parent
7cc406ee84
commit
8cbba895f1
45
po/bg.po
45
po/bg.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.7\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.7\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-14 20:43-0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-14 20:43-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Viktor Kojouharov\n"
|
"Last-Translator: Viktor Kojouharov\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||||||
|
@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "%u
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "CONFIG:
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Äåñíèÿò"
|
msgstr "Äåñíèÿò"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Ïîëå"
|
msgstr "Ïîëå"
|
||||||
|
@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Âíèìàíèå !!!"
|
msgstr "Âíèìàíèå !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Ðàçìåíè ìÿñòîòî íà ïðîçîðöèòå"
|
msgstr "Ðàçìåíè ìÿñòîòî íà ïðîçîðöèòå"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Ãðóïà %i"
|
msgstr "Ãðóïà %i"
|
||||||
|
@ -1364,56 +1364,60 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Íåêîðåêòíà òåìà"
|
msgstr "Íåêîðåêòíà òåìà"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Ðàìêè:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Ëèñò çà ïðîïóñêàíå íà ïðîçîðöè"
|
msgstr "Ëèñò çà ïðîïóñêàíå íà ïðîçîðöè"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Îòèäè íà òîâà ïîëå"
|
msgstr "Îòèäè íà òîâà ïîëå"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Ïîëå %i"
|
msgstr "Ïîëå %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Ïîêàæè/ñêðèé òàçè ãðóïà"
|
msgstr "Ïîêàæè/ñêðèé òàçè ãðóïà"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Èãíîðèðàé òàçè ãðóïà"
|
msgstr "Èãíîðèðàé òàçè ãðóïà"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Ãðóïà %i"
|
msgstr "Ãðóïà %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Àíèìèðàé ìåíþòàòà"
|
msgstr "Àíèìèðàé ìåíþòàòà"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "Âèíàãè ïîêàçâàé ìåíþòàòà âúðõó åêðàíà"
|
msgstr "Âèíàãè ïîêàçâàé ìåíþòàòà âúðõó åêðàíà"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "Çàñòúïâàé ïîêàçàëåöà ñëåä äâèæåíèå íà ìåíþòàòà"
|
msgstr "Çàñòúïâàé ïîêàçàëåöà ñëåä äâèæåíèå íà ìåíþòàòà"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Ìåíþòà:"
|
msgstr "Ìåíþòà:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Äðóãè íàñòðîéêè"
|
msgstr "Äðóãè íàñòðîéêè"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3072,9 +3076,6 @@ msgstr "
|
||||||
#~ msgid "Menu"
|
#~ msgid "Menu"
|
||||||
#~ msgstr "Ìåíþòà:"
|
#~ msgstr "Ìåíþòà:"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "Ðàìêè:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "Áóòîí"
|
#~ msgstr "Áóòîí"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
47
po/bs.po
47
po/bs.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: bosnian\n"
|
"Project-Id-Version: bosnian\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 00:52+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 00:52+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kemal Å anjta <gomez@lugzdk.ba>\n"
|
"Last-Translator: Kemal Å anjta <gomez@lugzdk.ba>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
|
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
|
||||||
|
@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "%u referenca ostaje\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "CONFIG: ignoriŷem dodatni sadrŵaj u \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Lijevo"
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Desno"
|
msgstr "Desno"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Desktop"
|
msgstr "Desktop"
|
||||||
|
@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Izvrŷi"
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Paŵnja !!!"
|
msgstr "Paŵnja !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr " Globalne osobine: "
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Swap prozor lokacije"
|
msgstr "Swap prozor lokacije"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupa %i"
|
msgstr "Grupa %i"
|
||||||
|
@ -1368,57 +1368,62 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "LoÅ·a tema"
|
msgstr "LoÅ·a tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Rubovi:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Izbjegni listu prozora"
|
msgstr "Izbjegni listu prozora"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Idi na ovaj Desktop"
|
msgstr "Idi na ovaj Desktop"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Desktop %i"
|
msgstr "Desktop %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Pokaŵi/Sakrij ovu grupu"
|
msgstr "Pokaŵi/Sakrij ovu grupu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Ikonificiraj ovu grupu"
|
msgstr "Ikonificiraj ovu grupu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Grupa %i"
|
msgstr "Grupa %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Animirani prikazi menija"
|
msgstr "Animirani prikazi menija"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "Uvijek pop up meniji na ekranu"
|
msgstr "Uvijek pop up meniji na ekranu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "Uvi pokazivaÄ nakon premjeÅ·tanja izbornika"
|
msgstr "Uvi pokazivaÄ nakon premjeÅ·tanja izbornika"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Izbornici:"
|
msgstr "Izbornici:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Razne osobine"
|
msgstr "Razne osobine"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3098,10 +3103,6 @@ msgstr "Iza
|
||||||
#~ msgid "Menu"
|
#~ msgid "Menu"
|
||||||
#~ msgstr "Izbornici:"
|
#~ msgstr "Izbornici:"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "Rubovi:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "Dno"
|
#~ msgstr "Dno"
|
||||||
|
|
43
po/da.po
43
po/da.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-19 20:56+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-04-19 20:56+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kim Woelders <kim@woelders.dk>\n"
|
"Last-Translator: Kim Woelders <kim@woelders.dk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dansk/Danish <sslug-locale@sslug.dk>\n"
|
"Language-Team: Dansk/Danish <sslug-locale@sslug.dk>\n"
|
||||||
|
@ -59,8 +59,8 @@ msgstr "%u referencer endnu\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "KONFIG: ignorerer ekstra data i \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Venstre"
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Højre"
|
msgstr "Højre"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Skriveborde"
|
msgstr "Skriveborde"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Anvend"
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Vigtigt !!!"
|
msgstr "Vigtigt !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Globale indstillinger:"
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Ombyt vinduesplacering"
|
msgstr "Ombyt vinduesplacering"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupper"
|
msgstr "Grupper"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1250,53 +1250,58 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Tema"
|
msgstr "Tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Rammer:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Vinduesliste"
|
msgstr "Vinduesliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Gå til dette skrivebord"
|
msgstr "Gå til dette skrivebord"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Skrivebord %i"
|
msgstr "Skrivebord %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Vis/skjul denne gruppe"
|
msgstr "Vis/skjul denne gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Ikonificér denne gruppe"
|
msgstr "Ikonificér denne gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Gruppe %i"
|
msgstr "Gruppe %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Animeret visning af menuer"
|
msgstr "Animeret visning af menuer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "Hold menuer inden for skærmen"
|
msgstr "Hold menuer inden for skærmen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "Flyt markør efter flytning af menuer"
|
msgstr "Flyt markør efter flytning af menuer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Menuer"
|
msgstr "Menuer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Menuindstillinger"
|
msgstr "Menuindstillinger"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
"Settings Dialog\n"
|
"Settings Dialog\n"
|
||||||
|
|
49
po/de.po
49
po/de.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-03-29 21:12+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-03-29 21:12+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Matthias Warkus <mawa@iname.com>\n"
|
"Last-Translator: Matthias Warkus <mawa@iname.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Enlightenment l10n <e-develop@enlightenment.org>\n"
|
"Language-Team: Enlightenment l10n <e-develop@enlightenment.org>\n"
|
||||||
|
@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "%u Referenzen verbleiben\n"
|
||||||
# src/config.c:2964 src/config.c:3065 src/config.c:3387
|
# src/config.c:2964 src/config.c:3065 src/config.c:3387
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "KONFIG: ignoriere
|
||||||
# src/config.c:3395
|
# src/config.c:3395
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -806,7 +806,7 @@ msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Rechts"
|
msgstr "Rechts"
|
||||||
|
|
||||||
# src/snaps.c:453
|
# src/snaps.c:453
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Desktop"
|
msgstr "Desktop"
|
||||||
|
@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Achtung!"
|
msgstr "Achtung!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Fensterpositionen vertauschen"
|
msgstr "Fensterpositionen vertauschen"
|
||||||
|
|
||||||
# src/menus.c:2044
|
# src/menus.c:2044
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Gruppe %i"
|
msgstr "Gruppe %i"
|
||||||
|
@ -1577,69 +1577,75 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Unbrauchbares Thema"
|
msgstr "Unbrauchbares Thema"
|
||||||
|
|
||||||
|
# src/snaps.c:437
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Rahmenstil"
|
||||||
|
|
||||||
# src/snaps.c:485
|
# src/snaps.c:485
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "In Fensterliste überspringen"
|
msgstr "In Fensterliste überspringen"
|
||||||
|
|
||||||
# src/menus.c:1947
|
# src/menus.c:1947
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Zu diesem Desktop gehen"
|
msgstr "Zu diesem Desktop gehen"
|
||||||
|
|
||||||
# src/menus.c:1964
|
# src/menus.c:1964
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Desktop %i"
|
msgstr "Desktop %i"
|
||||||
|
|
||||||
# src/menus.c:2027
|
# src/menus.c:2027
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Diese Gruppe zeigen/verbergen"
|
msgstr "Diese Gruppe zeigen/verbergen"
|
||||||
|
|
||||||
# src/menus.c:2031
|
# src/menus.c:2031
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Diese Gruppe minimieren"
|
msgstr "Diese Gruppe minimieren"
|
||||||
|
|
||||||
# src/menus.c:2044
|
# src/menus.c:2044
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Gruppe %i"
|
msgstr "Gruppe %i"
|
||||||
|
|
||||||
# src/settings.c:1795
|
# src/settings.c:1795
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Animierte Menüdarstellung"
|
msgstr "Animierte Menüdarstellung"
|
||||||
|
|
||||||
# src/settings.c:1810
|
# src/settings.c:1810
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "Menüs immer auf dem Bildschirm erscheinen lassen"
|
msgstr "Menüs immer auf dem Bildschirm erscheinen lassen"
|
||||||
|
|
||||||
# src/settings.c:1826
|
# src/settings.c:1826
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "Zeiger verschieben, wenn Menüs bewegt werden"
|
msgstr "Zeiger verschieben, wenn Menüs bewegt werden"
|
||||||
|
|
||||||
# src/snaps.c:437
|
# src/snaps.c:437
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Rahmenstil"
|
msgstr "Rahmenstil"
|
||||||
|
|
||||||
# src/settings.c:393
|
# src/settings.c:393
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Verschiedene Einstellungen"
|
msgstr "Verschiedene Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
# src/main.c:89
|
# src/main.c:89
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3557,11 +3563,6 @@ msgstr "Enlightenment verlassen"
|
||||||
#~ msgid "Menu style"
|
#~ msgid "Menu style"
|
||||||
#~ msgstr "Rahmenstil"
|
#~ msgstr "Rahmenstil"
|
||||||
|
|
||||||
# src/snaps.c:437
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "Rahmenstil"
|
|
||||||
|
|
||||||
# src/settings.c:1885
|
# src/settings.c:1885
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
|
|
42
po/en_US.po
42
po/en_US.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>\n"
|
"Last-Translator: Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: American English <en@li.org>\n"
|
"Language-Team: American English <en@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -50,8 +50,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -925,7 +925,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1150,53 +1150,57 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
"Settings Dialog\n"
|
"Settings Dialog\n"
|
||||||
|
|
45
po/es.po
45
po/es.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-06-14 23:39+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-06-14 23:39+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: jacinto calvo sintes <netman2@seriousman.org>\n"
|
"Last-Translator: jacinto calvo sintes <netman2@seriousman.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "%u referencias restantes\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "CONFIG: ignorando datos extras en \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Izquierdo"
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Derecho"
|
msgstr "Derecho"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Escritorio"
|
msgstr "Escritorio"
|
||||||
|
@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Aplicar"
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Atención !!! "
|
msgstr "Atención !!! "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Configuraciones Globales: "
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Solapar posiciones de Ventanas"
|
msgstr "Solapar posiciones de Ventanas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupo %i"
|
msgstr "Grupo %i"
|
||||||
|
@ -1374,56 +1374,60 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Tema defectuoso"
|
msgstr "Tema defectuoso"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Borde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Saltar Lista de Ventanas"
|
msgstr "Saltar Lista de Ventanas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Ir a este Escritorio"
|
msgstr "Ir a este Escritorio"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Escritorio %i"
|
msgstr "Escritorio %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Mostrar/Ocultar este grupo"
|
msgstr "Mostrar/Ocultar este grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Iconizar este grupo"
|
msgstr "Iconizar este grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Grupo %i"
|
msgstr "Grupo %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Mostrar animación de menús"
|
msgstr "Mostrar animación de menús"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "Siempre hacer aparecer menús en la pantalla"
|
msgstr "Siempre hacer aparecer menús en la pantalla"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "Torcer el puntero tras mover los Menus"
|
msgstr "Torcer el puntero tras mover los Menus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Menus:"
|
msgstr "Menus:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Miscelanea Configuraciones"
|
msgstr "Miscelanea Configuraciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3084,9 +3088,6 @@ msgstr "Salir de Enlightenment "
|
||||||
#~ msgid "Menu"
|
#~ msgid "Menu"
|
||||||
#~ msgstr "Menu"
|
#~ msgstr "Menu"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "Borde"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "Botón"
|
#~ msgstr "Botón"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
43
po/fr.po
43
po/fr.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fr\n"
|
"Project-Id-Version: fr\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-12 19:12+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-04-12 19:12+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tristan D. <trinine@free.fr>\n"
|
"Last-Translator: Tristan D. <trinine@free.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: français <fr@li.org>\n"
|
"Language-Team: français <fr@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -69,8 +69,8 @@ msgstr "Il reste %u références\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "CONFIG: Omission de donnée superflue dans \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Gauche"
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Droit"
|
msgstr "Droit"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Bureaux multiples"
|
msgstr "Bureaux multiples"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Appliquer"
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Attention !!!"
|
msgstr "Attention !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr " Paramètres globaux: "
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Mettre en cache la position des fenêtres"
|
msgstr "Mettre en cache la position des fenêtres"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Groupes"
|
msgstr "Groupes"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1352,53 +1352,58 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Thèmes"
|
msgstr "Thèmes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Bordures:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Liste des fenêtres"
|
msgstr "Liste des fenêtres"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Aller vers ce Bureau"
|
msgstr "Aller vers ce Bureau"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Bureau %i"
|
msgstr "Bureau %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Afficher/Masquer ce groupe"
|
msgstr "Afficher/Masquer ce groupe"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Icônifier ce groupe"
|
msgstr "Icônifier ce groupe"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Groupe %i"
|
msgstr "Groupe %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Animer l'affichage des menus"
|
msgstr "Animer l'affichage des menus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "Toujours afficher les menus sur l'écran"
|
msgstr "Toujours afficher les menus sur l'écran"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "Distorsion du curseur après déplacement des menus"
|
msgstr "Distorsion du curseur après déplacement des menus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Menus"
|
msgstr "Menus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Paramètres des Menus"
|
msgstr "Paramètres des Menus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
"Settings Dialog\n"
|
"Settings Dialog\n"
|
||||||
|
|
47
po/hu.po
47
po/hu.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: György Horák <dyuri@horak.hu>\n"
|
"Last-Translator: György Horák <dyuri@horak.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "%u referencia maradt\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "CONFIG: felesleges adatok
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Bal"
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Jobb"
|
msgstr "Jobb"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Asztal"
|
msgstr "Asztal"
|
||||||
|
@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Alkalmaz"
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Figyelem !!!"
|
msgstr "Figyelem !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr " Glob
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Ablak helyének cseréje"
|
msgstr "Ablak helyének cseréje"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "%i. csoport"
|
msgstr "%i. csoport"
|
||||||
|
@ -1310,57 +1310,62 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Rossz téma"
|
msgstr "Rossz téma"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Kerettípus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Ablaklista-kihagyás"
|
msgstr "Ablaklista-kihagyás"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Ugrás erre az asztalra"
|
msgstr "Ugrás erre az asztalra"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "%i. asztal"
|
msgstr "%i. asztal"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Csoport mutatása/elrejtése"
|
msgstr "Csoport mutatása/elrejtése"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Csoport kicsinyítése"
|
msgstr "Csoport kicsinyítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "%i. csoport"
|
msgstr "%i. csoport"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Menük animálása"
|
msgstr "Menük animálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "A menük mindig a képben jelennek meg"
|
msgstr "A menük mindig a képben jelennek meg"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "Menük mozgásával együtt az egérmutató is mozog"
|
msgstr "Menük mozgásával együtt az egérmutató is mozog"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Menük:"
|
msgstr "Menük:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Vegyes beállítások"
|
msgstr "Vegyes beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3011,10 +3016,6 @@ msgstr "Kil
|
||||||
#~ msgid "Menu"
|
#~ msgid "Menu"
|
||||||
#~ msgstr "Menü"
|
#~ msgstr "Menü"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "Kerettípus"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "Gomb"
|
#~ msgstr "Gomb"
|
||||||
|
|
47
po/ja.po
47
po/ja.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 18:25+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 18:25+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yasufumi Haga <yasufumi.haga@nifty.com>\n"
|
"Last-Translator: Yasufumi Haga <yasufumi.haga@nifty.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -55,8 +55,8 @@ msgstr "%u
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "CONFIG: \"%s\"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -688,7 +688,7 @@ msgid "Right"
|
||||||
msgstr "右"
|
msgstr "右"
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "マルチデスクトップ"
|
msgstr "マルチデスクトップ"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Ŭ
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "注意 !!!"
|
msgstr "注意 !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1084,7 +1084,7 @@ msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "ウィンドウ位置を交換する"
|
msgstr "ウィンドウ位置を交換する"
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "グループ"
|
msgstr "グループ"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1361,57 +1361,62 @@ msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "テーマ"
|
msgstr "テーマ"
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "¥Ü¡¼¥À¡¼"
|
||||||
|
|
||||||
|
#
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "ウィンドウリスト"
|
msgstr "ウィンドウリスト"
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "このデスクトップに移動"
|
msgstr "このデスクトップに移動"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "デスクトップ %i"
|
msgstr "デスクトップ %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "このグループを表示する/隠す"
|
msgstr "このグループを表示する/隠す"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "このグループをアイコン化する"
|
msgstr "このグループをアイコン化する"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "グループ %i"
|
msgstr "グループ %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "メニューをアニメーション表示する"
|
msgstr "メニューをアニメーション表示する"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "メニューが画面からはみ出る場合は必ず収まるようにメニューを動かす"
|
msgstr "メニューが画面からはみ出る場合は必ず収まるようにメニューを動かす"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "マウスポインタはメニューの移動に追随する"
|
msgstr "マウスポインタはメニューの移動に追随する"
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "メニュー"
|
msgstr "メニュー"
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "メニューの設定"
|
msgstr "メニューの設定"
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
"Settings Dialog\n"
|
"Settings Dialog\n"
|
||||||
|
@ -3093,10 +3098,6 @@ msgstr "Enlightenment Epplets"
|
||||||
#~ msgid "Menu"
|
#~ msgid "Menu"
|
||||||
#~ msgstr "メニュー"
|
#~ msgstr "メニュー"
|
||||||
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "¥Ü¡¼¥À¡¼"
|
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "ボタン"
|
#~ msgstr "ボタン"
|
||||||
|
|
47
po/ko.po
47
po/ko.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.17.1\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.17.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-29 01:02:30+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-29 01:02:30+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Michael Kim <lavnrose@e.sarang.net>\n"
|
"Last-Translator: Michael Kim <lavnrose@e.sarang.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "%u개의 참조가 남아있습니다\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "CONFIG: \"%s\"에 있는 더 많은 데이타는 무시합니다\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "왼쪽"
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "오른쪽"
|
msgstr "오른쪽"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "데스크탑"
|
msgstr "데스크탑"
|
||||||
|
@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "적용"
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "주목 !!!"
|
msgstr "주목 !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr " 공통 설정: "
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "창 위치 바꿈"
|
msgstr "창 위치 바꿈"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "그룹 %i"
|
msgstr "그룹 %i"
|
||||||
|
@ -1364,57 +1364,62 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "잘못된 테마"
|
msgstr "잘못된 테마"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "테두리"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "창 목록 건너뜀"
|
msgstr "창 목록 건너뜀"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "이 데스크탑으로 가기"
|
msgstr "이 데스크탑으로 가기"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "데스크탑 %i"
|
msgstr "데스크탑 %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "이 그룹 보여주기/숨기기"
|
msgstr "이 그룹 보여주기/숨기기"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "이 그룹 아이콘화"
|
msgstr "이 그룹 아이콘화"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "그룹 %i"
|
msgstr "그룹 %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "메뉴 표시 에니메이트"
|
msgstr "메뉴 표시 에니메이트"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "항상 화면에 메뉴를 팝업"
|
msgstr "항상 화면에 메뉴를 팝업"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "메뉴를 움직인 후에 포인터 뒤집기"
|
msgstr "메뉴를 움직인 후에 포인터 뒤집기"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "메뉴:"
|
msgstr "메뉴:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "기타 설정"
|
msgstr "기타 설정"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3095,10 +3100,6 @@ msgstr "인라이튼먼트 종료"
|
||||||
#~ msgid "Menu"
|
#~ msgid "Menu"
|
||||||
#~ msgstr "메뉴:"
|
#~ msgstr "메뉴:"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "테두리"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "아래"
|
#~ msgstr "아래"
|
||||||
|
|
47
po/nl.po
47
po/nl.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dènis Riedijk <ried@si.tn.tudelft.nl>\n"
|
"Last-Translator: Dènis Riedijk <ried@si.tn.tudelft.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -50,8 +50,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "CONFIGURATIE: negeer extra gegevens in \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Links"
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Rechts"
|
msgstr "Rechts"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Desktop"
|
msgstr "Desktop"
|
||||||
|
@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Pas toe"
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Attentie !!!!"
|
msgstr "Attentie !!!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Venster Opties"
|
msgstr "Venster Opties"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Groep %i"
|
msgstr "Groep %i"
|
||||||
|
@ -1239,57 +1239,62 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Rand stijl"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Venster Opties"
|
msgstr "Venster Opties"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Ga naar deze desktop"
|
msgstr "Ga naar deze desktop"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Desktop %i"
|
msgstr "Desktop %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Toon/Verberg deze groep"
|
msgstr "Toon/Verberg deze groep"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Minimaliseer deze groep"
|
msgstr "Minimaliseer deze groep"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Groep %i"
|
msgstr "Groep %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Geanimeerd tonen van menus"
|
msgstr "Geanimeerd tonen van menus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "Toon menus altijd op het scherm"
|
msgstr "Toon menus altijd op het scherm"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Rand stijl"
|
msgstr "Rand stijl"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Audio Instellingen"
|
msgstr "Audio Instellingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -2845,10 +2850,6 @@ msgstr "Stop Enlightenment"
|
||||||
#~ msgid "Menu style"
|
#~ msgid "Menu style"
|
||||||
#~ msgstr "Rand stijl"
|
#~ msgstr "Rand stijl"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "Rand stijl"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "Onder"
|
#~ msgstr "Onder"
|
||||||
|
|
47
po/no.po
47
po/no.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 12:08+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 12:08+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Terje Røsten <terjeros@phys.ntnu.no>\n"
|
"Last-Translator: Terje Røsten <terjeros@phys.ntnu.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
|
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "%u referanser er igjen\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "CONFIG: overser ekstra informasjon i \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Venstre"
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Høyre"
|
msgstr "Høyre"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Skrivebord"
|
msgstr "Skrivebord"
|
||||||
|
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Bruk"
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Merk!"
|
msgstr "Merk!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr " Globale innstillinger: "
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "La vinduer bytte plass"
|
msgstr "La vinduer bytte plass"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Gruppe %i"
|
msgstr "Gruppe %i"
|
||||||
|
@ -1348,57 +1348,62 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Det er en feil ved temaet"
|
msgstr "Det er en feil ved temaet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Rammestil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Overse i vinduslista"
|
msgstr "Overse i vinduslista"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Skift fokus til dette skrivebordet"
|
msgstr "Skift fokus til dette skrivebordet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Skriverbord nr. %i"
|
msgstr "Skriverbord nr. %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Vis/Skjul denne gruppa"
|
msgstr "Vis/Skjul denne gruppa"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Ikonifiser denne gruppa"
|
msgstr "Ikonifiser denne gruppa"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Gruppe %i"
|
msgstr "Gruppe %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "La menyer være animerte"
|
msgstr "La menyer være animerte"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "La menyer alltid opptre innenfor skjermen"
|
msgstr "La menyer alltid opptre innenfor skjermen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "Send muspeker tilbake etter flytting av meny"
|
msgstr "Send muspeker tilbake etter flytting av meny"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Rammestil"
|
msgstr "Rammestil"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Forskjellige innstillinger"
|
msgstr "Forskjellige innstillinger"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3089,10 +3094,6 @@ msgstr "Avslutt Enlightenment"
|
||||||
#~ msgid "Menu style"
|
#~ msgid "Menu style"
|
||||||
#~ msgstr "Rammestil"
|
#~ msgstr "Rammestil"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "Rammestil"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "Bunn"
|
#~ msgstr "Bunn"
|
||||||
|
|
47
po/pl.po
47
po/pl.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adam Kisiel <kisiel@if.pw.edu.pl>\n"
|
"Last-Translator: Adam Kisiel <kisiel@if.pw.edu.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polshi <pl@li.org>\n"
|
"Language-Team: Polshi <pl@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "pozostaje %u odwo
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Konfiguracja : pomijam nadmiarowe dane w \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Lewo"
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Prawo"
|
msgstr "Prawo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Pulpit"
|
msgstr "Pulpit"
|
||||||
|
@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Zastosuj"
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Uwaga !"
|
msgstr "Uwaga !"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr " Ustawienia globalne: "
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Zamiana po³o¿eñ okien"
|
msgstr "Zamiana po³o¿eñ okien"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupa %i"
|
msgstr "Grupa %i"
|
||||||
|
@ -1355,57 +1355,62 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Z³y wystrój"
|
msgstr "Z³y wystrój"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Styl Obramowania"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Pomijanie w Li¶cie Okien"
|
msgstr "Pomijanie w Li¶cie Okien"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Przejd¼ do tego Pulpitu"
|
msgstr "Przejd¼ do tego Pulpitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Pulpit %i"
|
msgstr "Pulpit %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Poka¿/Ukryj t± grupê"
|
msgstr "Poka¿/Ukryj t± grupê"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Zwiñ t± grupê do ikony"
|
msgstr "Zwiñ t± grupê do ikony"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Grupa %i"
|
msgstr "Grupa %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Animowane wy¶wietlanie menu"
|
msgstr "Animowane wy¶wietlanie menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "Zawsze pokazuj menu w ca³o¶ci na ekranie"
|
msgstr "Zawsze pokazuj menu w ca³o¶ci na ekranie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "Przeno¶ wska¼nik myszy razem z menu"
|
msgstr "Przeno¶ wska¼nik myszy razem z menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Styl Obramowania"
|
msgstr "Styl Obramowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Ustawienia ró¿ne"
|
msgstr "Ustawienia ró¿ne"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3100,10 +3105,6 @@ msgstr "Wyjd
|
||||||
#~ msgid "Menu style"
|
#~ msgid "Menu style"
|
||||||
#~ msgstr "Styl Obramowania"
|
#~ msgstr "Styl Obramowania"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "Styl Obramowania"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "Dó³"
|
#~ msgstr "Dó³"
|
||||||
|
|
47
po/pt.po
47
po/pt.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 16:35+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 16:35+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Daniel Vieira Pereira <gunsmithcat@ip.pt>\n"
|
"Last-Translator: Daniel Vieira Pereira <gunsmithcat@ip.pt>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -51,8 +51,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "CONFIG: a ignorar dados extra em \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Esquerda"
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Direita"
|
msgstr "Direita"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Desktop"
|
msgstr "Desktop"
|
||||||
|
@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Aplicar"
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Atenção !!!"
|
msgstr "Atenção !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Opções da Janela"
|
msgstr "Opções da Janela"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupo %i"
|
msgstr "Grupo %i"
|
||||||
|
@ -1342,57 +1342,62 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Tema Errado"
|
msgstr "Tema Errado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Tipo de janelas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Não aparecer na Lista de Janelas"
|
msgstr "Não aparecer na Lista de Janelas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Ir para este Desktop"
|
msgstr "Ir para este Desktop"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Desktop %i"
|
msgstr "Desktop %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Mostar/esconder este grupo"
|
msgstr "Mostar/esconder este grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Minimizar este grupo"
|
msgstr "Minimizar este grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Grupo %i"
|
msgstr "Grupo %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Mostrar menus animados"
|
msgstr "Mostrar menus animados"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "Mostrar sempre menus no ecrã"
|
msgstr "Mostrar sempre menus no ecrã"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "Posicionar ponteiro após mover menus"
|
msgstr "Posicionar ponteiro após mover menus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Tipo de janelas"
|
msgstr "Tipo de janelas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Opções do Som"
|
msgstr "Opções do Som"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3032,10 +3037,6 @@ msgstr "Sair do Enlightenment"
|
||||||
#~ msgid "Menu style"
|
#~ msgid "Menu style"
|
||||||
#~ msgstr "Tipo de janelas"
|
#~ msgstr "Tipo de janelas"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "Tipo de janelas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "Baixo"
|
#~ msgstr "Baixo"
|
||||||
|
|
47
po/pt_BR.po
47
po/pt_BR.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-02-24 16:22+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-02-24 16:22+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Roberto S. Teixeira <robteix@zaz.com.br>\n"
|
"Last-Translator: Roberto S. Teixeira <robteix@zaz.com.br>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -50,8 +50,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "CONFIG: ignorando dados extras em \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Esquerda"
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Direita"
|
msgstr "Direita"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Área de Trabalho"
|
msgstr "Área de Trabalho"
|
||||||
|
@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Aplicar"
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Atenção !!!"
|
msgstr "Atenção !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Opções de Janela"
|
msgstr "Opções de Janela"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupo %i"
|
msgstr "Grupo %i"
|
||||||
|
@ -1355,58 +1355,63 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Tema Ruim"
|
msgstr "Tema Ruim"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Estilo da Borda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Opções de Janela"
|
msgstr "Opções de Janela"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Ir para essa Área de Trabalho"
|
msgstr "Ir para essa Área de Trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Área de Trabalho %i"
|
msgstr "Área de Trabalho %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Exibir/Esconder esse grupo"
|
msgstr "Exibir/Esconder esse grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Iconificar esse grupo"
|
msgstr "Iconificar esse grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Grupo %i"
|
msgstr "Grupo %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Exibição animada de menus"
|
msgstr "Exibição animada de menus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "Sempre exibir menus na tela"
|
msgstr "Sempre exibir menus na tela"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Estilo da Borda"
|
msgstr "Estilo da Borda"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Configuração de Som"
|
msgstr "Configuração de Som"
|
||||||
|
|
||||||
# melhor assim, né, Rainer? :)
|
# melhor assim, né, Rainer? :)
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3056,10 +3061,6 @@ msgstr "Sair do Enlightenment"
|
||||||
#~ msgid "Menu style"
|
#~ msgid "Menu style"
|
||||||
#~ msgstr "Estilo da Borda"
|
#~ msgstr "Estilo da Borda"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "Estilo da Borda"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "Fundo"
|
#~ msgstr "Fundo"
|
||||||
|
|
47
po/ru.po
47
po/ru.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-01-14 20:43-0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-01-14 20:43-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vladimir STEPANOV <stepanov@bird.iki.rssi.ru>\n"
|
"Last-Translator: Vladimir STEPANOV <stepanov@bird.iki.rssi.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -50,8 +50,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "CONFIG:
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "ðÒÁ×ÁÑ"
|
msgstr "ðÒÁ×ÁÑ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "òÁÂÏÞÉÊ ÓÔÏÌ"
|
msgstr "òÁÂÏÞÉÊ ÓÔÏÌ"
|
||||||
|
@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ !!!"
|
msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "ïËÎÏ"
|
msgstr "ïËÎÏ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "çÒÕÐÐÁ %i"
|
msgstr "çÒÕÐÐÁ %i"
|
||||||
|
@ -1348,57 +1348,62 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÁÑ ÔÅÍÁ"
|
msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÁÑ ÔÅÍÁ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "óÔÉÌØ ÒÁÍËÉ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "ïËÎÏ"
|
msgstr "ïËÎÏ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÜÔÏÔ ÒÁÂÏÞÉÊ ÓÔÏÌ"
|
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÜÔÏÔ ÒÁÂÏÞÉÊ ÓÔÏÌ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "òÁÂÏÞÉÊ ÓÔÏÌ %i"
|
msgstr "òÁÂÏÞÉÊ ÓÔÏÌ %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/ÓÐÒÑÔÁÔØ ÜÔÕ ÇÒÕÐÐÕ"
|
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/ÓÐÒÑÔÁÔØ ÜÔÕ ÇÒÕÐÐÕ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "ó×ÅÒÎÕÔØ ÜÔÕ ÇÒÕÐÐÕ"
|
msgstr "ó×ÅÒÎÕÔØ ÜÔÕ ÇÒÕÐÐÕ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "çÒÕÐÐÁ %i"
|
msgstr "çÒÕÐÐÁ %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "óÔÉÌØ ÒÁÍËÉ"
|
msgstr "óÔÉÌØ ÒÁÍËÉ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ Ú×ÕËÁ"
|
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ Ú×ÕËÁ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3034,10 +3039,6 @@ msgstr "
|
||||||
#~ msgid "Menu style"
|
#~ msgid "Menu style"
|
||||||
#~ msgstr "óÔÉÌØ ÒÁÍËÉ"
|
#~ msgstr "óÔÉÌØ ÒÁÍËÉ"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "óÔÉÌØ ÒÁÍËÉ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "îÉÖÎÑÑ"
|
#~ msgstr "îÉÖÎÑÑ"
|
||||||
|
|
47
po/sv.po
47
po/sv.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-04-10 17:30+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-04-10 17:30+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Bernt Holmberg <bernt@grub01.physto.se>\n"
|
"Last-Translator: Bernt Holmberg <bernt@grub01.physto.se>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "%u referenser
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "KONFIG: ignorerar extra data i \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "V
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Höger"
|
msgstr "Höger"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Skrivbord"
|
msgstr "Skrivbord"
|
||||||
|
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Anv
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Uppmärksamhet!!!"
|
msgstr "Uppmärksamhet!!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Fönsterval"
|
msgstr "Fönsterval"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupp %i"
|
msgstr "Grupp %i"
|
||||||
|
@ -1354,57 +1354,62 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Felaktigt tema"
|
msgstr "Felaktigt tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Ramstil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Fönsterlistignorering"
|
msgstr "Fönsterlistignorering"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Gå till detta skrivbord"
|
msgstr "Gå till detta skrivbord"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Skrivbord %i"
|
msgstr "Skrivbord %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Visa/gömma denna grupp"
|
msgstr "Visa/gömma denna grupp"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Ikonifiera denna grupp"
|
msgstr "Ikonifiera denna grupp"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Grupp %i"
|
msgstr "Grupp %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Animerad visning av menyer"
|
msgstr "Animerad visning av menyer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "Låt alltid menyer poppa upp på skärm"
|
msgstr "Låt alltid menyer poppa upp på skärm"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "Flytta muspekaren efter att menyer flyttats"
|
msgstr "Flytta muspekaren efter att menyer flyttats"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Ramstil"
|
msgstr "Ramstil"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Diverse inställningar"
|
msgstr "Diverse inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3102,10 +3107,6 @@ msgstr "Avsluta Enlightenment"
|
||||||
#~ msgid "Menu style"
|
#~ msgid "Menu style"
|
||||||
#~ msgstr "Ramstil"
|
#~ msgstr "Ramstil"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "Ramstil"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "Nertill"
|
#~ msgstr "Nertill"
|
||||||
|
|
47
po/tr.po
47
po/tr.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 14:09+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-07-30 22:39+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-07-30 22:39+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n"
|
"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "%u ba
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
#: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110
|
||||||
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
#: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249
|
||||||
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756
|
#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1764
|
||||||
#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
#: src/menus.c:1901 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176
|
||||||
#: src/windowmatch.c:160
|
#: src/windowmatch.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "CONFIG : \"%s\"'nin ekstra bilgilerini g
|
||||||
|
|
||||||
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
#: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116
|
||||||
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
#: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257
|
||||||
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873
|
#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1769 src/menus.c:1907
|
||||||
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
#: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182
|
||||||
#: src/windowmatch.c:165
|
#: src/windowmatch.c:165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Sol"
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Sað"
|
msgstr "Sað"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712
|
#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:713
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Desks"
|
msgid "Desks"
|
||||||
msgstr "Masaüstü"
|
msgstr "Masaüstü"
|
||||||
|
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Uygula"
|
||||||
msgid "Attention !!!"
|
msgid "Attention !!!"
|
||||||
msgstr "Dikkat !!!"
|
msgstr "Dikkat !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecompmgr.c:2537
|
#: src/ecompmgr.c:2544
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
"Cannot enable Composite Manager.\n"
|
||||||
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
"Use xdpyinfo to check that\n"
|
||||||
|
@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr " Genel ayarlar : "
|
||||||
msgid "Swap Window Locations"
|
msgid "Swap Window Locations"
|
||||||
msgstr "Pencere yerlerini deðiþtir"
|
msgstr "Pencere yerlerini deðiþtir"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:772
|
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:773
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Kitle %i"
|
msgstr "Kitle %i"
|
||||||
|
@ -1360,57 +1360,62 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Kütü görünüm"
|
msgstr "Kütü görünüm"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:672
|
#: src/menus-misc.c:610
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Border"
|
||||||
|
msgstr "Kenar tipi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/menus-misc.c:673
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Pencere çizgiyesinde kaydetme"
|
msgstr "Pencere çizgiyesinde kaydetme"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:694
|
#: src/menus-misc.c:695
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Go to this Desktop"
|
msgid "Go to this Desktop"
|
||||||
msgstr "Bu masaüstüne geç"
|
msgstr "Bu masaüstüne geç"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:698 src/menus-misc.c:794
|
#: src/menus-misc.c:699 src/menus-misc.c:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Desktop %i"
|
msgid "Desktop %i"
|
||||||
msgstr "Masaüstü %i"
|
msgstr "Masaüstü %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:741
|
#: src/menus-misc.c:742
|
||||||
msgid "Show/Hide this group"
|
msgid "Show/Hide this group"
|
||||||
msgstr "Bu kitleyi göster/gizle"
|
msgstr "Bu kitleyi göster/gizle"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:746
|
#: src/menus-misc.c:747
|
||||||
msgid "Iconify this group"
|
msgid "Iconify this group"
|
||||||
msgstr "Bu kitleyi simgeleþtir"
|
msgstr "Bu kitleyi simgeleþtir"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus-misc.c:757
|
#: src/menus-misc.c:758
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Group %i"
|
msgid "Group %i"
|
||||||
msgstr "Kitle %i"
|
msgstr "Kitle %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2067
|
#: src/menus.c:2099
|
||||||
msgid "Animated display of menus"
|
msgid "Animated display of menus"
|
||||||
msgstr "Mönüleri hareketlendir"
|
msgstr "Mönüleri hareketlendir"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2072
|
#: src/menus.c:2104
|
||||||
msgid "Always pop up menus on screen"
|
msgid "Always pop up menus on screen"
|
||||||
msgstr "Mönüleri her zaman ekranda aç"
|
msgstr "Mönüleri her zaman ekranda aç"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2077
|
#: src/menus.c:2109
|
||||||
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
msgid "Warp pointer after moving menus"
|
||||||
msgstr "Mönüleri taþýdýktan sonra göstergeyi zýplat"
|
msgstr "Mönüleri taþýdýktan sonra göstergeyi zýplat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2083
|
#: src/menus.c:2115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menus"
|
msgid "Menus"
|
||||||
msgstr "Kenar tipi"
|
msgstr "Kenar tipi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2084
|
#: src/menus.c:2116
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Menu Settings"
|
msgid "Menu Settings"
|
||||||
msgstr "Karýþýk ayarlar"
|
msgstr "Karýþýk ayarlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menus.c:2087
|
#: src/menus.c:2119
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enlightenment Menu\n"
|
"Enlightenment Menu\n"
|
||||||
|
@ -3107,10 +3112,6 @@ msgstr "Enlightenment'ten
|
||||||
#~ msgid "Menu style"
|
#~ msgid "Menu style"
|
||||||
#~ msgstr "Kenar tipi"
|
#~ msgstr "Kenar tipi"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Border"
|
|
||||||
#~ msgstr "Kenar tipi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Button"
|
#~ msgid "Button"
|
||||||
#~ msgstr "Alt"
|
#~ msgstr "Alt"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue