diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 32dd2186..fe3bae7b 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,12 +6,12 @@ # Tristan D. , 2007-2010 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: e16 svn-rev48679\n" +"Project-Id-Version: e16 svn-rev50944\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-05 19:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-08 17:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-09 23:24+0100\n" "Last-Translator: Tristan D. \n" -"Language-Team: français \n" +"Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -44,8 +44,14 @@ msgstr "" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" -#: src/aclass.c:216 src/backgrounds.c:254 src/borders.c:695 src/buttons.c:187 -#: src/cursors.c:131 src/iclass.c:337 src/tclass.c:121 src/tooltips.c:133 +#: src/aclass.c:216 +#: src/backgrounds.c:254 +#: src/borders.c:695 +#: src/buttons.c:187 +#: src/cursors.c:131 +#: src/iclass.c:337 +#: src/tclass.c:121 +#: src/tooltips.c:133 #, c-format msgid "%u references remain" msgstr "Il reste %u références" @@ -165,7 +171,8 @@ msgstr "Ignorer" msgid "Restart Enlightenment" msgstr "Redémarrer Enlightenment" -#: src/alert.c:568 src/setup.c:170 +#: src/alert.c:568 +#: src/setup.c:170 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Quitter Enlightenment" @@ -173,8 +180,12 @@ msgstr "Quitter Enlightenment" msgid "Attention !!!" msgstr "Attention !!!" -#: src/alert.c:581 src/dialog.c:694 src/dialog.c:1900 src/events.c:93 -#: src/setup.c:159 src/sound.c:310 +#: src/alert.c:581 +#: src/dialog.c:694 +#: src/dialog.c:1900 +#: src/events.c:93 +#: src/setup.c:159 +#: src/sound.c:310 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -193,7 +204,8 @@ msgstr "" msgid "-NONE-" msgstr "-AUCUN-" -#: src/backgrounds.c:1677 src/backgrounds.c:1679 +#: src/backgrounds.c:1677 +#: src/backgrounds.c:1679 msgid "" "No\n" "Background" @@ -201,7 +213,8 @@ msgstr "" "Aucun\n" "fond d'écran" -#: src/backgrounds.c:1771 src/backgrounds.c:2197 +#: src/backgrounds.c:1771 +#: src/backgrounds.c:2197 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Purger les fonds d'écran non utilisés après %2i:%02i:%02i" @@ -292,7 +305,8 @@ msgstr "Le fond d'écran remplace celui du thème" msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "Activer le mode de compatibilité pour la pseudo-transparence" -#: src/backgrounds.c:2214 src/mod-trans.c:200 +#: src/backgrounds.c:2214 +#: src/mod-trans.c:200 msgid "Background" msgstr "Arrière-plan" @@ -329,12 +343,14 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: src/config.c:202 src/config.c:304 +#: src/config.c:202 +#: src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: Omission de donnée superflue dans \"%s\"" -#: src/config.c:210 src/config.c:311 +#: src/config.c:210 +#: src/config.c:311 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"" msgstr "CONFIG: Absence de donnée requise dans \"%s\"" @@ -419,16 +435,22 @@ msgstr "Démarrage d'Enlightenment..." msgid "Settings..." msgstr "Paramètres..." -#: src/container.c:1191 src/dialog.c:705 src/pager.c:1016 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1191 +#: src/dialog.c:705 +#: src/pager.c:1016 +#: config/strings.c:30 #: config/strings.c:122 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/container.c:1196 config/strings.c:83 +#: src/container.c:1196 +#: config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Créer une nouvelle Boîte à icônes" -#: src/container.c:1507 src/container.c:1583 src/menus.c:2116 +#: src/container.c:1507 +#: src/container.c:1583 +#: src/menus.c:2116 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Taille des icônes: %2d" @@ -497,7 +519,8 @@ msgstr "2 cotés" msgid "End" msgstr "Fin" -#: src/container.c:1657 src/focus.c:979 +#: src/container.c:1657 +#: src/focus.c:979 msgid "None" msgstr "Aucune" @@ -509,7 +532,8 @@ msgstr "Afficher les noms des icônes" msgid "Animation mode:" msgstr "Type d'animation:" -#: src/container.c:1679 src/desktops.c:2582 +#: src/container.c:1679 +#: src/desktops.c:2582 msgid "Off" msgstr "Aucune" @@ -517,7 +541,9 @@ msgstr "Aucune" msgid "Whirl" msgstr "Tourbillon" -#: src/container.c:1689 src/settings.c:112 src/settings.c:117 +#: src/container.c:1689 +#: src/settings.c:112 +#: src/settings.c:117 #: src/settings.c:386 msgid "Box" msgstr "Boîte" @@ -528,9 +554,7 @@ msgstr "Vitesse d'animation:" #: src/container.c:1712 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" -msgstr "" -"Afficher les icônes dans cet ordre (en cas d'erreur, la suivante est " -"utilisée):" +msgstr "Afficher les icônes dans cet ordre (en cas d'erreur, la suivante est utilisée):" #: src/container.c:1717 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" @@ -634,15 +658,22 @@ msgstr "Haut" msgid "Bottom" msgstr "Bas" -#: src/desktops.c:2418 src/pager.c:1925 src/pager.c:1950 src/pager.c:1975 +#: src/desktops.c:2418 +#: src/pager.c:1925 +#: src/pager.c:1950 +#: src/pager.c:1975 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/desktops.c:2424 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 src/pager.c:1987 +#: src/desktops.c:2424 +#: src/pager.c:1937 +#: src/pager.c:1962 +#: src/pager.c:1987 msgid "Right" msgstr "Droit" -#: src/desktops.c:2432 src/menus-misc.c:585 +#: src/desktops.c:2432 +#: src/menus-misc.c:585 msgid "Desks" msgstr "Bureaux multiples" @@ -744,8 +775,7 @@ msgstr "Le focus suit le pointeur de la souris" #: src/focus.c:826 msgid "Focus follows pointer sloppily" -msgstr "" -"Le focus suit le pointeur de la souris (sauf sur une zone vide du bureau)" +msgstr "Le focus suit le pointeur de la souris (sauf sur une zone vide du bureau)" #: src/focus.c:832 msgid "Focus follows mouse clicks" @@ -815,12 +845,11 @@ msgstr "Inclure les fenêtres des autres bureaux dans la liste de fenêtres" #: src/focus.c:938 msgid "Focus windows while switching" -msgstr "Mettre le focus sur la fenêtre en cours de sélection" +msgstr "Mettre le focus sur la fenêtre sélectionnée dans la liste de fenêtres" #: src/focus.c:943 -#, fuzzy msgid "Outline windows while switching" -msgstr "Mettre le focus sur la fenêtre en cours de sélection" +msgstr "Surligner les bordures de la fenêtre sélectionnée dans la liste de fenêtres" #: src/focus.c:948 msgid "Raise windows after focus switch" @@ -902,7 +931,10 @@ msgstr "" "Dialogue de sélection de\n" "Groupe de fenêtres" -#: src/groups.c:732 src/groups.c:741 src/groups.c:749 src/groups.c:924 +#: src/groups.c:732 +#: src/groups.c:741 +#: src/groups.c:749 +#: src/groups.c:924 msgid "Window Group Error" msgstr "Erreur Groupe de fenêtres" @@ -942,31 +974,38 @@ msgstr "" "Les actions suivantes sont appliquées\n" "à tous les membres du groupe:" -#: src/groups.c:871 src/groups.c:967 +#: src/groups.c:871 +#: src/groups.c:967 msgid "Changing Border Style" msgstr "Changement du style de bordure" -#: src/groups.c:876 src/groups.c:972 +#: src/groups.c:876 +#: src/groups.c:972 msgid "Iconifying" msgstr "Icônification" -#: src/groups.c:881 src/groups.c:977 +#: src/groups.c:881 +#: src/groups.c:977 msgid "Killing" msgstr "Destruction" -#: src/groups.c:886 src/groups.c:982 +#: src/groups.c:886 +#: src/groups.c:982 msgid "Moving" msgstr "Déplacement" -#: src/groups.c:891 src/groups.c:987 +#: src/groups.c:891 +#: src/groups.c:987 msgid "Raising/Lowering" msgstr "Élévation/Abaissement" -#: src/groups.c:896 src/groups.c:992 +#: src/groups.c:896 +#: src/groups.c:992 msgid "Sticking" msgstr "Collage" -#: src/groups.c:901 src/groups.c:997 +#: src/groups.c:901 +#: src/groups.c:997 msgid "Shading" msgstr "Enroulement" @@ -998,7 +1037,9 @@ msgstr "Réglages généraux:" msgid "Swap Window Locations" msgstr "Mettre en cache la position des fenêtres" -#: src/groups.c:1016 src/menus-misc.c:645 config/strings.c:138 +#: src/groups.c:1016 +#: src/menus-misc.c:645 +#: config/strings.c:138 msgid "Groups" msgstr "Groupes" @@ -1123,11 +1164,15 @@ msgstr "Options de la Boîte à icônes" msgid "Iconbox Settings" msgstr "Paramètres de la Boîte à icônes" -#: src/ipc.c:195 src/ipc.c:1461 src/ipc.c:1468 src/theme.c:379 +#: src/ipc.c:195 +#: src/ipc.c:1461 +#: src/ipc.c:1468 +#: src/theme.c:379 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/ipc.c:1461 src/ipc.c:1468 +#: src/ipc.c:1461 +#: src/ipc.c:1468 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "Enlightenment a été compilé sans prise en charge de : %s" @@ -1154,7 +1199,9 @@ msgstr "" "Tapez \"help \" pour une description individuelle\n" "\n" -#: src/ipc.c:1819 src/ipc.c:1839 src/ipc.c:1851 +#: src/ipc.c:1819 +#: src/ipc.c:1839 +#: src/ipc.c:1851 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "Commandes disponibles actuellement:\n" @@ -1166,7 +1213,8 @@ msgstr "Tapez \"help full\" pour une description de toutes les commandes\n" msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "Tapez \"help \" pour une description individuelle\n" -#: src/ipc.c:1840 src/ipc.c:1852 +#: src/ipc.c:1840 +#: src/ipc.c:1852 msgid " : \n" msgstr " : \n" @@ -1233,11 +1281,14 @@ msgstr "" msgid "Magnifier" msgstr "Loupe" -#: src/menus-misc.c:416 config/strings.c:79 +#: src/menus-misc.c:416 +#: config/strings.c:79 msgid "Backgrounds" msgstr "Fond d'écran" -#: src/menus-misc.c:455 config/strings.c:91 config/strings.c:113 +#: src/menus-misc.c:455 +#: config/strings.c:91 +#: config/strings.c:113 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" @@ -1253,7 +1304,8 @@ msgstr "Liste des fenêtres" msgid "Go to this Desktop" msgstr "Aller vers ce Bureau" -#: src/menus-misc.c:571 src/menus-misc.c:667 +#: src/menus-misc.c:571 +#: src/menus-misc.c:667 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "Bureau %i" @@ -1332,7 +1384,10 @@ msgstr "Dialogues d'E16:" msgid "Tooltips:" msgstr "Bulles d'aide:" -#: src/mod-trans.c:172 src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:376 +#: src/mod-trans.c:172 +#: src/settings.c:92 +#: src/settings.c:97 +#: src/settings.c:376 msgid "Opaque" msgstr "Opaque" @@ -1356,15 +1411,20 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage de\n" "Transparence" -#: src/pager.c:1005 config/strings.c:49 config/strings.c:121 +#: src/pager.c:1005 +#: config/strings.c:49 +#: config/strings.c:121 msgid "Window Options" msgstr "Options de Fenêtre" -#: src/pager.c:1012 config/strings.c:51 config/strings.c:124 +#: src/pager.c:1012 +#: config/strings.c:51 +#: config/strings.c:124 msgid "Iconify" msgstr "Icônifier" -#: src/pager.c:1020 config/strings.c:123 +#: src/pager.c:1020 +#: config/strings.c:123 msgid "Annihilate" msgstr "Tuer" @@ -1404,11 +1464,13 @@ msgstr "Désactiver le Zoom" msgid "Zoom On" msgstr "Activer le Zoom" -#: src/pager.c:1810 src/pager.c:1905 +#: src/pager.c:1810 +#: src/pager.c:1905 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Vitesse de balayage du pager:" -#: src/pager.c:1811 src/pager.c:1906 +#: src/pager.c:1811 +#: src/pager.c:1906 msgid "lines per second" msgstr "lignes par seconde" @@ -1452,7 +1514,9 @@ msgstr "Balayer continuellement l'écran pour mettre le Pager à jour" msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Bouton de la souris pour sélectionner et déplacer les fenêtres:" -#: src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 src/pager.c:1981 +#: src/pager.c:1931 +#: src/pager.c:1956 +#: src/pager.c:1981 msgid "Middle" msgstr "Milieu" @@ -1570,15 +1634,21 @@ msgstr "" "Méthodes de\n" "Redimensionnement:" -#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:381 +#: src/settings.c:102 +#: src/settings.c:107 +#: src/settings.c:381 msgid "Technical" msgstr "Technique" -#: src/settings.c:123 src/settings.c:128 src/settings.c:391 +#: src/settings.c:123 +#: src/settings.c:128 +#: src/settings.c:391 msgid "Shaded" msgstr "Fenêtre ombrée" -#: src/settings.c:133 src/settings.c:138 src/settings.c:396 +#: src/settings.c:133 +#: src/settings.c:138 +#: src/settings.c:396 msgid "Semi-Solid" msgstr "Fenêtre semi-solide" @@ -1742,7 +1812,9 @@ msgstr "Activer les rideaux glissants au démarrage" msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "Utiliser le SaveUnder pour réduire le nombre de rafraîchissements" -#: src/settings.c:550 config/strings.c:136 config/strings.c:152 +#: src/settings.c:550 +#: config/strings.c:136 +#: config/strings.c:152 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" @@ -1914,11 +1986,14 @@ msgstr "Emplacement" msgid "Border style" msgstr "Style de bordure" -#: src/snaps.c:827 config/strings.c:174 +#: src/snaps.c:827 +#: config/strings.c:174 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/snaps.c:832 config/strings.c:90 config/strings.c:112 +#: src/snaps.c:832 +#: config/strings.c:90 +#: config/strings.c:112 msgid "Desktop" msgstr "Bureau" @@ -1938,7 +2013,9 @@ msgstr "Niveau" msgid "Window List Skip" msgstr "Ignoré de la liste des fenêtres" -#: src/snaps.c:858 config/strings.c:135 config/strings.c:162 +#: src/snaps.c:858 +#: config/strings.c:135 +#: config/strings.c:162 msgid "Opacity" msgstr "Opacité" @@ -2062,7 +2139,9 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage du\n" "Son" -#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439 +#: src/systray.c:331 +#: src/systray.c:431 +#: src/systray.c:439 msgid "Systray Error!" msgstr "Erreur de la Zone de notification !" @@ -2166,7 +2245,8 @@ msgstr "" "Cliquer et faire glisser pour déplacer le bureau\n" "(sur n'importe quel bureau excepté le bureau 0)" -#: config/strings.c:6 config/strings.c:8 +#: config/strings.c:6 +#: config/strings.c:8 msgid "Switch Desktops" msgstr "Basculer Bureaux" @@ -2182,16 +2262,22 @@ msgstr "Aller vers le Bureau précédent" msgid "Move" msgstr "Déplacement" -#: config/strings.c:11 config/strings.c:23 config/strings.c:26 +#: config/strings.c:11 +#: config/strings.c:23 +#: config/strings.c:26 #: config/strings.c:29 msgid "Move this window." msgstr "Déplacer cette fenêtre." -#: config/strings.c:12 config/strings.c:14 config/strings.c:48 +#: config/strings.c:12 +#: config/strings.c:14 +#: config/strings.c:48 msgid "Shade/Unshade this window." msgstr "Enrouler/Dérouler cette fenêtre" -#: config/strings.c:13 config/strings.c:50 config/strings.c:53 +#: config/strings.c:13 +#: config/strings.c:50 +#: config/strings.c:53 msgid "Show the Window Options menu." msgstr "Afficher le menu Options de Fenêtre" @@ -2255,7 +2341,8 @@ msgstr "Forcer cette fenêtre à se fermer." msgid "Maximize Height" msgstr "Hauteur maximum" -#: config/strings.c:34 config/strings.c:40 +#: config/strings.c:34 +#: config/strings.c:40 msgid "Toggle between maximum screen height and normal height." msgstr "Basculer la hauteur d'écran maximum/normale." @@ -2263,7 +2350,8 @@ msgstr "Basculer la hauteur d'écran maximum/normale." msgid "Maximize Width" msgstr "Largeur maximum" -#: config/strings.c:36 config/strings.c:39 +#: config/strings.c:36 +#: config/strings.c:39 msgid "Toggle between maximum screen width and normal width." msgstr "Basculer la largeur d'écran maximum/normale." @@ -2275,7 +2363,8 @@ msgstr "Maximiser" msgid "Toggle between maximum screen size and normal size." msgstr "Basculer la taille d'écran maximum/normale." -#: config/strings.c:41 config/strings.c:43 +#: config/strings.c:41 +#: config/strings.c:43 msgid "Send To Another Desktop" msgstr "Envoyer vers un autre Bureau" @@ -2295,7 +2384,8 @@ msgstr "Capture d'écran" msgid "This button does nothing interesting." msgstr "Ce bouton ne fait rien d'intéressant." -#: config/strings.c:47 config/strings.c:128 +#: config/strings.c:47 +#: config/strings.c:128 msgid "Shade/Unshade" msgstr "Enrouler/Dérouler" @@ -2311,7 +2401,8 @@ msgstr "Plus de Boutons" msgid "Show more buttons." msgstr "Afficher plus de boutons" -#: config/strings.c:56 config/strings.c:126 +#: config/strings.c:56 +#: config/strings.c:126 msgid "Raise" msgstr "Élever d'un niveau" @@ -2319,7 +2410,8 @@ msgstr "Élever d'un niveau" msgid "Raise this window to the top." msgstr "Élever ce bureau au premier plan." -#: config/strings.c:58 config/strings.c:127 +#: config/strings.c:58 +#: config/strings.c:127 msgid "Lower" msgstr "Descendre d'un niveau" @@ -2327,15 +2419,14 @@ msgstr "Descendre d'un niveau" msgid "Lower this window." msgstr "Descendre cette fenêtre d'un niveau." -#: config/strings.c:60 config/strings.c:129 +#: config/strings.c:60 +#: config/strings.c:129 msgid "Stick/Unstick" msgstr "Coller/Décoller" #: config/strings.c:61 msgid "Toggle the Omnipresent (visible on all Desktops) state of this window." -msgstr "" -"Basculer l'état d'omniprésence (visibilité sur tous les bureaux) de cette " -"fenêtre." +msgstr "Basculer l'état d'omniprésence (visibilité sur tous les bureaux) de cette fenêtre." #: config/strings.c:63 msgid "" @@ -2349,11 +2440,13 @@ msgstr "" msgid "Display User Menus" msgstr "Afficher les Menus Utilisateur" -#: config/strings.c:65 config/strings.c:67 +#: config/strings.c:65 +#: config/strings.c:67 msgid "Display Enlightenment Menu" msgstr "Afficher le Menu Enlightenment" -#: config/strings.c:66 config/strings.c:71 +#: config/strings.c:66 +#: config/strings.c:71 msgid "Display Settings Menu" msgstr "Afficher le Menu Paramètres" @@ -2405,35 +2498,47 @@ msgstr "Afficher Loupe" msgid "Enlightenment" msgstr "Enlightenment" -#: config/strings.c:88 config/strings.c:188 +#: config/strings.c:88 +#: config/strings.c:188 msgid "User Menus" msgstr "Menus Utilisateur" -#: config/strings.c:89 config/strings.c:110 config/strings.c:111 +#: config/strings.c:89 +#: config/strings.c:110 +#: config/strings.c:111 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: config/strings.c:92 config/strings.c:99 config/strings.c:114 +#: config/strings.c:92 +#: config/strings.c:99 +#: config/strings.c:114 msgid "Maintenance" msgstr "Maintenance" -#: config/strings.c:93 config/strings.c:115 +#: config/strings.c:93 +#: config/strings.c:115 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: config/strings.c:94 config/strings.c:116 +#: config/strings.c:94 +#: config/strings.c:116 msgid "About Enlightenment" msgstr "À propos d'Enlightenment" -#: config/strings.c:95 config/strings.c:117 +#: config/strings.c:95 +#: config/strings.c:117 msgid "About this theme" msgstr "À propos de ce thème" -#: config/strings.c:96 config/strings.c:118 config/strings.c:192 +#: config/strings.c:96 +#: config/strings.c:118 +#: config/strings.c:192 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer E16" -#: config/strings.c:97 config/strings.c:119 config/strings.c:193 +#: config/strings.c:97 +#: config/strings.c:119 +#: config/strings.c:193 msgid "Log Out" msgstr "Déconnexion"