Modal"
msgstr "Moduli"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:474 src/bin/e_int_border_remember.c:537
msgid "Skip Taskbar"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_prop.c:475 src/bin/e_int_border_remember.c:535
#, fuzzy
msgid "Skip Pager"
msgstr "Nevarno"

#: src/bin/e_int_border_prop.c:476
msgid "Hidden"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_remember.c:75
msgid "Window Remember"
msgstr "Zapomni si lasnosti Okna"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:244
msgid "Window properties are not a unique match"
msgstr "Lastnosti Okna se ne ujemajo popolno"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:247
msgid ""
"You are trying to ask Enlightenment to remember to apply<br>properties (such "
"as size, location, border style etc.) to<br>a window that <hilight>does not "
"have unique properties</hilight>.<br><br>This means it shares Name/Class, "
"Transience, Role etc. properties<br>with more than 1 other window on the "
"screen and remembering<br>properties for this window will apply to all other "
"windows<br>that match these properties.<br><br>This is just a warning in "
"case you did not intend this to happen.<br>If you did, simply press "
"<hilight>Apply</hilight> or <hilight>OK</hilight> buttons<br>and your "
"settings will be accepted. Press <hilight>Cancel</hilight> if you<br>are not "
"sure and nothing will be affected."
msgstr ""
"Od Enlightenment zahtevate naj si zapomni<br>lastnosti (kot so velikost, "
"lokacija, stil okvirjev, itd.) Okna<br>ki <hilight>nima edinstvenih "
"lastnosti</hilight>.<br><br>To pomeni, da si deli Ime/Razred, Prehodnost, "
"Vlogo, itd.<br>z enim ali več oken na zaslonu. Če si Enlightenment zapomni "
"te lastnosti, bodo te lastnosti veljale za vsa Okna, ki si le-te delijo."
"<br><br>To je le opozorilo, če slučajno tega niste hoteli.<br>Če ste to "
"hoteli preprosto pritisnite gumb <hilight>Uporabi</hilight> ali <hilight>V "
"Redu</hilight><br>in vaše nastavitve bodo potrjene. V nasprotnem primeru "
"pritisnite gumb <hilight>Pozabi</hilight>."

#: src/bin/e_int_border_remember.c:333 src/bin/e_int_border_remember.c:363
msgid "No match properties set"
msgstr "Ni ujemajočih se lastnosti"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:336
msgid ""
"You are trying to ask Enlightenment to remember to apply<br>properties (such "
"as size, location, border style etc.) to<br>a window <hilight>without "
"specifying how to remember it</hilight>.<br><br>You must specify at least 1 "
"way of remembering this window."
msgstr ""
"Od Enlightenment zahtevate naj si zapomni<br>lastnosti (kot so velikost, "
"lokacija, stil okvirjev, itd.) Okna<br><hilight>brez da bi povedali na "
"kakšen način</hilight>.<br><br>Podati morate vsaj en način, kako naj si "
"Enlightenment zaponi to Okno."

#: src/bin/e_int_border_remember.c:366
msgid ""
"You are trying to ask Enlightenment to remember to apply<br>properties (such "
"as size, location, border style etc.) to<br>a window that <hilight>does not "
"have unique properties</hilight>.<br><br>This means it shares Name/Class, "
"Transience, Role etc. properties<br>with more than 1 other window on the "
"screen and remembering<br>properties for this window will apply to all other "
"windows<br>that match these properties.<br><br>You may wish to enable the "
"<hilight>Match only one window</hilight> option if<br>you only intend one "
"instance of this window to be modified, with<br>additional instances not "
"being modified.<br><br>This is just a warning in case you did not intend "
"this to happen.<br>If you did, simply press <hilight>Apply</hilight> or "
"<hilight>OK</hilight> buttons<br>and your settings will be accepted. Press "
"<hilight>Cancel</hilight> if you<br>are not sure and nothing will be "
"affected."
msgstr ""
"Od Enlightenment zahtevate naj si zapomni<br>lastnosti (kot so velikost, "
"lokacija, stil okvirjev, itd.) Okna<br>ki <hilight>nima edinstvenih "
"lastnosti</hilight>.<br><br>To pomeni, da si deli Ime/Razred, Prehodnost, "
"Vlogo, itd.<br>z enim ali več oken na zaslonu. Če si Enlightenment zapomni "
"te lastnosti, bodo te lastnosti veljale za vsa Okna, ki si le-te delijo."
"<br><br>Mogoče bi radi vklopili opcijo <hilight>Zapomni si le eno Okno</"
"hilight>, če<br>bi radi spremenili lastnosti le enega okna medtem,<br>ko bi "
"ostala okna ostala nespremenjena.<br><br>To je le opozorilo, če slučajno "
"tega niste hoteli.<br>Če ste to hoteli preprosto pritisnite gumb "
"<hilight>Uporabi</hilight> ali <hilight>V Redu</hilight><br>in vaše "
"nastavitve bodo potrjene. V nasprotnem primeru pritisnite gumb "
"<hilight>Pozabi</hilight>."

#: src/bin/e_int_border_remember.c:443
msgid "Nothing"
msgstr "Nič"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:445
msgid "Size and Position"
msgstr "Velikost in Lokacija"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:447 src/bin/e_int_border_remember.c:517
msgid "Locks"
msgstr "Zaklepi"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:449
msgid "Size, Position and Locks"
msgstr "Velikost, Lokacija in Zaklepi"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:451
msgid "Everything"
msgstr "Vse"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:464
msgid "Remember using"
msgstr "Zapomni si uporabo"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:470
msgid "Window name and class"
msgstr "Ime in Razred Okna"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:490
msgid "Window Role"
msgstr "Vloga Okna"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:499
msgid "Window type"
msgstr "Tip Okna"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:506
msgid "Transience"
msgstr "Prehodnost"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:510
msgid "Properties to remember"
msgstr "Zapomni si Lastnosti"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:521
msgid "Icon Preference"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_border_remember.c:525
msgid "Virtual Desktop"
msgstr "Navidezno Namizje"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:531
#, fuzzy
msgid "Current Screen"
msgstr "Zaslonsko Območje"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:533
msgid "Skip Window List"
msgstr "Preskoči seznam oken"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:541
msgid "Match only one window"
msgstr "Zapomni si le eno Okno"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:546
#, fuzzy
msgid "Start this program on login"
msgstr "Obnovi ločljivost pri vstopu v sistem"

#: src/bin/e_int_border_remember.c:550
msgid "Always focus on start"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_config_modules.c:42 src/bin/e_int_menus.c:210
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:176 src/modules/conf/e_conf.c:120
#: src/modules/conf/e_conf.c:131 src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_profiles/e_mod_main.c:20 src/modules/ibar/e_mod_main.c:326
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:825 src/modules/ibox/e_mod_main.c:318
#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:715 src/modules/pager/e_mod_main.c:804
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:281 src/modules/mixer/e_mod_main.c:668
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1090
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve Namizij"

#: src/bin/e_int_config_modules.c:43 src/modules/fileman/e_mod_main.c:51
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:63 src/modules/fileman/e_mod_main.c:146
#: src/modules/wizard/page_050.c:26
#, fuzzy
msgid "File Manager"
msgstr "Preizkusi upravljalnika z datotekami"

#: src/bin/e_int_config_modules.c:44
msgid "Shelf"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_config_modules.c:120
msgid "Module Settings"
msgstr "Nastavitve Modulov"

#: src/bin/e_int_config_modules.c:181
#, fuzzy
msgid "Available Modules"
msgstr "Priljubljeni programi"

#: src/bin/e_int_config_modules.c:188
#, fuzzy
msgid "Load Module"
msgstr "(Ni naloženih modulov)"

#: src/bin/e_int_config_modules.c:195
#, fuzzy
msgid "Loaded Modules"
msgstr "(Ni naloženih modulov)"

#: src/bin/e_int_config_modules.c:202
#, fuzzy
msgid "Unload Module"
msgstr "Napaka pri nalaganju modula"

#: src/bin/e_int_config_modules.c:212 src/bin/e_int_config_modules.c:625
#: src/bin/e_int_config_modules.c:642 src/bin/e_int_config_modules.c:667
#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:121 src/bin/e_int_gadcon_config.c:156
#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:178
msgid "Description: Unavailable"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:32
msgid "Shelf Contents"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:38
#, fuzzy
msgid "Toolbar Contents"
msgstr "Nastavitve"

#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:93 src/modules/gadman/e_mod_config.c:106
msgid "Available Gadgets"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:100 src/modules/gadman/e_mod_config.c:117
#, fuzzy
msgid "Add Gadget"
msgstr "Pripomočki"

#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:106
#, fuzzy
msgid "Selected Gadgets"
msgstr "Izberi Drugo Temo"

#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:113
#, fuzzy
msgid "Remove Gadget"
msgstr "Pripomočki"

#: src/bin/e_int_toolbar_config.c:30 src/bin/e_toolbar.c:326
#, fuzzy
msgid "Toolbar Settings"
msgstr "Nastavitve Ovijanja"

#: src/bin/e_int_toolbar_config.c:82 src/bin/e_int_shelf_config.c:505
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:571
msgid "Layout"
msgstr ""

#: src/bin/e_intl.c:361
msgid "Input Method Error"
msgstr "Napaka pri metodi vnosa"

#: src/bin/e_intl.c:362
msgid ""
"Error starting the input method executable<br><br>please make sure that your "
"input<br>method configuration is correct and<br>that your "
"configuration's<br>executable is in your PATH<br>"
msgstr ""
"Napaka pri zagonu metode vnosa.<br><br>Prepričajte se, da je vaša metoda "
"vnosa<br>pravilno nastavljena in da je vaša zagonska<br>datoteka v vaši "
"\"PATH\"<br>"

#: src/bin/e_int_menus.c:89
#, fuzzy
msgid "Main"
msgstr "Ročno"

#: src/bin/e_int_menus.c:106
msgid "Favorite Applications"
msgstr "Priljubljeni programi"

#: src/bin/e_int_menus.c:117
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:157
#: src/modules/wizard/page_070.c:198
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/bin/e_int_menus.c:141 src/bin/e_int_menus.c:1094
#: src/modules/conf_window_display/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_window_focus/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
#: src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:34
msgid "Windows"
msgstr "Okna"

#: src/bin/e_int_menus.c:149 src/bin/e_int_menus.c:1148
msgid "Lost Windows"
msgstr "Izgubljena Okna"

#: src/bin/e_int_menus.c:170
msgid "About"
msgstr "O"

#: src/bin/e_int_menus.c:175 src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:39
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:40
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:84
msgid "Theme"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_menus.c:262
#, fuzzy
msgid "Virtual"
msgstr "Navidezno Namizje"

#: src/bin/e_int_menus.c:269 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:39
#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:41
#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:85
msgid "Shelves"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_menus.c:278
#, fuzzy
msgid "Show/Hide All Windows"
msgstr "Prikaži minimirana okna"

#: src/bin/e_int_menus.c:575
msgid "(No Applications)"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/bin/e_int_menus.c:709
#, fuzzy
msgid "Set Virtual Desktops"
msgstr "Navidezno Namizje"

#: src/bin/e_int_menus.c:1100 src/bin/e_int_menus.c:1283
msgid "(No Windows)"
msgstr "(Ni Oken)"

#: src/bin/e_int_menus.c:1194 src/bin/e_int_menus.c:1297
msgid "No name!!"
msgstr "Ni Imena!!"

#: src/bin/e_int_menus.c:1376
msgid "(No Shelves)"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_menus.c:1389 src/bin/e_shelf.c:1128
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:132
msgid "Shelf #"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_menus.c:1442
msgid "Add A Shelf"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_menus.c:1449
#, fuzzy
msgid "Delete A Shelf"
msgstr "Izbriši"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:74 src/bin/e_shelf.c:1687
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:43
#, fuzzy
msgid "Shelf Settings"
msgstr "Nastavitev velikosti"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:523
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:253
msgid "Tiny"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:525
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:100
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:259
msgid "Small"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:527 src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:126
msgid "Medium"
msgstr "Srednje"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:529
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:102
msgid "Large"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:531
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:283
msgid "Huge"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:537 src/bin/e_int_shelf_config.c:647
#, fuzzy
msgid "Set Contents..."
msgstr "Nastavitve"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:561
#, fuzzy
msgid "Above Everything"
msgstr "Vse"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:563
#, fuzzy
msgid "Below Windows"
msgstr "(Ni Oken)"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:565
#, fuzzy
msgid "Below Everything"
msgstr "Vse"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:567
#, fuzzy
msgid "Allow windows to overlap the shelf"
msgstr "Prikaži okna na drugih zaslonih"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:601
msgid "Shrink to Content Size"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:612
#, c-format
msgid "%3.0f pixels"
msgstr "%3.0f pikslov"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:616
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:628
msgid "Styles"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:654
#, fuzzy
msgid "Auto Hide"
msgstr "Avtomatsko privzdigovanje"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:655
msgid "Auto-hide the shelf"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:658
#, fuzzy
msgid "Show on mouse in"
msgstr "prikazi na zaslonski coni :"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:662
msgid "Show on mouse click"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:666
msgid "Hide timeout"
msgstr ""

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:670 src/bin/e_int_shelf_config.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f seconds"
msgstr "%1.1f sekund"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:674
#, fuzzy
msgid "Hide duration"
msgstr "Brez Mehčanja"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:688
#, fuzzy
msgid "Show on all Desktops"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_int_shelf_config.c:690
#, fuzzy
msgid "Show on specified Desktops"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/bin/e_ipc.c:47
#, c-format
msgid ""
"Possible IPC Hack Attempt. The IPC socket\n"
"directory already exists BUT has permissions\n"
"that are too leanient (must only be readable\n"
"and writable by the owner, and nobody else)\n"
"or is not owned by you. Please check:\n"
"%s/enlightenment-%s\n"
msgstr ""

#: src/bin/e_ipc.c:57
#, c-format
msgid ""
"The IPC socket directory cannot be created or\n"
"examined.\n"
"Please check:\n"
"%s/enlightenment-%s\n"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Options:\n"
"\t-display DISPLAY\n"
"\t\tConnect to display named DISPLAY.\n"
"\t\tEG: -display :1.0\n"
"\t-fake-xinerama-screen WxH+X+Y\n"
"\t\tAdd a FAKE xinerama screen (instead of the real ones)\n"
"\t\tgiven the geometry. Add as many as you like. They all\n"
"\t\treplace the real xinerama screens, if any. This can\n"
"\t\tbe used to simulate xinerama.\n"
"\t\tEG: -fake-xinerama-screen 800x600+0+0 -fake-xinerama-screen 800x600+800"
"+0\n"
"\t-profile CONF_PROFILE\n"
"\t\tUse the configuration profile CONF_PROFILE instead of the user selected "
"default or just \"default\".\n"
"\t-good\n"
"\t\tBe good.\n"
"\t-evil\n"
"\t\tBe evil.\n"
"\t-psychotic\n"
"\t\tBe psychotic.\n"
"\t-locked\n"
"\t\tStart with desklock on, so password will be asked.\n"
"\t-i-really-know-what-i-am-doing-and-accept-full-responsibility-for-it\n"
"\t\tIf you need this help, you don't need this option.\n"
msgstr ""
"Opcije:\n"
"\t-display DISPLAY\n"
"\t\tPoveži z zaslonom.\n"
"\t\tNPR: -display :1.0\n"
"\t-fake-xinerama-screen WxH+X+Y\n"
"\t\tDodaj navidezni xinerama zalon (namesto pravega)\n"
"\t\tz geometrijo. Dodaj jih kolikor jih želiš. Zamenjali\n"
"\t\tbodo vse prisotne xinerama zaslone. S tem lahko\n"
"\t\tsimuliramo xinerama način.\n"
"\t\tNPR: -fake-xinerama-screen 800x600+0+0 -fake-xinerama-screen 800x600+800"
"+0\n"
"\t-profile CONF_PROFILE\n"
"\t\tuprabi nastavitveni profil CONF_PROFILE namesto uporabnikovega profila "
"default ali preprosto \"default\".\n"
"\t-dober\n"
"\t\tBodi dober.\n"
"\t-hudoben\n"
"\t\tBodi hudoben.\n"
"\t-psihotičen\n"
"\t\tBodi psohotičen.\n"

#: src/bin/e_main.c:389
msgid ""
"Enlightenment cannot Initialize Ecore!\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more zagnati Ecore!\n"
"Vam mogoče primankuje spomina?"

#: src/bin/e_main.c:415
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize the File system.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more zagnati datotečnega sistema.\n"
"Ste mogoče ostali brez spomina?"

#: src/bin/e_main.c:427
msgid ""
"Enlightenment cannot set up an exit signal handler.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more nastaviti upravitelja izhodnih signalov.\n"
"Ste mogoče ostali brez spomina?"

#: src/bin/e_main.c:433
msgid ""
"Enlightenment cannot set up a HUP signal handler.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more nastaviti upravitelja HUP signalov.\n"
"Ste mogoče ostali brez spomina?"

#: src/bin/e_main.c:445
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize its X connection.\n"
"Have you set your DISPLAY variable?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more ustvariti povezave z X serverjem.\n"
"Ste že nastavili svojo DISPLAY spremenljivko?"

#: src/bin/e_main.c:453
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize its emergency alert system.\n"
"Have you set your DISPLAY variable?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more pognati svojega alarmnega sistema.\n"
"Ste že nastavili svojo DISPLAY spremenljivko?"

#: src/bin/e_main.c:476
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize the connections system.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more zagnati sistema povezav.\n"
"Ste mogoče ostali brez spomina?"

#: src/bin/e_main.c:484
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize the IPC system.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more zagnati sistema IPC.\n"
"Ste mogoče ostali brez spomina?"

#: src/bin/e_main.c:493
msgid ""
"Enlightenment cannot setup xinerama wrapping.\n"
"This should not happen."
msgstr ""
"Enlightenment ne more nastaviti xinerama ovijanja.\n"
"To se ne bi smelo dogajati."

#: src/bin/e_main.c:512
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize the Evas system.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more zagnati sistema Evas.\n"
"Ste mogoče ostali brez spomina?"

#: src/bin/e_main.c:518
msgid ""
"Enlightenment found ecore_evas doesn't support the Software X11\n"
"rendering in Evas. Please check your installation of Evas and\n"
"Ecore and check they support the Software X11 rendering engine."
msgstr ""
"Enlightenment je ugotovil, da ecore_evas ne podpira software X11\n"
"izrisovanja v Evas. Preverite vaše Evas in Ecore nastavitve in se\n"
"prepričajte, da podpirajo software X11 izrisovanje."

#: src/bin/e_main.c:525
msgid ""
"Enlightenment found ecore_evas doesn't support the Software Buffer\n"
"rendering in Evas. Please check your installation of Evas and\n"
"Ecore and check they support the Software Buffer rendering engine."
msgstr ""
"Enlightenment je ugotovil, da ecore_evas ne podpira izrisovanja iz Software\n"
"Buffer spomina. Preverite vaše Evas in Ecore nastavitve in se\n"
"prepričajte, da podpjo izrisovanje iz Software Buffer spomina."

#: src/bin/e_main.c:541 src/bin/e_main.c:548
#, fuzzy
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize the FDO desktop system.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more zagnati datotečnega sistema.\n"
"Ste mogoče ostali brez spomina?"

#: src/bin/e_main.c:562
msgid ""
"Enlightenment cannot create directories in your home directory.\n"
"Perhaps you have no home directory or the disk is full?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more ustvariti map v vaši domači mapi.\n"
"Mogoče nimate domače mape ali pa imate poln disk?"

#: src/bin/e_main.c:572
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its file registry system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti nastavitvenega sistema."

#: src/bin/e_main.c:581
msgid "Enlightenment cannot set up its config system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti nastavitvenega sistema."

#: src/bin/e_main.c:595
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its scale system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega sistema razporejanja."

#: src/bin/e_main.c:603
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up the pointer system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti internacionalizacijskega sistema."

#: src/bin/e_main.c:612
msgid ""
"Enlightenment cannot set up paths for finding files.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more nastaviti poti za iskanje datotek.\n"
"Mogoče ste ostali brez spomina?"

#: src/bin/e_main.c:630
msgid "Enlightenment cannot set up its font system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti sistema pisav."

#: src/bin/e_main.c:641
msgid "Enlightenment cannot set up its theme system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti tematskega sistema."

#: src/bin/e_main.c:646
msgid "Starting International Support"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:651
msgid "Enlightenment cannot set up its intl system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti internacionalizacijskega sistema."

#: src/bin/e_main.c:662
msgid ""
"Enlightenment cannot set up init screen.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
"Enlightenment ne more nastaviti zagonskega okna.\n"
"Ste mogoče ostali brez spomina?"

#: src/bin/e_main.c:674
msgid "Testing Format Support"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:685
msgid ""
"Enlightenment found Evas can't create a buffer canvas. Please check\n"
"Evas has Software Buffer engine support.\n"
msgstr ""
"Enlightenment je ugotovil, da Evas ne more ustvariti Buffer Canvas.\n"
"Prepričajte se, da Evas podpira Software Buffer pogon.\n"

#: src/bin/e_main.c:696
msgid ""
"Enlightenment found Evas can't load PNG files. Check Evas has PNG\n"
"loader support.\n"
msgstr ""
"Enlightenment je ugotovil, da Evas ne more odpirati PNG datotek.\n"
"Prepričajte se, da Evas podpira PNG vtič.\n"

#: src/bin/e_main.c:705
msgid ""
"Enlightenment found Evas can't load JPEG files. Check Evas has JPEG\n"
"loader support.\n"
msgstr ""
"Enlightenment je ugotovil, da Evas ne more odpirati JPEG datotek.\n"
"Prepričajte se, da Evas podpira JPEG vtič.\n"

#: src/bin/e_main.c:714
msgid ""
"Enlightenment found Evas can't load EET files. Check Evas has EET\n"
"loader support.\n"
msgstr ""
"Enlightenment je ugotovil, da Evas ne more odpirati EET datotek.\n"
"Prepričajte se, da Evas podpira EET vtič.\n"

#: src/bin/e_main.c:725
#, fuzzy
msgid ""
"Enlightenment found Evas can't load the 'Sans' font. Check Evas has "
"fontconfig\n"
"support and system fontconfig defines a 'Sans' font.\n"
msgstr ""
"Enlightenment je ugotovil, da Evas ne more odpirati PNG datotek.\n"
"Prepričajte se, da Evas podpira PNG vtič.\n"

#: src/bin/e_main.c:735
#, fuzzy
msgid "Setup Screens"
msgstr "Zaslonsko Območje"

#: src/bin/e_main.c:740
msgid ""
"Enlightenment set up window management for all the screens on your system\n"
"failed. Perhaps another window manager is running?\n"
msgstr ""
"Enlightenment je poizkusil nastaviti upravljanje z okni na vseh zaslonih\n"
"vašega sistema in pri tem klavrno propadel. Mogoče uporabljate drug\n"
"upravljalnik z okni?\n"

#: src/bin/e_main.c:746
#, fuzzy
msgid "Setup Screensaver"
msgstr "Zaslonsko Območje"

#: src/bin/e_main.c:751
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot configure the X screensaver."
msgstr "Enlightenment ne more zagnati upravitelja datotek.\n"

#: src/bin/e_main.c:755
#, fuzzy
msgid "Setup Desklock"
msgstr "Pošlji na namizje"

#: src/bin/e_main.c:760
msgid "Enlightenment cannot set up its desk locking system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega sistema zaklepanja namizja."

#: src/bin/e_main.c:773
#, fuzzy
msgid "Setting up Paths"
msgstr "Nastavitve Fokusa"

#: src/bin/e_main.c:790
#, fuzzy
msgid "Setup System Controls"
msgstr "Nastavi nadzornika"

#: src/bin/e_main.c:795
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize the System Command system.\n"
msgstr "Enlightenment ne more zagnati sistema za pomanjševanje slik.\n"

#: src/bin/e_main.c:800
#, fuzzy
msgid "Setup Actions"
msgstr "Priljubljeni programi"

#: src/bin/e_main.c:805
msgid "Enlightenment cannot set up its actions system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega sistema akcij."

#: src/bin/e_main.c:809
msgid "Setup Execution System"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:814
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its exec system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega exebuf sistema."

#: src/bin/e_main.c:818
#, fuzzy
msgid "Setup Remembers"
msgstr "Zapomni si"

#: src/bin/e_main.c:823
msgid "Enlightenment cannot setup remember settings."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti shranjevanja nastavitev."

#: src/bin/e_main.c:831
msgid "Setup FM"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:836
msgid "Enlightenment cannot initialize the File manager.\n"
msgstr "Enlightenment ne more zagnati upravitelja datotek.\n"

#: src/bin/e_main.c:849
msgid "Setup Message System"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:854
msgid "Enlightenment cannot set up its msg system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti sistema sporočil."

#: src/bin/e_main.c:858
msgid "Setup DND"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:863
msgid "Enlightenment cannot set up its dnd system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega sistema dnd."

#: src/bin/e_main.c:867
msgid "Setup Grab Input Handing"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:872
msgid "Enlightenment cannot set up its input grab handling system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega sistema za delo z vnosi."

#: src/bin/e_main.c:876
#, fuzzy
msgid "Setup Modules"
msgstr "Moduli"

#: src/bin/e_main.c:881
msgid "Enlightenment cannot set up its module system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti modularnega sistema."

#: src/bin/e_main.c:885
#, fuzzy
msgid "Setup Color Classes"
msgstr "Razred Ikone"

#: src/bin/e_main.c:890
msgid "Enlightenment cannot set up its color class system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega sistema barvnih razredov."

#: src/bin/e_main.c:894
#, fuzzy
msgid "Setup Gadcon"
msgstr "Poženi ukaz"

#: src/bin/e_main.c:899
msgid "Enlightenment cannot set up its gadget control system."
msgstr ""
"Enlightenment ne more nastaviti svojega sistema upravljanja s pripomočki."

#: src/bin/e_main.c:904
msgid "Setup DPMS"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:909
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot configure the DPMS settings."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti shranjevanja nastavitev."

#: src/bin/e_main.c:913
msgid "Set Up Powersave modes"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:917
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its powersave modes."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega Popup sistema."

#: src/bin/e_main.c:922
#, fuzzy
msgid "Setup Wallpaper"
msgstr "Preskok na namizje z miško"

#: src/bin/e_main.c:927
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its desktop background system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega sistema zaklepanja namizja."

#: src/bin/e_main.c:932
#, fuzzy
msgid "Setup Mouse"
msgstr "Izbriši"

#: src/bin/e_main.c:937
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot configure the mouse settings."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti shranjevanja nastavitev."

#: src/bin/e_main.c:942
#, fuzzy
msgid "Setup Bindings"
msgstr "Naveze tipk"

#: src/bin/e_main.c:947
msgid "Enlightenment cannot set up its bindings system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega sistema povezav."

#: src/bin/e_main.c:951
#, fuzzy
msgid "Setup Popups"
msgstr "Prikaži popup"

#: src/bin/e_main.c:956
msgid "Enlightenment cannot set up its popup system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega Popup sistema."

#: src/bin/e_main.c:961
msgid "Setup Shelves"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:966
msgid "Enlightenment cannot set up its shelf system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega sistema razporejanja."

#: src/bin/e_main.c:971
msgid "Setup Thumbnailer"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:976
msgid "Enlightenment cannot initialize the Thumbnailing system.\n"
msgstr "Enlightenment ne more zagnati sistema za pomanjševanje slik.\n"

#: src/bin/e_main.c:981
msgid "Set Up File Ordering"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:985
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its order file system."
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti modularnega sistema."

#: src/bin/e_main.c:1020
#, fuzzy
msgid "Load Modules"
msgstr "(Ni naloženih modulov)"

#: src/bin/e_main.c:1028
msgid ""
"Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. All modules "
"have been disabled<br>and will not be loaded to help remove any "
"problem<br>modules from your configuration. The module<br>configuration "
"dialog should let you select your<br>modules again."
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:1035
msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted"
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:1036
msgid ""
"Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>All modules "
"have been disabled and will not be loaded to help<br>remove any problem "
"modules from your configuration.<br><br>The module configuration dialog "
"should let you select your<br>modules again."
msgstr ""

#: src/bin/e_main.c:1044
#, fuzzy
msgid "Configure Shelves"
msgstr "Nastavitve"

#: src/bin/e_main.c:1054
msgid "Almost Done"
msgstr ""

#: src/bin/e_module.c:117
#, c-format
msgid ""
"There was an error loading module named: %s<br>No module named %s could be "
"found in the<br>module search directories.<br>"
msgstr ""
"Pri zagonu modula %s je prišlo do napake.<br>Modul z imenom %s ni bil najden "
"v<br>mapah z moduli."

#: src/bin/e_module.c:121 src/bin/e_module.c:134 src/bin/e_module.c:151
msgid "Error loading Module"
msgstr "Napaka pri nalaganju modula"

#: src/bin/e_module.c:128 src/bin/e_module.c:145
#, c-format
msgid ""
"There was an error loading module named: %s<br>The full path to this module "
"is:<br>%s<br>The error reported was:<br>%s<br>"
msgstr ""
"Pri zagonu modula %s je prišlo do napake.<br>Pot do modula je:<br>%"
"s<br>Sporočena napaka je:<br>%s<br>"

#: src/bin/e_module.c:150
msgid "Module does not contain all needed functions"
msgstr "Modul ne vsebuje vseh potrebnih funkcij."

#: src/bin/e_module.c:164
#, c-format
msgid ""
"Module API Error<br>Error initializing Module: %s<br>It requires a minimum "
"module API version of: %i.<br>The module API advertized by Enlightenment is: "
"%i.<br>"
msgstr ""
"Napaka v Module API<br>Napaka pri zaginu modula: %s<br>Potrebuje najmanj "
"Module API verzije: %i<br>Enlightenment poroča Module API verzije: %i.<br>"

#: src/bin/e_module.c:169
#, c-format
msgid "Enlightenment %s Module"
msgstr "Enlightenment %s Modul"

#: src/bin/e_module.c:497
msgid "Would you like to unload this module?<br>"
msgstr "Bi radi razbremenili ta modul?<br>"

#: src/bin/e_shelf.c:1258 src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:281
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
msgstr "Ste prepričani, da hočete pobrisati <br><b>%s</b> ?"

#: src/bin/e_shelf.c:1259
#, fuzzy
msgid ""
"You requested to delete this shelf.<br><br>Are you sure you want to delete "
"it?"
msgstr ""
"Zahtevali ste izhod iz Enlightenment.<br><br>Ste prepričani, da bi to radi?"

#: src/bin/e_shelf.c:1677 src/bin/e_toolbar.c:316
msgid "Stop Moving/Resizing Items"
msgstr ""

#: src/bin/e_shelf.c:1679 src/bin/e_toolbar.c:318
msgid "Begin Moving/Resizing Items"
msgstr ""

#: src/bin/e_shelf.c:1692
#, fuzzy
msgid "Set Shelf Contents"
msgstr "Nastavi nadzornika"

#: src/bin/e_shelf.c:1697
msgid "Delete this Shelf"
msgstr ""

#: src/bin/e_startup.c:66
#, fuzzy
msgid "Starting"
msgstr "Zaganjam %s"

#: src/bin/e_sys.c:170
msgid "Checking System Permissions"
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:208 src/bin/e_sys.c:219 src/bin/e_sys.c:228
#: src/bin/e_sys.c:237
msgid "System Check Done"
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:314
msgid "Logout problems"
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:317
msgid ""
"Logout is taking too long. Some<br>applications refuse to close.<br>Do you "
"want to finish the logout<br>anyway without closing these<br>applications "
"first?"
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:323
#, fuzzy
msgid "Logout now"
msgstr "Izgubljena Okna"

#: src/bin/e_sys.c:324
msgid "Wait longer"
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:325
#, fuzzy
msgid "Cancel Logout"
msgstr "Pozabi"

#: src/bin/e_sys.c:363
msgid "Logout in progress"
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:366
#, fuzzy
msgid "Logout in progress.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
msgstr "Neuspešno brisanje <br><b>%s</b>"

#: src/bin/e_sys.c:395 src/bin/e_sys.c:456
#, fuzzy
msgid "Enlightenment is busy with another request"
msgstr "Enlightenment ne more nastaviti tematskega sistema."

#: src/bin/e_sys.c:401
msgid ""
"Logging out.<br>You cannot perform other system actions<br>once a logout has "
"begun."
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:409
msgid ""
"Powering off.<br>You cannot do any other system actions<br>once a shutdown "
"has been started."
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:416
msgid ""
"Resetting.<br>You cannot do any other system actions<br>once a reboot has "
"begun."
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:423
msgid ""
"Suspending.<br>Until suspend is complete you cannot perform<br>any other "
"system actions."
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:430
msgid ""
"Hibernating.<br>You cannot perform an other system actions<br>until this is "
"complete."
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:437 src/bin/e_sys.c:483
msgid "EEK! This should not happen"
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:463
msgid "Power off failed."
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:468
#, fuzzy
msgid "Reset failed."
msgstr "Desktop"

#: src/bin/e_sys.c:473
#, fuzzy
msgid "Suspend failed."
msgstr "Pošlji na namizje"

#: src/bin/e_sys.c:478
#, fuzzy
msgid "Hibernate failed."
msgstr "Brez Mehčanja"

#: src/bin/e_sys.c:535
msgid "Power off"
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:538
#, fuzzy
msgid "Power off.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
msgstr "Neuspešno brisanje <br><b>%s</b>"

#: src/bin/e_sys.c:562
#, fuzzy
msgid "Resetting"
msgstr "Nastavitve Namizij"

#: src/bin/e_sys.c:565
#, fuzzy
msgid "Resetting.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
msgstr "Neuspešno brisanje <br><b>%s</b>"

#: src/bin/e_sys.c:588
msgid "Suspending"
msgstr ""

#: src/bin/e_sys.c:591
#, fuzzy
msgid "Suspending.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
msgstr "Neuspešno brisanje <br><b>%s</b>"

#: src/bin/e_sys.c:614
#, fuzzy
msgid "Hibernating"
msgstr "Brez Mehčanja"

#: src/bin/e_sys.c:617
msgid "Hibernating.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
msgstr ""

#: src/bin/e_theme_about.c:17
#, fuzzy
msgid "About Theme"
msgstr "O tej temi"

#: src/bin/e_theme.c:42
#, fuzzy
msgid "Set As Theme"
msgstr "O tej temi"

#: src/bin/e_toolbar.c:331
#, fuzzy
msgid "Set Toolbar Contents"
msgstr "Nastavitve"

#: src/bin/e_utils.c:246
msgid "Cannot exit - immortal windows."
msgstr "Izhod nemogoč - nesmrtno okno"

#: src/bin/e_utils.c:247
msgid ""
"Some windows are left still around with the Lifespan lock enabled. This "
"means<br>that Enlightenment will not allow itself to exit until these "
"windows have<br>been closed or have the lifespan lock removed.<br>"
msgstr ""
"Nekatera okna z zaklepom življenske dobe so še vedno odprta. To pomeni,<br> "
"da izhod iz Enlightenment ne bo mogoč, dekler se ta<br>okna ne zaprejo "
"oziroma se jim ne odstrani zaklep.<br>"

#: src/bin/e_utils.c:805
#, fuzzy, c-format
msgid "%'.0f Bytes"
msgstr "%1.0f minut"

#: src/bin/e_utils.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "%'.0f KB"
msgstr "%1.0f MB"

#: src/bin/e_utils.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "%'.0f MB"
msgstr "%1.0f MB"

#: src/bin/e_utils.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "%'.1f GB"
msgstr "%1.1f MB"

#: src/bin/e_utils.c:837
#, c-format
msgid "In the Future"
msgstr ""

#: src/bin/e_utils.c:842
#, c-format
msgid "In the last Minute"
msgstr ""

#: src/bin/e_utils.c:844
#, c-format
msgid "%li Years ago"
msgstr ""

#: src/bin/e_utils.c:846
#, c-format
msgid "%li Months ago"
msgstr ""

#: src/bin/e_utils.c:848
#, c-format
msgid "%li Weeks ago"
msgstr ""

#: src/bin/e_utils.c:850
#, c-format
msgid "%li Days ago"
msgstr ""

#: src/bin/e_utils.c:852
#, c-format
msgid "%li Hours ago"
msgstr ""

#: src/bin/e_utils.c:854
#, c-format
msgid "%li Minutes ago"
msgstr ""

#: src/bin/e_utils.c:860
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1107
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1134
#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:251
#: src/modules/wizard/page_020.c:21 src/modules/wizard/page_020.c:29
msgid "Unknown"
msgstr "Neznan"

#: src/bin/e_widget_config_list.c:63
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:243
#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:121
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:79
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:109
msgid "Add"
msgstr ""

#: src/bin/e_widget_config_list.c:69
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Preimenuj"

#: src/bin/e_widget_config_list.c:83
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:258
msgid "Up"
msgstr ""

#: src/bin/e_widget_config_list.c:89
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:263
msgid "Down"
msgstr ""

#: src/bin/e_widget_fsel.c:293
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""

#: src/bin/e_widget_fsel.c:299
#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:247
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:834
#: src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:275
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:402
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:519
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:649
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:193
#, fuzzy
msgid "Go up a Directory"
msgstr "Mapa"

#: src/bin/e_widget_fsel.c:360
msgid "Permissions:"
msgstr "Dovoljenja:"

#: src/bin/e_widget_fsel.c:376
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "Zadnja sprememba:"

#: src/bin/e_widget_fsel.c:615
#, c-format
msgid "You"
msgstr ""

#: src/bin/e_widget_fsel.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Lastnosti"

#: src/bin/e_widget_fsel.c:666 src/bin/e_widget_fsel.c:675
#: src/bin/e_widget_fsel.c:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Ime"

#: src/bin/e_widget_fsel.c:673 src/bin/e_widget_fsel.c:682
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr ""

#: src/bin/e_widget_fsel.c:691
msgid "Read-Write"
msgstr ""

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:41
#, fuzzy
msgid "Battery Monitor Settings"
msgstr "Nastavitev Baterije"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:92
msgid "Basic Settings"
msgstr "Osnovne nastavitve"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:93
msgid "Show alert when battery is low"
msgstr "Prikaži obvestilo ob prazni bateriji"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:136
#, fuzzy
msgid "Check every:"
msgstr "Preveri baterijo vsake:"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:138
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:149
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f ticks"
msgstr "%1.0f files"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:140
msgid "Polling"
msgstr ""

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:143
#, fuzzy
msgid "Show alert on low battery"
msgstr "Prikaži obvestilo ob prazni bateriji"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:145
#, fuzzy
msgid "Alert when at:"
msgstr "Prikaži obvestilo ko je baterije še za:"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f min"
msgstr "%1.0f minut"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f %%"
msgstr "%3.0f"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:151
msgid "Auto dismiss in..."
msgstr ""

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:153
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f sec"
msgstr "%1.1f sek"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:155
#, fuzzy
msgid "Alert"
msgstr "Pospeši"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:160
#, fuzzy
msgid "Auto Detect"
msgstr "Prilagodi"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:162
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:39
#: src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:36
#: src/modules/conf_desk/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:30
#, fuzzy
msgid "Internal"
msgstr "Pod oknom"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:164
#, fuzzy
msgid "HAL"
msgstr "ALT"

#: src/modules/battery/e_mod_config.c:167
msgid "Hardware"
msgstr ""

#: src/modules/battery/e_mod_main.c:135
msgid "Battery"
msgstr ""

#: src/modules/battery/e_mod_main.c:845
#, fuzzy
msgid "Your battery is low!"
msgstr "Prikaži obvestilo ob prazni bateriji"

#: src/modules/battery/e_mod_main.c:847
msgid "AC power is recommended."
msgstr ""

#: src/modules/battery/e_mod_main.c:922
msgid "N/A"
msgstr ""

#: src/modules/battery/e_mod_main.c:993 src/modules/battery/e_mod_main.c:995
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1002 src/modules/battery/e_mod_main.c:1004
msgid "ERROR"
msgstr ""

#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1094
#, fuzzy
msgid "Battery Meter"
msgstr "Preveri baterijo vsake:"

#: src/modules/clock/e_mod_main.c:98
#, fuzzy
msgid "Clock"
msgstr "Zaklepi"

#: src/modules/conf/e_mod_main.c:139 src/modules/conf/e_mod_main.c:143
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:163 src/modules/conf/e_mod_main.c:215
#, fuzzy
msgid "Settings Panel"
msgstr "Nastavitve Namizij"

#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:50
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:42
#, fuzzy
msgid "Favorites Menu"
msgstr "Prikaži Ime v Meniju"

#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:104
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:119
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:36
#, fuzzy
msgid "IBar Applications"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:135
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:38
#, fuzzy
msgid "Startup Applications"
msgstr "Priljubljeni programi"

#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:151
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:37
#, fuzzy
msgid "Restart Applications"
msgstr "Priljubljeni programi"

#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:236
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1659
#, fuzzy
msgid "All Applications"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:250
#, fuzzy
msgid "Selected Applications"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:34
#, fuzzy
msgid "Apps"
msgstr "Uporabi"

#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "New Application"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:40
msgid "IBar Other"
msgstr ""

#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:41
#: src/modules/conf_clientlist/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:34 src/modules/wizard/page_030.c:79
#, fuzzy
msgid "Menus"
msgstr "Meni"

#: src/modules/conf_borders/e_int_config_borders.c:30
#: src/modules/conf_borders/e_int_config_borders.c:197
#, fuzzy
msgid "Default Border Style"
msgstr "Stil Okvirjev"

#: src/modules/conf_borders/e_int_config_borders.c:50
msgid "Window Border Selection"
msgstr "Izbira Okenskih Okvirjev"

#: src/modules/conf_borders/e_int_config_borders.c:242
msgid "Remember this Border for this window next time it appears"
msgstr "Zapomni si Okvire tega Okna za naslednjič"

#: src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_colors/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_fonts/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_icon_theme/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_scale/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_startup/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:38
#: src/modules/conf_transitions/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:28
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:89
#, fuzzy
msgid "Look"
msgstr "Zaklepi"

#: src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:35
msgid "Borders"
msgstr "Okvirji"

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:40
#, fuzzy
msgid "Client List Settings"
msgstr "Nastavitve Seznama Oken"

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:99
#, fuzzy
msgid "Group By"
msgstr "Skupina:"

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:101
#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:114
#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:124
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:656
#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:349
#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:152
#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:204
#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:236
msgid "None"
msgstr "Noben"

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:107
#, fuzzy
msgid "Include windows from other screens"
msgstr "Prikaži okna na drugih zaslonih"

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:111
msgid "Separate Groups By"
msgstr ""

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:116
msgid "Using separator bars"
msgstr ""

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:118
msgid "Using menus"
msgstr ""

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:122
msgid "Client Sort Order"
msgstr ""

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:126
msgid "Alphabetical"
msgstr ""

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:128
#, fuzzy
msgid "Window stacking layer"
msgstr "Ime Okna"

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:130
msgid "Most recently used"
msgstr ""

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:134
#, fuzzy
msgid "Iconified Windows"
msgstr "Prikaži minimirana okna"

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:136
msgid "Group with owning desktop"
msgstr ""

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:138
msgid "Group with current desktop"
msgstr ""

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:140
msgid "Separate group"
msgstr ""

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:142
msgid "Warp to owning desktop"
msgstr ""

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:146
#, fuzzy
msgid "Menu Item Captions"
msgstr "Meni"

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:147
msgid "Limit caption length"
msgstr ""

#: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f Chars"
msgstr "%1.0f C"

#: src/modules/conf_clientlist/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Client List Menu"
msgstr "Prikaži Komentar v Meniju"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:47
#, fuzzy
msgid "Window Manager"
msgstr "Ime Okna"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:48
msgid "About Dialog Title"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:49
msgid "About Dialog Version"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:50
#, fuzzy
msgid "Border Title"
msgstr "Stil Okvirjev"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:51
#, fuzzy
msgid "Settings Dialog Title"
msgstr "Nastavitve Pogovornega Okna"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:52
#, fuzzy
msgid "Error Text"
msgstr "Napaka"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:53
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:63
#, fuzzy
msgid "Menu Title"
msgstr "Naslov"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:54
msgid "Menu Title Active"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:55
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:62
#, fuzzy
msgid "Menu Item"
msgstr "Meni"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:56
msgid "Menu Item Active"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:57
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:67
msgid "Move Text"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:58
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:68
msgid "Resize Text"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:59
#, fuzzy
msgid "Winlist Item"
msgstr "Seznam Oken"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:60
msgid "Winlist Label"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:61
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:69
#, fuzzy
msgid "Winlist Title"
msgstr "Naslov Okna"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:67
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:82
#, fuzzy
msgid "Widgets"
msgstr "Pripomočki"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:68
msgid "Button Text"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:69
msgid "Button Text Disabled"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:70
msgid "Check Text"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:71
msgid "Check Text Disabled"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:72
msgid "Entry Text"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:73
msgid "Label Text"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:74
msgid "List Item Text"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:75
msgid "List Item Odd Text"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:76
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:92
msgid "List Header"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:77
msgid "Radio Text"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:78
msgid "Radio Text Disabled"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:79
msgid "Slider Text"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:80
msgid "Slider Text Disabled"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:87
#, fuzzy
msgid "Module Label"
msgstr "Stanje Modula"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:130
#: src/modules/conf_colors/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Zapri"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:251
msgid "Other"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:435
#, fuzzy
msgid "Window Manager Colors"
msgstr "Ime in Razred Okna"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:437
#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:445
#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:453
#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:517
msgid "Enabled"
msgstr "Vklopljen"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:439
#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:447
#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:455
#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:522
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "Vidno"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:443
msgid "Widget Colors"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:451
#, fuzzy
msgid "Module Colors"
msgstr "Moduli"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:501
#, fuzzy
msgid "Color Classes"
msgstr "Razred Ikone"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:529
msgid "Object Color"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:538
msgid "Outline Color"
msgstr ""

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:547
#, fuzzy
msgid "Shadow Color"
msgstr "Prikaži sledilnik"

#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:556
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "Privzeto Namizje"

#: src/modules/conf_desk/e_int_config_desk.c:52
#, fuzzy
msgid "Desk Settings"
msgstr "Nastavitve Namizij"

#: src/modules/conf_desk/e_int_config_desk.c:149
#, fuzzy
msgid "Desktop Name"
msgstr "Desktop"

#: src/modules/conf_desk/e_int_config_desk.c:150
#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:353
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:120
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:106
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Po imenu"

#: src/modules/conf_desk/e_int_config_desk.c:156
#, fuzzy
msgid "Desktop Wallpaper"
msgstr "Preskok na namizje z miško"

#: src/modules/conf_desk/e_int_config_desk.c:162
#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime.c:193
#, fuzzy
msgid "Set"
msgstr "Izbriši"

#: src/modules/conf_desk/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Desk"
msgstr "Desktop"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:85
#, fuzzy
msgid "Screen Lock Settings"
msgstr "Nastavitve Drsenja"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:170
msgid "Automatic Locking"
msgstr "Avtomatsko zaklepanje"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:172
#, fuzzy
msgid "Lock when Enlightenment starts"
msgstr "Uporabi Enlightenment kazalec"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:176
#, fuzzy
msgid "Lock when X screensaver activates"
msgstr "Zakleni ko se zažene ohranjevalnik zaslona"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:180
msgid "Lock when idle time exceeded"
msgstr ""

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:184
msgid "Idle time to exceed"
msgstr ""

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:187
#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:209
#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:221
#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:233
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:125
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:162
#, c-format
msgid "%1.0f minutes"
msgstr "%1.0f minut"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:240
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:822
#: src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:262
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:391
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:790
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:509
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:639
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:186
#, fuzzy
msgid "Personal"
msgstr "Dovoljenja:"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:330
msgid "Login Box Settings"
msgstr "Nastavitve vstopnega okenca"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:333
#, fuzzy
msgid "Show on all screen zones"
msgstr "Prikaži na vseh zaslonskih conah"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:337
#, fuzzy
msgid "Show on current screen zone"
msgstr "Prikaži na trenutni zaslonski coni"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:341
#, fuzzy
msgid "Show on screen zone #:"
msgstr "prikazi na zaslonski coni :"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:345
#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:232
#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:236
#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:269
#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:273
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:117
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:121
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:125
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:170
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:174
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:178
#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:109
#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:115
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:220
#, c-format
msgid "%1.0f"
msgstr "%1.0f"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:353
msgid "Wallpaper Mode"
msgstr ""

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:355
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:149
msgid "Theme Defined"
msgstr ""

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:358
#, fuzzy
msgid "Theme Wallpaper"
msgstr "Tematski izbirnik"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:371
#, fuzzy
msgid "Custom Screenlock"
msgstr "Zaslonsko Območje"

#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:372
msgid "Use custom screenlock"
msgstr ""

#: src/modules/conf_desklock/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Screen Lock"
msgstr "Zaslonsko Območje"

#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:57
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:811
#, fuzzy
msgid "Virtual Desktops Settings"
msgstr "Navidezno Namizje"

#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:224
msgid "Number of Desktops"
msgstr "Število Namizij"

#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:243
#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:280
msgid "Desktop Mouse Flip"
msgstr "Preskok na namizje z miško"

#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:244
msgid "Animated flip"
msgstr ""

#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:262
msgid "Desktops"
msgstr "Namizja"

#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:281
#, fuzzy
msgid "Flip when dragging objects to the screen edge"
msgstr "Preskoči na naslednje namizje ko se kazalec dotakne roba zaslona"

#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:283
msgid "Wrap desktops around when flipping"
msgstr ""

#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:287
#, fuzzy
msgid "Flip Animation"
msgstr "Podatki prikazovanja"

#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:289
msgid "Off"
msgstr ""

#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:291
#, fuzzy
msgid "Pane"
msgstr "Nevarno"

#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:293
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Spodaj"

#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:295
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:163
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:146
#, c-format
msgid "%1.1f sec"
msgstr "%1.1f sek"

#: src/modules/conf_desks/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Navidezno Namizje"

#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:36
#, fuzzy
msgid "Dialog Settings"
msgstr "Nastavitve Pogovornega Okna"

#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:87
#: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:94
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:114
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:167
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:94
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:134
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:144
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:100 src/modules/pager/e_mod_config.c:120
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:160 src/modules/mixer/conf_gadget.c:193
#: src/modules/mixer/conf_module.c:96
msgid "General Settings"
msgstr "Splošne nastavitve"

#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:89
#, fuzzy
msgid "Disable Confirmation Dialogs"
msgstr "Nastavitvena plošča"

#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:91
#, fuzzy
msgid "Normal Windows"
msgstr "(Ni Oken)"

#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:98
#, fuzzy
msgid "Default Settings Dialogs Mode"
msgstr "Privzet način pogovornega okna"

#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:101
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:140
msgid "Basic Mode"
msgstr "Osnovni način"

#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:103
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:142
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Napredni način"

#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:137
msgid "Default Dialog Mode"
msgstr "Privzet način pogovornega okna"

#: src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:35
msgid "Dialogs"
msgstr ""

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:129
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Does this look OK? <hilight>Save</hilight> if it does, or Restore if not."
"<br>If you do not press a button, the old resolution of<br>%dx%d at %d Hz "
"will be restored in %d seconds."
msgstr ""
"Izgleda to v redu? Pritisnite <hilight>Da</hilight>, če je temu tako, ali "
"Ne, če ni.<br>Če ne pritisnete gumba se bo stara ločljivost <br>%dx%d pri %d "
"Hz shranila v %d sekundah."

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Does this look OK? <hilight>Save</hilight> if it does, or Restore if not."
"<br>If you do not press a button, the old resolution of<br>%dx%d will be "
"restored in %d seconds."
msgstr ""
"Izgleda to v redu? Pritisnite <hilight>Da</hilight>, če je temu tako, ali "
"Ne, če ni.<br>Če ne pritisnete gumba se bo stara ločljivost <br>%dx%d pri %d "
"Hz shranila v %d sekundah."

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Does this look OK? <hilight>Save</hilight> if it does, or Restore if not."
"<br>If you do not press a button, the old resolution of<br>%dx%d at %d Hz "
"will be restored <hilight>IMMEDIATELY</hilight>."
msgstr ""
"Izgleda to v redu? Pritisnite <hilight>Da</hilight>, če je temu tako, ali "
"Ne, če ni.<br>Če ne pritisnete gumba se bo stara ločljivost <br>%dx%d pri %d "
"Hz shranila v %d sekundah."

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Does this look OK? <hilight>Save</hilight> if it does, or Restore if not."
"<br>If you do not press a button, the old resolution of<br>%dx%d will be "
"restored <hilight>IMMEDIATELY</hilight>."
msgstr ""
"Izgleda to v redu? Pritisnite <hilight>Da</hilight>, če je temu tako, ali "
"Ne, če ni.<br>Če ne pritisnete gumba se bo stara ločljivost <br>%dx%d pri %d "
"Hz shranila v %d sekundah."

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:190
msgid "Resolution change"
msgstr "Sprememba ločljivosti"

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:194
#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "Zasenči"

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:195
#, fuzzy
msgid "Restore"
msgstr "Upor"

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:228
#, fuzzy
msgid "Screen Resolution Settings"
msgstr "Ločljivost"

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:405
msgid "Resolution"
msgstr "Ločljivost"

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:412
#, fuzzy
msgid "Restore on login"
msgstr "Obnovi ločljivost pri vstopu v sistem"

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:416
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:475
#, fuzzy
msgid "Rotation"
msgstr "Ločljivost"

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:494
msgid "Mirroring"
msgstr ""

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:641
msgid "Missing Features"
msgstr ""

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:642
msgid ""
"Your X Display Server is missing support for<br>the <hilight>XRandR</"
"hilight> (X Resize and Rotate) extension.<br>You cannot change screen "
"resolutions without<br>the support of this extension. It could also "
"be<br>that at the time <hilight>ecore</hilight> was built, there<br>was no "
"XRandR support detected."
msgstr ""

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:654
msgid "No Refresh Rates Found"
msgstr ""

#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:655
msgid ""
"No refresh rates were reported by your X Display Server.<br>If you are "
"running a nested X Display Server, then<br>this is to be expected. However, "
"if you are not, then<br>the current refresh rate will be used when "
"setting<br>the resolution, which may cause <hilight>damage</hilight> to your "
"screen."
msgstr ""

#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Ločljivost"

#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:60
#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:81
msgid "Display Power Management Signaling"
msgstr ""

#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:61
msgid "The current display server is not <br>DPMS capable."
msgstr ""

#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:82
msgid "The current display server does not <br>have the DPMS extension."
msgstr ""

#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:112
#, fuzzy
msgid "Display Power Management Settings"
msgstr "Nastavitve Prikazovalnika"

#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:199
msgid "Enable Display Power Management"
msgstr ""

#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:203
#, fuzzy
msgid "Timers"
msgstr "Naslov"

#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:205
msgid "Standby time"
msgstr ""

#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:217
#, fuzzy
msgid "Suspend time"
msgstr "Pošlji na namizje"

#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:229
msgid "Off time"
msgstr ""

#: src/modules/conf_dpms/e_mod_main.c:35
msgid "Power Management"
msgstr ""

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:6
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:12
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:6
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:10
#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:3
msgid "<None>"
msgstr "<Nič>"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:7
msgid ""
"Please select an edge,<br>or click <hilight>Close</hilight> to abort."
"<br><br>To change the delay of this action,<br>use the slider:"
msgstr ""

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:102
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Settings"
msgstr "Nastavitve vezave tipk"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:232
#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Edge Bindings"
msgstr "Naveze tipk"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:237
#, fuzzy
msgid "Add Edge"
msgstr "Pripomočki"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:240
#, fuzzy
msgid "Delete Edge"
msgstr "Izbriši"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:244
#, fuzzy
msgid "Modify Edge"
msgstr "Naveza tipk"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:248
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:239
#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:291
#, fuzzy
msgid "Delete All"
msgstr "Izbriši"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:252
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:243
#, fuzzy
msgid "Restore Default Bindings"
msgstr "Izbriši navezo tipk"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:257
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:248
#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:301
msgid "Action"
msgstr "Dejanje"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:264
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:255
#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:308
#, fuzzy
msgid "Action Params"
msgstr "Parametri"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:274
#, fuzzy
msgid "General Options"
msgstr "Splošne nastavitve"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:275
#, fuzzy
msgid "Allow binding activation with fullscreen windows"
msgstr "Prikaži okna na drugih zaslonih"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:816
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Zaporedje naveze tipk"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%2.1f sekund"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1102
#, fuzzy
msgid "Binding Edge Error"
msgstr "Napaka naveze tipk"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1103
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>%"
"s</hilight> action.<br>Please choose another binding edge sequence."
msgstr ""
"Zaporedje tipk, ki ste ga izbrali, je že v uporabi.<br>Izberite si novo "
"zaporedje."

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1240
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1276
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:763
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1245
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1281
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:768
msgid "ALT"
msgstr "ALT"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1251
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1287
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:774
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1257
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1293
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:780
msgid "WIN"
msgstr "WIN"

#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_mousebindings/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_mouse/e_mod_main.c:34 src/modules/mixer/app_mixer.c:283
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:301
#, fuzzy
msgid "Input"
msgstr "Ikone"

#: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:38
#, fuzzy
msgid "Engine Settings"
msgstr "Nastavitev velikosti"

#: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:95
#, fuzzy
msgid "Enable Composite"
msgstr "Razred Ikone"

#: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:102
#, fuzzy
msgid "Default Engine"
msgstr "Privzeto Namizje"

#: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:131
#, fuzzy
msgid "Enable Composite Support ?"
msgstr "Razred Ikone"

#: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:133
msgid ""
"You have chosen to enable composite support,<br>but your current screen does "
"not support composite.<br><br>Are you sure you wish to enable composite "
"support ?"
msgstr ""

#: src/modules/conf_engine/e_mod_main.c:35
msgid "Engine"
msgstr ""

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:49
msgid "Run Command Settings"
msgstr "Nastavitve Ukaza Poženi"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:115
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:168
#, fuzzy
msgid "Maximum Number of Matched Apps to List"
msgstr "Največje število primernih Eap datotek na seznamu"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:119
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:172
#, fuzzy
msgid "Maximum Number of Matched Exes to List"
msgstr "Največje število primernih Exe datotek na seznamu"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:123
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:176
msgid "Maximum History to List"
msgstr ""

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:129
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:182
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:183
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:269
msgid "Scroll Settings"
msgstr "Nastavitve Drsenja"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:130
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:183
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:184
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:270
msgid "Scroll Animate"
msgstr "Animiraj Drsenje"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:185
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:272
msgid "Scroll Speed"
msgstr "Hitrost drsenja"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:189
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:228
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:232
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:261
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:276
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:287
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:291
#, c-format
msgid "%1.2f"
msgstr "%1.2f"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:197
#, fuzzy
msgid "Terminal Settings"
msgstr "Splošne nastavitve"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:198
msgid "Terminal Command (CTRL+RETURN to utilize)"
msgstr ""

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:206
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:295
msgid "Size Settings"
msgstr "Nastavitev velikosti"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:207
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:296
msgid "Minimum Width"
msgstr "Najmanjša širina"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:209
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:213
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:217
#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:221
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:298
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:302
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:306
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:310
#, c-format
msgid "%4.0f"
msgstr "%4.0f"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:211
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:300
msgid "Minimum Height"
msgstr "Najmanjša višina"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:215
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:304
msgid "Maximum Width"
msgstr "Največja širina"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:219
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:308
msgid "Maximum Height"
msgstr "Največja višina"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:225
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:284
msgid "Position Settings"
msgstr "Nastavitev Lokacije"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:226
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:285
msgid "X-Axis Alignment"
msgstr "Naravnaj po X-osi"

#: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:230
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:289
msgid "Y-Axis Alignment"
msgstr "Naravnaj po Y-osi"

#: src/modules/conf_exebuf/e_mod_main.c:35 src/modules/exebuf/e_mod_main.c:52
#: src/modules/exebuf/e_mod_main.c:129
msgid "Run Command"
msgstr "Poženi ukaz"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:60
#, fuzzy
msgid "Core"
msgstr "Zapri"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:61
#, fuzzy
msgid "Title Bar"
msgstr "Naslov"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:64
msgid "Textblock Plain"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:65
msgid "Textblock Light"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:66
msgid "Textblock Big"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:70
#, fuzzy
msgid "Settings Heading"
msgstr "Nastavitve Namizij"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:71
#, fuzzy
msgid "About Title"
msgstr "O tej temi"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:72
msgid "About Version"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:73
#, fuzzy
msgid "About Text"
msgstr "O"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:74
msgid "Desklock Title"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:75
#, fuzzy
msgid "Desklock Password"
msgstr "Prikaži geslo"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:76
msgid "Dialog Error"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:77
#, fuzzy
msgid "Exebuf Command"
msgstr "Poženi ukaz"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:78
msgid "Splash Title"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:79
msgid "Splash Text"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:80
msgid "Splash Version"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:83
msgid "Entry"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:84
#, fuzzy
msgid "Frame"
msgstr "\"Framerate\""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:85
msgid "Label"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:86
#, fuzzy
msgid "Buttons"
msgstr "Spodaj"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:87
#, fuzzy
msgid "Slider"
msgstr "Velikost"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:88
msgid "Radio Buttons"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:89
msgid "Check Buttons"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:90
msgid "Text List Item"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:91
msgid "List Item"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:94
#, fuzzy
msgid "Filemanager"
msgstr "Preizkusi upravljalnika z datotekami"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:95
#, fuzzy
msgid "Typebuf"
msgstr "Tip:"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:97
#, fuzzy
msgid "Desktop Icon"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:103
msgid "Small Styled"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:104
#, fuzzy
msgid "Normal Styled"
msgstr "Normalno"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:105
msgid "Large Styled"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:168
#, fuzzy
msgid "Font Settings"
msgstr "Nastavitve Fokusa"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:271
msgid "Big"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:277
msgid "Really Big"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:292
#, fuzzy, c-format
msgid "%d pixels"
msgstr "%1.0f pikslov"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:428
#, fuzzy
msgid "Enable Custom Font Classes"
msgstr "Razred Ikone"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:435
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:620
#: src/modules/conf_fonts/e_mod_main.c:35
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:77
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Ikone"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:452
msgid "Basic preview text: 123: 我的天空!"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:604
#, fuzzy
msgid "Font Classes"
msgstr "Razred Ikone"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:613
msgid "Enable Font Class"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:645
#, fuzzy
msgid "Hinting"
msgstr "Brez Mehčanja"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:648
#, fuzzy
msgid "Bytecode"
msgstr "\"Bytecode\" Mehčanje"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:652
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:227 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:261
msgid "Automatic"
msgstr "Avtomatsko"

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:661
msgid "Font Fallbacks"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:662
msgid "Fallback Name"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:674
msgid "Enable Fallbacks"
msgstr ""

#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:683
msgid "Advanced Preview Text.. 我真的会写中文"
msgstr ""

#: src/modules/conf_icon_theme/e_int_config_icon_themes.c:43
#, fuzzy
msgid "Icon Theme Settings"
msgstr "Nastavitve pomnilnika \"Cache\""

#: src/modules/conf_icon_theme/e_int_config_icon_themes.c:190
#, fuzzy
msgid "Icon Themes"
msgstr "Ikone"

#: src/modules/conf_icon_theme/e_int_config_icon_themes.c:198
msgid "Icon theme overrides general theme"
msgstr ""

#: src/modules/conf_icon_theme/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Icon Theme"
msgstr "Velikost ikon"

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:109
#: src/modules/conf_imc/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Input Method Settings"
msgstr "Napaka pri metodi vnosa"

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:297
#, fuzzy
msgid "Input Method Selector"
msgstr "Napaka pri metodi vnosa"

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:300
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:894
#, fuzzy
msgid "Use No Input Method"
msgstr "Napaka pri metodi vnosa"

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:305
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:961
msgid "Setup Selected Input Method"
msgstr ""

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:901
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:903
msgid "Import..."
msgstr ""

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:908
#, fuzzy
msgid "Input Method Parameters"
msgstr "Napaka pri metodi vnosa"

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:918
#, fuzzy
msgid "Execute Command"
msgstr "Poženi ukaz"

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:925
#, fuzzy
msgid "Setup Command"
msgstr "Poženi ukaz"

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:934
msgid "Exported Environment Variables"
msgstr ""

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:66
#, fuzzy
msgid "Select an Input Method Settings..."
msgstr "Nastavitve IBox"

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:281
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:296
#, fuzzy
msgid "Input Method Config Import Error"
msgstr "Nastavitve IBox"

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:282
#, fuzzy
msgid ""
"Enlightenment was unable to import the configuration.<br><br>Are you sure "
"this is really a valid configuration?"
msgstr ""
"Enlightenment ni uspelo zagnati programa:<br><br>%s<br><br>Program se ni "
"zagnal."

#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:297
#, fuzzy
msgid ""
"Enlightenment was unable to import the configuration<br>due to a copy error."
msgstr "Enlightenment ni uspel odcepiti hčerinskega procesa:<br><br>%s<br>"

#: src/modules/conf_imc/e_mod_main.c:34 src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:34
#: src/modules/wizard/page_010.c:140
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Upravitelj"

#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:37
#, fuzzy
msgid "Interaction Settings"
msgstr "Namestitev izbire"

#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:94
msgid "Thumbscroll"
msgstr ""

#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:96
msgid "Enable Thumbscroll"
msgstr ""

#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:100
msgid "Threshold for a thumb drag"
msgstr ""

#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:103
#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:228
#, c-format
msgid "%1.0f pixels"
msgstr "%1.0f pikslov"

#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:107
msgid "Threshold for for applying drag momentum"
msgstr ""

#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:110
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f pixels/sec"
msgstr "%5.0f pikslov/sek"

#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:114
msgid "Friction slowdown"
msgstr ""

#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f sec"
msgstr "%1.1f sek"

#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Interaction"
msgstr "Pod oknom"

#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:583
#: src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Language Settings"
msgstr "Nastavitve Menija"

#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:900
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:977
#, fuzzy
msgid "Language Selector"
msgstr "Tematski izbirnik"

#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:950
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1028
msgid "Locale Selected"
msgstr ""

#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:951
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1029
#, fuzzy
msgid "Locale"
msgstr "Zaklep neuspešen"

#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:7
#, fuzzy
msgid ""
"Please press key sequence,<br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort."
msgstr ""
"Pritisnite željeno zaporedje tipk,<br>ali <hilight>Izhod</hilight> za "
"opustitev"

#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:92
msgid "Key Binding Settings"
msgstr "Nastavitve vezave tipk"

#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:223
#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:35
msgid "Key Bindings"
msgstr "Naveze tipk"

#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:228
#, fuzzy
msgid "Add Key"
msgstr "Dodaj navezo tipk"

#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:231
#, fuzzy
msgid "Delete Key"
msgstr "Izbriši"

#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:235
msgid "Modify Key"
msgstr ""

#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:918
#, fuzzy
msgid "Key Binding Sequence"
msgstr "Zaporedje naveze tipk"

#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1129
msgid "Binding Key Error"
msgstr "Napaka naveze tipk"

#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1130
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>%"
"s</hilight> action.<br>Please choose another binding key sequence."
msgstr ""
"Zaporedje tipk, ki ste ga izbrali, je že v uporabi.<br>Izberite si novo "
"zaporedje."

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:44
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:110
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:169
#: src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:35
msgid "Menu Settings"
msgstr "Nastavitve Menija"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:101
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:160
#, fuzzy
msgid "Main Menu Settings"
msgstr "Nastavitve Menija"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:102
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:161
#, fuzzy
msgid "Show Favorites In Main Menu"
msgstr "Prikaži Ime v Meniju"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:105
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:164
#, fuzzy
msgid "Show Applications In Main Menu"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:111
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:170
msgid "Show Name In Menu"
msgstr "Prikaži Ime v Meniju"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:114
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:173
msgid "Show Generic In Menu"
msgstr "Prikaži Splošno v Meniju"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:117
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:176
msgid "Show Comment In Menu"
msgstr "Prikaži Komentar v Meniju"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:181
msgid "Autoscroll Settings"
msgstr "Nastavitve Avtomatskega Drsenja"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:182
msgid "Autoscroll Margin"
msgstr "Meje Avtomatskega Drsenja"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:184
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:189
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:136
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:144
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:152
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:167
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:171
#, c-format
msgid "%2.0f pixels"
msgstr "%2.0f pikslov"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:187
msgid "Autoscroll Cursor Margin"
msgstr "Meje Kazalca Avtomatskega Drsenja"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:194
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:160
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Različne Nastavitve"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:195
msgid "Menu Scroll Speed"
msgstr "Hitrost Drsenja Menija"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:197
#, c-format
msgid "%5.0f pixels/sec"
msgstr "%5.0f pikslov/sek"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:200
msgid "Fast Mouse Move Threshhold"
msgstr "Hitrostni prag premika miške"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:202
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:229
#, c-format
msgid "%4.0f pixels/sec"
msgstr "%4.0f pikslov/sek"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:206
msgid "Click Drag Timeout"
msgstr "Klikni in potegni timeout"

#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:208
#, fuzzy, c-format
msgid "%2.2f seconds"
msgstr "%2.1f sekund"

#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime.c:64
#: src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "File Icons"
msgstr "Informacije o Datoteki:"

#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime.c:186
#, fuzzy
msgid "File Types"
msgstr "Datoteka:"

#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:69
#, fuzzy
msgid "File Icon"
msgstr "Informacije o Datoteki:"

#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:137
#, fuzzy
msgid "Mime:"
msgstr "Maksimiraj"

#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:147
msgid "Use Generated Thumbnail"
msgstr ""

#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:150
#, fuzzy
msgid "Use Theme Icon"
msgstr "Ustvari ikono"

#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:153
msgid "Use Edje File"
msgstr ""

#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:156
#, fuzzy
msgid "Use Image"
msgstr "Prilagodi sliko"

#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:159
#, fuzzy
msgid "Use Default"
msgstr "Privzeto Namizje"

#: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:270
#, fuzzy
msgid "Select an Edj File"
msgstr "Izberi okno"

#: src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:34 src/modules/fileman/e_mod_main.c:49
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:67 src/modules/fileman/e_mod_main.c:387
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Datoteka:"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:7
msgid ""
"Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,<br> "
"or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</"
"highlight> to abort."
msgstr ""

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:112
#, fuzzy
msgid "Mouse Binding Settings"
msgstr "Nastavitve vezave tipk"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:275
#: src/modules/conf_mousebindings/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Mouse Bindings"
msgstr "Naveze tipk"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:281
#, fuzzy
msgid "Add Binding"
msgstr "Naveza tipk"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:283
#, fuzzy
msgid "Delete Binding"
msgstr "Naveza tipk"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:287
#, fuzzy
msgid "Modify Binding"
msgstr "Naveza tipk"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:295
msgid "Restore Mouse and Wheel Binding Defaults"
msgstr ""

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:315
#, fuzzy
msgid "Action Context"
msgstr "Kontekst naveze"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:317
msgid "Any"
msgstr "Katerikoli"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:329
msgid "Win List"
msgstr "Seznam Oken"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:333
msgid "Popup"
msgstr "Popup"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:337
msgid "Zone"
msgstr "Cona"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:341
msgid "Container"
msgstr "Območje"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:345
msgid "Manager"
msgstr "Upravitelj"

#: src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:1272
#, fuzzy
msgid "Mouse Binding Sequence"
msgstr "Zaporedje naveze tipk"

#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:45
#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:137
#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:217
msgid "Cursor Settings"
msgstr "Nastavitve Kazalca"

#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:129
#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:209
#, fuzzy
msgid "Show Cursor"
msgstr "Prikaži sledilnik"

#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:133
#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:213
#, fuzzy
msgid "Idle Cursor"
msgstr "Uporabi X kazalec"

#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:141
#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:221
msgid "Use Enlightenment Cursor"
msgstr "Uporabi Enlightenment kazalec"

#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:143
#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:223
msgid "Use X Cursor"
msgstr "Uporabi X kazalec"

#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:225
msgid "Cursor Size"
msgstr "Velikost kazalca"

#: src/modules/conf_mouse_cursor/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Mouse Cursor"
msgstr "Uporabi X kazalec"

#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:36
#: src/modules/conf_mouse/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Mouse Settings"
msgstr "Nastavitve Modulov"

#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:97
#, fuzzy
msgid "Mouse Hand"
msgstr "Naveze tipk"

#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:105
#, fuzzy
msgid "Mouse Acceleration"
msgstr "Dejanja Modula"

#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:107
#, fuzzy
msgid "Acceleration"
msgstr "Pospeši"

#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:113
msgid "Threshold"
msgstr ""

#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:62
#, fuzzy
msgid "Search Path Settings"
msgstr "Nastavitve Zagona"

#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:73
msgid "Data"
msgstr ""

#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:75
#, fuzzy
msgid "Images"
msgstr "Razporedi sliko"

#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:79
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1013
msgid "Themes"
msgstr ""

#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:81
msgid "Icons"
msgstr "Ikone"

#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:85
#, fuzzy
msgid "Backgrounds"
msgstr "Nastavitve Ozadij"

#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:87
msgid "Messages"
msgstr ""

#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:168
#, fuzzy
msgid "E Paths"
msgstr "Pot"

#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:199
#, fuzzy
msgid "Default Directories"
msgstr "Privzeto Namizje"

#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:206
msgid "User Defined Directories"
msgstr ""

#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:35
msgid "Search Directories"
msgstr ""

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:40
msgid "Performance Settings"
msgstr "Nastavitve Zmogljivosti"

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:95
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:135
msgid "Framerate"
msgstr "\"Framerate\""

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:97
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:137
#, c-format
msgid "%1.0f fps"
msgstr "%1.0f fps"

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:100
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:140
#, fuzzy
msgid "Application Priority"
msgstr "Napaka pri pogonu programa"

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:146
msgid "Cache Settings"
msgstr "Nastavitve pomnilnika \"Cache\""

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:147
msgid "Cache Flush Interval"
msgstr "Interval praznjenja pomnilnika"

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:152
msgid "Size Of Font Cache"
msgstr "Velikost pomnilnika pisav"

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:154
#, c-format
msgid "%1.1f MB"
msgstr "%1.1f MB"

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:157
msgid "Size Of Image Cache"
msgstr "Velikost slikovnega pomnilnika"

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:159
#, c-format
msgid "%1.0f MB"
msgstr "%1.0f MB"

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:162
msgid "Number Of Edje Files To Cache"
msgstr "Število Edje datotek v pomnilniku"

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:164
#, c-format
msgid "%1.0f files"
msgstr "%1.0f files"

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:167
msgid "Number Of Edje Collections To Cache"
msgstr "Število Edje zbirk v pomnilniku"

#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:169
#, c-format
msgid "%1.0f collections"
msgstr "%1.0f zbirk"

#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Performance"
msgstr "Nastavitve Zmogljivosti"

#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:56
#, fuzzy
msgid "Profile Selector"
msgstr "Tematski izbirnik"

#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:107
#, fuzzy
msgid "Available Profiles"
msgstr "Lastnosti"

#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:116
#: src/modules/wizard/page_020.c:118
#, fuzzy
msgid "Select a profile"
msgstr "Izberi okno"

#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:125
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Upor"

#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "You want to delete the \"%s\" profile.<br><br>Are you sure?"
msgstr ""
"Zahtevali ste izhod iz Enlightenment.<br><br>Ste prepričani, da bi to radi?"

#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:285
#, fuzzy
msgid "Delete OK?"
msgstr "Izbriši"

#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:350
msgid "Add New Profile"
msgstr ""

#: src/modules/conf_profiles/e_mod_main.c:22
#, fuzzy
msgid "Profiles"
msgstr "Lastnosti"

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:61
#, fuzzy
msgid "Scaling Settings"
msgstr "Nastavitve Pogovornega Okna"

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:140
msgid "Scale with DPI"
msgstr ""

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:144
msgid "Relative"
msgstr ""

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:145
msgid "Base DPI to scale relative to"
msgstr ""

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:148
#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:259
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f DPI"
msgstr "%1.0f F"

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:151
#, c-format
msgid "Currently %i DPI"
msgstr ""

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:245
msgid "Policy"
msgstr ""

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:248
msgid "Don't Scale"
msgstr ""

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:252
msgid "Scale relative to screen DPI"
msgstr ""

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:255
#, c-format
msgid "Base DPI (Currently %i DPI)"
msgstr ""

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:263
#, fuzzy
msgid "Custom scaling factor"
msgstr "Osebne Nastavitve"

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:266
#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:276
#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f times"
msgstr "%1.0f files"

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:272
#, fuzzy
msgid "Constraints"
msgstr "Območje"

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:273
#, fuzzy
msgid "Minimum"
msgstr "Najmanjša hitrost"

#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:279
#, fuzzy
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimiraj"

#: src/modules/conf_scale/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Scaling"
msgstr "Razvrščanje"

#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:53
#, fuzzy
msgid "Screen Saver Settings"
msgstr "Nastavitve Drsenja"

#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:118
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:155
msgid "Enable X screensaver"
msgstr ""

#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:121
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:158
#, fuzzy
msgid "Screensaver Timer(s)"
msgstr "Nastavi \"timeout\" ohranjevalnika zaslona"

#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:123
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:160
#, fuzzy
msgid "Time until X screensaver starts"
msgstr "Čas do zagona ohranjevalnika zaslona"

#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:168
#, fuzzy
msgid "Time until X screensaver alternates"
msgstr "Čas do zagona ohranjevalnika zaslona"

#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:170
#, c-format
msgid "%1.0f seconds"
msgstr "%1.0f sekund"

#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:177
#, fuzzy
msgid "Blanking"
msgstr "Razvrščanje"

#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:183
msgid "Preferred"
msgstr ""

#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:187
msgid "Not Preferred"
msgstr ""

#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:193
msgid "Exposure Events"
msgstr ""

#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:199
#, fuzzy
msgid "Allow"
msgstr "Počasi"

#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:203
msgid "Don't Allow"
msgstr ""

#: src/modules/conf_screensaver/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Screen Saver"
msgstr "Zaslonsko Območje"

#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:71
#, fuzzy
msgid "Configured Shelves"
msgstr "Nastavitve"

#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:84
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:113
#, fuzzy
msgid "Setup"
msgstr "Ostro"

#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:277
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this "
"shelf?"
msgstr ""
"Zahtevali ste izhod iz Enlightenment.<br><br>Ste prepričani, da bi to radi?"

#: src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:39
msgid "Startup Settings"
msgstr "Nastavitve Zagona"

#: src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:328
#, fuzzy
msgid "Show Splash Screen on Login"
msgstr "Prikaži začetno animacijo"

#: src/modules/conf_startup/e_mod_main.c:35
#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:134
#, fuzzy
msgid "Startup"
msgstr "Ostro"

#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:90
msgid "Theme Selector"
msgstr "Tematski izbirnik"

#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:431
msgid " Import..."
msgstr ""

#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:435
msgid " Online..."
msgstr ""

#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1004
#, fuzzy
msgid "Theme Categories"
msgstr "Tematski izbirnik"

#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1022
msgid "Assign"
msgstr ""

#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1025
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Blizu"

#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1028
#, fuzzy
msgid "Clear All"
msgstr "Izbriši"

#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:67
msgid "Select a Theme..."
msgstr ""

#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:274
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:283
msgid "Theme Import Error"
msgstr ""

#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:275
msgid ""
"Enlightenment was unable to import the theme.<br><br>Are you sure this is "
"really a valid theme?"
msgstr ""

#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:284
#, fuzzy
msgid "Enlightenment was unable to import the theme<br>due to a copy error."
msgstr "Enlightenment ni uspel odcepiti hčerinskega procesa:<br><br>%s<br>"

#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:127
#, fuzzy
msgid "Exchange themes"
msgstr "Ikone"

#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:44
#, fuzzy
msgid "Transition Settings"
msgstr "Nastavitev Lokacije"

#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:126
msgid "Events"
msgstr ""

#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:135
msgid "Desk Change"
msgstr ""

#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:136
#, fuzzy
msgid "Background Change"
msgstr "Nastavitve Ozadij"

#: src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:144
#: src/modules/conf_transitions/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Transitions"
msgstr "Prehodnost"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:110
#, fuzzy
msgid "Wallpaper Settings"
msgstr "Nastavitve Ovijanja"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:546
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:674
msgid "Use Theme Wallpaper"
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:551
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:679
msgid "Picture..."
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:554
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:682
msgid "Gradient..."
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:560
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:688
msgid "Online..."
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:708
msgid "Where to place the Wallpaper"
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:709
msgid "All Desktops"
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:711
msgid "This Desktop"
msgstr "To Namizje"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:713
#, fuzzy
msgid "This Screen"
msgstr "Zakleni zaslon"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:97
msgid "Create a gradient..."
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:124
msgid "Color 1:"
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:128
msgid "Color 2:"
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:164
#, fuzzy
msgid "Fill Options"
msgstr "Opcije"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:167
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:152
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:685
#, fuzzy
msgid "Horizontal"
msgstr "Centriraj horizontalno"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:172
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:154
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:693
#, fuzzy
msgid "Vertical"
msgstr "Centriraj vertikalno"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:177
msgid "Diagonal Up"
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:182
msgid "Diagonal Down"
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:187
msgid "Radial"
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:370
#, fuzzy
msgid "Gradient Creation Error"
msgstr "Napaka pri zagonu programa"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:371
msgid "For some reason, Enlightenment was unable to create a gradient."
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:128
#, fuzzy
msgid "Wallpaper settings..."
msgstr "Nastavitve Ovijanja"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:164
#, fuzzy
msgid "Fill and Stretch Options"
msgstr "Različne Nastavitve"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:167
msgid "Stretch"
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:172
#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr "Območje"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:177
#, fuzzy
msgid "Tile"
msgstr "Naslov"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:182
#, fuzzy
msgid "Within"
msgstr "Širina"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:187
#, fuzzy
msgid "Fill"
msgstr "Uniči"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:194
#, fuzzy
msgid "File Quality"
msgstr "Visoka kvaliteta"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:196
msgid "Use original file"
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:199
#, fuzzy, c-format
msgid "%3.0f%%"
msgstr "%3.0f"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:274
msgid "Select a Picture..."
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:607
msgid "Picture Import Error"
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:608
#, fuzzy
msgid ""
"Enlightenment was unable to import the picture<br>due to conversion errors."
msgstr ""
"Enlightenment ni uspelo zagnati programa:<br><br>%s<br><br>Program se ni "
"zagnal."

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:698
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:708
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:793
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:803
msgid "Wallpaper Import Error"
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:699
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Enlightenment was unable to import the wallpaper<br>due to a copy error."
msgstr ""
"Enlightenment ni uspelo zagnati programa:<br><br>%s<br><br>Program se ni "
"zagnal."

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:709
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:804
msgid ""
"Enlightenment was unable to import the wallpaper.<br><br>Are you sure this "
"is a valid wallpaper?"
msgstr ""

#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:122
#, fuzzy
msgid "Exchange wallpapers"
msgstr "Tematski izbirnik"

#: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:29
#: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:31
#: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:32
#: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:96
msgid "Wallpaper"
msgstr ""

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:58
#: src/modules/conf_window_display/e_mod_main.c:35
msgid "Window Display"
msgstr "Prikaz Okna"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:167
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:168
msgid "Show window geometry information when moving or resizing"
msgstr "Prikaži geometrijo okna ob premikanju oziroma spreminjanju"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:170
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:227
msgid "Animate the shading and unshading of windows"
msgstr "Animiraz zasenčevanje in prikazovanje oken"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:174
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:254
msgid "Automatic New Window Placement"
msgstr "Avtomatsko razpostavi nova okna"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:176
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:257
msgid "Smart Placement"
msgstr "Pametno razpostavljanje"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:178
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:259
msgid "Don't hide Gadgets"
msgstr "Ne skrij pripomočkov"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:180
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:261
msgid "Place at mouse pointer"
msgstr "Postavi ob kazalec"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:182
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:263
msgid "Place manually with the mouse"
msgstr "Postavi ročno s pomočjo miši"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:184
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:265
msgid "Automatically switch to desktop of new window"
msgstr ""

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:203
msgid "Window Move Geometry"
msgstr "Geometrija premikanja oken"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:205
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:216
msgid "Display information"
msgstr "Podatki prikazovanja"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:207
msgid "Follow the window as it moves"
msgstr "Sledi oknu med premikanjem"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:214
msgid "Window Resize Geometry"
msgstr "Geometrija spreminjanja velikosti okna"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:218
msgid "Follow the window as it resizes"
msgstr "Sledi oknu medtem ko spreminja velikost"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:225
msgid "Window Shading"
msgstr "Zasenčevanje oken"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:234
msgid "Linear"
msgstr "Linearno"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:238
msgid "Smooth accelerate and decelerate"
msgstr "Mehko pospeši in zaviraj"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:242
msgid "Accelerate"
msgstr "Pospeši"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:246
msgid "Decelerate"
msgstr "Zaviraj"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:269
#, fuzzy
msgid "Window Border"
msgstr "Vloga Okna"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:272
msgid "Prefer user defined icon"
msgstr ""

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:274
#, fuzzy
msgid "Prefer application provided icon"
msgstr "Uporabi privzeto programsko ikono"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:278
#, fuzzy
msgid "Internal Windows"
msgstr "(Ni Oken)"

#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:280
msgid "Always remember internal windows"
msgstr ""

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:50
msgid "Focus Settings"
msgstr "Nastavitve Fokusa"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:165
msgid "Click Window to Focus"
msgstr "Pridobi Fokus s klikom na Okno"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:167
msgid "Window under the Mouse"
msgstr "Okno pod Kazalcem"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:169
msgid "Most recent Window under the Mouse"
msgstr "Zadnje Okno pod Kazalcem"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:183
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:185
msgid "Click to focus"
msgstr "Fokus na Klik"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:187
msgid "Pointer focus"
msgstr "Fokus Kazalca"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:189
msgid "Sloppy focus"
msgstr "Nemarni Fokus"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:193
msgid "New Window Focus"
msgstr "Fokus na novo Okno"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:195
msgid "No new windows get focus"
msgstr "Nobeno novo Okno ne dobi Fokusa"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:197
msgid "All new windows get focus"
msgstr "Vsa nova Okna dobijo Fokus"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:199
msgid "Only new dialogs get focus"
msgstr "Le nova Pogovorna Okna dobijo Fokus"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:201
msgid "Only new dialogs get focus if the parent has focus"
msgstr "Le nova Pogovrna Okna dobijo Fokus če ga ima nadrejeno Okno"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:205
msgid "Other Settings"
msgstr "Druge Nastavitve"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:206
msgid "Always pass on caught click events to programs"
msgstr "Vedno pošlji \"on caught click\" dogodke programom"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:208
msgid "A click on a window always raises it"
msgstr "Klik na Okno ga vedno privzdigne"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:210
msgid "A click in a window always focuses it"
msgstr "Klik na Okno mu vedno dodeli Fokus"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:212
msgid "Refocus last focused window on desktop switch"
msgstr "Pri preklopu namizja ponovno dodeli Fokus Oknu, ki ga je že imel."

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:214
msgid "Revert focus when hiding or closing a window"
msgstr "Preusmeri Fokus ob zapiranju oziroma skrivanju Okna"

#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:216
msgid "Slide pointer to a new focused window"
msgstr ""

#: src/modules/conf_window_focus/e_mod_main.c:35
#: src/modules/wizard/page_060.c:26
#, fuzzy
msgid "Window Focus"
msgstr "Fokus na novo Okno"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:54
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:35
#, fuzzy
msgid "Window Geometry"
msgstr "Geometrija premikanja oken"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:129
msgid "Resistance"
msgstr "Upor"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:130
msgid "Resist moving or resizing a window over an obstacle"
msgstr "Upiraj se premikanju Okna prek ovir"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:132
msgid "Resistance between windows:"
msgstr "Upor med Okni:"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:140
msgid "Resistance at the edge of the screen:"
msgstr "Upor na robu zaslona:"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:148
msgid "Resistance to desktop gadgets:"
msgstr "Upor pri namiznih elementih:"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:160
msgid "Keyboard move and resize"
msgstr ""

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:161
msgid "Automatically accept changes after:"
msgstr ""

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:165
#, fuzzy
msgid "Move by:"
msgstr "Jaz"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:169
#, fuzzy
msgid "Resize by:"
msgstr "Upor"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:44
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:37
#, fuzzy
msgid "Window Maximize Policy"
msgstr "Taktika Maksimiranja"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:119
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:142
msgid "Smart expansion"
msgstr "Pametno razširjanje"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:121
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:144
msgid "Expand the window"
msgstr "Razširi Okno"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:123
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:146
msgid "Fill available space"
msgstr "Zapolni prostor, ki je na voljo"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:138
msgid "Maximize Policy"
msgstr "Taktika Maksimiranja"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:150
#, fuzzy
msgid "Maximize Directions"
msgstr "Maksimirano po horizontali"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:156
msgid "Both"
msgstr ""

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:161
#, fuzzy
msgid "Allow window manipulation"
msgstr "Rokovanje z Okni"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:163
#, fuzzy
msgid "Automatically move/resize windows on shelf autohide"
msgstr "Avtomatsko privzdigni Okno pri prehodu s kazalcem"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:48
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:36
#, fuzzy
msgid "Window Stacking"
msgstr "Zasenčevanje oken"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:121
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:140
msgid "Automatically raise windows on mouse over"
msgstr "Avtomatsko privzdigni Okno pri prehodu s kazalcem"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:124
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:161
#, fuzzy
msgid "Allow windows to be above fullscreen window"
msgstr "Prikaži okna na drugih zaslonih"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:139
msgid "Autoraise"
msgstr "Avtomatsko privzdigovanje"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:142
msgid "Delay before raising:"
msgstr "Zamuda pri privzdigovanju"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:155
#, fuzzy
msgid "Raise Window"
msgstr "Okno"

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:157
msgid "Raise when starting to move or resize"
msgstr ""

#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:159
#, fuzzy
msgid "Raise when clicking to focus"
msgstr "Fokus na Klik"

#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:29
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:93
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:17
#, fuzzy
msgid "Window Remembers"
msgstr "Zapomni si lasnosti Okna"

#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:95
#, fuzzy
msgid "Delete Remember(s)"
msgstr "Zapomni si"

#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:105
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Privzeto Namizje"

#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:108
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:269
#, fuzzy
msgid "<No Name>"
msgstr "Velikost ikon"

#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:111
#, fuzzy
msgid "Class:"
msgstr "Celzij"

#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:113
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:271
#, fuzzy
msgid "<No Class>"
msgstr "Razred Ikone"

#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:116
#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "Naslov"

#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:118
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:273
#, fuzzy
msgid "<No Title>"
msgstr "Naslov"

#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:121
#, fuzzy
msgid "Role:"
msgstr "Datoteka:"

#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:123
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:275
#, fuzzy
msgid "<No Role>"
msgstr "<Nič>"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:62
msgid "Window List Settings"
msgstr "Nastavitve Seznama Oken"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:145
msgid "Show iconified windows"
msgstr "Prikaži minimirana okna"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:147
#, fuzzy
msgid "Show iconified windows from other desks"
msgstr "Prikaži okna na drugih namizjih"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:151
#, fuzzy
msgid "Show iconified windows from other screens"
msgstr "Prikaži okna na drugih zaslonih"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:157
msgid "Show windows from other desks"
msgstr "Prikaži okna na drugih namizjih"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:159
msgid "Show windows from other screens"
msgstr "Prikaži okna na drugih zaslonih"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:163
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:241
msgid "Selection Settings"
msgstr "Namestitev izbire"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:164
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:242
msgid "Focus window while selecting"
msgstr "Dodeli fokus oknu med izbiro"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:166
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:244
msgid "Raise window while selecting"
msgstr "Privzdigni okno med izbiro"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:168
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:246
msgid "Warp mouse to window while selecting"
msgstr "Ovij kazalec okoli okna med izbiro"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:170
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:248
msgid "Uncover windows while selecting"
msgstr "Razkrij okna med izbiro"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:172
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:250
msgid "Jump to desk while selecting"
msgstr "Preskoči na namizje med izbiro"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:176
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:254
msgid "Warp Settings"
msgstr "Nastavitve Ovijanja"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:177
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:255
msgid "Warp At End"
msgstr "Ovij na koncu"

#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:257
msgid "Warp Speed"
msgstr "Hitrost ovijanja"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:135
msgid "Cpufreq"
msgstr ""

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:182
#, fuzzy
msgid "Fast (4 ticks)"
msgstr "Hitro preverjanje (0.5 sek)"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:189
#, fuzzy
msgid "Medium (8 ticks)"
msgstr "Srednje preverjanje (1 sek)"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:196
#, fuzzy
msgid "Normal (32 ticks)"
msgstr "Normalno preverjanje (2 sek)"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:203
#, fuzzy
msgid "Slow (64 ticks)"
msgstr "Počasno preverjanje (5 sek)"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:210
#, fuzzy
msgid "Very Slow (256 ticks)"
msgstr "Zelo počasno preverjanje (30 sek)"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:225
msgid "Manual"
msgstr "Ročno"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:229 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:263
msgid "Lower Power Automatic"
msgstr "Avtomatska majhna poraba"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:231 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:265
msgid "Minimum Speed"
msgstr "Najmanjša hitrost"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:233 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:267
msgid "Maximum Speed"
msgstr "Največja hitrost"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:244
msgid "Restore CPU Power Policy"
msgstr ""

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:252
msgid "Powersaving policy"
msgstr ""

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:280
#, fuzzy
msgid "Automatic powersaving"
msgstr "Avtomatsko zaklepanje"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:299
#, c-format
msgid "%i MHz"
msgstr "%i MHz"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:301
#, c-format
msgid "%i.%i GHz"
msgstr "%i.%i GHz"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:318
msgid "Time Between Updates"
msgstr ""

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:324
msgid "Set CPU Power Policy"
msgstr ""

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:331
#, fuzzy
msgid "Set CPU Speed"
msgstr "Nastavi hitrost"

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:337
msgid "Powersaving behavior"
msgstr ""

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:386
#, fuzzy
msgid ""
"There was an error trying to set the<br>cpu frequency governor via the "
"module's<br>setfreq utility."
msgstr ""
"Prišlo je do napake pri poizkusu nastavitve upravnika "
"frekvence<br>procesorja preko modulovega setfreq orodja."

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:412
msgid ""
"Your kernel does not support setting the<br>CPU frequency at all. You may be "
"missing<br>Kernel modules or features, or your CPU<br>simply does not "
"support this feature."
msgstr ""

#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:432
#, fuzzy
msgid ""
"There was an error trying to set the<br>cpu frequency setting via the "
"module's<br>setfreq utility."
msgstr ""
"Prišlo je do napake pri poizkusi nastavitve frekvence<br>procesorja preko "
"modulovega setfreq orodja."

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:40
#, fuzzy
msgid "Dropshadow Settings"
msgstr "Nastavitve Pogovornega Okna"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:108
msgid "Quality"
msgstr "Kvaliteta"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:111
msgid "High Quality"
msgstr "Visoka kvaliteta"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:113
msgid "Medium Quality"
msgstr "Srednja kvaliteta"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:115
msgid "Low Quality"
msgstr "Nizka kvaliteta"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:119
msgid "Blur Type"
msgstr "Tip zabrisovanja"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:122
msgid "Very Fuzzy"
msgstr "Zelo mehko"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:124
msgid "Fuzzy"
msgstr "Mehko"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:128
msgid "Sharp"
msgstr "Ostro"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:130
msgid "Very Sharp"
msgstr "Zelo ostro"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:134
msgid "Shadow Distance"
msgstr "Oddaljenost sence"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:137
msgid "Very Far"
msgstr "Zelo daleč"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:139
msgid "Far"
msgstr "Daleč"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:141
msgid "Near"
msgstr "Blizu"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:143
msgid "Very Near"
msgstr "Zelo blizu"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:145
#, fuzzy
msgid "Extremely Near"
msgstr "Zelo blizu"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:147
msgid "Underneath"
msgstr "Pod oknom"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:151
msgid "Shadow Darkness"
msgstr "Niansa sence"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:154
msgid "Very Dark"
msgstr "Zelo temna"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:156
msgid "Dark"
msgstr "Temna"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:158
msgid "Light"
msgstr "Svetla"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:160
msgid "Very Light"
msgstr "Zelo svetla"

#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:90
msgid "Dropshadow"
msgstr ""

#: src/modules/exebuf/e_mod_main.c:48 src/modules/exebuf/e_mod_main.c:69
#, fuzzy
msgid "Run Command Dialog"
msgstr "Poženi ukaz"

#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:230
#, fuzzy
msgid "Mount error"
msgstr "Napaka pri zagonu"

#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:230
msgid "Mount of device failed"
msgstr ""

#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:320 src/modules/illume/e_mod_win.c:180
msgid "Home"
msgstr "Doma"

#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:332
#, fuzzy
msgid "Favorites"
msgstr "Prikaži Ime v Meniju"

#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:344
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Ločljivost"

#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:441
#, fuzzy
msgid ""
"Fileman Module Settings data needed upgrading. Your old configuration<br>has "
"been wiped and a new set of defaults initialized. This<br>will happen "
"regularly during development, so don't report a<br>bug. This simply means "
"Fileman module needs new configuration<br>data by default for usable "
"functionality that your old<br>configuration simply lacks. This new set of "
"defaults will fix<br>that by adding it in. You can re-configure things now "
"to your<br>liking. Sorry for the hiccup in your configuration.<br>"
msgstr ""
"Vaše nastavitve so potrebovale osvežitev. Vaše stare nastavitve<br>so bile "
"zamenjane z najnovejšimi privzetimi nastavitvami. To se bo<br>med nadaljnim "
"razvojem redno dogajalo, tako da \"bug report-i\" niso<br>potrebni. To le "
"pomeni, da Enlightenment potrebuje nekatere nove<br>nastavitve, ki jih vaša "
"stara nastavitvena datoteka ne vsebuje. Sedaj<br>pa lahko ponovno nastavite "
"stvari po svoje. Opravičujemo se za kolcanje.<br>"

#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:454
#, fuzzy
msgid ""
"Your Fileman Module configuration is NEWER than Fileman Module version. This "
"is very<br>strange. This should not happen unless you downgraded<br>the "
"Fileman Module or copied the configuration from a place where<br>a newer "
"version of the Fileman Module was running. This is bad and<br>as a "
"precaution your configuration has been now restored to<br>defaults. Sorry "
"for the inconvenience.<br>"
msgstr ""
"Vaše nastavitve so novejše od Enlightenment. To je izredno čudno<br>in se ne "
"bi smelo dogajati... razen, če ste namestili starejši<br>Enlightenment, "
"oziroma ste kopirali nastavitve od nekje, kjer teče<br>novejši "
"Enlightenment. To je zelo slabo, zato smo vaše nastavitve<br>ponovno "
"nastavili na privzete vrednosti. Prosimo, sprejmite naše<br>opravičilo za "
"vse nevšečnosti.<br>"

#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:523
#, fuzzy
msgid "Fileman Settings Updated"
msgstr "Nastavitev velikosti"

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:93
#, fuzzy
msgid "Fileman Settings"
msgstr "Nastavitev velikosti"

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:218
#, fuzzy
msgid "Icon Size"
msgstr "Velikost ikon"

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:224
msgid "View"
msgstr "Pogled"

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:227
msgid "Open Dirs In Place"
msgstr ""

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:231
msgid "Sort Dirs First"
msgstr ""

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:234
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Velikost"

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:238
msgid "Use Single Click"
msgstr ""

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:241
msgid "Use Alternate Selection Modifiers"
msgstr ""

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:245
#, fuzzy
msgid "Show Icon Extension"
msgstr "prikazi na zaslonski coni :"

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:248
msgid "Show Full Path"
msgstr ""

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:251
#, fuzzy
msgid "Show Desktop Icons"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:254
#, fuzzy
msgid "Show Toolbar"
msgstr "Prikaži sledilnik"

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:257
#, fuzzy
msgid "Show HAL icons on desktop"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:261
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:729
msgid "Behavior"
msgstr ""

#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1187
msgid "Go to Parent Directory"
msgstr ""

#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1249
#, fuzzy
msgid "Other application..."
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1268 src/modules/fileman/e_fwin.c:1610
msgid "Open"
msgstr ""

#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1273 src/modules/fileman/e_fwin.c:1608
msgid "Open with..."
msgstr ""

#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1628
#, fuzzy
msgid "Known Applications"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1638
#, fuzzy
msgid "Specific Applications"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1680
#, fuzzy
msgid "Custom Command"
msgstr "Poženi ukaz"

#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:53
#, fuzzy, c-format
msgid "%d operations"
msgstr "Brez Mehčanja"

#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:55
#, fuzzy, c-format
msgid "idle"
msgstr "Naslov"

#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:139
msgid "EFM Operation Info"
msgstr ""

#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:58
#, fuzzy
msgid "Gadgets Manager"
msgstr "Preizkusi upravljalnika z datotekami"

#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:147
#, fuzzy
msgid "Background Mode"
msgstr "Nastavitve Ozadij"

#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:152 src/modules/gadman/e_mod_config.c:184
#, fuzzy
msgid "Custom Image"
msgstr "Poženi ukaz"

#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:156 src/modules/gadman/e_mod_config.c:177
#, fuzzy
msgid "Custom Color"
msgstr "Poženi ukaz"

#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:160
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Prehodnost"

#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:167
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Podatki prikazovanja"

#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:168
#, fuzzy
msgid "Background"
msgstr "Nastavitve Ozadij"

#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:171 src/modules/gadman/e_mod_main.c:27
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:77 src/modules/gadman/e_mod_main.c:84
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:120 src/modules/gadman/e_mod_main.c:149
#, fuzzy
msgid "Gadgets"
msgstr "Pripomočki"

#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:677
#, fuzzy
msgid "Free"
msgstr "Daleč"

#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:709
#, fuzzy
msgid "Always on desktop"
msgstr "Vedno na vrhu"

#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:719
msgid "On top pressing"
msgstr ""

#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:748
#, fuzzy
msgid "Add other gadgets"
msgstr "Pripomočki"

#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:84 src/modules/gadman/e_mod_main.c:120
#, fuzzy
msgid "Show/hide gadgets"
msgstr "Ne skrij pripomočkov"

#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:48 src/modules/winlist/e_mod_main.c:50
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:63 src/modules/winlist/e_mod_main.c:64
#, fuzzy
msgid "Window : List"
msgstr "Seznam Oken"

#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:48 src/modules/winlist/e_mod_main.c:64
#, fuzzy
msgid "Next Window"
msgstr "Okno"

#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:50 src/modules/winlist/e_mod_main.c:63
#, fuzzy
msgid "Previous Window"
msgstr "Izgubljena Okna"

#: src/modules/winlist/e_winlist.c:141
msgid "Select a window"
msgstr "Izberi okno"

#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:55
#, fuzzy
msgid "IBar Settings"
msgstr "Nastavitve Ovijanja"

#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:101
msgid "Selected Bar Source"
msgstr ""

#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:122
#, fuzzy
msgid "Icon Labels"
msgstr "Razred Ikone"

#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:123 src/modules/ibox/e_mod_config.c:101
msgid "Show Icon Label"
msgstr ""

#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:129
#, fuzzy
msgid "Display App Name"
msgstr "Prikaz"

#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:133
#, fuzzy
msgid "Display App Comment"
msgstr "Prikaži enote"

#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:137
#, fuzzy
msgid "Display App Generic"
msgstr "Prikaži enote"

#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:167
msgid "Create new IBar source"
msgstr ""

#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:168
msgid "Enter a name for this new source:"
msgstr ""

#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:183
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this "
"bar source?"
msgstr ""
"Zahtevali ste izhod iz Enlightenment.<br><br>Ste prepričani, da bi to radi?"

#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:187
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this bar source?"
msgstr "Ste prepričani, da hočete pobrisati <br><b>%s</b> ?"

#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:220
msgid "IBar"
msgstr ""

#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:794
#, fuzzy
msgid "Change Icon Properties"
msgstr "Lastnosti"

#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:799
#, fuzzy
msgid "Remove Icon"
msgstr "Ustvari ikono"

#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:809
#, fuzzy
msgid "Add An Icon"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:816
#, fuzzy
msgid "Create New Icon"
msgstr "Ustvari ikono"

#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:832
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:52
#, fuzzy
msgid "IBox Settings"
msgstr "Nastavitve vstopnega okenca"

#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:105
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaz"

#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:110
#, fuzzy
msgid "Display Title"
msgstr "Prikaži enote"

#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:115
#, fuzzy
msgid "Display Class"
msgstr "Prikaz"

#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:120
#, fuzzy
msgid "Display Icon Name"
msgstr "Prikaži enote"

#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:125
#, fuzzy
msgid "Display Border Caption"
msgstr "Podatki prikazovanja"

#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:155
#, fuzzy
msgid "Show windows from all screens"
msgstr "Prikaži okna na drugih zaslonih"

#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:160
#, fuzzy
msgid "Show windows from current screen"
msgstr "Prikaži okna na drugih zaslonih"

#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:169
#, fuzzy
msgid "Show windows from all desktops"
msgstr "Prikaži okna na drugih namizjih"

#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:174
#, fuzzy
msgid "Show windows from active desktop"
msgstr "Prikaži okna na drugih namizjih"

#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:226
msgid "IBox"
msgstr ""

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:72
#, fuzzy
msgid "Pager Settings"
msgstr "Nastavitve Ovijanja"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:121 src/modules/pager/e_mod_config.c:161
#, fuzzy
msgid "Flip desktop on mouse wheel"
msgstr "Preskoči na naslednje namizje ko se kazalec dotakne roba zaslona"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:124 src/modules/pager/e_mod_config.c:164
#, fuzzy
msgid "Show desktop names"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:129 src/modules/pager/e_mod_config.c:204
#, fuzzy
msgid "Popup Settings"
msgstr "Nastavitev Popup"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:130 src/modules/pager/e_mod_config.c:205
#, fuzzy
msgid "Show popup on desktop change"
msgstr "Prikaži minimirana okna"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:133
#, fuzzy
msgid "Show popup for urgent windows"
msgstr "Prikaži minimirana okna"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:168
#, fuzzy
msgid "Select and Slide button"
msgstr "Izberi okno"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:170 src/modules/pager/e_mod_config.c:177
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:184 src/modules/pager/e_mod_config.c:402
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:407 src/modules/pager/e_mod_config.c:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to set"
msgstr "Fokus na Klik"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:175
msgid "Drag and Drop button"
msgstr ""

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:182
#, fuzzy
msgid "Drag whole desktop"
msgstr "Navidezno Namizje"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:191
msgid "Keyaction popup height"
msgstr ""

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:193 src/modules/pager/e_mod_config.c:199
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "%.0f px"
msgstr "%1.0f fps"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:197
#, fuzzy
msgid "Resistance to dragging"
msgstr "Upor med Okni:"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:208
#, fuzzy
msgid "Popup pager height"
msgstr "Hitrost popup-a"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:217 src/modules/pager/e_mod_config.c:237
#, fuzzy
msgid "Popup speed"
msgstr "Hitrost popup-a"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:221 src/modules/pager/e_mod_config.c:239
#, c-format
msgid "%1.1f seconds"
msgstr "%1.1f sekund"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:230
#, fuzzy
msgid "Urgent Window Settings"
msgstr "Nastavitve Seznama Oken"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:231
#, fuzzy
msgid "Show popup on urgent window"
msgstr "Prikaži minimirana okna"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:234
#, fuzzy
msgid "Popup on urgent window sticks on the screen"
msgstr "Prikaži okna na drugih zaslonih"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:287
msgid "Pager Button Grab"
msgstr ""

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:289
#, fuzzy
msgid ""
"Please press a mouse button<br>Press <hilight>Escape</hilight> to abort."
"<br>Or <hilight>Del</hilight> to reset the button."
msgstr ""
"Pritisnite željeno zaporedje tipk,<br>ali <hilight>Izhod</hilight> za "
"opustitev"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:344
#, fuzzy
msgid "Attetion"
msgstr "Dejanje"

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:345
msgid ""
"You cannot use the right mouse button in the<br>shelf for this as it is "
"already taken by internal<br>code for context menus. <br>This button only "
"works in the Popup"
msgstr ""

#: src/modules/pager/e_mod_config.c:404 src/modules/pager/e_mod_config.c:409
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Button %i"
msgstr "Spodaj"

#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2808
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Nastavitev Popup"

#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2814 src/modules/pager/e_mod_main.c:2848
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2815 src/modules/pager/e_mod_main.c:2849
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "To Namizje"

#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2816 src/modules/pager/e_mod_main.c:2850
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Vsa Namizja"

#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2817 src/modules/pager/e_mod_main.c:2851
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "To Namizje"

#: src/modules/start/e_mod_main.c:110
#, fuzzy
msgid "Start"
msgstr "Zaganjam %s"

#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:34
#, fuzzy
msgid "System Control"
msgstr "Nastavi nadzornika"

#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:55
#, fuzzy
msgid "System Controls"
msgstr "Nastavi nadzornika"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:63
#, fuzzy
msgid "Temperature Settings"
msgstr "Splošne nastavitve"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:248
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:352
msgid "Display Units"
msgstr "Prikaži enote"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:250
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:354
msgid "Celsius"
msgstr "Celzij"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:252
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:356
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:256
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:378
msgid "Check Interval"
msgstr "Nastavi interval"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:258
msgid "Fast"
msgstr "Hitro"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:262
msgid "Slow"
msgstr "Počasi"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:264
msgid "Very Slow"
msgstr "Zelo počasi"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:271
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:295
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:396
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:408
msgid "High Temperature"
msgstr "Visoka temperatura"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:274
msgid "200 F"
msgstr "200 F"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:276
msgid "150 F"
msgstr "150 F"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:278
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:287
msgid "110 F"
msgstr "110 F"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:282
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:306
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:401
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:413
msgid "Low Temperature"
msgstr "Nizka temperatura"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:285
msgid "130 F"
msgstr "130 F"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:289
msgid "90 F"
msgstr "90 F"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:298
msgid "93 C"
msgstr "93 C"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:300
msgid "65 C"
msgstr "65 C"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:302
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:311
msgid "43 C"
msgstr "43 C"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:309
msgid "55 C"
msgstr "55 C"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:313
msgid "32 C"
msgstr "32 C"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:367
msgid "Sensors"
msgstr "Tipala"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:397
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:402
#, c-format
msgid "%1.0f F"
msgstr "%1.0f F"

#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:409
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:414
#, c-format
msgid "%1.0f C"
msgstr "%1.0f C"

#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:147
#, fuzzy
msgid "Temperature"
msgstr "Nizka temperatura"

#: src/modules/wizard/e_wizard.c:221
msgid "Next"
msgstr ""

#: src/modules/wizard/e_wizard.c:281
#, fuzzy
msgid "Welcome to Enlightenment"
msgstr "O Enlightenment"

#: src/modules/wizard/page_010.c:141 src/modules/wizard/page_020.c:56
#, fuzzy
msgid "Select one"
msgstr "Izberi okno"

#: src/modules/wizard/page_020.c:55
#, fuzzy
msgid "Profile"
msgstr "Lastnosti"

#: src/modules/wizard/page_030.c:89
msgid ""
"No menu files were<br>found on your system.<br>Please see "
"the<br>documentation on<br>www.enlightenment.org<br>for more details "
"on<br>how to get your<br>application menus<br>working."
msgstr ""

#: src/modules/wizard/page_030.c:107
#, fuzzy
msgid "Select application menu"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/wizard/page_030.c:124
#, fuzzy
msgid "System Default"
msgstr "Privzeto Namizje"

#: src/modules/wizard/page_040.c:25
msgid "Launcher Bar"
msgstr ""

#: src/modules/wizard/page_040.c:27
#, fuzzy
msgid "Select applications"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/wizard/page_050.c:28
#, fuzzy
msgid "Desktop Files"
msgstr "Desktop"

#: src/modules/wizard/page_050.c:32
#, fuzzy
msgid "No icons on desktop"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/modules/wizard/page_050.c:35
#, fuzzy
msgid "Enable desktop icons"
msgstr "Prikaži ime namizja"

#: src/modules/wizard/page_060.c:28
#, fuzzy
msgid "Focus mode"
msgstr "Fokus"

#: src/modules/wizard/page_060.c:32
#, fuzzy
msgid "Click to focus windows"
msgstr "Fokus na Klik"

#: src/modules/wizard/page_060.c:35
msgid "Mouse over focuses windows"
msgstr ""

#: src/modules/wizard/page_070.c:200
#, fuzzy
msgid "Select Icons to Add"
msgstr "Izberi okno"

#: src/modules/wizard/page_080.c:62
msgid "Quick Launch"
msgstr ""

#: src/modules/wizard/page_080.c:64
#, fuzzy
msgid "Select Applications"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
msgid "Capture"
msgstr ""

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:167
msgid "Playback"
msgstr ""

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:289
#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr "Izhodni podatki"

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:363
#, fuzzy
msgid "Cards"
msgstr "Zasenči"

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:378 src/modules/mixer/conf_gadget.c:280
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Pozabi"

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:390
#, fuzzy
msgid "Card:"
msgstr "Zasenči"

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:394
#, fuzzy
msgid "Channel:"
msgstr "Pozabi"

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:398
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Datoteka:"

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:402
msgid "Left:"
msgstr ""

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:407
#, fuzzy
msgid "Right:"
msgstr "Svetla"

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:412 src/modules/mixer/e_mod_main.c:603
#, fuzzy
msgid "Mute"
msgstr "Meni"

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:415 src/modules/mixer/conf_gadget.c:196
#, fuzzy
msgid "Lock Sliders"
msgstr "Velikost"

#: src/modules/mixer/app_mixer.c:419
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Počakaj z izhodom"

#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:202
msgid "Show both sliders when locked"
msgstr ""

#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:322
msgid "Sound Cards"
msgstr ""

#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:377
#, fuzzy
msgid "Mixer Settings"
msgstr "Nastavitev velikosti"

#: src/modules/mixer/conf_module.c:98
msgid "Mixer to use for global actions:"
msgstr ""

#: src/modules/mixer/conf_module.c:152
msgid "Launch mixer..."
msgstr ""

#: src/modules/mixer/conf_module.c:187
#, fuzzy
msgid "Mixer Module Settings"
msgstr "Nastavitve Modulov"

#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:123
#, fuzzy
msgid "Mixer Settings Updated"
msgstr "Nastavitve Osvežene"

#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:613
#, fuzzy
msgid "Controls"
msgstr "Nastavi nadzornika"

#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1160
msgid ""
"Mixer Module Settings data changed.<br>Your old configuration has been "
"replaced with new default.<br>Sorry for the inconvenience."
msgstr ""

#: src/modules/connman/e_mod_main.c:213
#, fuzzy
msgid "Connection Manager"
msgstr "Ime Okna"

#: src/modules/connman/e_mod_main.c:730
#, fuzzy
msgid "Network Connection Settings"
msgstr "Namestitev izbire"

#: src/modules/connman/e_mod_main.c:736
msgid "Network Device"
msgstr ""

#: src/modules/connman/e_mod_main.c:741
#, fuzzy
msgid "Wifi"
msgstr "Širina"

#: src/modules/connman/e_mod_main.c:744
msgid "LAN"
msgstr ""

#: src/modules/connman/e_mod_main.c:747
#, fuzzy
msgid "Specific Device"
msgstr "(Ni Programov)"

#: src/modules/connman/e_mod_main.c:768
msgid "Networks"
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid "Configure Virtual Desktops"
#~ msgstr "Navidezno Namizje"

#, fuzzy
#~ msgid "Configure Toolbar Contents"
#~ msgstr "Nastavitve"

#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Nastavitve"

#~ msgid "Flip desktops when mouse at screen edge"
#~ msgstr "Preskoči na naslednje namizje ko se kazalec dotakne roba zaslona"

#, fuzzy
#~ msgid "Flip when moving mouse to the screen edge"
#~ msgstr "Preskoči na naslednje namizje ko se kazalec dotakne roba zaslona"

#~ msgid "Time the mouse is at the edge before flipping:"
#~ msgstr ""
#~ "Zamuda pri preklopu na naslednje namizje ko je kazaled ob robu zaslona:"

#, fuzzy
#~ msgid "Configure Heading"
#~ msgstr "Nastavitve"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Grid Icons"
#~ msgstr "Avtomatsko prilagodi ikone"

#, fuzzy
#~ msgid "Defined Command"
#~ msgstr "Poženi ukaz"

#, fuzzy
#~ msgid "Suspend to Disk"
#~ msgstr "Pošlji na namizje"

#, fuzzy
#~ msgid "Desktop Lock"
#~ msgstr "Desktop"

#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "Napredne nastavitve"

#, fuzzy
#~ msgid "%1.0f percent"
#~ msgstr "%1.0f sekund"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete "
#~ "this profile?"
#~ msgstr ""
#~ "Zahtevali ste izhod iz Enlightenment.<br><br>Ste prepričani, da bi to "
#~ "radi?"

#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
#~ msgstr "Ste prepričani, da hočete pobrisati <br><b>%s</b> ?"

#, fuzzy
#~ msgid "Plain Profile"
#~ msgstr "Lastnosti"

#~ msgid "Lock Screen"
#~ msgstr "Zakleni zaslon"

#, fuzzy
#~ msgid "Desktop %i, %i"
#~ msgstr "Desktop"

#~ msgid "Configuration Upgraded"
#~ msgstr "Nastavitve Osvežene"

#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Nastavitve"

#, fuzzy
#~ msgid "Toolbar Configuration"
#~ msgstr "Nastavitve IBar"

#, fuzzy
#~ msgid "Shelf Configuration"
#~ msgstr "Nastavitve"

#~ msgid "Enlightenment Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#~ msgid "Configuration Panel"
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Default Configuration Dialogs Mode"
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Input Method Configuration"
#~ msgstr "Nastavitve IBox"

#, fuzzy
#~ msgid "Language Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev Namizja"

#, fuzzy
#~ msgid "Search Path Configuration"
#~ msgstr "Nastavitve IBar"

#~ msgid "Dropshadow Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev senčenja"

#, fuzzy
#~ msgid "Fileman Configuration Updated"
#~ msgstr "Nastavitve Osvežene"

#~ msgid "IBar Configuration"
#~ msgstr "Nastavitve IBar"

#~ msgid "IBox Configuration"
#~ msgstr "Nastavitve IBox"

#~ msgid "Pager Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev Namizja"

#, fuzzy
#~ msgid "Virtual Desktops Configuration"
#~ msgstr "Navidezno Namizje"

#~ msgid "Temperature Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev Temperature"

#, fuzzy
#~ msgid "Mixer Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev Namizja"

#, fuzzy
#~ msgid "Mixer Module Configuration"
#~ msgstr "Nastavitve"

#, fuzzy
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Osnovno"

#, fuzzy
#~ msgid "Choose Language"
#~ msgstr "Upravitelj"

#~ msgid "X reports there are no root windows and %i screens!\n"
#~ msgstr "X pravi da ni osnovnih oken in %i zaslonov!\n"

#~ msgid "Disable this splash screen in the future?"
#~ msgstr "V prihodnje onemogoči to animacijo?"

#, fuzzy
#~ msgid "Theme Bug Detected"
#~ msgstr "Tematski izbirnik"

#~ msgid "Window Manipulation"
#~ msgstr "Rokovanje z Okni"

#~ msgid "When moving or resizing windows, resist at the boundaries"
#~ msgstr "Pri premikanju oziroma spreminjanju velikosti Oken spoštuj omejitve"

#, fuzzy
#~ msgid "Both directions"
#~ msgstr "Dejanja Modula"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment cannot configure the mouse acceleration settings."
#~ msgstr "Enlightenment ne more nastaviti shranjevanja nastavitev."

#, fuzzy
#~ msgid "Mouse Acceleration Settings"
#~ msgstr "Namestitev izbire"

#, fuzzy
#~ msgid "Add To Favorites Menu"
#~ msgstr "Prikaži Ime v Meniju"

#~ msgid ""
#~ "Battery Running Low<br>Your battery is running low.<br>You may wish to "
#~ "switch to an AC source."
#~ msgstr ""
#~ "Prazna Baterija<br>Vaša baterija je skoraj prazna.<br>Mogoče bi bilo "
#~ "pametno preklopiti na omrežje?"

#~ msgid "BAD DRIVER"
#~ msgstr "SLAB GONILNIK"

#~ msgid "FULL"
#~ msgstr "POLNA"

#~ msgid "High"
#~ msgstr "Visoko"

#~ msgid "Low"
#~ msgstr "Nizko"

#~ msgid "Danger"
#~ msgstr "Nevarno"

#~ msgid "Charging"
#~ msgstr "Polnjenje"

#~ msgid "NO INFO"
#~ msgstr "BREZ PODATKA"

#~ msgid "NO BAT"
#~ msgstr "NI BATERIJE"

#, fuzzy
#~ msgid "Application Categories"
#~ msgstr "Napaka pri pogonu programa"

#, fuzzy
#~ msgid "Danish"
#~ msgstr "Podrobnosti"

#, fuzzy
#~ msgid "French"
#~ msgstr "Fahrenheit"

#, fuzzy
#~ msgid "German"
#~ msgstr "Splošno"

#, fuzzy
#~ msgid "Portuguese"
#~ msgstr "Lastnosti"

#, fuzzy
#~ msgid "Slovak"
#~ msgstr "Počasi"

#, fuzzy
#~ msgid "Amharic"
#~ msgstr "Avtomatsko"

#, fuzzy
#~ msgid "Aragonese"
#~ msgstr "Razporedi Ikone"

#, fuzzy
#~ msgid "Persian"
#~ msgstr "Dovoljenja:"

#, fuzzy
#~ msgid "Manx"
#~ msgstr "Ročno"

#, fuzzy
#~ msgid "Tyap"
#~ msgstr "Tip:"

#, fuzzy
#~ msgid "Lingala"
#~ msgstr "Linearno"

#, fuzzy
#~ msgid "Lao"
#~ msgstr "Nizko"

#, fuzzy
#~ msgid "Nepali"
#~ msgstr "Blizu"

#, fuzzy
#~ msgid "Pashto"
#~ msgstr "Hitro"

#, fuzzy
#~ msgid "Somali"
#~ msgstr "Normalno"

#, fuzzy
#~ msgid "Tamil"
#~ msgstr "Naslov"

#, fuzzy
#~ msgid "Tigre"
#~ msgstr "Naslov"

#, fuzzy
#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "Preimenuj"

#, fuzzy
#~ msgid "Antarctica"
#~ msgstr "Avtomatsko"

#, fuzzy
#~ msgid "Australia"
#~ msgstr "Avtomatsko privzdigovanje"

#, fuzzy
#~ msgid "Austria"
#~ msgstr "Avtomatsko privzdigovanje"

#, fuzzy
#~ msgid "Bahamas"
#~ msgstr "Parametri"

#, fuzzy
#~ msgid "Belgium"
#~ msgstr "Srednje"

#, fuzzy
#~ msgid "Belize"
#~ msgstr "Velikost"

#, fuzzy
#~ msgid "Chile"
#~ msgstr "Datoteka:"

#, fuzzy
#~ msgid "China"
#~ msgstr "Polnjenje"

#, fuzzy
#~ msgid "Denmark"
#~ msgstr "Temna"

#, fuzzy
#~ msgid "Djibouti"
#~ msgstr "O"

#, fuzzy
#~ msgid "France"
#~ msgstr "Pozabi"

#, fuzzy
#~ msgid "Guinea"
#~ msgstr "Linearno"

#, fuzzy
#~ msgid "Guinea-Bissau"
#~ msgstr "Linearno"

#, fuzzy
#~ msgid "Kuwait"
#~ msgstr "Kvaliteta"

#, fuzzy
#~ msgid "Liberia"
#~ msgstr "Linearno"

#, fuzzy
#~ msgid "Mali"
#~ msgstr "Ročno"

#, fuzzy
#~ msgid "Mexico"
#~ msgstr "Različno"

#, fuzzy
#~ msgid "Myanmar"
#~ msgstr "Upravitelj"

#, fuzzy
#~ msgid "Nauru"
#~ msgstr "Blizu"

#, fuzzy
#~ msgid "Nepal"
#~ msgstr "Blizu"

#, fuzzy
#~ msgid "Niger"
#~ msgstr "Blizu"

#, fuzzy
#~ msgid "Norway"
#~ msgstr "Normalno"

#, fuzzy
#~ msgid "Panama"
#~ msgstr "Parametri"

#, fuzzy
#~ msgid "Pitcairn"
#~ msgstr "Pozicija"

#, fuzzy
#~ msgid "Reunion"
#~ msgstr "Ločljivost"

#, fuzzy
#~ msgid "Senegal"
#~ msgstr "Splošno"

#, fuzzy
#~ msgid "Somalia"
#~ msgstr "Normalno"

#, fuzzy
#~ msgid "Spain"
#~ msgstr "Razvrščanje"

#, fuzzy
#~ msgid "United States"
#~ msgstr "Minimirano stanje"

#, fuzzy
#~ msgid "Uzbekistan"
#~ msgstr "Upor"

#, fuzzy
#~ msgid "Vanuatu"
#~ msgstr "Ročno"

#, fuzzy
#~ msgid "Urgent window"
#~ msgstr "Okno"

#, fuzzy
#~ msgid "Error - Invalid Button"
#~ msgstr "Informacija o napaki"

#, fuzzy
#~ msgid "Unknown Data"
#~ msgstr "Neznan"

#~ msgid "Enlightenment Starting. Please wait."
#~ msgstr "Enlightenment se zaganja. Prosimo počakajte."

#~ msgid "Enlightenment Battery Module"
#~ msgstr "Enlightenment Modul Baterija"

#~ msgid ""
#~ "A basic battery meter that uses either<hilight>ACPI</hilight> or "
#~ "<hilight>APM</hilight><br>on Linux to monitor your battery and AC power "
#~ "adaptor<br>status. This will work under Linux and FreeBSD and is "
#~ "only<br>as accurate as your BIOS or kernel drivers."
#~ msgstr ""
#~ "Osnovni prikazovalnik stanja baterije, ki s pomočjo<br>ACPI ali APM tipal "
#~ "nadzoruje vašo baterijo oziroma<br>omrežni priključek. Deluje na Linux-u "
#~ "ter FreeBSD in je le<br>tako natančen kot vaš BIOS oziroma jederni "
#~ "gonilniki."

#~ msgid "Enlightenment Clock Module"
#~ msgstr "Enlightenment Modul Ura"

#~ msgid "A simple module to give E17 a clock."
#~ msgstr "Preprost modul, ki na vaše namizje pričara uro."

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Conf Module"
#~ msgstr "Enlightenment Modul Ura"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Applications"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for applications."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Borders"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for borders."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Client List Menu"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for client list menu."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Colors"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for colors."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Desk"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for desk."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Screen Lock"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for screen lock."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Virtual Desktops"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for virtual desktops."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Dialogs"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for dialogs."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Screen Resolution"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for screen resolution."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Power Management"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for power management."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Engine"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for engine."
#~ msgstr "Nastavitve"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Run Command"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for run command."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Fonts"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for fonts."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Icon Theme"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for icon theme."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Input Methods"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for input methods."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Language"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for language and locale."
#~ msgstr "Nastavitve"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Key Bindings"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for key bindings."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Menu Settings"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for menus settings."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - File Icons"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for file icons."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Mouse Bindings"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for mouse bindings."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Mouse Cursor"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for mouse cursor."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Mouse Acceleration"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for mouse acceleration."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Search Directories"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for search directories."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Performance"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for performance."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Profiles"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for config profiles."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Screen Saver"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for screen saver."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Shelves"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for shelves."
#~ msgstr "Nastavitve"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Startup"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for startup."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Theme"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for theme."
#~ msgstr "Nastavitve"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Transitions"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Wallpaper"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Window Display"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for window display."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Window Focus"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for window focus."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Window Manipulation"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for window manipulation."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Configuration Module - Window List"
#~ msgstr "Nastavitev Enlightenment"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration dialog for window list."
#~ msgstr "Nastavitvena plošča"

#~ msgid "CPU Frequency Controller Module"
#~ msgstr "Modul za nadzor frekvence procesorja"

#~ msgid ""
#~ "A simple module to control the frequency of the system CPU.<br>This is "
#~ "especially useful to save power on laptops."
#~ msgstr ""
#~ "Preprost modul za nadzor frekvence procesorja.<br>Uporaben predvsem za "
#~ "varčevanje z energijo pri prenosnih računalnikih."

#~ msgid "Enlightenment Dropshadow Module"
#~ msgstr "Enlightenment Modul Senčenje"

#~ msgid ""
#~ "This is the dropshadow module that allows dropshadows to be cast<br>on "
#~ "the desktop background - without special X-Server extensions<br>or "
#~ "hardware acceleration."
#~ msgstr ""
#~ "To je modul Senčenje. Skrbi za vse sence pod okni...<br>in to povsem brez "
#~ "uporabe raznih razširitev X serverja<br>ali strojnega pospeševanja."

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Exebuf Module"
#~ msgstr "Enlightenment IBox Modul"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment File Manager"
#~ msgstr "Enlightenment %s Modul"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Winlist Module"
#~ msgstr "Enlightenment %s Modul"

#~ msgid "Enlightenment IBar Module"
#~ msgstr "Enlightenment IBar Modul"

#~ msgid ""
#~ "This is the IBar Application Launcher bar module for Enlightenment.<br>It "
#~ "is a first example module and is being used to flesh out "
#~ "several<br>interfaces in Enlightenment 0.17.0. It is under heavy "
#~ "development,<br>so expect it to <hilight>break often</hilight> and change "
#~ "as it improves."
#~ msgstr ""
#~ "To je IBar. Modul opravilne vrstice za Enlightenment.<br>To je prvi modul "
#~ "ustvarjen in uporabljen za iskanje primernih.<br>uporabniških vmesnikov. "
#~ "Je še v začetku razvoja, zato pričakujte<br>obilo sesutij in sprememb."

#~ msgid "Enlightenment IBox Module"
#~ msgstr "Enlightenment IBox Modul"

#~ msgid ""
#~ "This is the IBox Iconified Application module for Enlightenment.<br>It "
#~ "will hold minimized applications"
#~ msgstr ""
#~ "To je IBox. Modul odložišča minimiranih oken za Enlightenment."
#~ "<br>Vseboval bo vaše minimirane programe."

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment Layout Module"
#~ msgstr "Enlightenment Start Modul"

#~ msgid "Enlightenment Pager Module"
#~ msgstr "Enlightenment Modul Namizja"

#~ msgid "A pager module to navigate virtual desktops."
#~ msgstr "Modul Namizja, za lažjo navigacijo med virtualnimi namizji."

#~ msgid "Enlightenment Start Module"
#~ msgstr "Enlightenment Start Modul"

#~ msgid "Experimental Button module for E17"
#~ msgstr "Preizkusni gumb za Enlightenment."

#~ msgid "Enlightenment Temperature Module"
#~ msgstr "Enlightenment Modul Temperatura"

#~ msgid ""
#~ "A module to measure the <hilight>ACPI Thermal sensor</hilight> on Linux."
#~ "<br>It is especially useful for modern Laptops with high speed<br>CPUs "
#~ "that generate a lot of heat."
#~ msgstr ""
#~ "Modul za merjenje temperature z ACPI senzorjem na Linux-u.<br>Še posebno "
#~ "primeren za novejše prenosnike s hitrimi procesorji,<br>ki proizvajajo "
#~ "ogromno toplote."

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment First Run Wizard Module"
#~ msgstr "Enlightenment Start Modul"

#~ msgid "Enlightenment cannot set up its window list system."
#~ msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega sistema okenskih seznamov."

#~ msgid "Enlightenment cannot set up its exebuf system."
#~ msgstr "Enlightenment ne more nastaviti svojega exebuf sistema."

#, fuzzy
#~ msgid "Application Menus"
#~ msgstr "(Ni Programov)"

#~ msgid "Module State"
#~ msgstr "Stanje Modula"

#, fuzzy
#~ msgid "Widget"
#~ msgstr "Širina"

#, fuzzy
#~ msgid "Module"
#~ msgstr "Moduli"

#~ msgid "Window Frame"
#~ msgstr "Okenski okvir"

#~ msgid "Window"
#~ msgstr "Okno"

#~ msgid "Window Name"
#~ msgstr "Ime Okna"

#~ msgid "Window Title"
#~ msgstr "Naslov Okna"

#~ msgid "Misc"
#~ msgstr "Različno"

#~ msgid "Wait Exit"
#~ msgstr "Počakaj z izhodom"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not create directory:<br><hilight>%s</hilight>"
#~ msgstr "Neuspešno brisanje <br><b>%s</b>"

#~ msgid "Screen zone"
#~ msgstr "Zaslonsko Območje"

#, fuzzy
#~ msgid "Terminal Command"
#~ msgstr "Poženi ukaz"

#, fuzzy
#~ msgid "Font Size:"
#~ msgstr "Velikost ikon"

#, fuzzy
#~ msgid "%2.1f pixels"
#~ msgstr "%2.0f pikslov"

#, fuzzy
#~ msgid "Font Class Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev Ure"

#, fuzzy
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Priljubljeni programi"

#, fuzzy
#~ msgid "Create a new Application"
#~ msgstr "Priljubljeni programi"

#, fuzzy
#~ msgid "Show windows from all zones"
#~ msgstr "Prikaži okna na drugih namizjih"

#, fuzzy
#~ msgid "Buttons Settings"
#~ msgstr "Nastavitve Fokusa"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment was unable to process a command line:<br><br>%s %s<br>"
#~ msgstr "Enlightenment ni uspel odcepiti hčerinskega procesa:<br><br>%s<br>"

#, fuzzy
#~ msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:<br><br>%s %s<br>"
#~ msgstr "Enlightenment ni uspel odcepiti hčerinskega procesa:<br><br>%s<br>"

#, fuzzy
#~ msgid "Applications Menu"
#~ msgstr "(Ni Programov)"

#~ msgid "Enlightenment cannot set up its app system."
#~ msgstr "Enlightenment ne more nastaviti programskega sistema."

#, fuzzy
#~ msgid "About..."
#~ msgstr "O"

#, fuzzy
#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Različne Nastavitve"

#~ msgid "Window list skip"
#~ msgstr "Preskoči Seznam Oken"

#~ msgid "Desktop Settings"
#~ msgstr "Nastavitve Namizij"

#, fuzzy
#~ msgid "Desktop Flip"
#~ msgstr "Preskok na namizje z miško"

#, fuzzy
#~ msgid "Stop editing"
#~ msgstr "Nastavitve Namizij"

#, fuzzy
#~ msgid "Games"
#~ msgstr "Po imenu"

#, fuzzy
#~ msgid "Editors"
#~ msgstr "Eap urejevalnik"

#, fuzzy
#~ msgid "Add Mouse"
#~ msgstr "Napredni način"

#, fuzzy
#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "Minimiraj"

#, fuzzy
#~ msgid "Regenerate or update your Applications menu?"
#~ msgstr "Priljubljeni programi"

#, fuzzy
#~ msgid "Regenerate"
#~ msgstr "Zaviraj"

#, fuzzy
#~ msgid "Regenerate / Update \"Applications\" Menu"
#~ msgstr "Priljubljeni programi"

#~ msgid "Temp 1"
#~ msgstr "Temp. 1"

#~ msgid "Temp 2"
#~ msgstr "Temp. 2"

#~ msgid "Temp 3"
#~ msgstr "Temp. 3"

#, fuzzy
#~ msgid "ACPI Temperature"
#~ msgstr "Nizka temperatura"

#, fuzzy
#~ msgid "Move application up"
#~ msgstr "(Ni Programov)"

#, fuzzy
#~ msgid "Move application down"
#~ msgstr "(Ni Programov)"

#~ msgid "Cannot add icon"
#~ msgstr "Ni mogoče dodati ikone"

#~ msgid ""
#~ "You tried to drop an icon of an application that<br>does not have a "
#~ "matching application file.<br><br>The icon cannot be added to IBar."
#~ msgstr ""
#~ "Poizkusili ste dodati ikono za program, ki nima<br>pripadajoče programske "
#~ "datoteke.<br><br>Ikone ni mogoče dodati v IBar."

#~ msgid "ITray Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev ITray"

#~ msgid "Number of Rows"
#~ msgstr "Število vrstic"

#~ msgid "%3.0f"
#~ msgstr "%3.0f"

#~ msgid "Enlightenment ITray Module"
#~ msgstr "Enlightenment ITray Modul"

#~ msgid ""
#~ "This is the ITray system tray module for Enlightenment.<br>It will hold "
#~ "system tray icons.<br>Beware that this can be buggy due to many systray "
#~ "providing<br>applications not handling the protocol properly, and the "
#~ "way<br>systray icons work being very limiting and hacky. Do not "
#~ "use<br>this module unless you absolutely must, and if you do, "
#~ "beware<br>of issues that will appear."
#~ msgstr ""
#~ "ITray je sistemsko odložišče za Enlightenment.<br>Vseboval bo vaše ikone "
#~ "v sistemskem odložišču.<br>Pripravljeni bodite na lov za hrošči, saj "
#~ "veliko<br>programo s podporo sistemskemu odložišču ne uporablja protokola "
#~ "dovolj<br>dosledno. Uporabljajte modul, le če je to neobhodno potrebno."

#~ msgid "Restart Enlightenment"
#~ msgstr "Ponovno zaženi Enlightenment"

#~ msgid "Exit Enlightenment"
#~ msgstr "Izhod iz Enlightenment"

#~ msgid "(Unused)"
#~ msgstr "(Neuporabljeno)"

#~ msgid "Desktop Lock Settings"
#~ msgstr "Nastavitve Zaklopov Namizij"

#~ msgid "Font Display Hinting"
#~ msgstr "Mehčanje Pisav"

#~ msgid "Window Display Settings"
#~ msgstr "Nastavitve Prikazovanja Oken"

#~ msgid "Window Manipulation Settings"
#~ msgstr "Nastavitve Ravnanja z Okni"

#~ msgid "Loaded"
#~ msgstr "Naložen"

#~ msgid "Unloaded"
#~ msgstr "Nenaložen"

#~ msgid "Font Hinting Settings"
#~ msgstr "Nastavitve Mehčanja Pisav"

#~ msgid "Automatic Hinting"
#~ msgstr "Avtomatsko Mehčanje"

#~ msgid "Allow shading/resizing"
#~ msgstr "Dovoli zasenčevanje/spreminjanje velikosti"

#~ msgid "Protect this file"
#~ msgstr "Zaščiti to datoteko"

#~ msgid "Let others see this file"
#~ msgstr "Ostali lako vidijo to datoteko"

#~ msgid "Let others modify this file"
#~ msgstr "Ostali lahko spreminjajo to datoteko"

#~ msgid "Dont let others see or modify this file"
#~ msgstr "Ostali ne smejo videti ali spreminjati te datoteke"

#~ msgid "Last Access:"
#~ msgstr "Zadnji dostop:"

#~ msgid "r"
#~ msgstr "r"

#~ msgid "w"
#~ msgstr "w"

#~ msgid "x"
#~ msgstr "x"

#~ msgid "My Group"
#~ msgstr "Moja Skupina"

#~ msgid "Everyone"
#~ msgstr "Vsi"

#~ msgid "By Mod Time"
#~ msgstr "Po času spremembe"

#~ msgid ""
#~ "Enlightenment cannot set up the IPC socket.\n"
#~ "It likely is already in use by an existing copy of Enlightenment.\n"
#~ "Double check to see if Enlightenment is not already on this display,\n"
#~ "but if that fails try deleting all files in ~/.ecore/enlightenment-*\n"
#~ "and try running again.\n"
#~ "\n"
#~ "If you use AFS then maybe you might want to make a symlink from\n"
#~ "~/.ecore to /tmp/my_directory/ecore where sockets can be made."
#~ msgstr ""
#~ "Enlightenment ne more nastaviti IPC vtiča.\n"
#~ "Zelo verjetno ga uporablje obstoječa različica Enlightenment. Preverite\n"
#~ "če Enlightenment mogoče že ne teče na tem zaslonu. Če pa temu ni tako\n"
#~ "poizkusite odstraniti vse datoteke v ~/.ecore/enlightenment-* in\n"
#~ "poizkusite ponovno zagnati Enlightenment.\n"
#~ "\n"
#~ "Če uporabljate AFS, bi pa mogoče radi simbolično povezali ~/.ecore z\n"
#~ "/tmp/my_directory/ecore , kjer lahko nastavljate vtiče."

#~ msgid "Enlightenment IPC setup error!"
#~ msgstr "Napaka pri IPC nastavitvi."

#~ msgid ""
#~ "Enlightenment cannot set up the IPC socket.\n"
#~ "It likely is already in use by an existing copy of Enlightenment.\n"
#~ "Double check to see if Enlightenment is not already on this display,\n"
#~ "but if that fails try deleting all files in ~/.ecore/enlightenment-*\n"
#~ "and try running again."
#~ msgstr ""
#~ "Enlightenment ne more nastaviti IPC vtiča.\n"
#~ "Zelo verjetno ga uporablje obstoječa različica Enlightenment.\n"
#~ "Preverite če Enlightenment mogoče že ne teče na tem zaslonu.\n"
#~ "Če pa temu ni tako poizkusite odstranite vse datoteke v ~/.ecore/"
#~ "enlightenment-* in poizkusite ponovno zagnati Enlightenment."

#~ msgid "About…"
#~ msgstr "O..."

#~ msgid "Places"
#~ msgstr "Kraji"

#~ msgid "Maximized"
#~ msgstr "Maksimirano"

#~ msgid ""
#~ "Enlightenment was unable to fork a child process:\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Enlightenment ni uspel ustvariti hčerinskega procesa:\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Enlightenment: Error!"
#~ msgstr "Enlightenment: Napaka!"

#~ msgid "App name"
#~ msgstr "Ime programa"

#~ msgid "Auto-Apply Configuration Changes"
#~ msgstr "Avtomatično uporabi spremembe nastavitev"

#~ msgid "Import An Image"
#~ msgstr "Vnesi sliko"

#~ msgid "Center Image"
#~ msgstr "Centriraj sliko"

#~ msgid "Assign Key Binding..."
#~ msgstr "Določi navezo tipk..."

#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"

#~ msgid "Automatic Width"
#~ msgstr "Avtomatska širina"

#~ msgid "Half Screen Width"
#~ msgstr "Pol širine ekrana"

#~ msgid "Full Screen Width"
#~ msgstr "Celotna širina ekrana"

#~ msgid "Automatic Height"
#~ msgstr "Avtomatska višina"

#~ msgid "Half Screen Height"
#~ msgstr "Pol višine ekrana"

#~ msgid "Full Screen Height"
#~ msgstr "Celotna višina ekrana"

#~ msgid "Allow Overlap"
#~ msgstr "Dovoli prekrivanje"

#~ msgid "End Edit Mode"
#~ msgstr "Končaj z urejanjem"

#~ msgid "Exebuf Settings"
#~ msgstr "\"Exebuf\" nastavitve"

#~ msgid "Personalized Password:"
#~ msgstr "Osebno geslo:"

#~ msgid "Follower"
#~ msgstr "Sledilnik"

#~ msgid "Follow Speed"
#~ msgstr "Hitrost sledenja"

#~ msgid "%1.2f px/s"
#~ msgstr "%1.2f px/s"

#~ msgid "Autoscroll Speed:"
#~ msgstr "Hitrost avtomatskega drsenja:"

#~ msgid "Set Poll Time"
#~ msgstr "Nastavi čas poizvedbe"

#~ msgid "Restore Controller on Startup"
#~ msgstr "Obnovi nastavitve ob ponovnem zagonu"

#~ msgid "Restore Governor on Startup"
#~ msgstr "Obnovi upravnika ob ponovnem zagonu"

#~ msgid "No Digital Display"
#~ msgstr "Brez digitalnega prikazovanja"

#~ msgid "12 Hour Display"
#~ msgstr "12-urno prikazovanje"

#~ msgid "24 Hour Display"
#~ msgstr "24-urno prikazovanje"

#~ msgid "Desktop Name Position"
#~ msgstr "Lokacija imena namizja"

#~ msgid "Top"
#~ msgstr "Na vrhu"

#~ msgid "Fix Aspect (Keep Height)"
#~ msgstr "Popravi razmerje (obdrži višino)"

#~ msgid "Fix Aspect (Keep Width)"
#~ msgstr "Popravi razmerje (obdrži širno)"