From 06d71b926faa3aae87ff83b4d0d63df49b80e6e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kim Woelders Date: Thu, 17 Jun 2010 16:17:08 +0000 Subject: [PATCH] Update po. SVN revision: 49731 --- po/ar.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/bg.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/bs.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/cs.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/csb.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/da.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/de.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/en_US.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/eo.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/es.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/fo.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/fr.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/hr.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/hu.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/it.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ja.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ko.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/nb.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/nl.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pl.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pt.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pt_BR.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ru.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/sk.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/sv.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/tr.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/uk.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/zh_CN.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 28 files changed, 3500 insertions(+), 3500 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 0af53506..ce6c6403 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-28 17:09+0000\n" "Last-Translator: Aron Xu \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "أخرج من إنجلتمنت" msgid "Attention !!!" msgstr "إهتمام !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "حسنا" @@ -302,17 +302,17 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -321,26 +321,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "أعد التشغيل بالإفتراضيات" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "الغ وأخرج" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -361,7 +361,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "جاريبدء إنجلتمنت..." @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "جاريبدء إنجلتمنت..." msgid "Settings..." msgstr "الإعدادات..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "إغلاق" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "النهاية" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "بدون" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "عرض اسمءا الأيقونات" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "لا يعمل" @@ -536,99 +536,99 @@ msgid "" "to the bottom." msgstr "" -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "أعلى" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "أسفل" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "يسار" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "يمين" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "يعمل" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "مناطق" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "تطبيق" @@ -656,141 +656,141 @@ msgid "" "Exiting.\n" msgstr "" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "البؤرة" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "خيارات البؤرة" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "المؤثرات" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "التموجات" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "الموجات" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "FX" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -968,20 +968,20 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "خطأ في التحديد!" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "مكبّر" @@ -1326,51 +1326,51 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "هل أنت متأكد؟" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد تسجيل الخروج؟" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "نعم، ايقاف التشغيل" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "نعم، إعادة الاقلاع" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "نعم، خروج" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "لا" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "الجلسة" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "إعدادات الجلسة" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1669,124 +1669,124 @@ msgid "" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "العنوان:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "الإسم:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "الصف:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "الدور:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "الأمر :" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "المكان" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "نمط الحدود" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "الحجم" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "سطح المكتب" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "العتمة" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "تظليل" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "الرايات" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "احذف" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "غير مستخدم" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "تذكّر" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" msgstr "" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "" @@ -1897,27 +1897,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "التلميحات" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "إعدادات التلميحات" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index c3ab9753..f3c488d7 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:24+0000\n" "Last-Translator: Aron Xu \n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u " @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr " msgid "Attention !!!" msgstr " !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "" @@ -317,17 +317,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: \"%s\" " -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -345,19 +345,19 @@ msgstr "" ": %s .\n" " ...\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr " " -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr " \" \"" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr " " -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "" " Enlightenment , \n" " -.\n" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment ..." @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Enlightenment msgid "Settings..." msgstr "" -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr " msgid "End" msgstr " " -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr " msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "" @@ -589,55 +589,55 @@ msgstr "" " \n" " -." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr " :" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr " " -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr " " -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr " Dragbar-" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr " Dragbar-" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr " " -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -645,45 +645,45 @@ msgstr "" ": \n" " " -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr " :" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr " " -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "\"\" :" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr " " -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" msgstr ": " -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "" @@ -720,113 +720,113 @@ msgstr "" "\n" " .\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr " " -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr " " -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr " " -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr " " -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr " " -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr " " -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr " " -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr " " -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr " :" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr " " -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr " " -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr " " -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr " " -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr " " -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr " " -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr " " -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" " \n" "( , ):" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr " , " -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr " , " -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr " " -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -834,31 +834,31 @@ msgstr "" ": \n" " " -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr " " -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1088,20 +1088,20 @@ msgstr "" " Bus \n" ".\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr " Iconbox" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr " Iconbox" @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "" ", \n" ".\n" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1483,51 +1483,51 @@ msgstr "" "\n" "... .\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr " ?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr " ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr ", " -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr ", " -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr ", " -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr " " -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr " / " -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1852,87 +1852,87 @@ msgstr "" " . - 11, \n" " , .\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr ":" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr ":" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr ":" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr ":" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr " " -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr " " -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr " " -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr " " -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr " " -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr " " -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr " " -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr " " -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr " " -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1942,31 +1942,31 @@ msgstr "" " \n" " \n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr " ..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "()" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr " ." -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr " " -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "" ": \n" " " -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr " snap " @@ -2092,27 +2092,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr " " -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr " " -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr " :" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr " " -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 272a8695..a94e2baf 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bosnian\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:27+0000\n" "Last-Translator: Kemal Sanjta \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u referenca ostaje" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Izaći iz Enlightenment-a" msgid "Attention !!!" msgstr "Pažnja !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "Uredu" @@ -322,17 +322,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: ignorišem dodatni sadržaj u \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: nedostaje potrebni sadržaj u \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -341,26 +341,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Verzioniranje teme GREŠKA" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Ponovo pokreni sa Uobičajnim postavkama" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Odustani i Izaći" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment se pokreće..." @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Enlightenment se pokreće..." msgid "Settings..." msgstr "Postavke..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Oba kraja" msgid "End" msgstr "Kraj" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Ništa" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Pokaći imena ikona" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Isključen" @@ -575,55 +575,55 @@ msgstr "" "Kliknite ovdje da spustite ovaj desktop\n" "na dno." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Broj virtualnih Desktopa:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Klizaj prozore okolo kada mijenjam" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Uvij prozore okolo" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Prikaži dektop dragbar" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Dragbar pozicija:" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Vrh" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Desno" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Osobine višestrukih desktopa" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -631,39 +631,39 @@ msgstr "" "Enlightenment Višestruki Dektop\n" "dijalog osobina" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Veličina virtualnog Desktopa:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Uvij vitrualne desktope okolo" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Uključen" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Otpor precrtavanja ekrana:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Područja" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Osobine virtualnih Desktopa" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Dijalog osobina" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Izvrši" @@ -707,111 +707,111 @@ msgstr "" "\n" "Izlazim.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Usmjeravanje prati usmjeriva?" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Usmjerenje prati usmjerivać" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Usmjeravanje prati klikanje miša" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Klikanje na prozor uvijek ga podstakinje" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Svi novi prozori prvo dobijaju usmjeravanje" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Sam novi dijalog prozori dobivaju usjeravanje" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "Samo novi dijalozi čiji je vlasnik usmjeren dobivaju usmjeravanje" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Povećaj prozore automatski" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Kašnjenje automatskog povećanja:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Prikaži i koristi listu usmjeravanja" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Uključi listu ljepljivih prozora u listi usmjeravanja" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Uključi osjenčene prozore u listi usmjeravanja" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Uključi ikonificirane prozore u listi usmjeravanja" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Usmjeravanje prozora prilikom prebacivanja" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Povećan je prozora nakon paljenja/gašenja usjerivaća" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Pošalji miš pokazivać na prozor nakon što se usjerivać ugasi/upali" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "Prvo E Ikona, zatim App Ikona" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Prvo App Ikona, zatim E Ikona" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Osobine usmjeravanja" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -819,31 +819,31 @@ msgstr "" "Enlightenment usmjeravanje\n" "Dijalog osobina" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Efekti" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Talasi" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Valovi" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "FX" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Specijalne FX osobine" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1070,20 +1070,20 @@ msgstr "" "Nije uopće uobičajno da se Bus greške javljaju na upotrebljivom\n" "hardveru.\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "Greška u Izabiranju!" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Iconbox opcije" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Iconbox Osobine" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "" "Molim popravite ovu situaciju i budite sigurni da je instaliran\n" "ispravno.\n" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "Povećalo" @@ -1463,51 +1463,51 @@ msgstr "" "\n" "... Nadam se.\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Da li ste sigurni?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Da li ste sigurni da se želite odjaviti ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "Da, Ugasi" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Da, Odjavi se" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Ne" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Sesija" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "Postavke Sesije" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1828,87 +1828,87 @@ msgstr "" "server is one the author of Enlightenment neither have\n" "access to, nor have heard of.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Naslov:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Klasa:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "Uloga:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Komanda:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Lokacija:" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Stil ruba" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Stanje osjenćenosti" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Stanje prijanjanja" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Nivo slaganja" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Izbjegni listu prozora" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "Providnost" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "Sjenčenje" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Zastavice" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Ponovo pokreni aplikaciju nakon prijave" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Zapamti ove grupe prozora" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Zapamćeni atributi aplikacija" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1918,31 +1918,31 @@ msgstr "" "prozora koje želite zapamtiti\n" "za ubuduće\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Zapamćene osobine..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Neiskorišten" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Trenutno nema aktivnih prozora sa zapamćenim atributima." -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Zapamti" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Osobine zapamćenih prozora" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Zapamćeni\n" "prozori dijalog osobina" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Greška prilikom snimanja slike" @@ -2068,27 +2068,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Prikaži savjete" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Prikaži Root Prozor savjete" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Odgoda savjeta:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Osobine savjeta" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b738d216..5571e22d 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-15 19:33+0000\n" "Last-Translator: Kuvaly [LCT] \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" msgid "Attention !!!" msgstr "" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -271,17 +271,17 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -290,26 +290,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" msgid "Settings..." msgstr "" -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "" @@ -505,99 +505,99 @@ msgid "" "to the bottom." msgstr "" -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "" @@ -625,141 +625,141 @@ msgid "" "Exiting.\n" msgstr "" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -937,20 +937,20 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1295,51 +1295,51 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1638,124 +1638,124 @@ msgid "" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" msgstr "" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "" @@ -1866,27 +1866,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/csb.po b/po/csb.po index a66a6a84..daa9ea2b 100644 --- a/po/csb.po +++ b/po/csb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-12 05:52+0000\n" "Last-Translator: Mark Kwidzińsczi \n" "Language-Team: Kashubian \n" @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Wińdzë z Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Bôczënk!!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "JO" @@ -271,17 +271,17 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "Kònfigùracëjô : Felënk wëbrónych pòdôwków w \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -290,26 +290,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Fela wersëji wëzdrzatkù" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Zrëszë znowa z domëslnyma wôrtnotama" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Òprzestóń ë Wińdzë" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Zrëszanié Enlightenment..." @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Zrëszanié Enlightenment..." msgid "Settings..." msgstr "Nastôwë..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Zamkni" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Kùńc" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Felënk" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Wëskrzëni miona ikònów" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Wëłączoné" @@ -507,55 +507,55 @@ msgid "" "to the bottom." msgstr "" -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Wielëna wirtulanych pùltów:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Góra" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Dół" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Lewò" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Prawò" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Nastôw wileu pùltów" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -563,39 +563,39 @@ msgstr "" "Òkno nastôwù wielu pùltów\n" "Enlightenment" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Miara wirtulanegò pùltu:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Włączoné" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "Blós jakno òkna są ruchané" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Rumë" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Nastôw wirtualnegò pùltu" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "" "Òkno nastôwù wirtualnegò pùltu\n" "Enlightenment" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Zacwierdzë" @@ -631,141 +631,141 @@ msgid "" "Exiting.\n" msgstr "" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -943,20 +943,20 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1301,51 +1301,51 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1644,124 +1644,124 @@ msgid "" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" msgstr "" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "" @@ -1872,27 +1872,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index e945e226..80b41ab4 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n" "Last-Translator: Kim Woelders \n" "Language-Team: Danish\n" @@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u referencer endnu" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Afslut Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Vigtigt !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -328,17 +328,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "KONFIG: ignorerer ekstra data i \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "KONFIG: manglende pkrvet data i \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -347,26 +347,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Temaversionsfejl" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Genstart med standard vrdier" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Afbryd og afslut" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" "Konfigurationen for temaet du har valgt er invalid.\n" "Dets revision er %i, men skal vre <= %i.\n" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment starter..." @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Enlightenment starter..." msgid "Settings..." msgstr "Indstillinger..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Begge ender" msgid "End" msgstr "Ende" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Vis ikonnavne" msgid "Animation mode:" msgstr "Animationsmodus:" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Deaktiveret" @@ -580,55 +580,55 @@ msgstr "" "Klik her for at placere dette\n" "skrivebord i baggrunden." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Antal virtuelle skriveborde:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Glidende skrivebordsskift" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "Skrivebordsglidehastighed:" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Skriveborde wrapper rundt" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Vis skrivebordstrklinie" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Trklinieplacering:" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Top" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Bund" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Hjre" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "Skriveborde" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Indstillinger for multiple skriveborde" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -636,39 +636,39 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "multiple skriveborde" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Virtuel skrivebordsstrrelse:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Virtuelle skriveborde wrapper rundt" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "Kantflipmodus" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Aktiveret" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "Kun nr et vindue flyttes" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Modstand ved kanten af skrmen:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Virtuelle skriveborde" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Indstillinger for virtuelle skriveborde" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "virtuelle skriveborde" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Anvend" @@ -715,141 +715,141 @@ msgstr "" "\n" "Afslutter.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Fokus flger markr" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Fokus flger markr 'sjusket'" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Fokus flger museklik" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Klik p et vindue bringer det i front" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Alle nye vinduer fr fokus" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Kun nye dialogvinduer fr fokus" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "Kun nye dialogvinduer hvis ejer er i fokus, fr fokus" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "Lft vinduer ved fokusskift" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "Send markr til vindue ved fokusskift" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "Send altid markr til vindue ved fokusskift" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Lft vinduer automatisk" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Forsinkelse:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Vis og brug fokusliste" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Inkluder klbende vinduer in fokuslisten" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Inkluder oprullede vinduer i fokuslisten" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Inkluder minimerede vinduer i fokuslisten" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "Inkluder vinduer p andre skriveborde i fokuslisten" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Fokuser vinduer under fokusskift" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Lft vinduer efter fokusskift" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Send musemarkr til vindue efter fokusskift" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Prferencer for fokusliste ikoner:" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "E ikon, applikationsikon" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Applikationsikon, E ikon" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Fokusindstillinger" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" msgstr "Fokusindstillinger" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Effekter" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Krusninger" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Blger" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "FX" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Specialeffektindstillinger" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1037,20 +1037,20 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "Fejl i 'Selection'!" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "Kunne ikke f fat i Selection: %s" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Ikonboks..." -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikonboksindstillinger" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "Forstrrelsesglas" @@ -1402,51 +1402,51 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Er du sikker?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Er du sikker p at du nsker at logge ud ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "Ja, luk ned" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "Ja, genstart" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Ja, log ud" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Nej" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "Aktivr sessionsscripts" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Aktivr Logout dialog" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Aktivr Genstart/Luk ned ved Logout" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Session" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "Sessionsindstillinger" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1752,87 +1752,87 @@ msgid "" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Klasse:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "Role:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "Opdater ved ndring" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Placering" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Rammestil" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Strrelse" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Skyggestadie" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Klbestadie" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Stablingslag" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Vindues 'skiplister'" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "Gennemsigtighed" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "Skygger" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Diverse (lse mm.)" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Genstart applikation ved logind" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Husk dette vindues gruppe(r)" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Huskede applikationsattributter" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1841,31 +1841,31 @@ msgstr "" "Vlg de attributter for dette vindue\n" "du nsker at huske\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Huskede indstillinger..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Ubrugt" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Der er ingen vinduer med huskede attributter" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Husk" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Huskede vinduesattributter" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "vinduer med huskede attributter" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Fejl ved gemning af fil til huskede attributter" @@ -1988,27 +1988,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "Indstillinger for tema" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Vis vrktjstips" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Vis 'root'-vindue tips" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Forsinkelse:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "Vrktjstips" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Vrktjstipsindstillinger" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 4730987f..9f0e379b 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:21+0000\n" "Last-Translator: Peter Wehrfritz \n" "Language-Team: Enlightenment l10n \n" "Language-Team: American English \n" @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" msgid "Attention !!!" msgstr "" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "" @@ -268,17 +268,17 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -287,26 +287,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" msgid "Settings..." msgstr "" -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "" @@ -502,99 +502,99 @@ msgid "" "to the bottom." msgstr "" -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "" @@ -622,141 +622,141 @@ msgid "" "Exiting.\n" msgstr "" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -934,20 +934,20 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1292,51 +1292,51 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1635,124 +1635,124 @@ msgid "" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" msgstr "" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "" @@ -1863,27 +1863,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 7d11c873..50b7b752 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e16 0.99.99.003\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:27+0000\n" "Last-Translator: Olivier \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Eliri el Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Atentu!!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "Bone" @@ -286,17 +286,17 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -305,26 +305,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "Settings..." msgstr "Agordoj.." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Fermi" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fino" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Neniu" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Elŝaltita" @@ -520,55 +520,55 @@ msgid "" "to the bottom." msgstr "" -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Supre" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Malsupre" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Maldekstre" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Dekstre" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "Labortabloj" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Agordoj de pluropa labortablo" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -576,39 +576,39 @@ msgstr "" "Pluropa labortablo de Enlightenment\n" "Dialogo de agordoj" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Grando de virtuala labortablo:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Ŝaltita" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Agordoj de virtuala labortablo" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "" "Virtuala labortablo de Enlightenment\n" "Dialogo de agordoj" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Apliki" @@ -644,141 +644,141 @@ msgid "" "Exiting.\n" msgstr "" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Fokuso" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Agordoj de fokuso" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Efektoj" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -956,20 +956,20 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1316,51 +1316,51 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Ĉu vi certas?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Ĉu vi certas ke vi volas elsaluti?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "Jes, estingi" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "Jes, restartigi" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Jes, elsaluti" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Ne" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Seanco" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1659,124 +1659,124 @@ msgid "" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Titolo:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Nomo:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Klaso:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "Rolo;" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Komando:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Situo" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Randa stilo" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Grando" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Labortablo" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Volva stato" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "Opakeco" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Etikedoj" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Forigi" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Neuzata" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Memori" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" msgstr "" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "" @@ -1887,27 +1887,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "Ŝpruc-helpilo" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b6552fe5..827d788d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-23 21:20+0000\n" "Last-Translator: Fernando Muoz \n" "Language-Team: \n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u referencias restantes" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Salir de Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Atencin !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -335,17 +335,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: ignorando datos extras en \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: datos requeridos no disponibles en \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Se ignorar y se continuar...\n" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -367,19 +367,19 @@ msgstr "" "Advertencia: Error de configuracin en bloque %s.\n" "Probablemente la salida ser incorrecta.\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "ERROR en el versionado del tema" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Reiniciar con los valores predeterminados" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Abortar y Salir" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" "algn tiempo y que este tema utilize caractersticas solo\n" "presentes en una versin ms avanzada.\n" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Iniciando Enlightenment..." @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Iniciando Enlightenment..." msgid "Settings..." msgstr "Configuraciones..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Ambos extremos" msgid "End" msgstr "Extremo" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Ninguna" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Mostrar nombre de iconos" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Apagado" @@ -611,55 +611,55 @@ msgstr "" "Pulse aqu para llevar este Escritorio\n" "hacia el fondo." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Nmero de Escritorios Virtuales:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Desplazar escritorios al conmutar entre ellos" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "Velocidad de diapositiva del escritorio:" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Enganchar los escritorios entre ellos" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Mostrar Barra de Arrastre de Escritorios" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Ubicacin de la Barra de Arrastre:" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Arriba" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Abajo" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Izquierdo" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Derecho" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "Mesas" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Configurar Escritorios Mltiples" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -667,39 +667,39 @@ msgstr "" "Multiples Escritorios Enlightenment\n" "Dlogo de Configuracion" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Tamao de Escritorio Virtual:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Enganchar escritorios virtuales entre ellos" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Encendido" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "Solo cuando se mueve la ventana" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Resistencia al borde de la pantalla:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Areas" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Configurar Escritorios Virtuales" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "" "Escritorios Virtuales Enlightenment\n" "Dilogo de Configuracion" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" @@ -747,114 +747,114 @@ msgstr "" "\n" "Saliendo...\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "El enfoque sigue al puntero del ratn" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "El enfoque sigue al puntero del ratn lentamente" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "El enfoque sigue los clicks del ratn" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Pulsar en una ventana siempre la eleva" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Todas las ventanas nuevas reciben el enfoque primero" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Solo nuevas ventanas de dilogo reciben enfoque" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" "Solo nuevas ventanas de dilogo cuyo padre tiene el enfoque reciben enfoque" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "Elevar ventanas al cambiar el foco" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "Enviar el puntero a la ventana mientras se cambia el foco" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "Siempre enviar el puntero a la ventana durante el cambio de foco" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Elevar Ventanas Automticamente" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Retardo al elevar ventanas:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Mostrar y usar Lista de Enfoque" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Incluir ventanas pegajosas en la lista de enfoques" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Incluir ventanas sombreadas en la lista de enfoque" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Incluir ventanas iconificadas en la lista de enfoque" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "Incluir las ventanas de otros escritorios en la lista de foco" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Enfocar ventana mientras cambiamos" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Elevar ventana DESPUS de cambio de enfoque" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Enviar el puntero del ratn a la ventana DESPUS del cambio de enfoque" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Poltica al mostrar la Focuslist de la imagen (si una operacin falla " "intentar siguiente):" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "Primero Icono E, luego Icono App" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Primero Icono App, luego Icono E" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Configurar enfoque" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -862,31 +862,31 @@ msgstr "" "Enfoque Enlightenment\n" "Dilogo de Secciones" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Efectos" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Ondas" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Olas" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "FX" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Configurar Efectos Especiales" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1117,20 +1117,20 @@ msgstr "" "Es muy poco usual causar errores en el Bus en equipos que\n" "estn en estado operacional.\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "Error de Seleccin!" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "No se pudo adquirir la seleccin: %s" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Opciones del Portaconos" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Configurar Portaconos" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "" "Por favor, rectifique esta situacin y asegrese de que DOX\n" "se haya instalado correctamente.\n" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "Lupa" @@ -1518,51 +1518,51 @@ msgstr "" "\n" "... eso espero.\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Est seguro?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Est seguro de abandonar la sesin?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "SI, Apagar" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "SI, Reiniciar" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "SI, Salir" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "No" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "Habilitar Script de Sesin" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Habilitar Dialogo Logout" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Hbilitar Reinicio/Apagar al Salir" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Sesin" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "Configuraciones de Sesin" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1891,87 +1891,87 @@ msgstr "" "los autores de Enlightenment nunca han tenido acceso ni han escuchado\n" "hablar de dicho servidor.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Titulo:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Clase:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "Funcin:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "Track Changes" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Ubicacin" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Estilo de Borde" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Tamao" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Estado Enrollar" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Estado Pegar" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Capa de apilar" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Saltar Lista de Ventanas" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "Opacidad" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "Sombreando" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Indicadores" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Reiniciar aplicacin al iniciar sesin" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Recordar los grupos de esta(s) ventana(s)" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Atributos recordados de la Aplicacion" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1981,31 +1981,31 @@ msgstr "" "ventana que quiera recordar\n" "desde este momento\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Configuraciones Recordadas..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Sin usar" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "No hay ventanas activas con atributos de recuerdo" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Recordar" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Recordar las opciones de Ventana" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "" "Dialogo de Configuracion de ventanas\n" "recordadas de Enlightenment" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Error al guardar el archivo de snaps" @@ -2140,27 +2140,27 @@ msgstr "" "Tema de Enlightenment\n" "Ventana de Configuracin" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Mostrar Etiquetas de Ayuda" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Mostrar etiquetas en la Ventana Raz" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Retardo al mostrar etiquetas:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "Cajas de ayuda" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Etiquetas de Ayuda" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po index a2bfc1cd..1874cc3c 100644 --- a/po/fo.po +++ b/po/fo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-05 17:03+0000\n" "Last-Translator: Gunleif Joensen \n" "Language-Team: Faroese \n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u tilvísingar eru eftir" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Gevast við Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Gev gætur !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -287,17 +287,17 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -306,26 +306,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Endurbyrja við forsettum" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Steðga og gevst" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment byrjar..." @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Enlightenment byrjar..." msgid "Settings..." msgstr "Setingar..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Lat aftur" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Báðir endar" msgid "End" msgstr "Endi" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Eingin" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Vís ímyndanøvn" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Sløkk" @@ -521,99 +521,99 @@ msgid "" "to the bottom." msgstr "" -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Tal á tykisligum gluggum:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Toppur" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Botnur" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Vinstru" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Høgru" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "Skriviorð" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Stødd á tykisligum skriviborði:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Tendra" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Mótstøða við skíggjakanti:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Øki" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Instillingar á tykisligum skriviborði" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Set í verk" @@ -641,141 +641,141 @@ msgid "" "Exiting.\n" msgstr "" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Brennidepil fylgist við pílunum" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Brennidepil fylgist flákrandi við pílunum" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Brenidepil fylgist við músaklikkjum" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Aldur" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -953,20 +953,20 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "Sjóneyka" @@ -1311,51 +1311,51 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Er tú vís/ur ?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Eru tygum vís/ur í at útrita ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "Ja, sløkk" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "Ja, endurbyrja" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Ja, útrita" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Nei" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Seta" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "Setunar innstillingar" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1654,124 +1654,124 @@ msgid "" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Yvirskrift:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Flokkur:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "Leiklutur:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Stýriboð:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Staður" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Rammu snið" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Stødd" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Skriviborð" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Skuggaður standur" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "Skugging" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Fløgg" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Endurbyrja nýtsluskipan við innritan" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Strika" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Setingar ið eru minnstar til..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Ónýtt" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Minnst til" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Glugga setingar ið minnstar til" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" msgstr "" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "" @@ -1882,27 +1882,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 5b4a5b9d..83dbf082 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e16 svn-rev48679\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 17:17+0100\n" "Last-Translator: Tristan D. \n" "Language-Team: français \n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "Il reste %u références" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Quitter Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Attention !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -329,17 +329,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: Omission de donnée superflue dans \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: Absence de donnée requise dans \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignoré, on continue...\n" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -361,19 +361,19 @@ msgstr "" "Attention: Erreur de configuration dans le bloc %s.\n" "Ce n'est pas bon signe.\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "ERREUR de version de thème" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Redémarrer avec les réglages par défaut" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Interrompre et Sortir" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" "prend avantage de nouvelles fonctionnalités\n" "d'Enlightenment.\n" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Démarrage d'Enlightenment..." @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Démarrage d'Enlightenment..." msgid "Settings..." msgstr "Paramètres..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "2 cotés" msgid "End" msgstr "Fin" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Aucune" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Afficher les noms des icônes" msgid "Animation mode:" msgstr "Type d'animation:" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Aucune" @@ -602,55 +602,55 @@ msgid "" "to the bottom." msgstr "Cliquez ici pour abaisser ce bureau." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Nombre de bureaux :" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Faire glisser les bureaux lors des déplacements" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "Vitesse de glissement des bureaux:" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Placer les bureaux en boucle" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Afficher la barre de bureau" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Position de la barre de bureau:" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Haut" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Bas" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Droit" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "Bureaux multiples" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Paramètres des Bureaux multiples" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -658,39 +658,39 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage des\n" "Bureaux multiples" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Nombre de bureaux virtuels:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Placer les bureaux virtuels en boucle" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "Bords sensitifs et mode de glissement:" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Glissement activé" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "Seulement lors des déplacements de fenêtre" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Résistance des bords de l'écran:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Bureaux virtuels" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Paramètres des Bureaux virtuels" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage des\n" "Bureaux virtuels" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" @@ -738,114 +738,114 @@ msgstr "" "\n" "Sortie.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Le focus suit le pointeur de la souris" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "" "Le focus suit le pointeur de la souris (sauf sur une zone vide du bureau)" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Le focus suit les clics de la souris" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Toujours élever une fenêtre qui reçoit un clic" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Toutes les nouvelles fenêtres obtiennent le focus" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "Les nouvelles fenêtres obtiennent le focus si leur groupe a le focus" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Seules les nouvelles fenêtres de dialogue obtiennent le focus" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" "Seules les nouvelles fenêtres de dialogue dont le parent a le\n" "focus obtiennent le focus." -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "Élever les fenêtres pendant le changement de focus" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "Envoyer la souris sur la fenêtre pendant le changement de focus" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "Toujours placer la souris sur la fenêtre qui obtient le focus" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Élever les fenêtres automatiquement" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Délai d'Auto-élévation:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Afficher et utiliser la liste de fenêtres" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Inclure les fenêtres collées dans la liste de fenêtres" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Inclure les fenêtres enroulées dans la liste de fenêtres" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Inclure les fenêtres icônifiées dans la liste de fenêtres" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "Inclure les fenêtres des autres bureaux dans la liste de fenêtres" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Mettre le focus sur la fenêtre en cours de sélection" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Élever les fenêtres après l'obtention du focus" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Placer le pointeur de souris sur la fenêtre après obtention du focus" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Afficher les icônes dans la liste de fenêtres dans l'ordre suivant:" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "Icône E16 en premier, puis Icône de l'Application" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Icône de l'Application en premier, puis Icône E16" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Focus" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Paramètres du Focus" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -853,31 +853,31 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage du\n" "Focus" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Effets" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Ondes" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Vagues" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "Gouttes de pluie" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "Effets spéciaux" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Paramètres des Effets spéciaux" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1101,20 +1101,20 @@ msgstr "" "système d'exploitation. Ce type d'erreur est très rare sur du matériel\n" "fonctionnant correctement.\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "Erreur de sélection !" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "Impossible de faire la sélection : %s" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Options de la Boîte à icônes" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Paramètres de la Boîte à icônes" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "" "Veuillez rectifier cette erreur et vous assurer qu'il est\n" "correctement installé.\n" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "Loupe" @@ -1501,51 +1501,51 @@ msgstr "" "\n" "... Enfin j'espère. (NdT : sans commentaires !)\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Êtes-vous sûr ?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter la session ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "Oui, Éteindre" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "Oui, Redémarrer" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Oui, Quitter" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Non" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "Activer le script de session" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Activer le dialogue de fermeture de session" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Activer Rebooter/Arrêter à la fermeture de session" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Session" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "Paramètres de Session" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1877,87 +1877,87 @@ msgstr "" "les auteurs d'Enlightenment n'ont jamais entendu parlé, ou auquel ils\n" "n'ont jamais eu accès.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Titre:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Classe:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "Rôle:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Commande:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "Traquer les changements" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Emplacement" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Style de bordure" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Bureau" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "État d'enroulement" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "État de collage" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Niveau" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Ignoré de la liste des fenêtres" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "Opacité" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "Ombrage" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Drapeaux" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Lancer l'application au démarrage" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Se souvenir des groupes de cette fenêtre" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Attributs d'application mémorisés" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1967,31 +1967,31 @@ msgstr "" "fenêtre que vous désirez mémoriser\n" "à partir de maintenant\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Paramètres de Mémorisation..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Inutilisé" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Il n'y a aucune fenêtre active avec des attributs mémorisés." -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Mémorisation" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Paramètres de Mémorisation des fenêtres" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage de la\n" "Mémorisation des fenêtres" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier de session" @@ -2125,27 +2125,27 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage\n" "du thème d'Enlightenment" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Afficher les Bulles d'aide" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Afficher les Bulles d'aide du Bureau maître" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Délai d'affichage des Bulles d'aide:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "Bulles d'aide" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Paramètres des Bulles d'aide" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 5416239a..faaf4bf1 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 04:42+0000\n" "Last-Translator: Miro Glavić \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u reference ostaju" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Napusti Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Pažnja !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "U redu" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: ignoriranje dodatnih podataka u \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: nedostaju potrebni podaci u \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignoriram i nastavljam...\n" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -362,19 +362,19 @@ msgstr "" "Upozorenje: Konfiguraciona greška u %s bloku.\n" "Rezultat vjerovatno neće biti dobar.\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "GREŠKA tematske verzije" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Pokreni ponovo sa Zadanim Vrijednostima" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Prekini i Izađi" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment Započinje..." @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Enlightenment Započinje..." msgid "Settings..." msgstr "Postavke..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Oba kraja" msgid "End" msgstr "Kraj" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Nijedan" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Prikaži nazive ikona" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Isključen" @@ -580,55 +580,55 @@ msgstr "" "Kliknite ovdje da spustite radnu površinu\n" "na dno." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Broj virtualnih radnih površina:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "Brzina Klizanja Radne Površine:" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Vrh" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Desno" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "Radni stolovi" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Postavke Brojnih Radnih Površina" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -636,39 +636,39 @@ msgstr "" "Enlightenment Višestruka Radna Površina\n" "Dijalog Postavki" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Veličina Virtualne Radne Površine:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Uključen" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "Samo kod pomjeranja prozora" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Otpor pri rubu zaslona:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Prostori" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Postavke Virtualnih Radnih Površina" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Virtualna Radna Površina\n" "Diajlog Postavki" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Primijeni" @@ -704,111 +704,111 @@ msgid "" "Exiting.\n" msgstr "" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Fokus prati strelicu" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Fokus prati strelicu traljavo" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Fokus prati klikove miša" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Klik na prozor ga uvijek uzdiže" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Svi novi prozori prvo dobiju fokus" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Samo novi dijalog prozori dobiju fokus" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "Samo novi dijalozi čiju su vlasnici fokusirani dobiju fokus" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "Uzdigni prozore kod promjene fokusa" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "Pošalji strelicu miša na prozor kod prebacivanja fokusa" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Uzdigni prozore automatski" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Prikaži i upotrijebi listu fokusa" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Uključi ljepljive prozore u fokusnu listu" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Uključi sjenčene prozore u listu fokusa" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Uključi ikonizirane prozore u listu fokusa" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Fokusriaj prozore kod prebacivanja" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Uzdigni prozore nakon prebacivanja fokusa" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "Prvo E Ikona, zatim App Ikona" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Prvo App Ikona, zatim E Ikona" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Postavke Fokusa" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -816,31 +816,31 @@ msgstr "" "Enlightenment Fokus\n" "Dijalog Postavki" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Efekti" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Mreškanje" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Valovi" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "FX" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Specijalne FX Postavke" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1028,20 +1028,20 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "Greška Odabira!" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "Nemoguće pribaviti odabir: %s" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "Povećalo" @@ -1393,51 +1393,51 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Jeste li sigurni?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Jeste li sigurni da se želite odjaviti ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "Da, Ugasi" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "Da, Prekini Rad Računala" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Da, Odjavi Se" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Ne" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Omogući Odjavni Dijalog" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Sesija" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "Postavke Sesije" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1744,118 +1744,118 @@ msgid "" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Naslov:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Klasa:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "Uloga:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Naredba:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "Prati Promjene" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Vrsta Bordure" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Radna površina" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Sjenčeno stanje" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "Neprozirnost" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "Sjenčenje" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Oznake" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Ponovo pokreni aplikaciju kod prijave" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Zapamti grupu ovog prozora" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Zapamti Atribute Aplikacije" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Zapamćene Postavke..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Neiskorišteno" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Nema prozora sa zapamćenim atributima." -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Zapamti" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Zapamćene Postavke Prozora" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Upamćen\n" "Dijalog Postavki Prozora" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Greška kod spremanja snaps datoteke" @@ -1978,27 +1978,27 @@ msgstr "" "Enlightenment Tema\n" "Dijalog Postavki" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Prikaži Alatne Savjete" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "Alatni savjeti" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Postavke Alatnih Savjeta" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 723e58ea..d2df7d28 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-19 03:04+0000\n" "Last-Translator: Roth Róbert \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u referencia maradt" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Kilépés" msgid "Attention !!!" msgstr "Figyelem !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -325,17 +325,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: felesleges adatok átlépése: \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: hiányzó adatok: \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -353,19 +353,19 @@ msgstr "" "Figyelem: Konfigurációs hiba az alábbi blokkban: %s\n" "Az eredmény valószínűleg nem jó.\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Téma verzió HIBA" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Újraindítás alapértékekkel" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Megszakít és kilép" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Az Enlightenment indítása..." @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Az Enlightenment indítása..." msgid "Settings..." msgstr "Beállítások..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Bezár" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Mindkét végén" msgid "End" msgstr "Végén" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Nincs" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Ikonnevek megjelenítése" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Kikapcsolva" @@ -579,55 +579,55 @@ msgstr "" "Klikkeljen ide, hogy ez az asztal\n" "legalulra kerüljön." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Virtuális asztalok száma:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Animáció az asztalok váltásánál" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "Asztal csúszási sebessége:" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Asztalok \"körbecsúszása\"" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Dragbar megjelenítése" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Dragbar elhelyezkedése:" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Fent" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Lent" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Bal" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Jobb" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Többasztalos üzemmód beállításai" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -635,39 +635,39 @@ msgstr "" "Enlightenment többasztalos üzemmód\n" "beállításai" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Virtuális asztal mérete:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Virtuális asztalok \"körbecsúszása\"" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Bekapcsolva" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Érzékenység a kép szélén:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Területek" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Virtuális asztalok beállításai" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "" "Enlightenment virtuális asztalok\n" "beállításai" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" @@ -715,111 +715,111 @@ msgstr "" "\n" "Kilépek.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "A fókusz követi az egérmutatót" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "A fókusz lazán követi az egérmutatót" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "A fókusz követi az egérkattintást" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Az ablakok mindig felülre kerülnek egérkattintásnál" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Az új ablakok fókuszt kapnak" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Csak az új ablakok kapnak fókuszt" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Ablakok automatikus felemelkedése" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Felemelkedéssel vár:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Fókuszlista megjelenítése és használata" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Ragadós ablakok bevétele a fókusz listába" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Árnyékolt ablakok bevétele a fókusz listába" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Ikonizált ablakok bevétele a fókusz listába" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Ablakváltás közben fókusz" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Az ablak felülre kerül fókuszváltás után" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Az egérmutató az ablak fölé kerül fókuszváltás után" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Fókusz" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Fókusz beállításai" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -827,31 +827,31 @@ msgstr "" "Enlightenment fókusz\n" "beállításai" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Effektek" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Körhullámok" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Hullámok" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "FX" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Speciális effektek beállításai" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1045,20 +1045,20 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "Hibás kiválasztás!" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Ikondoboz beállításai" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikondoboz beállításai" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "Nagyító" @@ -1408,51 +1408,51 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Biztos benne?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Biztos benne, hogy ki akar lépni ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "Igen, kikapcsolom" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "Igen, újraindítom" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Igen, kilépek" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Nem" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Munkamenet" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "Munkamenet beállítások" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1771,87 +1771,87 @@ msgstr "" "Ez azt jelenti, hogy az Enlightenment fog működni,\n" "de legalábbis nem lesz teljes értékű.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Cím:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Név:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Osztály:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Parancs:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "Változások követése" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Hely" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Kerettípus" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Asztal" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Árnyékolás" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Rögzítés" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Ragadási szint" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Ablaklista-kihagyás" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "Áttetszőség" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "Árnyékolás" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Jelzők" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Alkalmazás újraindítása belépésnél" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Emlékezzen az ablak csoportjaira" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Alkalmazás maradandó paraméterei" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1861,37 +1861,37 @@ msgstr "" "amelyek megmaradjanak ezen ablak\n" "következő indításainál is\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Maradandó beállítások..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Nem használt" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Nincs aktív ablak maradandó beállításokkal." -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Megjegyzés" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Maradandó ablak beállítások" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" msgstr "Enlightenment maradandó ablakbeállítások" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Hiba a snap fájl mentésekor" @@ -2009,27 +2009,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Tippek megjelenítése" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Tippek megjelenítése az asztalon" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Tippek késleltetése:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "Eszköztippek" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Tippek beállításai" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index eaef4714..78ee7974 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:21+0000\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana \n" "Language-Team: none\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u riferimenti rimasti" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Arresta Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Attenzione !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: ignoro dati extra in \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: dati richiesti mancanti in \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignoro e vado avanti...\n" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -362,19 +362,19 @@ msgstr "" "Attenzione: errore di configurazione nel blocco %s.\n" "Probabilmente l'esito non sará buono.\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "ERRORE nella versione del tema" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Riavvia con valori predefiniti" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Abortisci ed esci" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" "nuove funzionalitá presenti nelle ultime versioni di\n" "Enlightenment.\n" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Avvio di Enlightenment..." @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Avvio di Enlightenment..." msgid "Settings..." msgstr "Impostazioni..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Entrambe estremitá" msgid "End" msgstr "Fine" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Mostra nome icone" msgid "Animation mode:" msgstr "Modalità animazione:" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Disattivato" @@ -606,55 +606,55 @@ msgstr "" "Cliccare quí per abbassare questo desktop\n" "in fondo." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Numero di desktop virtuali:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Scorri desktop al cambio" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "Velocitá scorrimento desktop:" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Concatena desktop estremi" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Mostra barra trascinamento desktop" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Posizione barra trascinamento:" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Alto" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Basso" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Destra" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "Desktop" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Impostazioni desktop multipli" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -662,39 +662,39 @@ msgstr "" "Finestra configurazione desktop\n" "multipli di Enlightenment" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Dimensione desktop virtuale:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Concatena desktop virtuali estremi" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "Cambio desktop con puntatore al confine:" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Attivato" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "Solo trascinando finestre" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Resistenza al confine dello schermo:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Aree" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Impostazione desktop virtuali" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" "Finestra configurazione desktop\n" "virtuali di Enlightenment" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Applica" @@ -743,113 +743,113 @@ msgstr "" "\n" "In uscita...\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Il fuoco segue il puntatore" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Il fuoco segue le finestre sotto il puntatore" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Il fuoco segue i clic del mouse" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Un clic sulla finestra la eleva sempre" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Tutte le finestre nuove prendono il fuoco" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Solo le finestre di dialogo prendono il fuoco" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "Solo le finestre di dialogo prendono il fuoco se il genitore lo ha" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "Eleva finestre mentre cambia il fuoco" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "Invia puntatore alla finestra mentre cambia il fuoco" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "Invia sempre puntatore alla finestra al cambio di fuoco" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Eleva finestre automaticamente" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Ritardo elevazione automatica:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Mostra e usa la lista del fuoco" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Includi finestre appiccicate nella lista del fuoco" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Includi finestre contratte nella lista del fuoco" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Includi finestre iconificate nella lista del fuoco" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "Includi finestre di altri desktop nella lista del fuoco" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Dai fuoco alle finestre mentre cambi" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Eleva finestre dopo il cambio del fuoco" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Invia puntatore alla finestra dopo il cambio del fuoco" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Regole visualizzazione immagine lista fuoco (se una fallisce passa alla " "seguente):" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "Prima icona di E, poi icona della app." -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Prima icona della app., poi icona di E" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Fuoco" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Impostazioni del fuoco" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -857,31 +857,31 @@ msgstr "" "Finestra configurazione del\n" "fuoco di Enlightenment" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Effetti" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Increspature" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Onde" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "Pioggia" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "Effetti" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Impostazione effetti speciali" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1109,20 +1109,20 @@ msgstr "" "installazione del sistema operativo. E' molto insolito\n" "causare errori del bus su hardware operativo.\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "Errore di selezione!" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "Impossibile acquisire la selezione: %s" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Opzioni dell'Iconbox" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Impostazioni dell'Iconbox" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "" "Si prega di rettificare questa situazione ed assicurarsi che\n" "sia installato correttamente.\n" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "Ingranditore" @@ -1509,51 +1509,51 @@ msgstr "" "\n" "... almeno spero.\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Siete sicuri?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Siete sicuri di voler uscire?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "Sí, spegni" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "Sí, riavvia" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Sí, esci" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "No" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "Abilita script di sessione" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Abilita finestra di uscita" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Abilita riavvio/arresto all'uscita" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Sessione" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "Impostazioni sessione" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1882,87 +1882,87 @@ msgstr "" "il vostro server é uno a cui l'autore di Enlightenment non\n" "puó accedere o di cui non ha mai sentito parlare.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Titolo:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Classe:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "Ruolo:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "Traccia cambiamenti" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Ubicazione" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Stile di bordo" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Stato contratto" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Stato appiccicato" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Livello" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Salta lista finestre" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "Opacitá" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "Ombreggiatura" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Flag" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Riavvia applicazione all'avvio" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Ricorda i gruppi di questa finestra" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Attributi applicazione da ricordare" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1972,31 +1972,31 @@ msgstr "" "questa finestra che volete\n" "vengano ricordati d'ora in poi\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Impostazioni memorizzate..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Non utilizzato" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Non ci sono finestre attive con attributi memorizzati" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Ricorda" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Impostazioni finestre memorizzate" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "" "Finestra configurazione proprietá\n" "finestra memorizzate di Enlightenment" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Errore salvataggio file istantanee" @@ -2130,27 +2130,27 @@ msgstr "" "Finestra configurazione\n" "tema di Enlightenment" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Mostra popup suggerimenti" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Mostra suggerimenti finestra principale" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Ritardo popup suggerimenti:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "Popup suggerimenti" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Impostazioni popup suggerimenti" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 487ab60d..eaac3b4f 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.8.15-0.01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-05 20:07+0900\n" "Last-Translator: Yasufumi Haga \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u 参照残っています。" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Enlightenment 終了" msgid "Attention !!!" msgstr "注意 !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "了解" @@ -335,17 +335,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: \"%s\" にある余分なデータは無視します。" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: \"%s\" に必要なデータが含まれていません。" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" "%s\n" "無視して次に行きます...\n" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -366,19 +366,19 @@ msgstr "" "警告。%s ブロックに設定エラーがあります。\n" "出力はおそらくおかしくなっていると思います。\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "テーマのバージョンエラー" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "デフォルトの設定で再起動" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "無視して終了" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" "このテーマで利用している機能が新しい Enlightenment の機能なのに、\n" "Enlightenment がしばらく更新されていないためかもしれません。\n" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment 起動中..." @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Enlightenment 起動中..." msgid "Settings..." msgstr "設定" -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "両端" msgid "End" msgstr "終了" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "なし" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "アイコンの名前を表示する" msgid "Animation mode:" msgstr "アニメーションモード" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "無効" @@ -610,58 +610,58 @@ msgstr "" "ここをクリックするとこのデスクトップが\n" "下に移ります。" -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "仮想デスクトップの枚数:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "デスクトップ間を移動する時にスライドする" # -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "デスクトップのスライド速度" # -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "仮想デスクトップの上下左右をつなげる" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "デスクトップにドラッグバーを表示する" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "ドラッグバーの位置" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "上" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "下" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "左" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "右" # -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "マルチデスクトップ" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "マルチデスクトップの設定" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -669,39 +669,39 @@ msgstr "" "Enlightenment マルチデスクトップ\n" "設定ダイアログ" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "仮想デスクトップの大きさ" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "仮想デスクトップの上下左右をつなげる" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "マウスカーソルによるデスクトップの切り替え" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "有効" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "ウィンドウ移動時のみ切り替える" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "画面の端に達した時の移動抵抗値" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "デスクトップサイズ" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "仮想デスクトップ設定" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" "Enlightenment 仮想デスクトップ\n" "設定ダイアログ" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "適用" @@ -748,117 +748,117 @@ msgstr "" "\n" "終了します。\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "マウスのあるウィンドウがフォーカスを得る" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "" "マウスのあるウィンドウがフォーカスを得る(ウィンドウを離れてもフォーカスは保" "持)" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "クリックしたウィンドウがフォーカスを得る" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "クリックしたウィンドウを常に上へ出す" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "新しいウィンドウはすべて出現時にフォーカスを得る" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "フォーカスがあるウィンドウグループの新しいウィンドウはフォーカスを得る" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "新しいダイアログウィンドウだけがフォーカスを得る" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "フォーカスがある親から生まれたダイアログだけがフォーカスを得る" # -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "フォーカスの切替中フォーカスを得たウィンドウを上に出す" # -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "フォーカスの切替中フォーカスを得たウィンドウにマウスポインタを移す" # -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "フォーカスが移ると必ずマウスポインタも移す" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "ウィンドウを自動的に上に出す(オートレイズ)" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "オートレイズするまでの遅延時間" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "フォーカスリストを表示し、使用する" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "常時表示ウィンドウをフォーカスリストに含める" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "シェードされているウィンドウをフォーカスリストに含める" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "アイコン化されているウィンドウをフォーカスリストに含める" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "他のデスクトップのウィンドウもフォーカスリストに含める" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "切り替わったらウィンドウにフォーカスを移す" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "フォーカスを切り替えたらウィンドウを上に出す" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "フォーカスを切り替えたらウィンドウにマウスポインタを移す" # -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "アイコン画像表示ポリシー (失敗したら次を試す)" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "まず E アイコン、それからアプリケーションアイコン" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "まずアプリケーションアイコン、それから E アイコン" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "フォーカス" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "フォーカスの設定" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -866,32 +866,32 @@ msgstr "" "Enlightenment フォーカス\n" "設定ダイアログ" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "効果" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "さざなみ" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "ウェーブ" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 #, fuzzy msgid "Raindrops" msgstr "ウィンドウグループ" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "特殊効果" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "特殊効果の設定" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1119,20 +1119,20 @@ msgstr "" "正常なハードウェアでバスエラーが起きることはめったにありません。\n" # -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "セレクションエラー" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "セレクション %s を獲得できませんでした" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "アイコンボックスオプション" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "アイコンボックスの設定" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "" "致命的なエラーです。Enlightenment の実行を中止します。\n" "この状況を修正し、正しくインストールされていることを確認して下さい。\n" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "拡大中" @@ -1538,57 +1538,57 @@ msgstr "" "\n" "...たぶん。\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "いいですか?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "本当にログアウトしますか ?" # -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "シャットダウンします" # -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "再起動します" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "ログアウトします" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "いいえ、ログアウトしません" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "セッションスクリプトを有効にする" # -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "ログアウトダイアログを有効にする" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "ログアウト時に再起動または停止できるようにする" # -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "セッション" # -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "セッションの設定" # -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1926,88 +1926,88 @@ msgstr "" "あります。X11 以降のサーバーだとすると、そのサーバーは Enlightenment の\n" "作者が利用してもいないし、今まで聞いたこともないサーバーです。\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "タイトル" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "名前" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "クラス" # -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "役割:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "コマンド名" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "変更を記録する" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "位置" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "ボーダースタイル" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "デスクトップ" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "シェード状態" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "常時表示状態" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "ウィンドウの上下関係" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "ウィンドウリストのスキップ" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "不透明度" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "影を付ける" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "その他のウィンドウ属性" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "ログイン時にアプリケーションを再起動する" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "このウィンドウのグループを記憶する" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "記憶されているアプリケショーン属性" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2017,32 +2017,32 @@ msgstr "" "しておきたいものを選択して下さい。\n" # -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "設定を記憶する..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "未使用" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "現在のウィンドウで設定を記憶してあるものはありません。" # -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "記憶" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "ウィンドウの記憶内容の設定" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr "" "Enlightenment ウィンドウの\n" "記憶内容設定ダイアログ" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "スナップファイルの保存時にエラーが起きました。" @@ -2181,28 +2181,28 @@ msgstr "" "Enlightenment テーマ\n" "設定ダイアログ" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "ツールチップを表示する" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "ルートウィンドウのツールチップを表示する" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "ツールチップが表示されるまでの時間" # -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "ツールチップ" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "ツールチップの設定" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 677089ab..69e3a6f1 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.17.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-02 09:48+0000\n" "Last-Translator: Michael Kim \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u개의 참조가 남아있습니다" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "인라이튼먼트 종료" msgid "Attention !!!" msgstr "주목 !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "확인" @@ -318,17 +318,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: \"%s\"에 있는 더 많은 데이타는 무시합니다" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: \"%s\"에 요구되는 데이타가 없습니다" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -337,26 +337,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "테마 버전 오류" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "기본 테마로 재시작" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "중단하고 종료" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "인라이튼먼트 시작중..." @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "인라이튼먼트 시작중..." msgid "Settings..." msgstr "" -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "닫기" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "양쪽 끝" msgid "End" msgstr "끝" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "없음" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "아이콘 이름 보여주기" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "" @@ -571,55 +571,55 @@ msgstr "" "데스크탑을 제일 밑으로 내리기 위해서는\n" "여기를 클릭하세요." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "가상 데스크탑 수:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "데스크탑 바꿀 때 미끄러짐" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "가상 데스크탑 이동을 반복" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "데스크탑 끌기막대 표시" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "끌기막대 위치:" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "위" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "아래" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "오른쪽" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "여러 데스크탑 설정" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -627,39 +627,39 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 여러 데스크탑\n" "설정 대화상자" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "가상 데스크탑 크기:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "가상 데스크탑 주변을 겹치기" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "스크린 변두리에서의 저항감:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "가상 데스크탑 설정" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 가상 데스크탑\n" "설정 대화상자" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "적용" @@ -703,111 +703,111 @@ msgstr "" "\n" "종료.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "포커스가 포인터 따라감" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "포커스가 포인터를 적당히 따라감" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "포커스가 마우스 클릭을 따라감" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "창안에서 클릭하면 항상 창을 위로 올림" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "모든 새로운 창이 먼저 포커스를 가짐" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "오직 새로운 대화상자 창만 포커스 가짐" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "오직 포커스를 가진 창의 새로운 대화상자만 포커스 가짐" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "창을 자동으로 올리기" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "자동올리기 지연:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "포커스 목록을 표시하고 사용" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "포커스 목록에 스틱키 창 포함" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "포커스 목록에 음영 창 포함" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "포커스 목록에 아이콘 창 포함" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "바꾸는 동안에 창 포커스" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "포커스가 바뀐 후에 창 올리기" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "포커스가 바뀐 후 마우스 포인터를 그 창으로 보냄" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "포커스 설정" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -815,31 +815,31 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 포커스\n" "설정 대화상자" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "효과" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "잔물결" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "물결" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "특수효과 설정" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1064,20 +1064,20 @@ msgstr "" "동작중인 하드웨어에서 버스오류가 생기는 것은\n" "일반적인 일은 아닙니다.\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "아이콘상자 옵션" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "아이콘상자 설정" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "" "이 문제를 고치시기를 바라며 dox가 인스톨이 제대로 되었는\n" "지를 확인하시기 바랍니다.\n" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1457,51 +1457,51 @@ msgstr "" "\n" "... 그러길 바랍니다.\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "확실한가요?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "정말로 로그아웃하기를 바라십니까 ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "예, 로그아웃" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "아니오" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1822,87 +1822,87 @@ msgstr "" "인라이튼먼트의 저자가 들어보지도 못했거나 사용해 보지\n" "못한 것임에 분명합니다.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "제목:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "이름:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "클래스:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "명령:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "위치" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "테두리 스타일" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "데스크탑" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "쉐이드 상태" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "스틱키 상태" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "계층 스택킹" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "창 목록 건너뜀" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "로그인시 응용프로그램 시작" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "이 창의 그룹 기억" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "기억할 응용프로그램 속성" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1912,31 +1912,31 @@ msgstr "" "이 창의 속성을 선택하시기\n" "바랍니다\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "기억할 설정..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "속성을 기억할 활성화된 창이 없습니다" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "기억할 창 설정" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 기억할\n" "창 설정 대화상자" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "스냅 파일 저장 오류" @@ -2062,27 +2062,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "툴팁 표시" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "루트 창 팁 표시" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "툴팁 지연:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "툴팁 설정" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index fda949b3..91e6ee5d 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u referanser er igjen" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Avslutt Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Merk!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -319,17 +319,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: overser ekstra informasjon i \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: ndvendig informasjon mangler i \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -338,26 +338,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Feil ved versjonen til temaet" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Start p nytt med standardverdier" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Avbryt og avslutt" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment starter opp..." @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Enlightenment starter opp..." msgid "Settings..." msgstr "Innstillinger..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Avbryt" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Begge sider" msgid "End" msgstr "P siden" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Vis ikontitler" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "" @@ -571,55 +571,55 @@ msgstr "" "Trykk her for senke dette skrivebordet\n" "til bunnen." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Antall virtuelle skrivebord:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "La skrivebord gli inn nr de endres" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "Hastighet ved skrivebordssgliding:" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Bruk linje til dra med" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Dralinje posisjon" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Bunn" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Hyre" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "Skrivebord" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Antall skrivebord" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -627,39 +627,39 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "virtuelle skrivebord i Enlightenment" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Strrelse til virtuelt skrivebord:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "La virtuelle skrivebord vre sykliske" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Motstand ved kanten av skjermen:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Innstillinger for virtuelle skrivebord" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling\n" "av virtuelle skrivebord i Enlightenment" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Bruk" @@ -703,111 +703,111 @@ msgstr "" "\n" "Avslutter.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Fokus flger mus" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Fokus flger mus lst" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Fokus flger musklikk" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Musklikk i et vindu vil alltid heve det" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Alle nye vinduer fr fokus" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Bare nye dialogvinduer fr fokus" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "Bare nye dialoger som tilhrer fokusert vindu fr fokus" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Hev vinduer automatisk" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Forsinkelse ved automatisk heving:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Vis og bruk fokusliste" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Inkluder stdige vinduer i fokuslista" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Inkluder skyggelagte vinduer i fokuslista" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Inkluder vinduer i ikonboksen i fokuslista" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "La vinduer f fokus ved skifte" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Hev vinduer etter fokusskifte" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Send mus til vindu etter fokusskifte" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Innstillinger for fokus" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -815,31 +815,31 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling \n" "av fokus i Enlightenment" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Effekter" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Krusninger" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Blger" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "FX" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Spesiell effekter" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1064,20 +1064,20 @@ msgstr "" "Det foresls at du sjekker din maskinvare og OS installsjon.\n" "Det er uhyre uvanlig med med bussfeil p feilfri maskinevare.\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Meny for ikonboksen" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikonboks" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1442,51 +1442,51 @@ msgstr "" "\n" "... hper jeg.\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Er du sikker du vil gjre dette?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Er du sikker p at du logge ut ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "Ja, avslutt" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "Ja, start p nytt" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Ja, avslutt" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Nei" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Sesjon" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "Innstillinger for sesjon" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1806,87 +1806,87 @@ msgstr "" "Forfatteren av Enlightenment kjenner ikke til X Servere\n" "med versjone hyere enn X 11.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Tittel" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Navn" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Klasse" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "Rolle:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Kommando" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "Spor endringer" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Plassering" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Rammestil" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Strrelse" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Skyggetilstand" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Stdighet" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Niv" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Overse i vinduslista" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "Skyggelegging" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Flagg" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Start programmet ved innlogging" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Husk dette vindus gruppe(r)" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Lagrede egenskaper for dette programmet" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1896,31 +1896,31 @@ msgstr "" "vinduet skal huske\n" "fra n av\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Innstillinger for hukommelse" -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Ubrukt" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Det er ingen aktive vinduer som trenger hukommelse." -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Husk" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Innstillinger for hukommelse" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "hukommelse i Enlightenment" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Feil ved lagringa av miniatyr fil" @@ -2046,27 +2046,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Bruk verktytips" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Bruk skrivebordstips" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Forsinkelse ved verktytips:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "Verktytips:" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Verktytips" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index ac3baffd..0f35c387 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 14:39+0000\n" "Last-Translator: Yentl \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u verwijzingen blijven over" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Stop Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Attentie !!!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -329,17 +329,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIGURATIE: negeer extra gegevens in \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIGURATIE: benodigde gegevens ontbreken in \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Zal dit negeren en verdergaan...\n" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -361,19 +361,19 @@ msgstr "" "Waarschuwing: Configuratiefout in %s blok.\n" "Verdere verloop is waarschijnlijk niet goed.\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Thema versie fout" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Herstarten met standaard instellingen" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Afbreken en afsluiten" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" "van enkele nieuwe voordelen/functies van Enlightenment in \n" "de nieuwere versies.\n" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment start op" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Enlightenment start op" msgid "Settings..." msgstr "Instellingen..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Sluit" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Beide zijden" msgid "End" msgstr "Einde" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Toon icoon namen" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Uitgeschakeld" @@ -605,55 +605,55 @@ msgstr "" "Klik hier om deze desktop naar\n" "beneden te brengen" -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Aantal virtuele desktops:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Schuif desktops bij veranderen" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "Bureaublad Glijsnelheid:" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Bureaubladen rondwikkelen" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Toon de desktop sleurstrip" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Sleurstrip positie:" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Boven" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Onder" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "Bureau's" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Meerdere Desktop Instellingen" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -661,39 +661,39 @@ msgstr "" "Enlightenment Meerdere Bureaubladen\n" "Instellingendialoog" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Virtuele Desktop grootte:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Wikkel virtuele bureaubladen rond" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "Rand Flip Mode:" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Ingeschakeld" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "Enkel bij het verplaatsen van een venster" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Weerstand aan de rand van het scherm:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Gebieden" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Virtuele Dektop Instellingen" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Virtuele Bureaubladen\n" "Instellingendialoog" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Pas toe" @@ -741,115 +741,115 @@ msgstr "" "\n" "Applicatie wordt afgesloten.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Invoer volgt de muis" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Invoer volgt de muis slordig" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Invoer volgt muis klikken" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Klikken in een venster brengt het altijd naar boven" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Alle niewe vensters krijgen de invoer" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Alleen nieuwe dialoog vensters krijgen de invoer" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" "Alleen nieuwe dialoog vensters waarvan de eigenaar de invoer heeft krijgen " "de invoer" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "Venster naar voorgrond brengen bij het wisselen van focus" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "Cursor verplaatsen naar het venster bij het wisselen van focus" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "Altijd cursor verplaatsen naar het venster bij wisselen van focus" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Breng vensters automatisch naar voren" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Wacht voor omhoogbrengen:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Toon en gebruik een venster lijst" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Sticky vensters toevoegen aan focuslijst" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Schaduwvensters toevoegen aan focuslijst" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Geiconiseerde vensters toevoegen aan focuslijst" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "Vensters op andere bureaubladen toevoegen aan focuslijst" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Focus vensters bij wisselen" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Breng vensters naar voren na een invoer wisseling" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Stuur de muis naar het vester na een invoer wisseling" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Focuslijst afbeelding weergave beleid (als n operatie faalt, probeer de " "volgende):" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "Eerst E Icoon, dan App Icoon" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Eerst App Icoon, dan E Icoon" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Focus" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Invoer instellingen" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -857,31 +857,31 @@ msgstr "" "Enlightenment Focus\n" "Instellingendialoog" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Effecten" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Rimpels" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Golven" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "FX" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Speciale Effect Instellingen" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1110,20 +1110,20 @@ msgstr "" "Het is hoogst onwaarschijnlijk om een Bus Fout te veroorzaken\n" "op volledig werkende hardware.\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "Selectiefout!" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "Kon Selectie niet verkrijgen: %s" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Icoonbox Opties" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Icoonbox instellingen" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "" "Zet aub deze fout recht en verzeker je ervan dat\n" "Enlightenment correct genstalleerd is.\n" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "Vergrootglas" @@ -1511,51 +1511,51 @@ msgstr "" "\n" "... Hoop ik.\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Weet U het zeker?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Weet U zeker dat U uit wil loggen ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "Ja, Sluit Af" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "Ja, Herstarten" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Ja, log uit" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Nee" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "Sessiescript Inschakelen" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Afmeldialoog Inschakelen" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Herstarten Inschakelen/Stoppen bij Afmelden" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Sessie" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "Sessie Instellingen" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1883,87 +1883,87 @@ msgstr "" "server een, waarvan de auteur van Enlightenment geen toegang\n" "toe heeft, of nog nooit van gehoord heeft.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Klasse:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "Rol:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Commando:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "Wijzigingen volgen" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Locatie" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Rand stijl" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Shaded staat" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Sticky staat" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Laag van het venster" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Vensterlijst Overslaan" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "Ondoorzichtigheid" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "Schaduw" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Flags" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Herstart applicatie bij inloggen" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Herinner de groepen van dit venster" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Onthouden Applicatie Attributen" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1973,31 +1973,31 @@ msgstr "" "venster die je wilt onthouden\n" "vanaf nu\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Onthoude Instellingen..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Ongebruikt" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Er zijn geen Actieve vensters met onthoude attributen." -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Onthouden" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Onthouden Venster Instellingen" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Onthouden \n" "Vensters Instellingendialoog" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Fout bij het opslaan van snap bestanden" @@ -2131,27 +2131,27 @@ msgstr "" "Enlightenment Thema\n" "Instellingendialoog" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Toon Tooltips" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Toon Tooltips op de achtergrond van desktop" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Wachttijd voor het tonen:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "Tooltips" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Tooltip instellingen" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index e765553c..7e027d7c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-02 09:49+0000\n" "Last-Translator: Adam Kisiel \n" "Language-Team: Polshi \n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "pozostaje %u odwoa" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Wyjd msgid "Attention !!!" msgstr "Uwaga !" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -328,17 +328,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "Konfiguracja : pomijam nadmiarowe dane w \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "Konfiguracja : Brak wymaganych danych w \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -347,26 +347,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Bd w wersji wystroju." -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Uruchom ponownie z wartociami domylnymi." -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Zaniechaj i Wyjd" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -387,7 +387,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Uruchamianie Enlightenment..." @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Uruchamianie Enlightenment..." msgid "Settings..." msgstr "Ustawienia..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Obydwa ko msgid "End" msgstr "Koniec" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "aden" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Pokazuj nazwy Ikon" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "" @@ -581,55 +581,55 @@ msgstr "" "Aby schowa ten Pulpit na dno,\n" "kliknij tutaj." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Ilo Pulpitw wirtualnych:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Pulpity lizgaj si podczas ich zmiany" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Wywietlaj Pasek Przecigania Pulpitu" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Pozycja Paska Przecigania" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Gra" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "D" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Lewo" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Prawo" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Ustawienia Wielu Pulpitw" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -637,39 +637,39 @@ msgstr "" "Okno ustawie Wielu Pulpitw\n" "Enlightenment" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Rozmiar Wirtualnego Pulpitu:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Zawijaj Wirtulane Pulpity" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "Tylko przy poruszaniu oknem" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Czuo na przeczanie przy brzegach ekranu:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Obszary" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Ustawienia Wirtualnego Biurka" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" "Okno ustawie Wirtualnego Biurka\n" "Enlightenment" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" @@ -713,111 +713,111 @@ msgstr "" "\n" "Kocz dziaanie.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Aktywacja poda za kursorem" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Aktywacja podza leniwie za kursorem" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Aktywacja poda za klikniciami myszy" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Kliknicie w oknie zawsze je Aktywuje" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Wszystkie nowe okna s najpierw Aktywowane" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Aktywowane s tylko nowe okna dialogowe" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "Aktywowane s tylko okna dialogowe, ktrych waciciel jest aktywny" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Podno Okna Automatycznie" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Opnienie podnoszenia:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Wywietl i uzywaj listy Aktywacji" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Wcz okna przyklejone do listy aktywacji" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Wcz onka w cieniu do listy Aktywacji" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Wcz okna zwinite do ikony do listy Aktywacji" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Aktywuj okna podczas przeczania" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Podno okna po przeczeniu Aktywacji" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Wylij wskanik myszy do okna po przeczeniu Aktywacji" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Ustawienia Aktywacji" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -825,31 +825,31 @@ msgstr "" "Aktywacja Enlightenment\n" "Okno ustawie" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Ustawienia Efektw specjalnych" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1068,20 +1068,20 @@ msgstr "" "Spowodowanie bdu szyny jest bardzo mao prawodpodobne przy\n" "dobrze dziaajcym sprzcie\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Opcje Pudeka na Ikony" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ustawienia Pudeka na Ikony" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1451,51 +1451,51 @@ msgstr "" "\n" "... Tak mam nadziej.\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Na pewno?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Czy na pewno chcesz si wylogowa ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Tak, Wyloguj si" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1816,87 +1816,87 @@ msgstr "" "ni X11, to do Twojego serwera autor Enlightenment nigdy nie\n" "mia dostpu, ani nawet o nim nie sysza.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Tytu:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Klasa:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Komenda:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Pozycja" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Styl Obramowania" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Pulpit" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Stan Usunicia w Cie" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Stan Przyklejania" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Poziom" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Pomijanie w Licie Okien" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Uruchom aplikacj przy logowaniu" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Zapamitaj grupy tego okna" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Zapamitywane Ustawienia Aplikacji" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1906,31 +1906,31 @@ msgstr "" "ktre chcesz od tego momentu\n" "zapamita.\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Zapamitywane ustawienia..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Nie ma adnych aktywnych okien z zapamitanymi ustawieniami." -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Zapamitywane ustawienia okien" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "" "Okno dialogowe Zapamitywanych\n" "Ustawwie Okien Enlightenment" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Bd w zapisie pliku zdj" @@ -2056,27 +2056,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Wywietlaj Podpowiedzi" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Wywietlaj Podpowiedzi Okna Gwnego" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Opnienie wywietlania Podpowiedzi:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Ustawienia Podpowiedzi" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 263059d6..ec4906be 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-02 09:49+0000\n" "Last-Translator: Daniel Vieira Pereira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Sair do Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Ateno !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -317,17 +317,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: a ignorar dados extra em \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: falta de dados necessrios em \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -336,26 +336,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Erro na verso do Tema" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Reiniciar com os valores iniciais" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Abortar e Sair" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Inicializando o Enlightenment ..." @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Inicializando o Enlightenment ..." msgid "Settings..." msgstr "" -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Ambos os lados" msgid "End" msgstr "Fim" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Nenhuma" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Mostrar nome dos msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "" @@ -570,99 +570,99 @@ msgstr "" "Prima aqui para mover este desktop\n" "para o fundo." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Nmero de desktops virtuais:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Deslizar desktops aquando mudana" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Mostrar barra de arrasto do desktop" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Posio da barra de arrasto" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Baixo" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Opes de Desktops Multiplos" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Tamanho do Ecr Virtual:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Resistncia no limiar do ecr:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Definies para os Ecrs Virtuais" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" @@ -698,142 +698,142 @@ msgstr "" "\n" "A terminar.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Foco segue ponteiro" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Foco segue condicionalmente o ponteiro" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Foco segue click do rato" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Clickar numa janela eleva-a sempre" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Todas as novas janelas ficam com o foco" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Apenas novas janelas de dialogo ganham foco" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" "Apenas novas caixas de dialogo cujo proprietrio tenha foco ganham foco" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Elevar Janelas Automaticamente" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Atraso de Autoelevao" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Mostrar e usar lista de foco" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Incluir janelas pegadas na lista de foco" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Elevar janelas depois de mudana de foco" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Enviar ponteiro do rato at janela depois da mudana de foco" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Definies de Foco" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Opces para Efeitos Especiais" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1051,20 +1051,20 @@ msgstr "" " aconselhavel que verifique o seu hardware e instalao do SO.\n" " muito raro causar Erros de Bus em hardware em uso.\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Opes da Caixa de Icones" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Opes da Caixa de cones" @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1432,51 +1432,51 @@ msgstr "" "\n" " ... espero.\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Tem a certeza?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Tem a certeza que quer terminar a sesso ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Sim, Terminar" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "No" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1791,124 +1791,124 @@ msgstr "" "o seu servidor um dos que os autores do Enlightenment no\n" "tm acesso ou nunca ouviram falar.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Posio" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Tipo de janelas" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Enrolar" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Colar" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Nivel de empilhamento" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "No aparecer na Lista de Janelas" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Recomear a aplicao no login" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Lembrar o(s) grupo(s) desta janela" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" msgstr "" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Erro ao salvar o ficheiro de miniaturas" @@ -2024,27 +2024,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Mostrar Dicas" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Mostrar Dicas na Janela Principal" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Atraso das Dicas:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Opes das Dicas" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b230fe8b..0372a41f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-14 04:53+0000\n" "Last-Translator: Teylo Laundos Aguiar \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u referências remanescentes" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Sair do Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Atenção !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -320,17 +320,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: ignorando dados extras em \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: faltando datos obrigatórios em \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorando e prosseguindo...\n" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -352,19 +352,19 @@ msgstr "" "Aviso: Erro de configuração no bloco %s.\n" "Saída provavelmente não será boa.\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "ERRO de versão de tema" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Reiniciar com os Padrões" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Abortar e Sair" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Inicializando o Enlightenment..." @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Inicializando o Enlightenment..." msgid "Settings..." msgstr "Configurações..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Ambas as pontas" msgid "End" msgstr "Final" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Nenhuma" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Exibir nomes dos ícones" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Desligado" @@ -583,55 +583,55 @@ msgstr "" "Clique aqui para baixar essa área\n" "de trabalho para o fundo." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Número de áreas de trabalho virtuais:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Deslizar área de trabalhos quando mudando" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Dar a volta nas áreas de trabalho" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Exibir barra de arrasto das áreas de trabalho" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Posição da barra de arrasto:" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Fundo" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Configurações de Múltiplas Áreas de Trabalho" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -639,39 +639,39 @@ msgstr "" "Múltiplas áreas de trabalho do Enlightenment\n" "Dálogo de configuração" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Tamanho da Área de Trabalho Virtual:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Dar a volta em áreas de trabalho virtuais" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Ligado" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "Somente ao mover janela" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Resistência na borda da tela:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Áreas" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Configurações Área de Trabalho Virtual" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "" "Área de trabalho virtual do Enlightenment\n" "DIálogo de configuração" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" @@ -715,114 +715,114 @@ msgstr "" "\n" "Saindo.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Foco segue mouse" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Foco segue mouse de modo desordenadamente" # putz... -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Foco segue cliques do mouse" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Clicar em janela sempre a levanta" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Todas as novas janelas recebem o foco" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Apenas novas caixas de diálogos recebem o foco" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "Apenas novas caixas de diálogos cujo pai tem o foco recebem o foco" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "Levantar janelas enquanto troca o foco" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "Enviar ponteiro do mouse à janela enquanto troca o foco" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "Sempre enviar ponteiro do mouse à janela na troca de foco" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Levantar Janelas Automaticamente" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Espera do Autolevantar:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Exibir e usar a lista de foco" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Incluir janelas grudentas na lista de foco" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Incluir janelas sombreadas na lista de foco" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Incluir janelas iconificadas na lista de foco" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "Incluir janelas de outras áreas de trabalho na lista de foco" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Focar janela durante a troca" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Levantar janelas após troca de foco" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Enviar ponteiro para a janela após troca de foco" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Política de apresentação de imagem da lista de foco (se uma operação falhar, " "tente a seguinte):" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "Primeiro o ícone E, depois o ícone App" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Primeiro o ícone App, depois o ícone E" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Configurações de Foco" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -830,31 +830,31 @@ msgstr "" "Foco do Enlightenment\n" "DIálogo de configuração" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Efeitos" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Ondas" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Configurações de Efeitos Especiais" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1083,20 +1083,20 @@ msgstr "" "operacional. É muito pouco comum causar Erros de Barramento em\n" "hardware operacional.\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Opções do Porta-ícone" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Configurações do Porta-Ícone" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1469,51 +1469,51 @@ msgstr "" "\n" "... espero.\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Tem certeza?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Tem certeza de que deseja mesmo sair?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Sim, sair" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Não" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Habilitar diálogo de logout" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1830,124 +1830,124 @@ msgstr "" "servidor é um ao qual o autor do Enlightenment não tem acesso\n" "ou nunca ouviu falar.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Localização" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Estilo da Borda" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Área de Trabalho" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Estado Baixada" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Estado Grudado" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Reiniciar aplicação no login" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Lembrar o grupo dessa(s) janela(s)" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" msgstr "" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Erro salvando arquivo de miniaturas" @@ -2063,27 +2063,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Exibir Dicas" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Exibir Dicas da Janela Raíz" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Espera das Dicas:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Configurações Dicas" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 6d359489..5abdad82 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n" "Last-Translator: sda00 \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "Осталось %u ссылок" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Выйти из Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Внимание !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -332,17 +332,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: игнорирую лишние данные в \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: в \"%s\" отсутствуют требуемые данные" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Игнорирую и продолжаю...\n" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -364,19 +364,19 @@ msgstr "" "Предупреждение: Ошибка кофигурирования в %s блоке\n" "Результат сомнителен...\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "ОШИБКА версии темы" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Перезапуск \"по умолчанию\"" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Выход" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" "window manager, и эта тема уже использует преимущества новых\n" "возможностей Enlightenment.\n" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Запуск Enlightenment..." @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Запуск Enlightenment..." msgid "Settings..." msgstr "Настройки..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "С обеих сторон" msgid "End" msgstr "В конце" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Не использовать" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Показывать имена пиктограмм" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Выкл." @@ -612,55 +612,55 @@ msgstr "" "Кликните здесь, чтобы опустить этот\n" "рабочий стол вниз." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Количество виртуальных рабочих столов:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Скользящая анимация при смене рабочего стола" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "Скорость \"скольжения\" десктопа:" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Закольцевать перемещение по рабочим столам" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Показывать Dragbar" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Сторона экрана, на которой расположен Dragbar" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Верхняя" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Нижняя" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Левая" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Правая" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "Рабочий стол" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Установки рабочих столов" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -668,39 +668,39 @@ msgstr "" "Диалог настройки виртуальных\n" "рабочих столов Enlightenment" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Размер виртуального рабочего стола:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Замкнуть смену рабочих столов в 'петлю'" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "Смена рабочего стола при подходе мышки к краю экрана:" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Вкл." -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "Только при перемещении окон" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "\"Сопротивление\" на границе экрана:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Зоны" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Установки виртуальных рабочих столов" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" "Диалог настройки виртуальных\n" "рабочих столов Enlightenment" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Применить" @@ -749,112 +749,112 @@ msgstr "" "\n" "Выходим.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Фокус следует за мышью" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Фокус следует за мышью свободно" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Фокус по нажатию кнопки мыши" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Нажатие кнопки мыши всегда поднимает окно наверх" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Все новые окна получают фокус" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Только новые диалоги получают фокус" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "Только новые диалоги окон в фокусе получают фокус" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "Поднимать окна наверх после переключения фокуса" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "Посылать курсор в окно при получении фокуса" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "Посылать курсор в окно при получении фокуса" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Поднимать окна на передний план вручную" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Задержка подъема:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Отображать и использовать список окон для передачи фокуса" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Включать зафиксированные окна в список передачи фокуса" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Включать скрытые окна в список передачи фокуса" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Включать свёрнутые окна в список передачи фокуса" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "Располагать окна вручную" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "При переключении в другое окно передавать ему фокус" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Поднимать окна наверх после переключения фокуса" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Посылать курсор в окно после получении фокуса" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Способ отображения пиктограмм (если один не работает, пробовать следующий):" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "Сперва - иконку E, потом - иконку приложения" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Сперва - иконку приложения, потоиииииконку E" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Фокус" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Настройки фокуса" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -862,31 +862,31 @@ msgstr "" "Диалог настройки\n" "фокуса Enlightenment" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Эффекты" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Рябь" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Волны" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "FX" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Установки спецэффектов" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1117,20 +1117,20 @@ msgstr "" "и установку ОС. Такая ошибка встречается крайне редко на рабочем\n" "оборудовании.\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "Рабочий стол" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "Не могу получить контроль над: %s" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Iconbox" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Установки Iconbox" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "" "Пожалуйста, разберитесь в ситуации и убедитесь, что\n" "\"dox\" установлен правильно.\n" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "Экранная лупа" @@ -1517,51 +1517,51 @@ msgstr "" "\n" "... надеюсь.\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Вы уверены?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Вы действительно хотите выйти ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "Да, выключить компьютер" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "Да, перезагрузить компьютер" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Да, завершить сессию" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Нет" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "Разрешить сохранение сессии" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Разрешить вывод диалога завершения сессии" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Разрешить перезагрузку/выключение при завершении сессии" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Сессия" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "Настройки сессии" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1886,87 +1886,87 @@ msgstr "" "некорректно. Если Ваш X-сервер более поздней версии, чем X11,\n" "то автор Enlightenment о таком еще не слышал и не видел такового.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Имя:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Класс:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "Роль:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Команда:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "Отслеживать изменения" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Положение" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Стиль рамки" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Рабочий стол" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Статус - скрыто" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Прикрепленность" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Уровень" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Не включать в список запущенных приложений" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "Непрозрачность" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "Тени" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Флаги" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Запускать при входе" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Запомнить группу этого окна" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Запомнить аттрибуты приложения" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1976,32 +1976,32 @@ msgstr "" "для запоминания их параметров\n" "отныне и навеки вечные...\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Запомнить настройки..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Не используется" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" "Нет запущенных приложений с настройками, что мы храним в памяти своей..." -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Запомнить" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Зафиксированные настройки окон рабочих приложений" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -2009,7 +2009,7 @@ msgstr "" "Диалог настройки хранимых\n" "аттрибутов рабочих приложений" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Ошибка сохранения сессионного файла" @@ -2135,27 +2135,27 @@ msgstr "" "Диалог настройки\n" "Меню Enlightenment" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Показывать подсказки" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Показывать подсказки на \"корневом\" окне" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Задержка подсказки:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "Всплывающие подсказки" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Установки подсказок" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index ca1f207c..4266a4a9 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-11 06:45+0000\n" "Last-Translator: milboy \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u referencie zostávajú" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Vypnúť Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Upozornenie !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -324,17 +324,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: ignorované extra údaje v \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: chýbajú vyžadované dáta v \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -352,19 +352,19 @@ msgstr "" "Varovanie: Konfiguračná chyba v bloku %s.\n" "Dôsledok asi nebude dobrý.\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Reštartovať s predvoleným" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Zrušiť a ukončiť" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment sa spúšťa..." @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Enlightenment sa spúšťa..." msgid "Settings..." msgstr "Nastavenia..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Zavrieť" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Oba konce" msgid "End" msgstr "Koniec" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Žiadne" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Ukázať mená ikon" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Vypnutý" @@ -566,55 +566,55 @@ msgid "" "to the bottom." msgstr "" -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Počet virtuálnych pracovných plôch" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "Rýchlosť posúvania pracovných plôch:" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Hore" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Dole" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Vľavo" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Nastavenia viacerých pracovných plôch" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -622,39 +622,39 @@ msgstr "" "Enlightenment viaceré pracovné plochy\n" "Nastavenia dialógu" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Veľkosť virtuálnej pracovnej plochy:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Zapnutý" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "Len pri pohybe okna" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Oblasti" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Nastanenia virtuálnej plochy" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" "Virtuálna pracovná plocha Enlightenment\n" "Nastavenia dialógu" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Použiť" @@ -690,111 +690,111 @@ msgid "" "Exiting.\n" msgstr "" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Zaostriť nasledujúci ukazovateľ" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Zaostriť nasledujúci ukazovateľ nedbanlivo" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Zaostriť nasledujúce kliknutia myšou" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Všetky nové okná najprv priblížiť" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Iba nový dialóg okien bude priblížený" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Zaostrenie" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Nastavenia zaostrenia" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -802,31 +802,31 @@ msgstr "" "Enlightenment zaostrenie\n" "Nastavenie dialógu" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Efekty" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Zvlnenie" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Vlny" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "FX" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Špeciálne FX nastavenia" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1006,20 +1006,20 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1364,51 +1364,51 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1707,124 +1707,124 @@ msgid "" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" msgstr "" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "" @@ -1935,27 +1935,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 0daa74c9..77b0085e 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 14:47+0000\n" "Last-Translator: Bernt Holmberg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u referenser terstr" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Avsluta Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Uppmrksamhet!!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -317,17 +317,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "KONFIG: ignorerar extra data i \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "KONFIG: det saknas data i \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -336,26 +336,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Fel version av temat" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Starta om med grundinstllningar" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Avbryt och avsluta" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment Startar..." @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Enlightenment Startar..." msgid "Settings..." msgstr "" -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Stng" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "B msgid "End" msgstr "Slut" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Visa ikonnamn" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "" @@ -569,55 +569,55 @@ msgstr "" "Klicka hr fr att lgga detta\n" "skribord underst." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Antal virtuella skrivbord:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Lt skrivborden glida omkring vid vxling" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Visa skrivbordens draglist" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Draglistens lge:" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Upptill" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Nertill" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Vnster" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Hger" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Multipla skrivbordsinstllningar" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -625,39 +625,39 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "multipla skrivbordsinstllningar" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Storlek fr virtuella skribord:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Svep omkring virtuella skrivbord" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Motstnd vid bildskrmskanten:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Virtuella skrivbordsinstllningar" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "virtuella skrivbordsinstllningar" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Anvnd" @@ -700,111 +700,111 @@ msgstr "" "Din Xserver r troligen fr gammal eller felkonfigurerad.\n" "Avslutar.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Fokus fljer pekaren" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Fokus fljer pekaren slafsigt" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Fokus fljer musklick" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Musklick i fnster lgger alltid verst" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Alla nya fnster fr fokus frst" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Bara nya dialogfnster fr fokus" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "Bara nya dialoger vars gare r fokuserade fr fokus" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Lgg fnster verst automatiskt" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Lgga fnster verst frdrjning:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Visa och anvnd fokuslista" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Ta med klibbiga fnster i fokuslistan" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Ta med skymda fnster i fokuslistan" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Ta med ikonifierade fnster i fokuslistan" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Fokusera fnster vid vxling" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Fnster verst efter fokusvxling" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Muspekaren flyttas till fnster efter fokusvxling" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Fokusinstllningar" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -812,31 +812,31 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "fokusinstllningar" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Specialeffektsinstllningar" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1064,20 +1064,20 @@ msgstr "" "och OS installation. Det r mycket ovanligt med bussfel p\n" "fungerande hrdvara.\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Ikonldeval" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikonldeinstllningar" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1447,51 +1447,51 @@ msgstr "" "\n" "... hoppas jag.\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "r du sker?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Skert att du vill logga ut?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Ja, logga ut" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Nej" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1812,87 +1812,87 @@ msgstr "" "Enlightenments upphovsman inte tillgng till eller knnedom\n" "om denna.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Klass:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Placering" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Ramstil" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Skrivbord" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Skymt lge" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Klibbigt lge" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Stapellager" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Fnsterlistignorering" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Starta om applikation vid inloggning" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Kom ihg detta fnsters grupp(er)" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Ihgkommna applikationsattribut" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1902,31 +1902,31 @@ msgstr "" "fnster som du vill komma\n" "ihg framver\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Ihgkommna tillval..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Det finns inga aktiva fnster med ihgkommna attribut." -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Ihgkommna fnsterinstllningar" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "ihgkommna fnsterinstllningar" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Fel vid sparande av snaps fil" @@ -2052,27 +2052,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Visa verktygstips" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Visa rotfnstertips" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Frdrjning av verktygstips:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Verktygstipsinstllningar" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 33ef2c26..a68b535b 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n" "Last-Translator: Fatih Demir \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u ba geriye kald" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Enlightenment'ten msgid "Attention !!!" msgstr "Dikkat !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "Oldu" @@ -319,17 +319,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG : \"%s\"'nin ekstra bilgilerini gzard ediyorum" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG : \"%s\"'de gerekli bilgi yok" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -338,26 +338,26 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "Grnm nesilleme hatas" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "nayarl deerlerle yeniden bala" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Brak ve k" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment balyor ...." @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Enlightenment ba msgid "Settings..." msgstr "Ayarlar..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Iki son da" msgid "End" msgstr "Son" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Hi biri" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Simge isimlerini g msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "" @@ -575,55 +575,55 @@ msgstr "" "Bu masastn en dibe gndermek iin\n" "buraya tkla ." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Sanal masastlerinin says :" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Masast deitirirken masastn kaydrt" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Masast izgisini gster" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Masast izgisinin yeri :" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "st" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Alt" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Sol" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Sa" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "oklu masast ayarlar" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -631,39 +631,39 @@ msgstr "" "Enlightenment oklu masast\n" "ayarlar diyalou" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Sanal masast boyutu :" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Sanal masastleri kenarda deitir" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Ekran kenarnn dayankl :" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Sanal masast ayarlar" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "" "Enlightenment sanal masast\n" "ayarlar diyalou" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Uygula" @@ -707,111 +707,111 @@ msgstr "" "\n" "Bitiriyorum .\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Foks gstergeyi takip ediyor" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Foks gstergeyi yava takip ediyor" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Foks fare tklamalarn takip ediyor" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Pencereye tklannca pencereyi ykselt" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Ilken pencere ikarsa o'nu foksla" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Sadece yeni diyalok pencereleri foks alr" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "Sadece sahibi foksl olan yeni diyalok pencereleri foks alr" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Pencereleri otomatikman ne geir" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Bekleme zaman :" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Gster ve foksleme listesini kullan" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Yapk pencereleri foksleme listesinde ier" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Toplanm pencereleri foksleme listesinde ier" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Simgeletirilmi pencereleri foksleme listesinde ier" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Pencere deitirirken pencereleri foksle" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Foks deiiminden sonra pencereleri ykselt" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Foks deiimden sonra fareyi pencereye gnder" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Foksleme ayarlar" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -819,31 +819,31 @@ msgstr "" "Enlightenment foksleme\n" "ayarlar diyalou" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "zel efekler ayarlar" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1070,20 +1070,20 @@ msgstr "" "alan bir donatmda yuvalama hatalarnn olumas\n" "enderdir .\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Simge kutusu ayarlar" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Simge kutusu ayarlar" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "" @@ -1453,51 +1453,51 @@ msgstr "" "\n" "... inallah !\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Emin misin ?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Enlightenment'den kmak istediinden emin misin ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Evet, k" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Hayr" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1818,87 +1818,87 @@ msgstr "" "daha yeniyse , o zaman Enlightenment'in yazarlarnn\n" "hi duymad yada eriemedii bir tanesi idir .\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Balk :" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Isim :" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Snf :" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Komuta :" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Yer" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Kenar tipi" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Masast" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Toplanm" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Yapk" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Brakm seviyesi" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Pencere izgiyesinde kaydetme" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Giri'te uygulamay yeniden balat" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Pencere(ler)in kitlesini hfzet" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Hatrlanan uygulama zellikleri" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1908,31 +1908,31 @@ msgstr "" "hatrlanmasn istediin\n" "zellikleri se\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Hatrlanan ayarlar ..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Hatrlanan ayarlarl geerli pencere yok." -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Pencere ayarlarn hatrla" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "" "Enlightenment hatrlanan\n" "pencere ayarlar diyalou" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Yakalam dosyasn kaydederken hata oldu" @@ -2058,27 +2058,27 @@ msgid "" "Settings Dialog" msgstr "" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Balon yardmlar gster" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Ana pencere yardmlarn gster" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Balon yardm gsterme zaman aras :" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Balon yardm ayarlar" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 64535837..286a6b2c 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-25 00:46+0000\n" "Last-Translator: Sergiy Gavrylov \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "%u посилань залишилося" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Вийти з Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Увага !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "Гаразд" @@ -331,17 +331,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: ігнорую зайві дані в \"%s\"" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: відсутні обов'язкові дані в \"%s\"" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Ігнорую і продовжую...\n" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -363,19 +363,19 @@ msgstr "" "Попередження: Помилка конфігурації в %s блоці.\n" "Результат певно непридатний.\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "ПОМИЛКА версії теми" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "Перезапуск з типовою" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "Скасувати і вийти" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" "деякий час і ця тема використовує нові функції і має\n" "переваги нових версій Enlightenment.\n" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Запуск Enlightenment..." @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Запуск Enlightenment..." msgid "Settings..." msgstr "Налаштування..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Закрити" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "З обох боків" msgid "End" msgstr "В кінці" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "Немає" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Показувати назви піктограм" msgid "Animation mode:" msgstr "" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Вимкнено" @@ -607,55 +607,55 @@ msgstr "" "Натисніть тут, щоб опустити цю\n" "стільницю вниз." -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "Кількість віртуальних стільниць:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Ковзання під час зміни стільниць" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "Швидкість ковзання стільниці:" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Переміщення стільниць по колу" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Показати панель перетягування" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "Розташування панелі перетягування:" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "Вверху" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "Внизу" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Ліворуч" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Праворуч" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "Столи" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Параметри складених стільниць" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -663,39 +663,39 @@ msgstr "" "Діалог параметрів складених\n" "стільниць Enlightenment" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "Розмір віртуальної стільниці:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Переміщення віртуальних стільниць по колу" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "Режим перегортання з вказівником біля краю:" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "Увімкнено" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "Лише під час переміщення вікна" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "Протидія біля краю екрана:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "Області" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Параметри віртуальних стільниць" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" "Діалог параметрів віртуальних\n" "стільниць Enlightenment" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "Застосувати" @@ -743,113 +743,113 @@ msgstr "" "\n" "Вихід.\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "Фокус слідує за вказівником" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "Фокус слідує за вказівником із затримкою" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "Фокусування клацанням кнопкою миші" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "Клацання у вікні завжди піднімає його" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "Всі нові вікна отримують фокус" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "Лише нові діалоги отримують фокус" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "Лише нові діалоги сфокусованих вікон, отримують фокус" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "Піднімати вікна після передачі фокусу" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "Переслати вказівник у вікно під час отримання фокусу" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "Завжди переслати вказівник у вікно під час отримання фокусу" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "Піднімати вікна автоматично" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "Затримка авто-підйому:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "Відобразити і використовувати список сфокусованих вікон" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "Включати прикріплені вікна в список сфокусованих вікон" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "Включати затінені вікна в список сфокусованих вікон" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "Включати згорнуті вікна в список сфокусованих вікон" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "Включати вікна з інших столів в список сфокусованих вікон" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "Фокусувати вікна після перемикання" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "Піднімати вікна після отримання фокусу" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "Посилати вказівник у вікно після отримання фокусу" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Поведінка відображення піктограм в списку сфокусованих вікон (якщо дія не " "вдала, спробуйте наступну):" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "Спочатку піктограма E, потім піктограма програми" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "Спочатку піктограма програми, потім піктограма E" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "Фокусування" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "Налаштування фокусування" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -857,31 +857,31 @@ msgstr "" "Діалог налаштування\n" "фокусування Enlightenment" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "Ефекти" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "Брижі" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "Хвилі" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "Спецефекти (FX)" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "Налаштування спецефектів FX" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1108,20 +1108,20 @@ msgstr "" "операційної системи. Така помилка зустрічається вкрай\n" "рідко на оперативному обладнані.\n" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "Помилка відбору!" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "Не вдалося зробити відбір: %s" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "Параметри Iconbox" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Налаштування Iconbox" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "" "Будь ласка, розберіться в ситуації і переконайтеся, що\n" "утиліта встановлена правильно.\n" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "Лупа" @@ -1508,51 +1508,51 @@ msgstr "" "\n" "... маю надію.\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "Ви впевнені?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "Ви дійсно хочете вийти з системи ?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "Так, вимкнути" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "Так, перезавантажити" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "Так, завершити сеанс" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "Ні" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "Дозволити сценарій сеансу" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Дозволити діалог завершення сеансу" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Дозволити перезавантаження/зупинку під час завершення сеансу" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "Сеанс" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "Налаштування сеансу" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1880,87 +1880,87 @@ msgstr "" "працюватиме некоректно. Якщо ваш X-сервер новіший ніж X11\n" "то автор Enlightenment не чув і не бачив такого.\n" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "Ім'я:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "Клас:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "Роль:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "Команда:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "Слідкувати за змінами" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "Адреса" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "Стиль рамки" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Стільниця" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "Затінений стан" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "Прикріплений стан" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "Прошарки стека" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "Пропустити список вікон" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "Непрозорість" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "Затінення" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "Ознаки" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "Перезапустити програму під час входу в систему" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Пам'ятати групу(и) цього вікна" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Пам'ятати атрибути програми" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1970,31 +1970,31 @@ msgstr "" "вікна, якщо віднині хочете\n" "пам'ятати їх\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "Вилучити" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Пам'ятати налаштування..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "Не використовується" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Немає активних вікон з атрибутами запам'ятовування." -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "Пам'ятати" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Параметри запам'ятовування вікон" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "" "Діалог налаштування запам'ятовування\n" "вікон Enlightenment" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "Помилка збереження snaps файла" @@ -2128,27 +2128,27 @@ msgstr "" "Діалог налаштування\n" "теми Enlightenment" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "Показувати підказки" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "Показувати поради адміністратора" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "Затримка підказок:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "Підказки" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "Налаштування підказок" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 32731d02..b7b1b4bf 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e16 HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:20+0000\n" "Last-Translator: luojie-dune \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:212 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:692 src/buttons.c:183 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:125 src/tooltips.c:135 +#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "保留 %u 引用" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "退出 Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "注意!!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:693 src/dialog.c:1898 src/events.c:90 +#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:90 #: src/setup.c:159 src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "确定" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:198 src/config.c:300 +#: src/config.c:202 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG:忽略“%s”中的额外数据" -#: src/config.c:206 src/config.c:307 +#: src/config.c:210 src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG:缺失“%s”中的必需数据" -#: src/config.c:216 +#: src/config.c:220 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "%s\n" "将会忽略继续进行...\n" -#: src/config.c:224 +#: src/config.c:228 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" @@ -361,19 +361,19 @@ msgstr "" "警告:配置错误,出现在 %s 块。\n" "结果不正确。\n" -#: src/config.c:316 +#: src/config.c:320 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "主题版本错误" -#: src/config.c:317 +#: src/config.c:321 msgid "Restart with Defaults" msgstr "以默认重启" -#: src/config.c:318 +#: src/config.c:322 msgid "Abort and Exit" msgstr "中止并退出" -#: src/config.c:319 +#: src/config.c:323 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" "不兼容,它是 版本 %i.\n" "标记的需求版本为 <= %i\n" -#: src/config.c:621 +#: src/config.c:625 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "Enlightenment 启动中..." @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Enlightenment 启动中..." msgid "Settings..." msgstr "设置..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:704 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "两端" msgid "End" msgstr "结束" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:969 +#: src/container.c:1657 src/focus.c:971 msgid "None" msgstr "无" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "显示图标名称" msgid "Animation mode:" msgstr "动画模式:" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2579 +#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "关闭" @@ -592,55 +592,55 @@ msgstr "" "点击这里来下降桌面\n" "到底部。" -#: src/desktops.c:2340 +#: src/desktops.c:2343 msgid "Number of virtual desktops:" msgstr "虚拟桌面的数量:" -#: src/desktops.c:2365 +#: src/desktops.c:2368 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "更改桌面时拉幕式切换" -#: src/desktops.c:2371 +#: src/desktops.c:2374 msgid "Desktop Slide speed:" msgstr "桌面切换速度:" -#: src/desktops.c:2385 +#: src/desktops.c:2388 msgid "Wrap desktops around" msgstr "包围桌面" -#: src/desktops.c:2393 +#: src/desktops.c:2396 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "显示桌面拖动栏" -#: src/desktops.c:2399 +#: src/desktops.c:2402 msgid "Drag bar position:" msgstr "拖动栏位置:" -#: src/desktops.c:2403 +#: src/desktops.c:2406 msgid "Top" msgstr "顶部" -#: src/desktops.c:2409 +#: src/desktops.c:2412 msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: src/desktops.c:2415 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "左键" -#: src/desktops.c:2421 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "右键" -#: src/desktops.c:2429 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "桌面" -#: src/desktops.c:2430 +#: src/desktops.c:2433 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "多桌面设置" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2436 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -648,39 +648,39 @@ msgstr "" "Enlightenment 多桌面\n" "设置对话框" -#: src/desktops.c:2533 +#: src/desktops.c:2536 msgid "Virtual Desktop size:" msgstr "虚拟桌面尺寸:" -#: src/desktops.c:2569 +#: src/desktops.c:2572 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "包围虚拟桌面" -#: src/desktops.c:2576 +#: src/desktops.c:2579 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "边缘翻转模式:" -#: src/desktops.c:2584 +#: src/desktops.c:2587 msgid "On" msgstr "开启" -#: src/desktops.c:2589 +#: src/desktops.c:2592 msgid "Only when moving window" msgstr "仅移动窗口时开启" -#: src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2598 msgid "Resistance at edge of screen:" msgstr "抵抗屏幕边界:" -#: src/desktops.c:2607 +#: src/desktops.c:2610 msgid "Areas" msgstr "区域" -#: src/desktops.c:2608 +#: src/desktops.c:2611 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "虚拟桌面设置" -#: src/desktops.c:2611 +#: src/desktops.c:2614 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" "Enlightenment 虚拟桌面\n" "设置对话框" -#: src/dialog.c:698 +#: src/dialog.c:699 msgid "Apply" msgstr "应用" @@ -726,111 +726,111 @@ msgstr "" "\n" "您的 Xserver 设置出错了。\n" -#: src/focus.c:815 +#: src/focus.c:817 msgid "Focus follows pointer" msgstr "跟随指针聚焦" -#: src/focus.c:821 +#: src/focus.c:823 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "跟随指针聚焦——拖沓" -#: src/focus.c:827 +#: src/focus.c:829 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "跟随鼠标点击聚焦" -#: src/focus.c:837 +#: src/focus.c:839 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "单击窗口时始终升起窗口" -#: src/focus.c:845 +#: src/focus.c:847 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "所有新窗口先得到焦点" -#: src/focus.c:852 +#: src/focus.c:854 msgid "New windows get the focus if their window group is focused" msgstr "" -#: src/focus.c:857 +#: src/focus.c:859 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "仅新对话框窗口获得焦点" -#: src/focus.c:864 +#: src/focus.c:866 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "仅仅有用户关注的新对话框获得聚焦" -#: src/focus.c:869 +#: src/focus.c:871 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "切换焦点时升起窗口" -#: src/focus.c:875 +#: src/focus.c:877 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "转换窗口时发送光标" -#: src/focus.c:881 +#: src/focus.c:883 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "聚焦转移后把光标送到新窗口。" -#: src/focus.c:889 +#: src/focus.c:891 msgid "Raise windows automatically" msgstr "自动提升窗口" -#: src/focus.c:895 +#: src/focus.c:897 msgid "Autoraise delay:" msgstr "自动提升延迟:" -#: src/focus.c:908 +#: src/focus.c:910 msgid "Display and use focus list" msgstr "显示并使用焦点列表" -#: src/focus.c:913 +#: src/focus.c:915 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "聚焦列表包括所有固定窗口" -#: src/focus.c:918 +#: src/focus.c:920 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "聚焦列表包括所有卷起的窗口" -#: src/focus.c:923 +#: src/focus.c:925 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "在聚焦列表中包含图标化窗口" -#: src/focus.c:928 +#: src/focus.c:930 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "聚焦列表包含位于其他桌面的窗口" -#: src/focus.c:933 +#: src/focus.c:935 msgid "Focus windows while switching" msgstr "切换时聚焦窗口" -#: src/focus.c:938 +#: src/focus.c:940 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "聚焦转移后提升窗口" -#: src/focus.c:943 +#: src/focus.c:945 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "聚焦转移后发送光标到窗口" -#: src/focus.c:953 +#: src/focus.c:955 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "聚焦图片显示策略(加入一个进程出错,将尝试下一个):" -#: src/focus.c:957 +#: src/focus.c:959 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "首先E图标,然后应用程序图标" -#: src/focus.c:963 +#: src/focus.c:965 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "首先应用程序图标,然后E图标" -#: src/focus.c:977 +#: src/focus.c:979 msgid "Focus" msgstr "焦点" -#: src/focus.c:978 +#: src/focus.c:980 msgid "Focus Settings" msgstr "焦点设置" -#: src/focus.c:981 +#: src/focus.c:983 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog" @@ -838,31 +838,31 @@ msgstr "" "Enlightenment 焦点\n" "设置对话框" -#: src/fx.c:824 +#: src/fx.c:825 msgid "Effects" msgstr "效果" -#: src/fx.c:826 +#: src/fx.c:827 msgid "Ripples" msgstr "波纹" -#: src/fx.c:829 +#: src/fx.c:830 msgid "Waves" msgstr "波浪" -#: src/fx.c:834 +#: src/fx.c:835 msgid "Raindrops" msgstr "雨滴" -#: src/fx.c:841 +#: src/fx.c:842 msgid "FX" msgstr "FX 图形效果" -#: src/fx.c:842 +#: src/fx.c:843 msgid "Special FX Settings" msgstr "特殊 FX 设置" -#: src/fx.c:845 +#: src/fx.c:846 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog" @@ -1056,20 +1056,20 @@ msgid "" "hardware.\n" msgstr "" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 msgid "Selection Error!" msgstr "选择错误!" -#: src/hints.c:600 +#: src/hints.c:598 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "无法获取选择 %s" -#: src/iconify.c:469 +#: src/iconify.c:468 msgid "Iconbox Options" msgstr "图标架选项" -#: src/iconify.c:470 +#: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Settings" msgstr "图标架设置" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" -#: src/magwin.c:461 +#: src/magwin.c:460 msgid "Magnifier" msgstr "放大镜" @@ -1433,51 +1433,51 @@ msgstr "" "\n" "...你不在意吧。\n" -#: src/session.c:645 +#: src/session.c:646 msgid "Are you sure?" msgstr "您确定吗?" -#: src/session.c:647 +#: src/session.c:648 msgid "Are you sure you wish to log out ?" msgstr "您确定要注销吗?" -#: src/session.c:655 +#: src/session.c:656 msgid "Yes, Shut Down" msgstr "是的,关机" -#: src/session.c:657 +#: src/session.c:658 msgid "Yes, Reboot" msgstr "是的,重启" -#: src/session.c:660 +#: src/session.c:661 msgid "Yes, Log Out" msgstr "是的,注销" -#: src/session.c:662 +#: src/session.c:663 msgid "No" msgstr "不是" -#: src/session.c:797 +#: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "启用会话脚本" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "启用注销对话框" -#: src/session.c:807 +#: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "在注销中启用重启和关机" -#: src/session.c:813 +#: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "会话" -#: src/session.c:814 +#: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "会话设置" -#: src/session.c:817 +#: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog" @@ -1790,118 +1790,118 @@ msgid "" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:723 +#: src/snaps.c:722 msgid "Title:" msgstr "标题:" -#: src/snaps.c:735 +#: src/snaps.c:734 msgid "Name:" msgstr "名称:" -#: src/snaps.c:748 +#: src/snaps.c:747 msgid "Class:" msgstr "种类:" -#: src/snaps.c:761 +#: src/snaps.c:760 msgid "Role:" msgstr "作用:" -#: src/snaps.c:774 +#: src/snaps.c:773 msgid "Command:" msgstr "命令:" -#: src/snaps.c:813 +#: src/snaps.c:812 msgid "Track Changes" msgstr "跟踪更改" -#: src/snaps.c:818 +#: src/snaps.c:817 msgid "Location" msgstr "位置" -#: src/snaps.c:823 +#: src/snaps.c:822 msgid "Border style" msgstr "边框风格" -#: src/snaps.c:828 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "尺寸" -#: src/snaps.c:833 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "桌面" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:837 msgid "Shaded state" msgstr "卷起状态" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:842 msgid "Sticky state" msgstr "固定状态" -#: src/snaps.c:848 +#: src/snaps.c:847 msgid "Stacking layer" msgstr "叠放层次" -#: src/snaps.c:853 +#: src/snaps.c:852 msgid "Window List Skip" msgstr "窗口列表略过" -#: src/snaps.c:859 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "不透明度" -#: src/snaps.c:864 +#: src/snaps.c:863 msgid "Shadowing" msgstr "阴影" -#: src/snaps.c:870 +#: src/snaps.c:869 msgid "Flags" msgstr "标识:" -#: src/snaps.c:889 +#: src/snaps.c:888 msgid "Restart application on login" msgstr "登录时重启应用程序" -#: src/snaps.c:908 +#: src/snaps.c:907 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "记忆此窗口分组" -#: src/snaps.c:916 +#: src/snaps.c:915 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "记忆应用程序属性" -#: src/snaps.c:919 +#: src/snaps.c:918 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "选择需要记忆的窗口特性\n" -#: src/snaps.c:1009 +#: src/snaps.c:1008 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: src/snaps.c:1037 +#: src/snaps.c:1036 msgid "Remembered Settings..." msgstr "记忆设置..." -#: src/snaps.c:1044 +#: src/snaps.c:1043 msgid "Unused" msgstr "未使用" -#: src/snaps.c:1057 +#: src/snaps.c:1056 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "没有活动窗口具备被记忆的特性。" -#: src/snaps.c:1063 +#: src/snaps.c:1062 msgid "Remember" msgstr "记忆" -#: src/snaps.c:1064 +#: src/snaps.c:1063 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "已记忆的窗口设置" -#: src/snaps.c:1067 +#: src/snaps.c:1066 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog" @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "" "Enlightenment 记忆\n" "窗口设置对话框" -#: src/snaps.c:1161 +#: src/snaps.c:1160 msgid "Error saving snaps file" msgstr "保存快照文件出错" @@ -2034,27 +2034,27 @@ msgstr "" "Enlightenment 主题\n" "设置对话框" -#: src/tooltips.c:853 +#: src/tooltips.c:851 msgid "Display Tooltips" msgstr "显示工具条提示" -#: src/tooltips.c:858 +#: src/tooltips.c:856 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "显示根窗口提示" -#: src/tooltips.c:863 +#: src/tooltips.c:861 msgid "Tooltip Delay:" msgstr "工具条提示延迟:" -#: src/tooltips.c:874 +#: src/tooltips.c:872 msgid "Tooltips" msgstr "工具条提示" -#: src/tooltips.c:875 +#: src/tooltips.c:873 msgid "Tooltip Settings" msgstr "工具条提示设置" -#: src/tooltips.c:878 +#: src/tooltips.c:876 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog"