SVN revision: 7198
This commit is contained in:
Kim Woelders 2003-07-20 18:15:20 +00:00
parent 5d300a6561
commit f9fec4a20c
16 changed files with 144 additions and 144 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-29 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Matthias Warkus <mawa@iname.com>\n"
"Language-Team: Enlightenment l10n <e-develop@enlightenment.org>\n"
@ -1404,22 +1404,22 @@ msgid "ImageClass Error!"
msgstr "ImageClass-Fehler!"
# src/iconify.c:2420
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Iconbox-Optionen"
# src/iconify.c:2426
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Einstellungen dieser Iconbox..."
# src/iconify.c:2429
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Iconbox schließen"
# src/iconify.c:2432
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Neue Iconbox erzeugen"
@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr ""
"dem er auch nie Zugriff hatte.\n"
# src/setup.c:633
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr ""
"Bitte entfernen Sie diese Datei.\n"
# src/setup.c:639
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -3293,7 +3293,7 @@ msgstr ""
"Verzeichnisses und berichtigen Sie das Problem.\n"
# src/setup.c:647
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr ""
"Verzeichnisses und berichtigen Sie das Problem.\n"
# src/setup.c:655
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-02 16:23+0100\n"
"Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
"Language-Team: Dansk/Danish <sslug-locale@sslug.dk>\n"
@ -1037,19 +1037,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Ikonboks opsætning"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Denne ikonboks' indstiilinger..."
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Luk ikonboks"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Opret ny ikonboks"
@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr ""
"tjener enten én som Enlightenments forfatter ikke har adgang\n"
"til eller har hørt om.\n"
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr ""
"Det er en fatal omstændighed.\n"
"Fjern venligst denne fil.\n"
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2465,7 +2465,7 @@ msgid ""
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2474,7 +2474,7 @@ msgid ""
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>\n"
"Language-Team: American English <en@li.org>\n"
@ -952,19 +952,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr ""
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr ""
@ -2324,7 +2324,7 @@ msgid ""
"access to, nor have heard of.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2332,7 +2332,7 @@ msgid ""
"Please remove this file\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2341,7 +2341,7 @@ msgid ""
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2350,7 +2350,7 @@ msgid ""
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-09 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Antonio Ognio Cesti <ognio@altavista.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -1261,19 +1261,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Opciones del Portaíconos"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Configurar este Portaíconos..."
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Cerrar Portaíconos"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Crear un nuevo Portaíconos"
@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr ""
"los autores de Enlightenment nunca han tenido acceso ni han escuchado\n"
"hablar de dicho servidor.\n"
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr ""
"Esta es una condición fatal.\n"
"Por favor, elimine dicho archivo.\n"
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr ""
"Por favor, verifique el propietario y los permisos\n"
"sobre este directorio y rectifique esta situación.\n"
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr ""
"Por favor, verifique el propietario y los permisos\n"
"sobre este directorio y rectifique esta situación.\n"
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-05 00:25+0100\n"
"Last-Translator: Sylvain GIL <tootella@tootella.com>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@ -1198,19 +1198,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Options de la boîte à icônes"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Paramètres de cette boîte à icônes..."
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Fermer la boîte à icônes"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Créer une nouvelle boîte à icônes"
@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr ""
"les auteurs d'Enlightenment n'ont jamais entendu parlé, ou auquel ils\n"
"n'ont jamais eu accès.\n"
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr ""
"C'est une condition indispensable.\n"
"Veuillez effacer ce fichier.\n"
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr ""
"Veuillez vérifier le propriétaire et les permissions\n"
"de ce répertoire et veiller à rectifier l'erreur.\n"
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr ""
"Veuillez vérifier le propriétaire et les permissions\n"
"de ce répertoire et veiller à rectifier l'erreur.\n"
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Gergely Egerváry <mauzi@poli.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@ -931,19 +931,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Iconbox beállításai"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Iconbox beállításai..."
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Iconbox bezárása"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Új iconbox létrehozása"
@ -2320,7 +2320,7 @@ msgid ""
"access to, nor have heard of.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2328,7 +2328,7 @@ msgid ""
"Please remove this file\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2337,7 +2337,7 @@ msgid ""
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2346,7 +2346,7 @@ msgid ""
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-07 14:00+0900\n"
"Last-Translator: Enlightenment-jp Mailing List <enlightenment-jp@UaUa.ORG>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -1242,19 +1242,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr "imageclass エラー"
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "アイコンボックス オプション"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "このアイコンボックスの設定..."
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "アイコンボックスを閉じる"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "アイコンボックスの新規作成"
@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr ""
"リリースされたものでしたら、Enlightenment の開発者はそのサーバを\n"
"使ったこともなければ、それについて聞いたこともありません。\n"
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr ""
"致命的な状況です。\n"
"このファイルを消してください。\n"
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr ""
"ディレクトリのオーナーとパーミッションを確認して、\n"
"正しいものに修正してください。\n"
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr ""
"ディレクトリのオーナーとパーミッションを確認して、\n"
"正しいものに修正してください。\n"
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-10 16:10:30+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -1217,19 +1217,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr "ImageClass 에러!"
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "아이콘상자 옵션"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "이 아이콘상자 설정..."
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "아이콘상자 닫기"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "새 아이콘상자 생성"
@ -2808,7 +2808,7 @@ msgstr ""
"인라이튼먼트의 저자가 들어보지도 못했거나 사용해 보지\n"
"못한 것임에 분명합니다.\n"
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr ""
"이것은 심각한 상황입니다.\n"
"이 파일을 삭제하십시오\n"
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr ""
"이 디렉토리에 대한 소유자 및 허용권한을 확인하시고\n"
"이 상황을 고치도록 하십시오.\n"
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr ""
"이 디렉토리에 대한 소유자 및 허용권한을 확인하시고\n"
"이 상황을 고치도록 하십시오.\n"
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Dènis Riedijk <ried@si.tn.tudelft.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@ -1067,19 +1067,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Icoonbox Opties"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Instellingen van deze Icoonbox"
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Sluit Icoonbox"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Maak een nieuwe Icoonbox"
@ -2443,7 +2443,7 @@ msgid ""
"access to, nor have heard of.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2451,7 +2451,7 @@ msgid ""
"Please remove this file\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2460,7 +2460,7 @@ msgid ""
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2469,7 +2469,7 @@ msgid ""
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 12:08+0100\n"
"Last-Translator: Terje Røsten <terjeros@phys.ntnu.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -1235,19 +1235,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr "Feil ved bildeklasse!"
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Meny for ikonboksen"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Valg for denne ikonboksen"
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Fjern denne ikonboksen"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Lag en ny ikonboks"
@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr ""
"Forfatteren av Enlightenment kjenner ikke til X Servere\n"
"med versjone høyere enn X 11.\n"
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr ""
"Dette er fatalt.\n"
"Vær vennlig og fjern denne filen.\n"
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr ""
"Vær vennlig og sjekk eierskap og rettigheter til \n"
"denne katalogen og gjør nødvendige endringer.\n"
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr ""
"Vær vennlig og sjekk eierskap og rettigheter til \n"
"denne katalogen og gjør nødvendige endringer.\n"
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Adam Kisiel <kisiel@if.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polshi <pl@li.org>\n"
@ -1237,19 +1237,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr "B³±d sekcji ImageClass"
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Opcje Pude³ka na Ikony"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Ustawienia tego Pude³ka na Ikony..."
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Zamknij Pude³ko na Ikony"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Stwórz nowe Pude³ko na Ikony"
@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr ""
"ni¿ X11, to do Twojego serwera autor Enlightenment nigdy nie\n"
"mia³ dostêpu, ani nawet o nim nie s³ysza³.\n"
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr ""
"To jest sytuacja krytyczna.\n"
"Usuñ ten plik.\n"
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr ""
"Sprawd¼ kto jest w³a¶cicielem i jakie s± prawa dostêpu\n"
"do tego katalogu i spróbuj temu zaradziæ.\n"
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr ""
"Sprawd¼ kto jest w³a¶cicielem i jakie s± prawa dostêpu\n"
"do tego katalogu i spróbuj temu zaradziæ.\n"
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 16:35+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Vieira Pereira <gunsmithcat@ip.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -1248,19 +1248,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Opções da Caixa de Icones"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Configuração desta Caixa de Icones ..."
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Fechar Caixa de Icones"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Criar Nova Caixa de Icones"
@ -2808,7 +2808,7 @@ msgstr ""
"o seu servidor é um dos que os autores do Enlightenment não\n"
"têm acesso ou nunca ouviram falar.\n"
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr ""
"Esta é uma condição fatal.\n"
"Por favor remova este ficheiro\n"
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr ""
"Por favor verifique as permissões desta\n"
"directoria e faça as correcções necessárias.\n"
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr ""
"Por favor verifique as permissões desta\n"
"directoria e faça as correcções necessárias.\n"
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-24 16:22+0100\n"
"Last-Translator: Roberto S. Teixeira <robteix@zaz.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -1261,19 +1261,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Opções do Porta-ícone"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Configurações deste Porta-Ícone..."
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Fechar Porta-ícone"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Criar Novo Porta-ícone"
@ -2844,7 +2844,7 @@ msgstr ""
"servidor é um ao qual o autor do Enlightenment não tem acesso\n"
"ou nunca ouviu falar.\n"
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr ""
"Essa é uma condição fatal.\n"
"Favor remover esse arquivo.\n"
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2868,7 +2868,7 @@ msgstr ""
"Favor checar as permissões e propriedade desse\n"
"diretório e seguir os passos para retificar isso.\n"
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr ""
"Favor checar as permissões e propriedade desse\n"
"diretório e seguir os passos para retificar isso.\n"
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-14 20:43-0300\n"
"Last-Translator: Vladimir STEPANOV <stepanov@bird.iki.rssi.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -1258,19 +1258,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Iconbox"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÜÔÏÇÏ Iconbox-Á..."
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "úÁËÒÙÔØ Iconbox"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "óÄÅÌÁÔØ ÎÏ×ÙÊ Iconbox"
@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr ""
"ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÏ. åÓÌÉ ÷ÁÛ X-ÓÅÒ×ÅÒ ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÅÊ ×ÅÒÓÉÉ, ÞÅÍ X11,\n"
"ÔÏ Á×ÔÏÒ Enlightenment Ï ÔÁËÏÍ ÅÝÅ ÎÅ ÓÌÙÛÁÌ É ÎÅ ×ÉÄÅÌ ÔÁËÏ×ÏÇÏ.\n"
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2826,7 +2826,7 @@ msgstr ""
"æÁÔÁÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ.\n"
"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÄÁÌÉÔÅ ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ.\n"
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÜÔÏÊ ÐÁÐËÉ É ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ Ë ÎÅÊ,\n"
"É ÐÏ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÓÔÉ ÉÚÍÅÎÉÔÅ ÉÈ.\n"
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr ""
"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÜÔÏÊ ÐÁÐËÉ É ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ Ë ÎÅÊ,\n"
"É ÐÏ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÓÔÉ ÉÚÍÅÎÉÔÅ ÉÈ.\n"
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-10 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Bernt Holmberg <bernt@grub01.physto.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -1236,19 +1236,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr "Bildklass fel!"
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Ikonlådeval"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Denna ikonlådas inställningar..."
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Stäng ikonlåda"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Skapa ny ikonlåda"
@ -2834,7 +2834,7 @@ msgstr ""
"Enlightenments upphovsman inte tillgång till eller kännedom\n"
"om denna.\n"
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr ""
"Detta är en allvarlig omständighet.\n"
"Vänligen ta bort denna fil.\n"
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr ""
"Vänligen kontrollera rättigheterna till\n"
"denna katalog och vidtag korrigeringsåtgärder.\n"
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr ""
"Vänligen kontrollera rättigheterna till\n"
"denna katalog och vidtag korrigeringsåtgärder.\n"
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-12 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-30 22:39+0200\n"
"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -1228,19 +1228,19 @@ msgstr ""
msgid "ImageClass Error!"
msgstr "ImageClass hatası!"
#: src/iconify.c:2367
#: src/iconify.c:2382
msgid "Iconbox Options"
msgstr "Simge kutusu ayarları"
#: src/iconify.c:2372
#: src/iconify.c:2387
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr "Bu simge kutusunun ayarları ..."
#: src/iconify.c:2375
#: src/iconify.c:2390
msgid "Close Iconbox"
msgstr "Simge kutusunu kapat"
#: src/iconify.c:2377
#: src/iconify.c:2392
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Yeni simge kutusunu yarat"
@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr ""
"daha yeniyse , o zaman Enlightenment'in yazarlarının\n"
"hiç duymadığı yada erişemediği bir tanesi idir .\n"
#: src/setup.c:627
#: src/setup.c:624
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr ""
"Bu ağır bir hataya yol açtı .\n"
"Lütfen o dosyayı sil yada başka bir yere taşı .\n"
#: src/setup.c:634
#: src/setup.c:631
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr ""
"Lütfen bu dizinin sahipliğini ve ulaşım\n"
"haklarını bir gözden geçir .\n"
#: src/setup.c:643
#: src/setup.c:640
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr ""
"Lütfen bu dizinin sahipliğini ve ulaşım\n"
"haklarını bir gözden geçir .\n"
#: src/setup.c:651
#: src/setup.c:648
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"