Update po.

SVN revision: 58525
This commit is contained in:
Kim Woelders 2011-04-09 14:59:38 +00:00
parent cc750b67f4
commit e7fb9592db
28 changed files with 2153 additions and 2014 deletions

108
po/ar.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-28 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Aron Xu <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "أخرج من إنجلتمنت"
msgid "Attention !!!"
msgstr "إهتمام !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "حسنا"
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "جاريبدء إنجلتمنت..."
msgid "Settings..."
msgstr "الإعدادات..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
@ -469,7 +469,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "صندوق"
@ -629,7 +629,7 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "معتم"
@ -1389,15 +1389,15 @@ msgstr "طرق الانتقال:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "طرق تغيير الحجم:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "التقنية"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "مضلل"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr ""
@ -1467,165 +1467,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "الموضع"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "متنوع"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "إعدادات متنوعة"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "فعّل الخفوت"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "سرعة الخفوت:"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "مُركّب"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

111
po/bg.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:24+0000\n"
"Last-Translator: Aron Xu <Unknown>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "
msgid "Attention !!!"
msgstr "Âíèìàíèå !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "Äà"
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Enlightenment
msgid "Settings..."
msgstr ""
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Çàòâîðè"
@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Êóòèÿ"
@ -684,7 +684,7 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr "Å: Âèðòóàëíè ïîëåòàÄèàëîã çà íàñòðîéêè"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Ïðèëîæè"
@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "E
msgid "Tooltips:"
msgstr "Ñúâåòè:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Ïëúòåí"
@ -1547,15 +1547,15 @@ msgstr "
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Ðåæèìè çà ïðîìÿíà íà ðàçìåðà:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Òåõíè÷åñêè"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Çàòúìíåí"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Ïîëó-ïëúòåí"
@ -1629,75 +1629,83 @@ msgstr ""
"Å: äâèæåíèå è ïðîìÿíà íà ðàçìåðà\n"
"Äèàëîã çà íàñòðîéêè íà ðåæèìèòå"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Äèàëîãîâè ïðîçîðöè ñå ïîÿâÿâàò çàåäíî ñ ïðèòåæàòåëèòå èì"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Ïðåìåñòâàé åêðàíà äî ïîëåòî â êîåòî ñå ïîêàçâà äèàëîãúò"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Ñëàãàéòå ïðîçîðöèòå ðú÷íî"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Ñëàãàé ïðîçîðöèòå ïîä ìèøêàòà"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Ïëúçãàé ïðîçîðöèòå êîãàòî ñå ïîêàçâàò"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Ïëúçãàé ïðîçîðöèòå êîãàòî ÷èñòèòå"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Ðåæèì íà ïëúçãàíå"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Àíèìèðàé çàâèâàíå è ðàçâèâàíå íà ïðîçîðöè"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "Èãíîðèðàé ñòðóêòóðèòå"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Âäèãíè ïðîçîðöè êîèòî ñà íà öÿë åêðàí"
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Ñëàãàé ïðîçîðöèòå íà äðóãà ãëàâà ñëåä çàïúëâàíå"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Íàñòðîéêè çà ðàçïîëîæåíèå íà ïðîçîðöè"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1705,31 +1713,31 @@ msgstr ""
"Å: Ðàçïîëîæåíèå íà ïðîçîðöè\n"
"Äèàëîã çà íàñòðîéêè"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Ðàçðåøàâàé header-è çà äèàëîçè"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Ðàçðåøàâàé êàðòèíè íà áóòîíèòå"
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Èçïîëçâàé saveunder-è çà íàìàëÿâàíå íà ãðåøêè"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Äðóãè íàñòðîéêè"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1737,55 +1745,55 @@ msgstr ""
"Å: Äðóãè\n"
"Äèàëîã çà íàñòðîéêè"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Âêëþ÷è Êîìïîçèòîðà"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "Áåç ñåíêè"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Îñòðè ñåíêè"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Ìåêè ñåíêè"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Íàñòðîéêè çà êîìïîçèòîðà"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1793,7 +1801,7 @@ msgstr ""
"Å: Êîìïîçèòîð\n"
"Äèàëîã çà íàñòðîéêè"
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""
@ -2637,6 +2645,9 @@ msgstr ""
msgid "Epplets"
msgstr ""
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "Èãíîðèðàé ñòðóêòóðèòå"
#~ msgid "Animate when iconifying to this Iconbox"
#~ msgstr "Àíèìèðàé êîãàòî ñêðèâàòå êúì òîçè Iconbox"

111
po/bs.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:27+0000\n"
"Last-Translator: Kemal Sanjta <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Izaći iz Enlightenment-a"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Pažnja !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "Uredu"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Enlightenment se pokreće..."
msgid "Settings..."
msgstr "Postavke..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Kutija"
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment Virtual Desktop\n"
"Dijalog osobina"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Izvrši"
@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "E dijalozi:"
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Mutan"
@ -1525,15 +1525,15 @@ msgstr "Metoda pomakinjanja:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Metode mijenjanja veličine:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Tehnički"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Osjenćeno"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Semi-Solid"
@ -1605,75 +1605,83 @@ msgstr ""
"Enlightenment Premjesti & Promjeni veličinu\n"
"Metod dijalog osobina"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Dijalog prozora se pojavljuje zajedno sa njihovim vlasnikom"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Prebaci se na desktop na kojem se dijalg pokazuje"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Smjesti prozore ručno"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Pozicioniraj prozore ispod miša"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Klizaj prozore kada se pojave"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Klizaj prozore okolo kada čistim"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Metpda klizanja:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Pokreni sijenćenje i sklanjanje sijenki prozora"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "Ignoriši dijagonale"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Smjesti prozore na druge početke kada je puno"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Postavka"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Osobine smještanja prozora"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1681,31 +1689,31 @@ msgstr ""
"Enlightenment Smještanje prozora\n"
"dijalog osobina"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Omogući zaglavlje dijaloga"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Koristi saveunders da bi regulisali izlaganje prozora"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Razne osobine"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1713,61 +1721,61 @@ msgstr ""
"Enlightenment Razno\n"
"dijalog osobina"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment Postavke"
@ -2609,6 +2617,9 @@ msgstr "Drugo"
msgid "Epplets"
msgstr ""
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "Ignoriši dijagonale"
#~ msgid "Animate when iconifying to this Iconbox"
#~ msgstr "Pokreni prilikom ikonificiranja ovog Iconbox-a"

108
po/cs.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-15 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Kuvaly [LCT] <kuvaly@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
msgid "Attention !!!"
msgstr ""
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings..."
msgstr ""
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr ""
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr ""
@ -598,7 +598,7 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr ""
@ -1358,15 +1358,15 @@ msgstr ""
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr ""
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr ""
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr ""
@ -1436,165 +1436,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

108
po/csb.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-12 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińsczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian <csb@li.org>\n"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Wińdzë z Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Bôczënk!!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "JO"
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Zrëszanié Enlightenment..."
msgid "Settings..."
msgstr "Nastôwë..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Zamkni"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr ""
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
"Òkno nastôwù wirtualnegò pùltu\n"
"Enlightenment"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Zacwierdzë"
@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr ""
@ -1364,15 +1364,15 @@ msgstr ""
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr ""
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr ""
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr ""
@ -1442,165 +1442,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

111
po/da.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n"
"Last-Translator: Kim Woelders <kim@woelders.dk>\n"
"Language-Team: Danish\n"
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Afslut Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Vigtigt !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Enlightenment starter..."
msgid "Settings..."
msgstr "Indstillinger..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Luk"
@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "Spiral"
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Boks"
@ -677,7 +677,7 @@ msgstr ""
"Indstillinger for\n"
"virtuelle skriveborde"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "E dialoger:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Værktøjstips:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Ugennemsigtig"
@ -1466,15 +1466,15 @@ msgstr "Flyttemetoder:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Størrelsesændrings metoder:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Teknisk"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Oprullet"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Semi-solid"
@ -1546,105 +1546,113 @@ msgstr ""
"Indstillinger for\n"
"flytning og størrelsesændring"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Dialogvinduer kommer frem ved siden af deres ejer"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Skift til skrivebord hvor dialog dukker op"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Placér vinduer manuelt"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Placér vinduer under markør"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Centrér vinduer når skrivebordet er fuldt"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Vinduer glider ind på skærmen når de oprettes"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Vinduer glider rundt når der ryddes op på skrivebordet"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Glidningsmetode:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Glidehastighed ved oprettelse:"
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Glidehastighed ved oprydning:"
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animeret op/nedrulning af vinduer"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Op/nedrulninghastighed:"
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "Ignorér 'struts'"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Løft fuldskærmsvinduer"
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Placér vinduer på anden skærm hvis fuld"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Placering"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Indstillinger for vinduesplacering"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr "Indstillinger for vinduesplacering"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Aktivér dialoghoveder"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Aktivér billeder i knapper"
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Aktivér glidende vinduer under start"
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Brug saveunders til at reducere vindueseksponeringer"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Diverse indstillinger"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1652,61 +1660,61 @@ msgstr ""
"Indstillinger for\n"
"diverse funktioner"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Aktivér composite"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "Aktivér fading"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Fadinghastighed:"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "Ingen skygger"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Skarpe skygger"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Skarpe skygger(2)"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Uskarpe skygger"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Standard uigennemsigtighed for aktivt vindue:"
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Standard uigennemsigtighed for inaktivt vindue:"
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Standard uigennemsigtighed for pop-op vinduer:"
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "Composite"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Compositeindstillinger"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr "Indstillinger for composite"
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment indstillinger"
@ -2531,6 +2539,9 @@ msgstr "Andet"
msgid "Epplets"
msgstr "Epplets"
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "Ignorér 'struts'"
#~ msgid "Animate when iconifying to this Iconbox"
#~ msgstr "Animering ved minimering til denne ikonboks"

115
po/de.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:21+0000\n"
"Last-Translator: Peter Wehrfritz <Unknown>\n"
"Language-Team: Enlightenment l10n <enlightenment-intl@lists.sourceforge."
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Achtung!"
# src/settings.c:1460 src/settings.c:1522 src/settings.c:1610
# src/settings.c:2012 src/settings.c:3405 src/settings.c:3750
# src/settings.c:4048 src/settings.c:4186 src/snaps.c:547 src/sound.c:262
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Einstellungen ..."
# src/settings.c:1524 src/settings.c:1612 src/settings.c:2014
# src/settings.c:3407 src/settings.c:3752 src/settings.c:4050
# src/settings.c:4188
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ""
# src/settings.c:684 src/settings.c:691 src/settings.c:1787
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Kasten"
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
# src/settings.c:1461 src/settings.c:1523 src/settings.c:1611
# src/settings.c:2013 src/settings.c:3406 src/settings.c:3751
# src/settings.c:4049 src/settings.c:4187 src/snaps.c:548
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgid "Tooltips:"
msgstr "Minihilfen:"
# src/settings.c:656 src/settings.c:663 src/settings.c:1757
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Opak"
@ -1845,17 +1845,17 @@ msgid "Resize Methods:"
msgstr "Größenänderungsmethoden:"
# src/settings.c:670 src/settings.c:677 src/settings.c:1772
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Bemaßung"
# src/settings.c:698 src/settings.c:705 src/settings.c:1802
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Schattiert"
# src/settings.c:712 src/settings.c:719 src/settings.c:1817
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Halbfest"
@ -1933,91 +1933,97 @@ msgstr ""
"Einstellungsdialog"
# src/settings.c:1227
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Dialogfenster erscheinen zusammen mit ihrem Eigner"
# src/settings.c:1236
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Auf Desktop umschalten, auf dem ein Dialog erscheint"
# src/settings.c:1244
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Fenster von Hand platzieren"
# src/settings.c:1244
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Fenster unter der Maus platzieren"
# src/settings.c:529
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Bei vollem Desktop Fenster zentrieren"
# src/settings.c:1780
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Fenster gleiten beim Erscheinen herein"
# src/settings.c:1765
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Fenster gleiten beim Aufräumen herum"
# src/settings.c:1744
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Gleitmethode:"
# src/settings.c:1966
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Gleitgeschwindigkeit beim Erscheinen:"
# src/settings.c:1944
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Gleitgeschwindigkeit beim Aufräumen:"
# src/settings.c:1844
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Einrollen und Ausrollen von Fenstern animieren"
# src/settings.c:1988
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Gleitgeschwindigkeit beim Einrollen:"
# src/main.c:90 src/memory.c:196 src/memory.c:277 src/memory.c:297
# src/memory.c:378
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "Ignoriere Desktopelemente (Pager, Startleiste u.a.)"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Hebe Vollbildfenster"
# src/settings.c:1244
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Bei vollem Desktop auf einem anderem platzieren"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Platzierung"
# src/settings.c:1199
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Fensterplatzierungs-Einstellungen"
# src/settings.c:1199
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -2025,36 +2031,36 @@ msgstr ""
"Enlightenment Fensterplatzierungs-\n"
"Einstellungsdialog"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Titel in Dialogfenstern aktivieren"
# src/settings.c:1591
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Buttonbilder aktivieren"
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Verwende gleitendes Startfenster"
# src/settings.c:1835
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "SaveUnders benutzen, um Fensterexposures zu reduzieren"
# src/settings.c:393
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
# src/settings.c:393
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Verschiedene Einstellungen"
# src/main.c:89
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -2063,59 +2069,59 @@ msgstr ""
"für Verschiedenes"
# src/settings.c:1591
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Composite aktivieren"
# src/settings.c:1127
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "Ausblenden aktivieren"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Ausblendgeschwindigkeit:"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "keine Schatten"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "scharfe Schatten"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "scharfe Schatten 2"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "unscharfe Schatten"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Standard-Deckkraft von fokussierten Fenstern"
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Standard-Deckkraft von nicht fokussierten Fenstern"
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Standard-Deckkraft von Aufklappfenstern"
# src/settings.c:1591
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "Composite"
# src/settings.c:1403
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Composite-Einstellungen"
# src/main.c:89
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -2124,7 +2130,7 @@ msgstr ""
"Einstellungsdialog"
# src/config.c:3743
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment Einstellungen"
@ -3081,6 +3087,11 @@ msgstr "Andere"
msgid "Epplets"
msgstr "Epplets"
# src/main.c:90 src/memory.c:196 src/memory.c:277 src/memory.c:297
# src/memory.c:378
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "Ignoriere Desktopelemente (Pager, Startleiste u.a.)"
# src/settings.c:3573
#~ msgid "Animate when iconifying to this Iconbox"
#~ msgstr "Beim Verkleinern in diese Iconbox animieren"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>\n"
"Language-Team: American English <en@li.org>\n"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "Attention !!!"
msgstr ""
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr ""
@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings..."
msgstr ""
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr ""
@ -435,7 +435,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr ""
@ -595,7 +595,7 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr ""
@ -1355,15 +1355,15 @@ msgstr ""
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr ""
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr ""
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr ""
@ -1433,165 +1433,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

108
po/eo.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:27+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Eliri el Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Atentu!!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "Bone"
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings..."
msgstr "Agordoj.."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Fermi"
@ -453,7 +453,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Skatolo"
@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
"Virtuala labortablo de Enlightenment\n"
"Dialogo de agordoj"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Apliki"
@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr "Ŝpruc-helpiloj:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Maldiafana"
@ -1379,15 +1379,15 @@ msgstr ""
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Teknike"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Volvita"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr ""
@ -1457,165 +1457,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Posicio"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversaj"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Diversaj agordoj"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Ebligi Composite-on"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

111
po/es.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-23 21:20+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Muñoz <munozferna@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Salir de Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Atención !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Iniciando Enlightenment..."
msgid "Settings..."
msgstr "Configuraciones..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Caja"
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
"Escritorios Virtuales Enlightenment\n"
"Diálogo de Configuracion"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "E Dialogos:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Herramienta de Ayuda:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
@ -1584,15 +1584,15 @@ msgstr "Movimiento:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Redimensionamiento:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Técnico"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Enrollado"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Semi-Sólido"
@ -1664,75 +1664,83 @@ msgstr ""
"Enlightenment, Mover y Redimensionar\n"
"Diálogo de metodos de configuracion"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Ventanas de Diálogo aparecen junto a sus padres"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Conmutar al escritorio donde aparezca el diálogo"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Ubicar ventanas manualmente"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Ubicar ventanas bajo el puntero"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Centrar ventanas cuando el escritorio este lleno"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Deslizar ventanas mientras aparecen"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Desplazar ventanas a la hora de limpiar"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Desplazamiento:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Velocidad de aparición del deslizador"
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animar al enrrollar y desenrrollar ventanas"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "Ignorar struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Recoger ventanas fullscreen"
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Ubicar ventanas en otro area cuando este llena"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Posicionamiento"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Configurar Ubicación de Ventanas"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1740,31 +1748,31 @@ msgstr ""
"Enlightenment emplazamiento de Ventanas\n"
"Dialog de Configuración"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Habilitar cabeceras de Dialogo"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Habilitar Imagenes en botones"
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Usar saveunders para reducir la exposición de ventanas"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Misceláneo"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Miscelanea Configuraciones"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1772,55 +1780,55 @@ msgstr ""
"Enlightenment Miscelanea\n"
"Dialogo de Configuracion"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Habilitar Composite"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "Activar desvanecimiento"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Velocidad de Desvanecimiento:"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "Quitar Sombras"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Shadows Sharp"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Sombras borrosas"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Opacidad predeterminada de la ventana en foco:"
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Opacidad predeterminada de la ventana fuera de foco:"
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Opacidad predeterminada de las ventanas emergentes:"
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "Composición"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Opciones de Composite"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1828,7 +1836,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment Composite\n"
"Dialogo de configuracion"
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Preferencias de Enlightenment"
@ -2689,6 +2697,9 @@ msgstr "Otro"
msgid "Epplets"
msgstr ""
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "Ignorar struts"
#~ msgid "Animate when iconifying to this Iconbox"
#~ msgstr "Animación al momento de iconizar Portaíconos"

108
po/fo.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Gunleif Joensen <Unknown>\n"
"Language-Team: Faroese <fo@li.org>\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Gevast við Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Gev gætur !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Enlightenment byrjar..."
msgid "Settings..."
msgstr "Setingar..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Lat aftur"
@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Kassi"
@ -614,7 +614,7 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Set í verk"
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr ""
@ -1374,15 +1374,15 @@ msgstr "Flyti háttir:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Tekniskt"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Skuggað"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr ""
@ -1452,165 +1452,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Plasering"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Instillingar á glugga plasering"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Virkja kanppa myndir"
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ymiskt"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Ymiskar setingar"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Virkja samansett (composite)"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "Samansett (composite)"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Samansett setingar"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment setingar"

111
po/fr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16 svn-rev50944\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 23:24+0100\n"
"Last-Translator: Tristan D. <trinine@free.fr>\n"
"Language-Team: French\n"
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Quitter Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Attention !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Démarrage d'Enlightenment..."
msgid "Settings..."
msgstr "Paramètres..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "Tourbillon"
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Boîte"
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage des\n"
"Bureaux virtuels"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Dialogues d'E16:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Bulles d'aide:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Opaque"
@ -1570,15 +1570,15 @@ msgstr ""
"Méthodes de\n"
"Redimensionnement:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Technique"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Fenêtre ombrée"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Fenêtre semi-solide"
@ -1650,75 +1650,83 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage de\n"
"Déplacement et de Taille de Fenêtre"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Les fenêtres de dialogue apparaissent en même temps que leur parent"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Aller au bureau où une fenêtre apparaît"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Placer les fenêtres manuellement"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Placer les fenêtres sous la souris"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Placer les fenêtres au centre quand le bureau est plein"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Faire glisser les fenêtres lorsqu'elles apparaissent"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Faire glisser les fenêtres lorsqu'elles disparaissent"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Méthode de glissement:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Vitesse d'apparition des fenêtres:"
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Vitesse de disparition des fenêtres:"
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animer l'enroulement des fenêtres"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Vitesse d'enroulement des fenêtres:"
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "Ignorer les enjambements"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Élever les fenêtres en plein écran"
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Placer les fenêtres manuellement quand tout est plein"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Placement "
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Paramètres de Placement des fenêtres"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1726,31 +1734,31 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage de\n"
"Placement des fenêtres"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Activer les en-têtes sur les dialogues"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Images de Bouton (NdT : fonction désormais désactivée)"
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Activer les rideaux glissants au démarrage"
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Utiliser le SaveUnder pour réduire le nombre de rafraîchissements"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Paramètres Divers"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1758,55 +1766,55 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage\n"
"Divers"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Activer l'extension Composite"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "Activer le fondu"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Vitesse de fondu:"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "Ombres Désactivées"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Ombres Nettes"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Ombres Nettes2"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Ombres Floues"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Opacité par défaut des fenêtres avec le focus :"
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Opacité par défaut des fenêtres sans le focus :"
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Opacité par défaut des fenêtres nouvellement ouvertes :"
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "Extension Composite"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Paramètres de l'extension Composite"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1814,7 +1822,7 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage de\n"
"l'extension Composite"
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Paramètres d'Enlightenment..."
@ -2673,6 +2681,9 @@ msgstr "Autres"
msgid "Epplets"
msgstr "Epplets"
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "Ignorer les enjambements"
#~ msgid "Enable Effect: Raindrops"
#~ msgstr "Activer l'effet: Gouttes de pluie"

108
po/hr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-16 04:42+0000\n"
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Napusti Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Pažnja !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "U redu"
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Enlightenment Započinje..."
msgid "Settings..."
msgstr "Postavke..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Kutija"
@ -677,7 +677,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment Virtualna Radna Površina\n"
"Diajlog Postavki"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Primijeni"
@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "E Dijalozi:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Alatni savjeti:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Neprozirno"
@ -1459,15 +1459,15 @@ msgstr "Metode Pomjeranja:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Metode Promjene Veličine:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Tehnički"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Sjenčeno"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Polu-Čvrsto"
@ -1539,75 +1539,83 @@ msgstr ""
"Enlightenment Pomakni i Promijeni Veličinu\n"
"Dijalog Metodnih Postavki"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Položi prozore ručno"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Položi prozore ispod miša"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Ukliži prozore kad se pojave"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Način Klizanja:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Brzina Sjenčenja Prozora:"
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Smještaj"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Postavke Smještaja Prozora"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1615,31 +1623,31 @@ msgstr ""
"Enlightenment Postavljanje Prozora\n"
"Djalog Postavki"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Osposobi Zaglavlja Dijaloga"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Razne Postavke"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1647,61 +1655,61 @@ msgstr ""
"Enlightenment Razno\n"
"Dijalog Postavki"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Omogući Sprezanje"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "Omogući Izblijeđivanje"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Brzina Izblijeđivanja:"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "Bez Sjenki"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Oštre Sjenke"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Oštre2 Sjenke"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Zamagljene Sjenke"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Zadana fokusirana neprozirnost prozora:"
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Zadana nefokusirana neprozirnost prozora:"
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Zadana neprozirnost pop-up prozora:"
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "Spregnut"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Postavke Spregnuća"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment Postavke"

110
po/hu.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-19 03:04+0000\n"
"Last-Translator: Roth Róbert <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Kilépés"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Figyelem !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Az Enlightenment indítása..."
msgid "Settings..."
msgstr "Beállítások..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Keretes"
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment virtuális asztalok\n"
"beállításai"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "E párbeszédablakok:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Buboréksúgók:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Átlátszatlan"
@ -1474,15 +1474,15 @@ msgstr "Mozgatás módja:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Átméretezés módja:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Műszaki"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Árnyékolt"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Félig-teli"
@ -1554,75 +1554,83 @@ msgstr ""
"Enlightenment mozgatás és\n"
"átméretezés beállításai"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Párbeszédablak a tulajdonosával együtt jelenik meg"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Átváltás arra az asztalra, ahol az ablak megjelenik"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Ablakok kézi elhelyezése"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Animáció az ablakok megjelenésénél"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Csúsztatás módja:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Ablakok árnyékolásának animálása"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Teljes képernyős ablakok felemelése"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Teljes képernyős ablakok felemelése"
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Elhelyezés"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Ablakelhelyezés beállításai"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1630,31 +1638,31 @@ msgstr ""
"Enlightenment ablakelhelyezés\n"
"beállításai"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Fejléc párbeszédablakoknak"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Alámentések használata ablak felfedés gyorsításához"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Egyéb"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Vegyes beállítások"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1662,55 +1670,55 @@ msgstr ""
"Enlightenment vegyes\n"
"beállítások"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Kompozit engedélyezése"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "Elhalványodás engedélyezése"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Elhalványodás sebessége:"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "Árnyékok ki"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Éles árnyékok"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Elmosott árnyékok"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Aktív ablak alapértelmezett áttetszősége:"
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Inaktív ablak alapértelmezett áttetszősége:"
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Felugró ablak alapértelmezett áttetszősége:"
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "Kompozit"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Kompozit beállítások"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1718,7 +1726,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment kompozit\n"
"beállítások párbeszédablak"
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment beállítások"

111
po/it.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-13 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <Unknown>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Arresta Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Attenzione !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Avvio di Enlightenment..."
msgid "Settings..."
msgstr "Impostazioni..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "Vortice"
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Box"
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr ""
"Finestra configurazione desktop\n"
"virtuali di Enlightenment"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Finestre di dialogo:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Popup suggerimenti:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
@ -1574,15 +1574,15 @@ msgstr "Metodi di spostamento:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Metodi di ridimensionamento:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Tecnico"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Contratto"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Semi-pieno"
@ -1654,75 +1654,83 @@ msgstr ""
"Finestra configurazione spostamento\n"
"e ridimensionamento di Enlightenment"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Posiziona finestre di dialogo insieme a proprietario"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Vai al desktop dove appare la finestra di dialogo"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Posiziona finestre manualmente"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Posiziona finestre sotto il puntatore"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Centra finestre quando lo schermo é pieno"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Animazione apparizione finestre"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Animazione riordinamento finestre"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Metodi di animazione:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Velocitá animazione apparizione:"
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Velocitá animazione riordinamento:"
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animazione contrazione/decontrazione finestre"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Velocitá contrazione finestre:"
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "Ignora strutture"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Eleva finestre a tutto schermo"
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Posiziona finestre su altro schermo se pieno"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Posizionamento"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Impostazioni posizionamento finestre"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1730,31 +1738,31 @@ msgstr ""
"Finestra configurazione posizionamento\n"
"finestre di Enlightenment"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Abilita intestazioni di dialogo"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Abilita immagini dei bottoni"
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Abilita animazione finestre di avvio"
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Usa saveunder per ridurre esposizione finestre"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varie"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Impostazioni varie"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1762,55 +1770,55 @@ msgstr ""
"Finestra configurazioni\n"
"varie di Enlightenment"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Abilita estensioni composite"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "Abilita dissolvenza"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Velocitá dissolvenza:"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "Ombre disattivate"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Ombre contrastate"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Ombre contrastate 2"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Ombre sfuocate"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Opacitá predefinita finestra con fuoco:"
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Opacitá predefinita finestra senza fuoco:"
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Opacitá predefinita finestra popup:"
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "Estensioni composite"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Impostazione estensioni composite"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1818,7 +1826,7 @@ msgstr ""
"Finestra configurazione estensioni\n"
"composite di Enlightenment"
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Impostazioni di Enlightenment"
@ -2677,3 +2685,6 @@ msgstr "Altro"
#: config/strings.c:191
msgid "Epplets"
msgstr "Epplet"
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "Ignora strutture"

113
po/ja.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-13 16:37+0900\n"
"Last-Translator: Yasufumi Haga <yasufumi.haga@nifty.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Enlightenment 終了"
msgid "Attention !!!"
msgstr "注意 !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "了解"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Enlightenment 起動中..."
msgid "Settings..."
msgstr "設定"
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "回転"
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "枠線"
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment 仮想デスクトップ\n"
"設定ダイアログ"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "適用"
@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "E ダイアログ"
msgid "Tooltips:"
msgstr "ツールチップ"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "不透明"
@ -1609,15 +1609,15 @@ msgstr "移動方式:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "サイズ変更方式:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "テクニカル"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "影"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "ぬりつぶし"
@ -1691,79 +1691,86 @@ msgstr ""
"Enlightenment 移動 & サイズ変更\n"
"設定ダイアログ"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "ダイアログウィンドウはそれを出したウィンドウと一緒に表示する"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "ダイアログが表示されたデスクトップに移動する"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "手動でウィンドウを配置する"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "マウスのある位置にウィンドウを配置する"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "デスクトップが一杯ならウィンドウを中央に配置する"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "ウィンドウをスライドさせながら表示する"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "ウィンドウをスライドさせながら整頓する"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "スライド方式:"
#
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "ウィンドウ出現時のスライド速度"
#
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "デスクトップ整頓時のスライド速度"
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "ウィンドウのシェーディング動作をアニメーション表示にする"
#
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "ウィンドウのシェーディング速度"
#
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "リザーブ領域(ストラット)を無視する"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "全画面モードのウィンドウを上に出す"
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "画面が一杯なら別のディスプレイにウィンドウを配置する"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "ウィンドウ配置"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "ウィンドウ配置設定"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1771,32 +1778,32 @@ msgstr ""
"Enlightenment ウィンドウ配置\n"
"設定ダイアログ"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "ダイアログヘッダを有効にする"
#
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr "ボタン画像を有効にする"
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "ログイン後、上下にスライドする初期画面を出す"
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "セーブアンダー機能を使いウィンドウ再描画時の処理を減らす"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "その他"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "その他の設定"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1804,55 +1811,55 @@ msgstr ""
"Enlightenment その他の\n"
"設定ダイアログ"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "コンポジットを有効にする"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "フェーディングを有効にする"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "フェーディング速度"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "影を付けない"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "影を明瞭にする"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "影を明瞭にする2"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "影をぼかす"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "フォーカスがあるウィンドウのデフォルトの不透明度"
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "フォーカスがないウィンドウのデフォルトの不透明度"
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "ポップアップウィンドウのデフォルトの不透明度"
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "コンポジット"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "コンポジットの設定"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1860,7 +1867,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment コンポジットの\n"
"設定ダイアログ"
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment の設定"
@ -2768,6 +2775,10 @@ msgstr "その他"
msgid "Epplets"
msgstr ""
#
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "リザーブ領域(ストラット)を無視する"
#
#~ msgid "Enable Effect: Raindrops"
#~ msgstr "有効にする効果: 雨滴"

111
po/ko.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-02 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Michael Kim <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "인라이튼먼트 종료"
msgid "Attention !!!"
msgstr "주목 !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "확인"
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "인라이튼먼트 시작중..."
msgid "Settings..."
msgstr ""
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "닫기"
@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "상자"
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
"인라이튼먼트 가상 데스크탑\n"
"설정 대화상자"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "적용"
@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "E 대화상자:"
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "불투명"
@ -1521,15 +1521,15 @@ msgstr "이동 방법:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "크기조정 방법:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "공예"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "음영"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "반고체"
@ -1601,75 +1601,83 @@ msgstr ""
"인라이튼먼트 이동과 크기조정\n"
"방법 설정 대화상자"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "대화상자는 그 소유자와 함께 나타남"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "대화상자가 나타난 데스크탑으로 전환"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "창을 수동으로 배치"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "창을 마우스 아래에 배치"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "창이 나타날 때 미끄러짐"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "깨끗하게 할 때 창 미끄러짐"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "미끄러짐 방법:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "창 접고 펼칠 때 에니메이트"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "무시"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "다른창 보다 위에 배치"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "창 배치 설정"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1677,31 +1685,31 @@ msgstr ""
"인라이튼먼트 창 위치\n"
"설정 대화상자"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "대화상자 머리 사용"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "창 노출을 줄이기 위해 세이브언더 사용"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "기타 설정"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1709,61 +1717,61 @@ msgstr ""
"인라이튼먼트 기타\n"
"설정 대화상자"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""
@ -2605,6 +2613,9 @@ msgstr ""
msgid "Epplets"
msgstr ""
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "무시"
#~ msgid "Animate when iconifying to this Iconbox"
#~ msgstr "이 아이콘상자로 아이콘화할 때 에니메이트"

108
po/nb.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Avslutt Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Merk!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Enlightenment starter opp..."
msgid "Settings..."
msgstr "Innstillinger..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Avbryt"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Boks"
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
"Dialog for innstilling\n"
"av virtuelle skrivebord i Enlightenment"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr "Verktøytips:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Med ramme"
@ -1506,15 +1506,15 @@ msgstr "Flytte metoder"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Størrelse metoder"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Teknisk"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Skyggelagt"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Hel"
@ -1586,75 +1586,83 @@ msgstr ""
"Dialog for innstilling av\n"
"flytting & størrelse i Enlightenment"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Dialogvinduer opptrer sammen med sitt opphav"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Skift til det skrivebordet hvor dialogen opptrer"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Plasser vinduer manuelt"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Plasser vinduer under muspeker"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "La vinduer gli inn når de kommer"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "La vinduer gli omkring ved rydding"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Glidmetoder:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animasjon ved skyggelegging av vinduer"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Plassering"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Plassering av vinduer"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1662,31 +1670,31 @@ msgstr ""
"Dialog for innstilling\n"
"av vindusplassering i Enlightenment"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Bruk dialogoverskrifter"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Bruk underlagret for å redusere vindusutbredelse"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Forskjellig"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Forskjellige innstillinger"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1694,61 +1702,61 @@ msgstr ""
"Dialog for ulike innstillinger\n"
"i Enlightenment"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Innstillinger for Enlightenment"

111
po/nl.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Yentl <y.v.t@scarlet.be>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Stop Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Attentie !!!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Enlightenment start op"
msgid "Settings..."
msgstr "Instellingen..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Sluit"
@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Box"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment Virtuele Bureaubladen\n"
"Instellingendialoog"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "E Dialogen:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Tooltips:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Gevuld"
@ -1577,15 +1577,15 @@ msgstr "Verplaats methoden:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Vergroot/Verklein methoden:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Technisch"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Shaded"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Halfvol"
@ -1657,75 +1657,83 @@ msgstr ""
"Enlightenment Verplaats & Herschaal\n"
"Methode Instellingendialoog"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Dialoog vensters verschijnen samen met hun eigenaar"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Schakel naar desktop waar de dialoog vershijnt"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Plaats vensters met de hand"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Venster plaatsen onder muis"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Venster centraliseren als bureaublad vol is"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Verschuif vensters als ze verschijnen"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Verschuif vensters bij het opschonen"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Schuif Methode:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Schuifsnelheid bij verschijnen:"
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Schuifsnelheid bij opruimen:"
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animeer het shaden en de-shaden van vensters"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Snelheid van shaden:"
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "Struts negeren"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Alle volledig scherm vensters naar voorgrond plaatsen"
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Plaats vensters op een ander head wanneer vol"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Plaatsing"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Venster Plaatsing Instellingen"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1733,31 +1741,31 @@ msgstr ""
"Enlightenment Vensterplaatsing\n"
"Instellingendialoog"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Dialoog headers inschakelen"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Knopafbeeldingen inschakelen"
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Schuivende opstartvensters inschakelen"
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Gebruik saveunders om vensters minder te tonen"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Allerlei"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Overige Instellingen"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1765,55 +1773,55 @@ msgstr ""
"Enlightenment Overige\n"
"Instelingendialoog"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Composiet inschakelen"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "Fading Inschakelen"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Fading Snelheid:"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "Schaduw Uit"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Schaduw Scherpte"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Schaduw Scherpte2"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Schaduw Wazig"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Standaard focusvenster opaciteit:"
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Standaard niet-focusvenster opaciteit:"
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Standaard pop-up venster opaciteit:"
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "Composiet"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Composietinstellingen"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1821,7 +1829,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment Composiet\n"
"Instellingendialoog"
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment Instellingen"
@ -2680,6 +2688,9 @@ msgstr "Andere"
msgid "Epplets"
msgstr "Epplets"
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "Struts negeren"
#~ msgid "Animate when iconifying to this Iconbox"
#~ msgstr "Animeer wanneer naar deze icconbox geminimaliseerd wordt"

106
po/pl.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-02 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Adam Kisiel <Unknown>\n"
"Language-Team: Polshi <pl@li.org>\n"
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Wyjd
msgid "Attention !!!"
msgstr "Uwaga !"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Uruchamianie Enlightenment..."
msgid "Settings..."
msgstr "Ustawienia..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Pude³ko"
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
"Okno ustawieñ Wirtualnego Biurka\n"
"Enlightenment"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Nieprzezroczysta"
@ -1515,15 +1515,15 @@ msgstr "Metody Przesuwania"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Metody Zmiany rozmiaru"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Techniczna"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Zacieniowane"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Pó³-pe³ne"
@ -1595,75 +1595,83 @@ msgstr ""
"Okno ustawieñ metod Przesuwania\n"
"i Zmieniania Rozmiaru Enlightenment"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Okna dialogowe pojawjaj± siê razem z w³a¶cicielem"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Prze³±czaj na Pulpit, gdzie pojawia siê okno dialogowe"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Rozmieszczaj okna rêcznie"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Rozmieszczaj okna pod mysz±"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Okna ¶lizgaj± siê, gdy siê pojawjaj±"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Okna ¶lizgaja siê podczas czyszczenia"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Metoda ¦lizgania :"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animacja przechodzenia w cieñ i wychodzenia z cienia"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Rozmieszczaj okna na kolejnym ekranie gdy jest pe³no"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Ustawienia Rozmieszczania Okien"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1671,31 +1679,31 @@ msgstr ""
"Okno ustawieñ Rozmiesczania\n"
"Okien Enlightenment"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "W³±cz nag³ówki okien dialogowych"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "U¿yj funkcji saveunders, aby ograniczyæ wy¶wietlanie okien"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Ustawienia ró¿ne"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1703,61 +1711,61 @@ msgstr ""
"Okno Ustawieñ Ró¿nych\n"
"Enlightenment"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

1206
po/pt.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 04:53+0000\n"
"Last-Translator: Teylo Laundos Aguiar <teylo.aguiar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Sair do Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Atenção !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Inicializando o Enlightenment..."
msgid "Settings..."
msgstr "Configurações..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Caixa"
@ -680,7 +680,7 @@ msgstr ""
"Área de trabalho virtual do Enlightenment\n"
"DIálogo de configuração"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Diálogos do E:"
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
@ -1535,15 +1535,15 @@ msgstr "Métodos de Movimentação:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Métodos de Redimensionamento:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Técnico"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Sombreado"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Semi-Sólido"
@ -1613,165 +1613,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Diálogos aparecem juntos a seus pais"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Trocar de área de trabalho onde diálogo aparece"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Posicionar janelas manualmente"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Deslizar janelas quando aparecerem"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Deslizar janelas quando limpar"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Médoto de Deslizamento:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animar shading e unshading de janelas"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Configurações de Posicionamento de Janela"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Usar saveunders para reduzir exposição de janelas"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

111
po/ru.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n"
"Last-Translator: sda00 <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Выйти из Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Внимание !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "ОК"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Запуск Enlightenment..."
msgid "Settings..."
msgstr "Настройки..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Границы окна"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr ""
"Диалог настройки виртуальных\n"
"рабочих столов Enlightenment"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Диалоги Е:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Всплывающие подсказки:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Как есть"
@ -1583,15 +1583,15 @@ msgstr "Режимы перемещения:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Режимы изменения размера:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Технический"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Затененный"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Полу-непрозрачный"
@ -1663,159 +1663,167 @@ msgstr ""
"Настройки перемещения/изменения\n"
"размера приложений"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Диалоги появляются вместе с хозяевами"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Переключаться на рабочий стол, где появляется диалог"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Располагать окна вручную"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Располагать окна под курсором мышки"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Располагать окна по центру экрана"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Перемещать окна на передний план при их появлении"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Раскидать окна при разгребании мусора на рабочем столе"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Метод \"Скольжения\":"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Скорость появления:"
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "%i рабочий стол"
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Анимировать скрытие и восстановление окон"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Скорость скрытия окна"
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "Игнорировать"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Поднимать окна в фулскрине выше всех остальных"
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Располагать окна на другом столе если текущий уже заполнен"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Расположение"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Установки расположения окон"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr "Настройки расположения окон"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Включить показ заголовков"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Включить картинки кнопок"
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Включить анимированную заставку при старте"
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Использовать \"saveunders\""
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Прочее"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Прочие Настройки"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr "Диалог прочих настроек"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Включить композит"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "Разрешить переход через край"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Скорость угасания:"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "Выключить тени"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Точные тени"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Точные тени 2 (а теперь - банановые!)"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Размытые тени от окна"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Прозрачность активного окна по умолчанию:"
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Прозрачность неактивного окна:"
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Прозрачность всплывающего окна:"
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "Композит"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Установки подсказок"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1823,7 +1831,7 @@ msgstr ""
"Диалог настройки композита\n"
"(прозрачность окон)"
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Настройки Enlightenment..."
@ -2682,6 +2690,9 @@ msgstr "Прочее"
msgid "Epplets"
msgstr "Модули (эпплеты)"
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "Игнорировать"
#~ msgid "Animate when iconifying to this Iconbox"
#~ msgstr "Анимировать сворачивание в этот Iconbox"

108
po/sk.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 06:45+0000\n"
"Last-Translator: milboy <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Vypnúť Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Upozornenie !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Enlightenment sa spúšťa..."
msgid "Settings..."
msgstr "Nastavenia..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
@ -493,7 +493,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr ""
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
"Virtuálna pracovná plocha Enlightenment\n"
"Nastavenia dialógu"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr ""
@ -1427,15 +1427,15 @@ msgstr ""
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr ""
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr ""
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr ""
@ -1505,165 +1505,173 @@ msgid ""
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

108
po/sv.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Bernt Holmberg <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Avsluta Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Uppmärksamhet!!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Enlightenment Startar..."
msgid "Settings..."
msgstr ""
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
@ -484,7 +484,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Låda"
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
"Dialog för Enlightenments\n"
"virtuella skrivbordsinställningar"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Använd"
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Ogenomskinlig"
@ -1511,15 +1511,15 @@ msgstr "Flyttningss
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Storleksändringssätt:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Teknisk"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Skuggad"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Delvis täckande"
@ -1591,75 +1591,83 @@ msgstr ""
"Dialog för Enlightenments flytt- &\n"
"storleksändringsinställningar"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Dialogfönster uppträder tillsammans med sin ägare"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Växla till skrivbord där dialoger uppträder"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Manuell fönsterplacering"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Låt fönstren glida in när de dyker upp"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Låt fönstren glida omkring vid uppstädning"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Glidningssätt:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Animera fönsters skymundan/ej skymundan"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Fönsterplaceringsinställningar"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1667,31 +1675,31 @@ msgstr ""
"Dialog för Enlightenments\n"
"fönsterplaceringsinställningar"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Möjliggör dialoghuvuden"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Anv spara-under för att minska fönsterexponering"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Diverse inställningar"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1699,61 +1707,61 @@ msgstr ""
"Dialog för Enlightenments\n"
"diverse inställningar"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

108
po/tr.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n"
"Last-Translator: Fatih Demir <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Enlightenment'ten
msgid "Attention !!!"
msgstr "Dikkat !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "Oldu"
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Enlightenment ba
msgid "Settings..."
msgstr "Ayarlar..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Kutu olarak"
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment sanal masaüstü\n"
"ayarlarý diyaloðu"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltips:"
msgstr ""
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Içli"
@ -1517,15 +1517,15 @@ msgstr "Ta
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Yeniden boyutlandýrma þekli :"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Teknik"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Gölgeli"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Yarý-gözükür"
@ -1597,75 +1597,83 @@ msgstr ""
"Enlightenment Taþýma & boyutlandýrma\n"
"türleri ayarlarý diyaloðu"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Diyalok pencerelerini ana pencereleriyle beraber ayný masaüsütünde aç"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Yeni bir diyalok penceresinin açýldýðý masaüstüne geç"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Pencereleri elden yerleþtir"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Pencereleri farenin altýna yerleþtir"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Pencerler gözükürken pencereleri kaydýrt"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Ekraný temizlerken pencereleri kaydýrt"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Kaydýrma þekli :"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Pencerelerin toplanmasýný hareketlendir"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
msgid "Raise fullscreen windows"
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:462
msgid "Place windows on another head when full"
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Pencere yerleþme ayarlarý"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1673,31 +1681,31 @@ msgstr ""
"Enlightenment pencere yerleþme\n"
"ayarlarý diyaloðu"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Diyalok baþlýklarýný aç"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Pencere gösterimlerini \"saveunder\"'leri kullanýp azalt"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Karýþýk ayarlar"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1705,61 +1713,61 @@ msgstr ""
"Enlightenment karýþýk ayarlar\n"
"diyaloðu"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr ""
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr ""
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr ""
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""

111
po/uk.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 00:46+0000\n"
"Last-Translator: Sergiy Gavrylov <sergiovana@bigmir.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Вийти з Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "Увага !!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Запуск Enlightenment..."
msgid "Settings..."
msgstr "Налаштування..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr ""
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "Контейнер"
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
"Діалог параметрів віртуальних\n"
"стільниць Enlightenment"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Діалоги Е:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Підказки:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "Непрозорість"
@ -1574,15 +1574,15 @@ msgstr "Методи переміщення:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "Методи зміни розміру:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "Технічний"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "Затінений"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Напівсуцільний"
@ -1654,75 +1654,83 @@ msgstr ""
"Діалог налаштування методів\n"
"переміщення/зміни розміру Enlightenment"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "Діалог з'являється разом зі своїм власником"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "Переходити на стільницю, на якій з'являється діалог"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "Розташовувати вікна вручну"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "Розташовувати вікна під вказівником"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "Розташовувати вікна в центрі. якщо стіл заповнений"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "Ковзання вікон всередину під час їх появи"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "Ковзання вікон навколо під час очищення"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "Метод ковзання:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "Швидкість ковзання проявлення:"
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "Очищення швидкості ковзання:"
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "Анімувати згортання та розгортання вікон"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "Швидкість згортання вікна:"
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "Ігнорувати"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "Піднімати повноекранні вікна"
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "Розміщати вікна на іншу стільницю, якщо ця заповнена"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "Розміщення"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "Параметри розміщення вікон"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1730,31 +1738,31 @@ msgstr ""
"Діалог налаштування розміщення\n"
"вікон Enlightenment"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "Ввімкнути заголовки діалогів"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Ввімкнути зображення на кнопках"
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "Ввімкнути ковзання вікон під час старту"
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "Use saveunders to reduce window exposures"
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Різне"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Параметри різного"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1762,55 +1770,55 @@ msgstr ""
"Діалог налаштування\n"
"різного в Enlightenment"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "Ввімкнути композит"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "Ввімкнути згасання"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "Швидкість згасання:"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "Вимкнути тіні"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "Різкі тіні"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "Різкі тіні 2"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "Розмиті тіні"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "Прозорість типового активного вікна:"
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "Прозорість типового неактивного вікна:"
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "Прозорість типового зринаючого вікна:"
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "Композит"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Налаштування композиту"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1818,7 +1826,7 @@ msgstr ""
"Діалог налаштування\n"
"композиту Enlightenment"
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Налаштування Enlightenment"
@ -2674,3 +2682,6 @@ msgstr "Інші"
#: config/strings.c:191
msgid "Epplets"
msgstr "Еплети"
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "Ігнорувати"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:20+0000\n"
"Last-Translator: luojie-dune <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "退出 Enlightenment"
msgid "Attention !!!"
msgstr "注意!!!"
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1891 src/events.c:93
#: src/alert.c:581 src/dialog.c:695 src/dialog.c:1892 src/events.c:93
#: src/setup.c:159 src/sound.c:310
msgid "OK"
msgstr "确定"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Enlightenment 启动中..."
msgid "Settings..."
msgstr "设置..."
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: src/container.c:1191 src/dialog.c:706 src/pager.c:1019 config/strings.c:30
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr "关闭"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Whirl"
msgstr "回旋"
#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117
#: src/settings.c:386
#: src/settings.c:392
msgid "Box"
msgstr "盒子"
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment 虚拟桌面\n"
"设置对话框"
#: src/dialog.c:699
#: src/dialog.c:700
msgid "Apply"
msgstr "应用"
@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "E 对话框:"
msgid "Tooltips:"
msgstr "工具条提示:"
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376
#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:382
msgid "Opaque"
msgstr "不透明度"
@ -1498,15 +1498,15 @@ msgstr "移动方式:"
msgid "Resize Methods:"
msgstr "尺寸调整方式:"
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:387
msgid "Technical"
msgstr "技巧"
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391
#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:397
msgid "Shaded"
msgstr "卷起"
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396
#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:402
msgid "Semi-Solid"
msgstr "半固定"
@ -1578,75 +1578,83 @@ msgstr ""
"Enlightenment 移动和尺寸调整\n"
"方式设置对话框"
#: src/settings.c:335
#: src/settings.c:341
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr "对话框窗口和拥有者一起显现"
#: src/settings.c:340
#: src/settings.c:346
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr "对话框出现时切换至桌面"
#: src/settings.c:348
#: src/settings.c:354
msgid "Place windows manually"
msgstr "手动放置窗口"
#: src/settings.c:353
#: src/settings.c:359
msgid "Place windows under mouse"
msgstr "将窗口放置于鼠标下"
#: src/settings.c:358
#: src/settings.c:364
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr "桌面满的时候居中窗口"
#: src/settings.c:363
#: src/settings.c:369
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr "窗口显现使用滑动方式"
#: src/settings.c:368
#: src/settings.c:374
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr "清理窗口时使用滑动方式"
#: src/settings.c:373
#: src/settings.c:379
msgid "Slide Method:"
msgstr "滑动方式:"
#: src/settings.c:406
#: src/settings.c:412
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr "滑动速度:"
#: src/settings.c:417
#: src/settings.c:423
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr "清理速度:"
#: src/settings.c:430
#: src/settings.c:436
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr "窗口卷起动画"
#: src/settings.c:436
#: src/settings.c:442
msgid "Window Shading speed:"
msgstr "窗口卷起速度:"
#: src/settings.c:449
msgid "Ignore struts"
msgstr "忽略支柱"
#: src/settings.c:455
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:454
#: src/settings.c:460
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
#: src/settings.c:465
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:470
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr "提升全屏窗口"
#: src/settings.c:462
#: src/settings.c:478
msgid "Place windows on another head when full"
msgstr "满的时候把窗口放另一头"
#: src/settings.c:470
#: src/settings.c:486
msgid "Placement"
msgstr "放置"
#: src/settings.c:471
#: src/settings.c:487
msgid "Window Placement Settings"
msgstr "窗口放置设置"
#: src/settings.c:474
#: src/settings.c:490
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
@ -1654,31 +1662,31 @@ msgstr ""
"Enlightenment 窗口放置\n"
"设置对话框"
#: src/settings.c:521
#: src/settings.c:537
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr "开启对话框顶部信息"
#: src/settings.c:527
#: src/settings.c:543
msgid "Enable Button Images"
msgstr "启用按钮图像"
#: src/settings.c:536
#: src/settings.c:552
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr "窗口启动使用滑动方式"
#: src/settings.c:544
#: src/settings.c:560
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152
#: src/settings.c:566 config/strings.c:136 config/strings.c:152
msgid "Miscellaneous"
msgstr "杂项"
#: src/settings.c:551
#: src/settings.c:567
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "杂项设置"
#: src/settings.c:554
#: src/settings.c:570
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
@ -1686,55 +1694,55 @@ msgstr ""
"Enlightenment 杂项\n"
"设置对话框"
#: src/settings.c:598
#: src/settings.c:614
msgid "Enable Composite"
msgstr "启用Composite"
#: src/settings.c:606
#: src/settings.c:622
msgid "Enable Fading"
msgstr "启用淡入淡出"
#: src/settings.c:612
#: src/settings.c:628
msgid "Fading Speed:"
msgstr "淡入淡出速度:"
#: src/settings.c:625
#: src/settings.c:641
msgid "Shadows Off"
msgstr "关闭阴影"
#: src/settings.c:631
#: src/settings.c:647
msgid "Shadows Sharp"
msgstr "阴影锐化—暗"
#: src/settings.c:637
#: src/settings.c:653
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr "阴影锐化—明"
#: src/settings.c:643
#: src/settings.c:659
msgid "Shadows Blurred"
msgstr "阴影模糊"
#: src/settings.c:654
#: src/settings.c:670
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr "默认的聚焦窗口透明度:"
#: src/settings.c:665
#: src/settings.c:681
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr "默认未聚焦窗口透明度:"
#: src/settings.c:676
#: src/settings.c:692
msgid "Default pop-up window opacity:"
msgstr "默认的弹出窗口透明度:"
#: src/settings.c:687
#: src/settings.c:703
msgid "Composite"
msgstr "Composite"
#: src/settings.c:688
#: src/settings.c:704
msgid "Composite Settings"
msgstr "Composite设置"
#: src/settings.c:691
#: src/settings.c:707
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
@ -1742,7 +1750,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment的Composite\n"
"设置对话框"
#: src/settings.c:776
#: src/settings.c:792
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment 设置"
@ -2578,6 +2586,9 @@ msgstr "其它"
msgid "Epplets"
msgstr "Epplets 小程序"
#~ msgid "Ignore struts"
#~ msgstr "忽略支柱"
#~ msgid "Enable Effect: Raindrops"
#~ msgstr "启用效果:雨滴"