# This is the American English locale definition for Enlightenment. # Copyright (C) 1999-2000 Free Software Foundation, Inc. # Peter Kjellerstedt , 1999-2000. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-13 14:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Peter Kjellerstedt \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/about.c:35 #, c-format msgid "About Enlightenment e16 version %s" msgstr "" #: src/about.c:46 #, c-format msgid "" "Welcome to Enlightenment e16\n" "version %s.\n" "If you find a bug, please do not\n" "hesitate to send in a bug report.\n" "We hope you enjoy the software.\n" "\n" "The Rasterman - raster@rasterman.com\n" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" #: src/aclass.c:209 src/backgrounds.c:236 src/borders.c:641 src/buttons.c:181 #: src/cursors.c:170 src/iclass.c:337 src/tclass.c:113 src/tooltips.c:135 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "" #: src/actions.c:109 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" "This program could not be executed.\n" "This is because the file does not exist.\n" msgstr "" #: src/actions.c:115 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" "This program could not be executed.\n" "This is most probably because this program is not in the\n" "path for your shell which is %s. I suggest you read the manual\n" "page for that shell and read up how to change or add to your\n" "execution path.\n" msgstr "" #: src/actions.c:134 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" "This program could not be executed.\n" "I am unsure as to why you could not do this. The file exists,\n" "is a file, and you are allowed to execute it. I suggest you look\n" "into this.\n" msgstr "" #: src/actions.c:144 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" "This program could not be executed.\n" "This is because the file exists, is a file, but you are unable\n" "to execute it because you do not have execute access to this file.\n" msgstr "" #: src/actions.c:157 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" "This program could not be executed.\n" "This is because the file is in fact a directory.\n" msgstr "" #: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" "This program could not be executed.\n" "This is because the file is not a regular file.\n" msgstr "" #: src/actions.c:189 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" msgstr "" #: src/alert.c:210 msgid "Enlightenment Error" msgstr "" #: src/alert.c:569 msgid "Enlightenment Message Dialog" msgstr "" #: src/alert.c:569 msgid "Ignore this" msgstr "" #: src/alert.c:570 msgid "Restart Enlightenment" msgstr "" #: src/alert.c:570 src/setup.c:168 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "" #: src/alert.c:583 msgid "Attention !!!" msgstr "" #: src/alert.c:583 src/dialog.c:844 src/dialog.c:2034 src/events.c:87 #: src/setup.c:157 src/sound.c:302 msgid "OK" msgstr "" #: src/backgrounds.c:1518 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" "Name: %s\n" "File: %s\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:1519 msgid "-NONE-" msgstr "" #: src/backgrounds.c:1692 src/backgrounds.c:1694 msgid "" "No\n" "Background" msgstr "" #: src/backgrounds.c:1784 src/backgrounds.c:2214 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2000 msgid "Use background image" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2004 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2008 msgid "Tile image across background" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2017 msgid "Move to Front\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2022 msgid "Duplicate\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2026 msgid "Unlist\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2031 msgid "Delete File\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2042 msgid "" "Background\n" "Image\n" "Scaling\n" "and\n" "Alignment\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2099 msgid "BG Colour\n" msgstr "BG Color\n" #: src/backgrounds.c:2104 msgid "Red:\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2115 msgid "Green:\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2126 msgid "Blue:\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2159 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2167 msgid "Sort by File" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2172 msgid "Sort by Attr." msgstr "" #: src/backgrounds.c:2178 msgid "Sort by Image" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2198 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Use dithering in Hi-Color" #: src/backgrounds.c:2202 msgid "Background overrides theme" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2207 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2231 src/mod-trans.c:204 msgid "Background" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2232 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2235 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/comms.c:240 msgid "E IPC Error" msgstr "" #: src/comms.c:241 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" "Client Name: %s\n" "Client Version: %s\n" "Message Contents:\n" "\n" "%s\n" msgstr "" #: src/config.c:197 src/config.c:297 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "" #: src/config.c:205 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "" #: src/config.c:215 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" "the following text in the middle of current %s definition:\n" "%s\n" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" #: src/config.c:223 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" #: src/config.c:313 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "" #: src/config.c:314 msgid "Restart with Defaults" msgstr "" #: src/config.c:315 msgid "Abort and Exit" msgstr "" #: src/config.c:316 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" "\n" "The configuration for the theme you are running is\n" "incompatible. It's config revision is %i.\n" "It needs to be marked as being revision <= %i\n" "\n" "Please contact the theme author or maintainer and\n" "inform them that in order for their theme to function\n" "with this version of Enlightenment, they have to\n" "update it to the current settings, and then match\n" "the revision number.\n" "\n" "If the theme revision is higher than Enlightenment's\n" "it may be that you haven't upgraded Enlightenment for\n" "a while and this theme takes advantages of new\n" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" #: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "" #: src/container.c:1207 msgid "Settings..." msgstr "" #: src/container.c:1211 src/dialog.c:856 src/pager.c:1013 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "" #: src/container.c:1216 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "" #: src/container.c:1513 src/container.c:1586 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "" #: src/container.c:1550 msgid "Transparent background" msgstr "" #: src/container.c:1554 msgid "Hide inner border" msgstr "" #: src/container.c:1558 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "" #: src/container.c:1562 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "" #: src/container.c:1566 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "" #: src/container.c:1573 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "" #: src/container.c:1604 msgid "Orientation:" msgstr "" #: src/container.c:1609 msgid "Scrollbar side:" msgstr "" #: src/container.c:1614 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "" #: src/container.c:1617 msgid "Horizontal" msgstr "" #: src/container.c:1622 msgid "Left / Top" msgstr "" #: src/container.c:1627 msgid "Start" msgstr "" #: src/container.c:1632 msgid "Vertical" msgstr "" #: src/container.c:1638 msgid "Right / Bottom" msgstr "" #: src/container.c:1644 msgid "Both ends" msgstr "" #: src/container.c:1652 msgid "End" msgstr "" #: src/container.c:1660 src/focus.c:841 msgid "None" msgstr "" #: src/container.c:1670 msgid "Show icon names" msgstr "" #: src/container.c:1674 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "" #: src/container.c:1684 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" #: src/container.c:1689 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "" #: src/container.c:1696 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" #: src/container.c:1701 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" #: src/container.c:1714 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/coords.c:74 #, c-format msgid "Focused/unfocused opacity: %d/%d %%" msgstr "" #: src/desktops.c:124 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" "back and forth.\n" "Click right mouse button for a list of all\n" "Desktops and their applications.\n" "Click middle mouse button for a list of all\n" "applications currently running.\n" msgstr "" #: src/desktops.c:135 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" "Click right mouse button for a list of all\n" "Desktops and their applications.\n" "Click middle mouse button for a list of all\n" "applications currently running.\n" msgstr "" "This is the Root desktop.\n" "You can't drag the root desktop around.\n" "Click right mouse button for a list of all\n" "Desktops and their applications.\n" "Click middle mouse button for a list of all\n" "applications currently running.\n" #: src/desktops.c:153 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" msgstr "" #: src/desktops.c:165 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" msgstr "" #: src/desktops.c:2289 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "" #: src/desktops.c:2314 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" #: src/desktops.c:2320 msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "" #: src/desktops.c:2334 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" #: src/desktops.c:2342 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "" #: src/desktops.c:2348 msgid "Drag bar position:" msgstr "" #: src/desktops.c:2352 msgid "Top" msgstr "" #: src/desktops.c:2358 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/desktops.c:2364 src/pager.c:1924 src/pager.c:1949 src/pager.c:1974 msgid "Left" msgstr "" #: src/desktops.c:2370 src/pager.c:1936 src/pager.c:1961 src/pager.c:1986 msgid "Right" msgstr "" #: src/desktops.c:2378 src/menus-misc.c:586 msgid "Desks" msgstr "" #: src/desktops.c:2379 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "" #: src/desktops.c:2382 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/desktops.c:2474 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "" #: src/desktops.c:2510 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" #: src/desktops.c:2517 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" #: src/desktops.c:2520 msgid "Off" msgstr "" #: src/desktops.c:2525 msgid "On" msgstr "" #: src/desktops.c:2530 msgid "Only when moving window" msgstr "" #: src/desktops.c:2536 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "" #: src/desktops.c:2548 msgid "Areas" msgstr "" #: src/desktops.c:2549 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "" #: src/desktops.c:2552 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/dialog.c:849 msgid "Apply" msgstr "" #: src/ecompmgr.c:2602 msgid "" "Cannot enable Composite Manager.\n" "Use xdpyinfo to check that\n" "Composite, Damage, Fixes, and Render\n" "extensions are loaded." msgstr "" #: src/events.c:87 msgid "X server setup error" msgstr "" #: src/events.c:88 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" "This Xserver does not support the Shape extension.\n" "This is required for Enlightenment to run.\n" "\n" "Your Xserver probably is too old or mis-configured.\n" "\n" "Exiting.\n" msgstr "" #: src/focus.c:713 msgid "Focus follows pointer" msgstr "" #: src/focus.c:719 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "" #: src/focus.c:725 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "" #: src/focus.c:735 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "" #: src/focus.c:743 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "" #: src/focus.c:748 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "" #: src/focus.c:755 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" #: src/focus.c:760 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" #: src/focus.c:766 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" #: src/focus.c:772 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" #: src/focus.c:780 msgid "Display and use focus list" msgstr "" #: src/focus.c:785 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "" #: src/focus.c:790 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "" #: src/focus.c:795 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "" #: src/focus.c:800 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" #: src/focus.c:805 msgid "Focus windows while switching" msgstr "" #: src/focus.c:810 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "" #: src/focus.c:815 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "" #: src/focus.c:825 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" #: src/focus.c:829 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" #: src/focus.c:835 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" #: src/focus.c:849 msgid "Focus" msgstr "" #: src/focus.c:850 msgid "Focus Settings" msgstr "" #: src/focus.c:853 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/fx.c:934 msgid "Effects" msgstr "" #: src/fx.c:937 msgid "Enable Effect: Raindrops" msgstr "" #: src/fx.c:941 msgid "Ripples" msgstr "" #: src/fx.c:945 msgid "Waves" msgstr "" #: src/fx.c:951 msgid "FX" msgstr "" #: src/fx.c:952 msgid "Special FX Settings" msgstr "" #: src/fx.c:955 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/groups.c:701 msgid "Window Group Selection" msgstr "" #: src/groups.c:704 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" msgstr "" #: src/groups.c:727 src/groups.c:736 src/groups.c:744 src/groups.c:925 msgid "Window Group Error" msgstr "" #: src/groups.c:729 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" " You can only destroy groups or remove windows from groups \n" " through a window that actually belongs to at least one group.\n" "\n" msgstr "" #: src/groups.c:737 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" " already belongs to all existing groups. \n" " You have to start other groups first. \n" "\n" msgstr "" #: src/groups.c:746 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" "\n" msgstr "" #: src/groups.c:836 msgid " Pick the group to configure: " msgstr "" #: src/groups.c:867 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " msgstr "" #: src/groups.c:872 src/groups.c:969 msgid "Changing Border Style" msgstr "" #: src/groups.c:877 src/groups.c:974 msgid "Iconifying" msgstr "" #: src/groups.c:882 src/groups.c:979 msgid "Killing" msgstr "" #: src/groups.c:887 src/groups.c:984 msgid "Moving" msgstr "" #: src/groups.c:892 src/groups.c:989 msgid "Raising/Lowering" msgstr "" #: src/groups.c:897 src/groups.c:994 msgid "Sticking" msgstr "" #: src/groups.c:902 src/groups.c:999 msgid "Shading" msgstr "" #: src/groups.c:909 msgid "Window Group Settings" msgstr "" #: src/groups.c:912 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/groups.c:927 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" "\n" msgstr "" #: src/groups.c:962 msgid " Per-group settings: " msgstr "" #: src/groups.c:1008 msgid " Global settings: " msgstr "" #: src/groups.c:1012 msgid "Swap Window Locations" msgstr "" #: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:646 config/strings.c:148 msgid "Groups" msgstr "" #: src/groups.c:1019 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "" #: src/groups.c:1022 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/groups.c:1050 msgid "Pick the group the window will belong to:" msgstr "" #: src/groups.c:1056 msgid "Select the group to remove the window from:" msgstr "" #: src/groups.c:1061 msgid "Select the group to break:" msgstr "" #: src/handlers.c:61 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" "\n" "This most likely is due to you having installed an run a\n" "binary of Enlightenment that was compiled for a make or model\n" "of CPU not 100%% identical or compatible with yours. Please\n" "either obtain the correct package for your system, or\n" "re-compile Enlightenment and possibly any support libraries\n" "that you got in binary format to run Enlightenment.\n" msgstr "" #: src/handlers.c:71 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" "This means that Enlightenment or support library routines it calls\n" "have performed an illegal mathematical operation (most likely\n" "dividing a number by zero). This is most likely a bug. It is\n" "recommended to restart now. If you wish to help fix this please\n" "compile Enlightenment with debugging symbols in and run\n" "Enlightenment under gdb so you can backtrace for where it died and\n" "send in a useful bug report with backtrace information and variable\n" "dumps etc.\n" msgstr "" #: src/handlers.c:83 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" "This means that Enlightenment or support library routines it calls\n" "have accessed areas of your system's memory that they are not\n" "allowed access to. This is most likely a bug. It is recommended to\n" "restart now. If you wish to help fix this please compile\n" "Enlightenment with debugging symbols in and run Enlightenment\n" "under gdb so you can backtrace for where it died and send in a\n" "useful bug report with backtrace information and variable\n" "dumps etc.\n" msgstr "" #: src/handlers.c:95 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" "It is suggested you check your hardware and OS installation.\n" "It is highly unusual to cause Bus Errors on operational\n" "hardware.\n" msgstr "" #: src/hints.c:600 msgid "Selection Error!" msgstr "" #: src/hints.c:600 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" #: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Options" msgstr "" #: src/iconify.c:470 msgid "Iconbox Settings" msgstr "" #: src/ipc.c:195 src/ipc.c:1472 src/ipc.c:1479 msgid "Message" msgstr "" #: src/ipc.c:1472 src/ipc.c:1479 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" #: src/ipc.c:1473 msgid "composite" msgstr "" #: src/ipc.c:1480 msgid "sound" msgstr "" #: src/ipc.c:1823 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "" #: src/ipc.c:1827 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" "\n" msgstr "" #: src/ipc.c:1829 src/ipc.c:1849 src/ipc.c:1861 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" #: src/ipc.c:1847 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" #: src/ipc.c:1848 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "" #: src/ipc.c:1850 src/ipc.c:1862 msgid " : \n" msgstr "" #: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" #: src/main.c:679 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" "\n" "Enlightenment's utility executable cannot be found at:\n" "\n" "%s\n" "This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n" "Please rectify this situation and ensure it is installed\n" "correctly.\n" "\n" "The reason this could be missing is due to badly created\n" "packages, someone manually deleting that program or perhaps\n" "an error in installing Enlightenment.\n" msgstr "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" "\n" "Enlightenment's utility executable can't be found at:\n" "\n" "%s\n" "This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n" "Please rectify this situation and ensure it is installed\n" "correctly.\n" "\n" "The reason this could be missing is due to badly created\n" "packages, someone manually deleting that program or perhaps\n" "an error in installing Enlightenment.\n" #: src/main.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" "\n" "Enlightenment's utility executable is not able to be executed:\n" "\n" "%s\n" "This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n" "Please rectify this situation and ensure it is installed\n" "correctly.\n" msgstr "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" "\n" "Enlightenment's utility executable can't be found at:\n" "\n" "%s\n" "This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n" "Please rectify this situation and ensure it is installed\n" "correctly.\n" "\n" "The reason this could be missing is due to badly created\n" "packages, someone manually deleting that program or perhaps\n" "an error in installing Enlightenment.\n" #: src/magwin.c:462 msgid "Magnifier" msgstr "" #: src/menus-misc.c:458 config/strings.c:91 msgid "Themes" msgstr "" #: src/menus-misc.c:484 msgid "Border" msgstr "" #: src/menus-misc.c:546 msgid "Window List" msgstr "" #: src/menus-misc.c:568 msgid "Go to this Desktop" msgstr "" #: src/menus-misc.c:572 src/menus-misc.c:668 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "" #: src/menus-misc.c:615 msgid "Show/Hide this group" msgstr "" #: src/menus-misc.c:620 msgid "Iconify this group" msgstr "" #: src/menus-misc.c:631 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "" #: src/menus.c:2081 msgid "Animated display of menus" msgstr "" #: src/menus.c:2086 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "" #: src/menus.c:2091 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "" #: src/menus.c:2097 msgid "Menus" msgstr "" #: src/menus.c:2098 msgid "Menu Settings" msgstr "" #: src/menus.c:2101 msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/mod-trans.c:114 src/mod-trans.c:264 #, c-format msgid "Theme transparency: %2d" msgstr "" #: src/mod-trans.c:143 msgid "Changes Might Require Restart:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:152 msgid "Borders:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:156 msgid "Menus:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:160 msgid "Hilights:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:164 msgid "E Widgets:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:168 msgid "E Dialogs:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:172 msgid "Tooltips:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:176 src/settings.c:82 src/settings.c:87 src/settings.c:354 msgid "Opaque" msgstr "" #: src/mod-trans.c:235 msgid "Glass" msgstr "" #: src/mod-trans.c:280 msgid "Transparency" msgstr "" #: src/mod-trans.c:281 msgid "Selective Transparency Settings" msgstr "" #: src/mod-trans.c:284 msgid "" "Enlightenment Selective Transparency\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/pager.c:1006 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "" #: src/pager.c:1009 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "" #: src/pager.c:1017 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "" #: src/pager.c:1021 msgid "Stick / Unstick" msgstr "" #: src/pager.c:1030 msgid "Desktop Options" msgstr "" #: src/pager.c:1032 msgid "Pager Settings..." msgstr "" #: src/pager.c:1037 msgid "Snapshotting Off" msgstr "" #: src/pager.c:1041 msgid "High Quality Off" msgstr "" #: src/pager.c:1043 msgid "High Quality On" msgstr "" #: src/pager.c:1048 msgid "Snapshotting On" msgstr "" #: src/pager.c:1052 msgid "Zoom Off" msgstr "" #: src/pager.c:1054 msgid "Zoom On" msgstr "" #: src/pager.c:1813 src/pager.c:1904 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "" #: src/pager.c:1814 src/pager.c:1905 msgid "lines per second" msgstr "" #: src/pager.c:1843 msgid "Enable pager display" msgstr "" #: src/pager.c:1853 msgid "Pager Mode:" msgstr "" #: src/pager.c:1857 msgid "Simple" msgstr "" #: src/pager.c:1863 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "" #: src/pager.c:1870 msgid "Live Update" msgstr "" #: src/pager.c:1881 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "" #: src/pager.c:1886 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "" #: src/pager.c:1892 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "" #: src/pager.c:1897 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "" #: src/pager.c:1920 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "" #: src/pager.c:1930 src/pager.c:1955 src/pager.c:1980 msgid "Middle" msgstr "" #: src/pager.c:1945 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "" #: src/pager.c:1970 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "" #: src/pager.c:1994 msgid "Pagers" msgstr "" #: src/pager.c:1995 msgid "Pager Settings" msgstr "" #: src/pager.c:1998 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/session.c:344 msgid "" "ERROR!\n" "\n" "Lost the Session Manager that was there?\n" "Here here session manager... come here... want a bone?\n" "Oh come now! Stop sulking! Bugger. Oh well. Will continue without\n" "a session manager.\n" "\n" "I'll survive somehow.\n" "\n" "\n" "... I hope.\n" msgstr "" #: src/session.c:644 msgid "Are you sure?" msgstr "" #: src/session.c:646 msgid "" "\n" "\n" " Are you sure you wish to log out ? \n" "\n" "\n" msgstr "" #: src/session.c:656 msgid " Yes, Shut Down " msgstr "" #: src/session.c:658 msgid " Yes, Reboot " msgstr "" #: src/session.c:661 msgid " Yes, Log Out " msgstr "" #: src/session.c:663 msgid " No " msgstr "" #: src/session.c:798 msgid "Enable Session Script" msgstr "" #: src/session.c:803 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" #: src/session.c:808 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" #: src/session.c:814 msgid "Session" msgstr "" #: src/session.c:815 msgid "Session Settings" msgstr "" #: src/session.c:818 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/settings.c:74 msgid "Move Methods:" msgstr "" #: src/settings.c:79 msgid "Resize Methods:" msgstr "" #: src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:359 msgid "Technical" msgstr "" #: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:364 msgid "Box" msgstr "" #: src/settings.c:112 src/settings.c:117 src/settings.c:369 msgid "Shaded" msgstr "" #: src/settings.c:122 src/settings.c:127 src/settings.c:374 msgid "Semi-Solid" msgstr "" #: src/settings.c:133 msgid "Translucent" msgstr "" #: src/settings.c:142 msgid "Avoid server grab" msgstr "" #: src/settings.c:152 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "" #: src/settings.c:156 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "" #: src/settings.c:162 msgid "Always Screen corner" msgstr "" #: src/settings.c:168 msgid "Don't show" msgstr "" #: src/settings.c:180 msgid "Default Resize Policy:" msgstr "" #: src/settings.c:184 msgid "Conservative" msgstr "" #: src/settings.c:190 msgid "Available" msgstr "" #: src/settings.c:196 msgid "Absolute" msgstr "" #: src/settings.c:206 msgid "Update window while moving" msgstr "" #: src/settings.c:211 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" #: src/settings.c:216 msgid "Do not cover dragbar" msgstr "" #: src/settings.c:222 msgid "Move/Resize" msgstr "" #: src/settings.c:223 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "" #: src/settings.c:226 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/settings.c:313 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "" #: src/settings.c:318 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "" #: src/settings.c:326 msgid "Place windows manually" msgstr "" #: src/settings.c:331 msgid "Place windows under mouse" msgstr "" #: src/settings.c:336 msgid "Center windows when desk is full" msgstr "" #: src/settings.c:341 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "" #: src/settings.c:346 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "" #: src/settings.c:351 msgid "Slide Method:" msgstr "" #: src/settings.c:384 msgid "Appear Slide speed:" msgstr "" #: src/settings.c:395 msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "" #: src/settings.c:408 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "" #: src/settings.c:414 msgid "Window Shading speed:" msgstr "" #: src/settings.c:427 msgid "Ignore struts" msgstr "" #: src/settings.c:432 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" #: src/settings.c:440 msgid "Place windows on another head when full" msgstr "" #: src/settings.c:448 msgid "Placement" msgstr "" #: src/settings.c:449 msgid "Window Placement Settings" msgstr "" #: src/settings.c:452 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/settings.c:483 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "" #: src/settings.c:489 msgid "Autoraise delay:" msgstr "" #: src/settings.c:500 msgid "Autoraise" msgstr "" #: src/settings.c:501 msgid "Autoraise Settings" msgstr "" #: src/settings.c:504 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/settings.c:541 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" #: src/settings.c:547 msgid "Enable Button Images" msgstr "" #: src/settings.c:556 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" #: src/settings.c:564 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "" #: src/settings.c:570 config/strings.c:146 config/strings.c:162 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: src/settings.c:571 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" #: src/settings.c:574 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/settings.c:615 msgid "Enable Composite" msgstr "" #: src/settings.c:623 msgid "Enable Fading" msgstr "" #: src/settings.c:629 msgid "Fading Speed:" msgstr "" #: src/settings.c:642 msgid "Shadows Off" msgstr "" #: src/settings.c:648 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" #: src/settings.c:654 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" #: src/settings.c:660 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" #: src/settings.c:671 msgid "Default focused window opacity:" msgstr "" #: src/settings.c:682 msgid "Default unfocused window opacity:" msgstr "" #: src/settings.c:693 msgid "Default pop-up window opacity:" msgstr "" #: src/settings.c:704 msgid "Composite" msgstr "" #: src/settings.c:705 msgid "Composite Settings" msgstr "" #: src/settings.c:708 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/settings.c:793 msgid "Enlightenment Settings" msgstr "" #: src/setup.c:58 msgid "" "Enlightenment cannot connect to the display nominated by\n" "your shell's DISPLAY environment variable. You may set this\n" "variable to indicate which display name Enlightenment is to\n" "connect to. It may be that you do not have an Xserver already\n" "running to serve that Display connection, or that you do not\n" "have permission to connect to that display. Please make sure\n" "all is correct before trying again. Run an Xserver by running\n" "xdm or startx first, or contact your local system\n" "administrator, or Xserver vendor, or read the X, xdm and\n" "startx manual pages before proceeding.\n" msgstr "" "Enlightenment can't connect to the display nominated by\n" "your shell's DISPLAY environment variable. You may set this\n" "variable to indicate which display name Enlightenment is to\n" "connect to. It may be that you do not have an Xserver already\n" "running to serve that Display connection, or that you do not\n" "have permission to connect to that display. Please make sure\n" "all is correct before trying again. Run an Xserver by running\n" "xdm or startx first, or contact your local system\n" "administrator, or Xserver vendor, or read the X, xdm and\n" "startx manual pages before proceeding.\n" #: src/setup.c:156 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "" #: src/setup.c:158 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" "You will have to quit your current Window Manager first before\n" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" #: src/setup.c:167 msgid "X server version error" msgstr "" #: src/setup.c:167 msgid "Ignore this error" msgstr "" #: src/setup.c:169 #, c-format msgid "" "WARNING:\n" "This is not an X11 Xserver. It in fact talks the X%i protocol.\n" "This may mean Enlightenment will either not function, or\n" "function incorrectly. If it is later than X11, then your\n" "server is one the author of Enlightenment neither have\n" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" #: src/snaps.c:727 msgid "Title:" msgstr "" #: src/snaps.c:739 msgid "Name:" msgstr "" #: src/snaps.c:752 msgid "Class:" msgstr "" #: src/snaps.c:765 msgid "Role:" msgstr "" #: src/snaps.c:778 msgid "Command:" msgstr "" #: src/snaps.c:818 msgid "Track Changes" msgstr "" #: src/snaps.c:823 msgid "Location" msgstr "" #: src/snaps.c:828 msgid "Border style" msgstr "" #: src/snaps.c:833 config/strings.c:184 msgid "Size" msgstr "" #: src/snaps.c:838 config/strings.c:89 msgid "Desktop" msgstr "" #: src/snaps.c:843 msgid "Shaded state" msgstr "" #: src/snaps.c:848 msgid "Sticky state" msgstr "" #: src/snaps.c:853 msgid "Stacking layer" msgstr "" #: src/snaps.c:858 msgid "Window List Skip" msgstr "" #: src/snaps.c:864 config/strings.c:145 config/strings.c:172 msgid "Opacity" msgstr "" #: src/snaps.c:869 msgid "Shadowing" msgstr "" #: src/snaps.c:875 msgid "Flags" msgstr "" #: src/snaps.c:894 msgid "Restart application on login" msgstr "" #: src/snaps.c:913 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "" #: src/snaps.c:921 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" #: src/snaps.c:924 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" #: src/snaps.c:1014 msgid "Delete" msgstr "" #: src/snaps.c:1042 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" #: src/snaps.c:1049 msgid "Unused" msgstr "" #: src/snaps.c:1062 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" #: src/snaps.c:1068 msgid "Remember" msgstr "" #: src/snaps.c:1069 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" #: src/snaps.c:1072 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/snaps.c:1166 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "" #: src/sound.c:205 msgid "Error finding sound file" msgstr "" #: src/sound.c:206 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" "following sound file:\n" "%s\n" "Enlightenment will continue to operate, but you\n" "may wish to check your configuration settings.\n" msgstr "" #: src/sound.c:302 msgid "Error initialising sound" msgstr "Error initializing sound" #: src/sound.c:303 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" "now be disabled.\n" msgstr "" #: src/sound.c:452 msgid "Enable sounds" msgstr "" #: src/sound.c:458 msgid "Sound" msgstr "" #: src/sound.c:459 msgid "Audio Settings" msgstr "" #: src/sound.c:462 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439 msgid "Systray Error!" msgstr "" #: src/systray.c:331 msgid "Systray went elsewhere?!?" msgstr "" #: src/systray.c:431 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" #: src/systray.c:439 msgid "Could not activate systray" msgstr "" #: src/systray.c:449 msgid "Systray Options" msgstr "" #: src/systray.c:450 msgid "Systray Settings" msgstr "" #: src/theme.c:339 #, c-format msgid "" "No themes were found in the default directories:\n" " %s\n" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" #: src/tooltips.c:867 msgid "Display Tooltips" msgstr "" #: src/tooltips.c:872 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "" #: src/tooltips.c:877 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "" #: src/tooltips.c:888 msgid "Tooltips" msgstr "" #: src/tooltips.c:889 msgid "Tooltip Settings" msgstr "" #: src/tooltips.c:892 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: config/strings.c:5 msgid "" "Click and drag to move desktop\n" "(on any desktop but desktop 0)" msgstr "" #: config/strings.c:6 config/strings.c:8 msgid "Switch Desktops" msgstr "" #: config/strings.c:7 msgid "Go to the next desktop." msgstr "" #: config/strings.c:9 msgid "Go to the previous desktop." msgstr "" #: config/strings.c:10 msgid "Move" msgstr "" #: config/strings.c:11 config/strings.c:23 config/strings.c:26 #: config/strings.c:29 msgid "Move this window." msgstr "" #: config/strings.c:12 config/strings.c:14 config/strings.c:48 msgid "Shade/Unshade this window." msgstr "" #: config/strings.c:13 config/strings.c:50 config/strings.c:53 msgid "Show the Window Options menu." msgstr "" #: config/strings.c:15 msgid "Show/Hide group borders." msgstr "" #: config/strings.c:16 msgid "Start a group." msgstr "" #: config/strings.c:17 msgid "Add to current group." msgstr "" #: config/strings.c:18 msgid "Break this window's group." msgstr "" #: config/strings.c:19 msgid "Shade." msgstr "" #: config/strings.c:20 msgid "Unshade." msgstr "" #: config/strings.c:21 msgid "Resize" msgstr "" #: config/strings.c:22 msgid "Resize this window." msgstr "" #: config/strings.c:24 msgid "Resize Horizontally" msgstr "" #: config/strings.c:25 msgid "Resize this window horizontally." msgstr "" #: config/strings.c:27 msgid "Resize Vertically" msgstr "" #: config/strings.c:28 msgid "Resize this window vertically." msgstr "" #: config/strings.c:31 msgid "Close this window." msgstr "" #: config/strings.c:32 msgid "Forcibly destroy this window." msgstr "" #: config/strings.c:33 msgid "Maximize Height" msgstr "" #: config/strings.c:34 config/strings.c:40 msgid "Toggle between maximum screen height and normal height." msgstr "" #: config/strings.c:35 msgid "Maximize Width" msgstr "" #: config/strings.c:36 config/strings.c:39 msgid "Toggle between maximum screen width and normal width." msgstr "" #: config/strings.c:37 msgid "Maximize" msgstr "" #: config/strings.c:38 msgid "Toggle between maximum screen size and normal size." msgstr "" #: config/strings.c:41 config/strings.c:43 msgid "Send To Another Desktop" msgstr "" #: config/strings.c:42 msgid "Send this Window to the next desktop." msgstr "" #: config/strings.c:44 msgid "Send this Window to the previous desktop." msgstr "" #: config/strings.c:45 msgid "Snapshot" msgstr "" #: config/strings.c:46 msgid "This button does nothing interesting." msgstr "" #: config/strings.c:47 config/strings.c:138 msgid "Shade/Unshade" msgstr "" #: config/strings.c:52 msgid "Iconify (Minimize) this window." msgstr "" #: config/strings.c:54 msgid "More Buttons" msgstr "" #: config/strings.c:55 msgid "Show more buttons." msgstr "" #: config/strings.c:56 config/strings.c:136 msgid "Raise" msgstr "" #: config/strings.c:57 msgid "Raise this window to the top." msgstr "" #: config/strings.c:58 config/strings.c:137 msgid "Lower" msgstr "" #: config/strings.c:59 msgid "Lower this window." msgstr "" #: config/strings.c:60 config/strings.c:139 msgid "Stick/Unstick" msgstr "" #: config/strings.c:61 msgid "Toggle the Omnipresent (visible on all Desktops) state of this window." msgstr "" #: config/strings.c:63 msgid "" "Clicking your mouse on the desktop will perform\n" "the following actions" msgstr "" #: config/strings.c:64 msgid "Display User Menus" msgstr "" #: config/strings.c:65 config/strings.c:67 msgid "Display Enlightenment Menu" msgstr "" #: config/strings.c:66 config/strings.c:71 msgid "Display Settings Menu" msgstr "" #: config/strings.c:68 msgid "Display Task List Menu" msgstr "" #: config/strings.c:69 msgid "Display Desktop Menu" msgstr "" #: config/strings.c:70 msgid "Display Group Menu" msgstr "" #: config/strings.c:72 msgid "Go Back a Desktop" msgstr "" #: config/strings.c:73 msgid "Go Forward a Desktop" msgstr "" #: config/strings.c:76 config/strings.c:79 msgid "Backgrounds" msgstr "" #: config/strings.c:78 msgid "Desktop Operations" msgstr "" #: config/strings.c:80 msgid "Cleanup Desktop" msgstr "" #: config/strings.c:81 msgid "Goto Next Desktop" msgstr "" #: config/strings.c:82 msgid "Goto Previous Desktop" msgstr "" #: config/strings.c:84 msgid "Create Systray" msgstr "" #: config/strings.c:85 msgid "Show Magnifier" msgstr "" #: config/strings.c:87 msgid "Enlightenment" msgstr "" #: config/strings.c:88 config/strings.c:198 msgid "User Menus" msgstr "" #: config/strings.c:90 config/strings.c:110 msgid "Settings" msgstr "" #: config/strings.c:92 config/strings.c:99 msgid "Maintenance" msgstr "" #: config/strings.c:93 msgid "Help" msgstr "" #: config/strings.c:94 msgid "About Enlightenment" msgstr "" #: config/strings.c:95 msgid "About this theme" msgstr "" #: config/strings.c:96 config/strings.c:202 msgid "Restart" msgstr "" #: config/strings.c:97 config/strings.c:203 msgid "Log Out" msgstr "" #: config/strings.c:100 msgid "Purge config file cache" msgstr "" #: config/strings.c:101 msgid "Purge pager background cache" msgstr "" #: config/strings.c:102 msgid "Purge background selector cache" msgstr "" #: config/strings.c:103 msgid "Purge all caches" msgstr "" #: config/strings.c:104 msgid "Query config file cache usage" msgstr "" #: config/strings.c:105 msgid "Query pager background cache usage" msgstr "" #: config/strings.c:106 msgid "Query background selector cache usage" msgstr "" #: config/strings.c:107 msgid "Query all cache usage" msgstr "" #: config/strings.c:108 msgid "Regenerate Menus" msgstr "" #: config/strings.c:111 msgid "Enlightenment Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:112 msgid "Focus Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:113 msgid "Move & Resize Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:114 msgid "Window Placement Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:115 msgid "Multiple Desktop Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:116 msgid "Virtual Desktop Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:117 msgid "Pager Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:118 msgid "Menu Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:119 msgid "Autoraise Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:120 msgid "Tooltip Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:121 msgid "Audio Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:122 msgid "Group Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:123 msgid "Remember Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:124 msgid "Special FX Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:125 msgid "Desktop Background Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:126 msgid "Theme Transparency Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:127 msgid "Composite Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:128 msgid "Session Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:129 msgid "Miscellaneous Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:135 msgid "Leave Alone" msgstr "" #: config/strings.c:140 msgid "Remember..." msgstr "" #: config/strings.c:141 msgid "Window Size" msgstr "" #: config/strings.c:142 msgid "Set Stacking" msgstr "" #: config/strings.c:143 msgid "Set Border Style" msgstr "" #: config/strings.c:144 msgid "Window Groups" msgstr "" #: config/strings.c:149 msgid "Configure this window's group(s)" msgstr "" #: config/strings.c:150 msgid "Start a new group" msgstr "" #: config/strings.c:151 msgid "Add this window to the current group" msgstr "" #: config/strings.c:152 msgid "Select group to add this window to" msgstr "" #: config/strings.c:153 msgid "Remove this window from a group" msgstr "" #: config/strings.c:154 msgid "Destroy a group this window belongs to" msgstr "" #: config/strings.c:156 msgid "Stacking" msgstr "" #: config/strings.c:157 msgid "Below" msgstr "" #: config/strings.c:158 msgid "Normal" msgstr "" #: config/strings.c:159 msgid "Above" msgstr "" #: config/strings.c:160 msgid "On Top" msgstr "" #: config/strings.c:163 msgid "Toggle Skip Window Lists" msgstr "" #: config/strings.c:164 msgid "Toggle Fixed Position" msgstr "" #: config/strings.c:165 msgid "Toggle Fixed Size" msgstr "" #: config/strings.c:166 msgid "Toggle Never Focus" msgstr "" #: config/strings.c:167 msgid "Toggle Click to Focus" msgstr "" #: config/strings.c:168 msgid "Toggle Never Use Area" msgstr "" #: config/strings.c:169 msgid "Toggle Button Grabs" msgstr "" #: config/strings.c:170 msgid "Toggle Autoshade" msgstr "" #: config/strings.c:173 msgid "Default" msgstr "" #: config/strings.c:174 msgid "20%" msgstr "" #: config/strings.c:175 msgid "40%" msgstr "" #: config/strings.c:176 msgid "60%" msgstr "" #: config/strings.c:177 msgid "80%" msgstr "" #: config/strings.c:178 msgid "100%" msgstr "" #: config/strings.c:179 msgid "Focused opacity 100%" msgstr "" #: config/strings.c:180 msgid "Focused opacity follows unfocused" msgstr "" #: config/strings.c:181 msgid "Toggle Fading" msgstr "" #: config/strings.c:182 msgid "Toggle Shadows" msgstr "" #: config/strings.c:185 msgid "Max Size Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:186 msgid "Available Max Size Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:187 msgid "Absolute Max Size Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:188 msgid "Span Xinerama Screens" msgstr "" #: config/strings.c:189 msgid "Max Height Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:190 msgid "Available Max Height Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:191 msgid "Absolute Max Height Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:192 msgid "Max Width Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:193 msgid "Available Max Width Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:194 msgid "Absolute Max Width Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:195 msgid "Fullscreen/Normal" msgstr "" #: config/strings.c:196 msgid "Zoom/Unzoom" msgstr "" #: config/strings.c:199 msgid "User Application List" msgstr "" #: config/strings.c:200 msgid "Other" msgstr "" #: config/strings.c:201 msgid "Epplets" msgstr ""