e16/po/en_US.po

2473 lines
55 KiB
Plaintext

# This is the American English locale definition for Enlightenment.
# Copyright (C) 1999-2000 Free Software Foundation, Inc.
# Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>, 1999-2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.4\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 15:37-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>\n"
"Language-Team: American English <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/actions.c:273 src/borders.c:2473 src/buttons.c:126 src/cmclass.c:97
#: src/cursors.c:110 src/desktops.c:423 src/iclass.c:111 src/tclass.c:85
#: src/tooltips.c:1049
#, c-format
msgid "%u references remain\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:275
msgid "ActionClass Error!"
msgstr ""
#: src/actions.c:663
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is because the file does not exist.\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:670
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is most probably because this program is not in the\n"
"path for your shell which is %s. I suggest you read the manual\n"
"page for that shell and read up how to change or add to your\n"
"execution path.\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:690
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"I am unsure as to why you could not do this. The file exists,\n"
"is a file, and you are allowed to execute it. I suggest you look\n"
"into this.\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:701
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is because the file exists, is a file, but you are unable\n"
"to execute it because you do not have execute access to this file.\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:717
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is because the file is in fact a directory.\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:725
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is because the file is not a regular file.\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:3288
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
msgstr ""
#: src/actions.c:3304
msgid "Welcome to the "
msgstr ""
#: src/actions.c:3326 src/dialog.c:304 src/groups.c:695 src/settings.c:329
#: src/settings.c:599 src/settings.c:954 src/settings.c:1159
#: src/settings.c:1397 src/settings.c:1503 src/settings.c:1606
#: src/settings.c:1714 src/settings.c:1797 src/settings.c:1876
#: src/settings.c:1968 src/settings.c:2374 src/settings.c:3769
#: src/settings.c:4118 src/settings.c:4421 src/settings.c:4598
#: src/settings.c:4818 src/snaps.c:550 src/sound.c:262
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/actions.c:3480
msgid " Pick the group the window will belong to: \n"
msgstr ""
#: src/actions.c:3838
msgid ""
"\n"
" There's no current group at the moment. \n"
" The current group is the last one you created, \n"
" and it exists until you create a new one or break \n"
" the latest one. \n"
"\n"
" Pick another group that the window will belong to here: \n"
"\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:3871
msgid " Select the group to remove the window from. "
msgstr ""
#: src/actions.c:3896
msgid " Select the group to break "
msgstr ""
#: src/actions.c:3924
msgid "You have been warned about the dangers of Zoom mode\n"
msgstr ""
#: src/actions.c:3927
msgid "Warning !!!"
msgstr ""
#: src/actions.c:3928
msgid ""
"This feature is heavily reliant on a feature of your\n"
"X Server called the Vid Mode Extension. This feature exists\n"
"in XFree86 Servers, but is not a heavily used part of the\n"
"Server and thus isn't tested much.\n"
"\n"
"It is possible your X Server does not deal well with being\n"
"asked to switch modes quickly and it may hang, glitch,\n"
"display artefacts or perhaps simply refuse to work.\n"
"\n"
"This is a warning and will only be displayed this one time.\n"
"If your Server does not behave well then you will probably\n"
"have to avoid using this feature.\n"
msgstr ""
"This feature is heavily reliant on a feature of your\n"
"X Server called the Vid Mode Extension. This feature exists\n"
"in XFree86 Servers, but is not a heavily used part of the\n"
"Server and thus isn't tested much.\n"
"\n"
"It is possible your X Server does not deal well with being\n"
"asked to switch modes quickly and it may hang, glitch,\n"
"display artifacts or perhaps simply refuse to work.\n"
"\n"
"This is a warning and will only be displayed this one time.\n"
"If your Server does not behave well then you will probably\n"
"have to avoid using this feature.\n"
#: src/alert.c:178
msgid "Enlightenment Error"
msgstr ""
#: src/alert.c:180
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: src/alert.c:182
msgid "Restart"
msgstr ""
#: src/alert.c:184
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/borders.c:2475
msgid "Border Error!"
msgstr ""
#: src/buttons.c:128
msgid "Button Error!"
msgstr ""
#: src/cmclass.c:99
msgid "ColorModClass Error!"
msgstr ""
#: src/comms.c:2217
#, c-format
msgid ""
"Received Unknown Client Message.\n"
"Client Name: %s\n"
"Client Version: %s\n"
"Message Contents:\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
#: src/comms.c:2220
msgid "E IPC Error"
msgstr ""
#: src/config.c:242 src/config.c:474 src/config.c:551 src/config.c:852
#: src/config.c:968 src/config.c:1208 src/config.c:1335 src/config.c:1439
#: src/config.c:1653 src/config.c:1899 src/config.c:1967 src/config.c:2060
#: src/config.c:2315 src/config.c:2530 src/config.c:2792 src/config.c:2884
#: src/config.c:2961 src/config.c:3062 src/config.c:3384
#, c-format
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
msgstr ""
#: src/config.c:248 src/config.c:480 src/config.c:559 src/config.c:858
#: src/config.c:974 src/config.c:1214 src/config.c:1341 src/config.c:1447
#: src/config.c:1661 src/config.c:1905 src/config.c:1973 src/config.c:2068
#: src/config.c:2321 src/config.c:2538 src/config.c:2798 src/config.c:3068
#: src/config.c:3392
#, c-format
msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n"
msgstr ""
#: src/config.c:438 src/config.c:514
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current Text definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:444
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a text block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:520
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a Slideout block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:820
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current Control definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:826
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a Control block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:935 src/config.c:1167
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a Menu block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:1303
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a BorderPart block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:1392
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a Main Border block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:1609
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a Button block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:1864 src/config.c:1942
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading a Desktop block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:1954
msgid "Easter Egg! Iconboxes aren't implemented yet.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:1984
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an Iconbox block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2019
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an Sound block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2271
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current ActionClass definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2285
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an Action Class block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2483
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current ImageClass definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2490
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an ImageClass block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2729
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current ColorModifier definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2753
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an ColorModifier block.\n"
"Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2845
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current ToolTip definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2852
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an ToolTip block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2890
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an FX block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2926
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current Extras definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:2934
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an Extras block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3024
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current Iconbox definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3032
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an Iconbox block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3138
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current WindowMatch definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3145
msgid ""
"Warning: Configuration appears to have ended before we were\n"
"Done loading an WindowMatch block. Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3194
#, c-format
msgid ""
"Help! Cannot find epp!\n"
"Enlightenment is looking for epp here:\n"
"%s\n"
"This is a FATAL ERROR.\n"
"This is probably due to either the program not existing or\n"
"it not being able to be executed by you.\n"
msgstr ""
"Help! Can't find epp!\n"
"Enlightenment is looking for epp here:\n"
"%s\n"
"This is a FATAL ERROR.\n"
"This is probably due to either the program not existing or\n"
"it not being able to be executed by you.\n"
#: src/config.c:3200
msgid "error"
msgstr ""
#: src/config.c:3401
msgid "Theme versioning ERROR"
msgstr ""
#: src/config.c:3402 src/config.c:3436
msgid "Restart with Defaults"
msgstr ""
#: src/config.c:3403 src/config.c:3437
msgid "Abort and Exit"
msgstr ""
#: src/config.c:3404
#, c-format
msgid ""
"ERROR:\n"
"\n"
"The configuration for the theme you are running is\n"
"incompatible. It's config revision is %i. It needs to\n"
"be marked as being revision %i\n"
"\n"
"Please contact the theme author or maintainer and\n"
"inform them that in order for their theme to function\n"
"with this version of Enlightenment, they have to\n"
"update it to the current settings, and then match\n"
"the revision number.\n"
"\n"
"If the theme revision is higher than Enlightenment's\n"
"it may be that you haven't upgraded Enlightenment for\n"
"a while and this theme takes advantages of new\n"
"features in Enlightenment in new versions.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3435
msgid "User Config Version ERROR"
msgstr ""
#: src/config.c:3438
#, c-format
msgid ""
"ERROR:\n"
"\n"
"The settings you are using are incompatible with\n"
"this version of Enlightenment.\n"
"It's revision is %i It needs to be revision %i to\n"
"be compatible.\n"
"\n"
"If you just upgraded to a new version of E\n"
"Restarting with Defaults will remove your current\n"
"user preferences and start cleanly with system\n"
"defaults. You can then modify your configuration to\n"
"your liking again safely.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3664
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"There was an error writing the file:\n"
"%s\n"
"This may be due to lack of disk space, quota or\n"
"filesystem permissions.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3674
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment has just experienced some major problems in\n"
"attempting to load the theme you specified or the default\n"
"configuration directory:\n"
"%s/config/\n"
"This will prevent Enlightenment from loading any configuration\n"
"files at all.\n"
"Since this couldn't be found Enlightenment is probably not\n"
"going to find any configuration files anywhere on your\n"
"system, and so it will have almost no configuration loaded\n"
"when it starts up. This is most likely the sign of a bad\n"
"installation of Enlightenment if this directory is missing.\n"
"The likely causes are that the package was improperly built,\n"
"if a binary package, or 'make install' hasn't been typed\n"
"or during the installation the directory above was not\n"
"able to be copied over for installation perhaps due to\n"
"permissions or lack of disk space. It also could be that the\n"
"config directory has been inadvertently deleted since\n"
"installation.\n"
"This is a serious problem and should be rectified immediately\n"
"Please contact your system administrator or package maintainer.\n"
"If you are the administrator of your own system please\n"
"consult the documentation that came with Enlightenment for\n"
"additional information.\n"
msgstr ""
#: src/config.c:3740
msgid "Enlightenment Starting..."
msgstr ""
#: src/config.c:4177
msgid "Recover system config?"
msgstr ""
#: src/config.c:4178
msgid "Yes, Attempt recovery"
msgstr ""
#: src/config.c:4179
msgid "Restart and try again"
msgstr ""
#: src/config.c:4179
msgid "Quit and give up"
msgstr ""
#: src/config.c:4181
msgid ""
"Enlightenment has encountered parsing errors in your autosaved\n"
"configuration.\n"
"\n"
"This may be due to filing system errors, Minor bugs or unforeseen\n"
"system shutdowns.\n"
"\n"
"Do you wish Enlightenment to recover its original system\n"
"configuration and try again?\n"
msgstr ""
#: src/cursors.c:112
msgid "ECursor Error!"
msgstr ""
#: src/desktops.c:425
msgid "Background Error!"
msgstr ""
#: src/desktops.c:1110
msgid ""
"Hold down the mouse button and drag\n"
"the mouse to be able to drag the desktop\n"
"back and forth.\n"
"Click right mouse button for a list of all\n"
"Desktops and their applications.\n"
"Click middle mouse button for a list of all\n"
"applications currently running.\n"
msgstr ""
#: src/desktops.c:1121
msgid ""
"This is the Root desktop.\n"
"You cannot drag the root desktop around.\n"
"Click right mouse button for a list of all\n"
"Desktops and their applications.\n"
"Click middle mouse button for a list of all\n"
"applications currently running.\n"
msgstr ""
"This is the Root desktop.\n"
"You can't drag the root desktop around.\n"
"Click right mouse button for a list of all\n"
"Desktops and their applications.\n"
"Click middle mouse button for a list of all\n"
"applications currently running.\n"
#: src/desktops.c:1141
msgid ""
"Click here to raise this desktop\n"
"to the top.\n"
msgstr ""
#: src/desktops.c:1156
msgid ""
"Click here to lower this desktop\n"
"to the bottom.\n"
msgstr ""
#: src/dialog.c:304
msgid "Attention !!!"
msgstr ""
#: src/fx.c:255
msgid "Starting up Ripples FX..."
msgstr ""
#: src/fx.c:256
msgid ""
"\n"
"You have just started the Ripples Effect.\n"
"\n"
"If you look closely on your desktop background, and if it\n"
"doesn't have a solid colour (i.e. has a background texture or\n"
"image), you will see a pool of water at the bottom of your\n"
"screen that reflects everything above it and \"ripples\".\n"
"\n"
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
"it off.\n"
msgstr ""
"\n"
"You have just started the Ripples Effect.\n"
"\n"
"If you look closely on your desktop background, and if it\n"
"doesn't have a solid color (i.e. has a background texture or\n"
"image), you will see a pool of water at the bottom of your\n"
"screen that reflects everything above it and \"ripples\".\n"
"\n"
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
"it off.\n"
#: src/fx.c:388 src/fx.c:406
msgid "Unable to display raindrops"
msgstr ""
#: src/fx.c:389
msgid ""
"\n"
"Enlightenment is unable to display raindrops on this\n"
"display because Shared memory is not available on this\n"
"X-Server.\n"
"\n"
"This may be due to Enlightenment being a remote client\n"
"running over the network, a MIT-SHM incapable X-server,\n"
"having run out of SHM ID's on the system or Shared\n"
"Memory support being turned off in Imlib\n"
"\n"
"You may correct this by either running `imlib_config'\n"
"or copying the system imrc (/usr/etc/imrc) to ~/.imrc\n"
"and editing it, enabling shared memory.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/fx.c:407
msgid ""
"\n"
"Enlightenment is unable to display raindrops on this\n"
"display because shared pixmaps are not available on this\n"
"X-Server.\n"
"\n"
"This may be due to either the X-Server not implementing\n"
"shared pixmaps, or shared pixmaps being disabled in\n"
"Imlib's configuration.\n"
"\n"
"You may correct this by either running `imlib_config'\n"
"or copying the system imrc (/usr/etc/imrc) to ~/.imrc\n"
"and editing it, enabling shared pixmaps.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/fx.c:422
msgid "Starting up Raindrops FX..."
msgstr ""
#: src/fx.c:423
msgid ""
"\n"
"You have just started the Raindrops Effect.\n"
"\n"
"If you look closely on your desktop background, and if it\n"
"doesn't have a solid colour (i.e. has a background texture or\n"
"image), you will see \"raindrops\" hit the background and\n"
"make little splashes. This Effect can be VERY CPU intensive.\n"
"\n"
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
"it off.\n"
msgstr ""
"\n"
"You have just started the Raindrops Effect.\n"
"\n"
"If you look closely on your desktop background, and if it\n"
"doesn't have a solid color (i.e. has a background texture or\n"
"image), you will see \"raindrops\" hit the background and\n"
"make little splashes. This Effect can be VERY CPU intensive.\n"
"\n"
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
"it off.\n"
#: src/fx.c:717
msgid "Starting up Waves FX..."
msgstr ""
#: src/fx.c:718
msgid ""
"\n"
"You have just started the Waves Effect.\n"
"\n"
"If you look closely on your desktop background, and if it\n"
"doesn't have a solid colour (i.e. has a background texture or\n"
"image), you will see a pool of water at the bottom of your\n"
"screen that reflects everything above it and \"waves\".\n"
"\n"
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
"it off.\n"
msgstr ""
"\n"
"You have just started the Waves Effect.\n"
"\n"
"If you look closely on your desktop background, and if it\n"
"doesn't have a solid color (i.e. has a background texture or\n"
"image), you will see a pool of water at the bottom of your\n"
"screen that reflects everything above it and \"waves\".\n"
"\n"
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
"it off.\n"
#: src/fx.c:883
msgid "Starting up imagespinners FX..."
msgstr ""
#: src/fx.c:884
msgid ""
"\n"
"You have just started the imagespinners Effect.\n"
"\n"
"To disable this effect just select this option again to toggle\n"
"it off.\n"
msgstr ""
#: src/groups.c:117 src/groups.c:149
msgid "Cannot comply"
msgstr "Can't comply"
#: src/groups.c:118 src/groups.c:150
msgid ""
"Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n"
"members of a group. You cannot add these windows\n"
"to a group.\n"
msgstr ""
"Iconboxes and Pagers are disallowed from being\n"
"members of a group. You can't add these windows\n"
"to a group.\n"
#: src/groups.c:601 src/groups.c:610 src/groups.c:618 src/settings.c:4241
msgid "Window Group Error"
msgstr ""
#: src/groups.c:603
msgid ""
"\n"
" This window currently does not belong to any groups. \n"
" You can only destroy groups or remove windows from groups \n"
" through a window that actually belongs to at least one group.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/groups.c:611
msgid ""
"\n"
" Currently, no groups exist or this window \n"
" already belongs to all existing groups. \n"
" You have to start other groups first. \n"
"\n"
msgstr ""
#: src/groups.c:620
msgid ""
"\n"
" Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/groups.c:635
msgid "Window Group Selection"
msgstr ""
#: src/groups.c:650
msgid ""
"Enlightenment Window Group\n"
"Selection Dialog\n"
msgstr ""
#: src/groups.c:696 src/pager.c:1278 src/settings.c:331 src/settings.c:601
#: src/settings.c:956 src/settings.c:1161 src/settings.c:1399
#: src/settings.c:1505 src/settings.c:1608 src/settings.c:1716
#: src/settings.c:1799 src/settings.c:1878 src/settings.c:1970
#: src/settings.c:2376 src/settings.c:3771 src/settings.c:4120
#: src/settings.c:4423 src/settings.c:4600 src/settings.c:4820 src/snaps.c:552
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/handlers.c:59
msgid ""
"Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n"
"\n"
"This most likely is due to you having installed an run a\n"
"binary of Enlightenment that was compiled for a make or model\n"
"of CPU not 100%% identical or compatible with yours. Please\n"
"either obtain the correct package for your system, or\n"
"re-compile Enlightenment and possibly any support libraries\n"
"that you got in binary format to run Enlightenment.\n"
msgstr ""
#: src/handlers.c:87
msgid ""
"Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n"
"\n"
"This means that Enlightenment or support library routines it calls\n"
"have performed an illegal mathematical operation (most likely\n"
"dividing a number by zero). This is most likely a bug. It is\n"
"recommended to restart now. If you wish to help fix this please\n"
"compile Enlightenment with debugging symbols in and run\n"
"Enlightenment under gdb so you can backtrace for where it died and\n"
"send in a useful bug report with backtrace information and variable\n"
"dumps etc.\n"
msgstr ""
#: src/handlers.c:112
msgid ""
"Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n"
"\n"
"This means that Enlightenment or support library routines it calls\n"
"have accessed areas of your system's memory that they are not\n"
"allowed access to. This is most likely a bug. It is recommended to\n"
"restart now. If you wish to help fix this please compile\n"
"Enlightenment with debugging symbols in and run Enlightenment\n"
"under gdb so you can backtrace for where it died and send in a\n"
"useful bug report with backtrace information and variable\n"
"dumps etc.\n"
msgstr ""
#: src/handlers.c:198
msgid ""
"Enlightenment caused Bus Error.\n"
"\n"
"It is suggested you check your hardware and OS installation.\n"
"It is highly unusual to cause Bus Errors on operational\n"
"hardware.\n"
msgstr ""
#: src/handlers.c:217
msgid "Another Window Manager is already running"
msgstr ""
#: src/handlers.c:218
msgid "OK (edit file)"
msgstr ""
#: src/handlers.c:218
msgid "Cancel (do NOT edit)"
msgstr ""
#: src/handlers.c:219
msgid ""
"Another Window Manager is already running.\n"
"\n"
"You will have to quit your current Window Manager first before\n"
"you can successfully run Enlightenment.\n"
"\n"
"If you haven't edited your user start-up files, Enlightenment\n"
"can do that now for you, so when you log in again after\n"
"quitting your current window manager, you will have\n"
"Enlightenment running.\n"
"\n"
"If you want to do this, click OK, otherwise hit cancel\n"
"to abort this operation and edit the files by hand.\n"
"\n"
"WARNING WARNING WARNING WARNING!\n"
"\n"
"It is possible that this MAY not properly edit your files.\n"
msgstr ""
#: src/handlers.c:235 src/session.c:1234
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: src/handlers.c:236
msgid "YES (edit file)"
msgstr ""
#: src/handlers.c:236
msgid "NO (do not edit)"
msgstr ""
#: src/handlers.c:238
msgid ""
"Are you absolutely sure you want to have Enlightenment\n"
"edit your start-up files for you?\n"
"\n"
"If your start-up files are highly customised this may not\n"
"work.\n"
"\n"
"Are you ABSOLUTELY sure?\n"
msgstr ""
"Are you absolutely sure you want to have Enlightenment\n"
"edit your start-up files for you?\n"
"\n"
"If your start-up files are highly customized this may not\n"
"work.\n"
"\n"
"Are you ABSOLUTELY sure?\n"
#: src/iclass.c:113
msgid "ImageClass Error!"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2420
msgid "Iconbox Options"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2426
msgid "This Iconbox Settings..."
msgstr ""
#: src/iconify.c:2429
msgid "Close Iconbox"
msgstr ""
#: src/iconify.c:2432
msgid "Create New Iconbox"
msgstr ""
#: src/ipc.c:2298
msgid "Message"
msgstr ""
#: src/ipc.c:4877
msgid "Enlightenment IPC Commands Help"
msgstr ""
#: src/ipc.c:4881 src/ipc.c:4920
msgid ""
"\n"
"commands currently available:\n"
msgstr ""
#: src/ipc.c:4883
msgid ""
"use \"help all\" for descriptions of each command\n"
"use \"help <command>\" for an individual description\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/ipc.c:4921
msgid "use \"help <command>\" for an individual description\n"
msgstr ""
#: src/ipc.c:4923
msgid "<command> : <description>\n"
msgstr ""
#: src/ipc.c:5030
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment Version : %s\n"
"code is current to : %s\n"
msgstr ""
#. Set up all the text bits that belong on the GSOD
#: src/main.c:89
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr ""
#: src/main.c:90 src/memory.c:196 src/memory.c:277 src/memory.c:297
#: src/memory.c:378
msgid "Ignore this"
msgstr ""
#: src/main.c:91 src/memory.c:197 src/memory.c:277 src/memory.c:298
#: src/memory.c:378 src/memory.c:396
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr ""
#: src/main.c:92 src/memory.c:197 src/memory.c:278 src/memory.c:298
#: src/memory.c:379 src/memory.c:396 src/setup.c:294 src/setup.c:328
#: src/setup.c:340 src/setup.c:402
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr ""
#: src/main.c:180
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment Version: %s\n"
"Last updated on: %s\n"
msgstr ""
#: src/memory.c:195 src/memory.c:296
msgid "Cannot allocate enough memory"
msgstr "Can't allocate enough memory"
#: src/memory.c:198
#, c-format
msgid ""
"WARNING!!!!!!\n"
"\n"
"Allocation for %i bytes (%3.0f kB or %3.1f MB) did not succeed.\n"
"\n"
"Either this is a bug where ridiculous amounts of memory\n"
"are being allocated, or your system has run out of both\n"
"real and virtual memory and is unable to satisfy the request.\n"
"\n"
"If you have a low memory system it is suggested to either\n"
"purchase more memory, increase SWAP space, or reconfigure\n"
"Enlightenment to use less resources by turning features off.\n"
"\n"
"The malloc requested was at %s, line %d\n"
" "
msgstr ""
#: src/memory.c:276
msgid "Error in reallocating memory that hasn't been allocated"
msgstr ""
#: src/memory.c:280
#, c-format
msgid ""
"WARNING!!!!!!\n"
"\n"
"Re-allocation for %i bytes (%3.0f kB or %3.1f MB)\n"
"for pointer %x is attempting to re-allocate memory for a\n"
"memory chunk that has not been allocated or has already been\n"
"freed.\n"
"\n"
"This is definitely a bug. Please report it.\n"
"\n"
"The error occurred at %s, line %d.\n"
msgstr ""
#: src/memory.c:299
#, c-format
msgid ""
"WARNING!!!!!!\n"
"\n"
"Re-allocation for %i bytes (%3.0f kB or %3.1f MB) did not succeed.\n"
"\n"
"Either this is a bug where ridiculous amounts of memory\n"
"are being allocated, or your system has run out of both\n"
"real and virtual memory and is unable to satisfy the request.\n"
"\n"
"If you have a low memory system it is suggested to either\n"
"purchase more memory, increase SWAP space, or reconfigure\n"
"Enlightenment to use less resources by turning features off.\n"
"\n"
"The realloc requested was at %s, line %d\n"
" "
msgstr ""
#: src/memory.c:377
msgid "Error in freeing memory that hasn't been allocated"
msgstr ""
#: src/memory.c:381
#, c-format
msgid ""
"WARNING!!!!!!\n"
"\n"
"freeing for pointer %x is attempting to free memory for a\n"
"memory chunk that has not been allocated, or has already been\n"
"freed.\n"
"\n"
"This is definitely a bug. Please report it.\n"
"\n"
"The error occurred at %s, line %d.\n"
msgstr ""
#: src/memory.c:394
msgid "Error in attempting to free NULL pointer"
msgstr ""
#: src/memory.c:395
msgid "Ignore this (safe)"
msgstr ""
#: src/memory.c:397
#, c-format
msgid ""
"WARNING!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment attempted to free a NULL pointer.\n"
"\n"
"This is definitely a bug. Please report it.\n"
"It is safe to ignore this error and continue running Enlightenment.\n"
"\n"
"The pointer value was %x.\n"
"The error occurred at %s, line %d.\n"
msgstr ""
#: src/menus.c:1990
msgid "Go to this Desktop"
msgstr ""
#: src/menus.c:2007
#, c-format
msgid "Desktop %i"
msgstr ""
#: src/menus.c:2070
msgid "Show/Hide this group"
msgstr ""
#: src/menus.c:2074
msgid "Iconify this group"
msgstr ""
#: src/menus.c:2087
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr ""
#: src/misc.c:62
#, c-format
msgid ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's utility executable cannot be found at:\n"
"\n"
"%s\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
"correctly.\n"
"\n"
"The reason this could be missing is due to badly created\n"
"packages, someone manually deleting that program or perhaps\n"
"an error in installing Enlightenment.\n"
msgstr ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's utility executable can't be found at:\n"
"\n"
"%s\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
"correctly.\n"
"\n"
"The reason this could be missing is due to badly created\n"
"packages, someone manually deleting that program or perhaps\n"
"an error in installing Enlightenment.\n"
#: src/misc.c:78
#, c-format
msgid ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's dox executable is not able to be executed:\n"
"\n"
"%s\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure dox is installed\n"
"correctly.\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:100
msgid ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's documentation is not present or correctly installed\n"
"\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
"correctly.\n"
"\n"
"The reason this could be missing is due to badly created\n"
"packages, someone manually deleting those files or perhaps\n"
"an error in installing Enlightenment.\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:124
msgid ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's DEFAULT installed theme is missing or inadequately\n"
"configured to be a useful DEFAULT theme.\n"
"\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
"correctly. The DEFAULT theme Enlightenment comes with normally\n"
"is BrushedMetal-Tigert and this theme is adequate for a DEFAULT\n"
"theme.\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:442
msgid "Theme does not contain a borders.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:448
msgid "Theme does not contain a buttons.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:454
msgid "Theme does not contain a colormodifiers.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:460
msgid "Theme does not contain a cursors.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:466
msgid "Theme does not contain a desktops.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:472
msgid "Theme does not contain a imageclasses.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:478
msgid "Theme does not contain a init.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:484
msgid "Theme does not contain a menustyles.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:490
msgid "Theme does not contain a slideouts.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:497
msgid "Theme does not contain a sound.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:504
msgid "Theme does not contain a tooltips.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:510
msgid "Theme does not contain a windowmatches.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:516
msgid "Theme contains a menus.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:522
msgid "Theme contains a control.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:528
msgid "Theme contains a keybindings.cfg file\n"
msgstr ""
#: src/modules.c:138
msgid "Module is Already Loaded.\n"
msgstr ""
#: src/modules.c:140
msgid "Module Failed During Load.\n"
msgstr ""
#: src/modules.c:142
msgid "Module Unload Failed.\n"
msgstr ""
#: src/modules.c:144
msgid "Module is not Loaded.\n"
msgstr ""
#: src/modules.c:146
msgid "Unknown Module Error.\n"
msgstr ""
#: src/pager.c:528 src/pager.c:544 src/pager.c:558
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: src/pager.c:529
msgid ""
"\n"
"You seem to have an X Server capable of Shared Memory\n"
"but it is incapable of doing ZPixmap Shared pixmaps\n"
"(The server does not claim to be able to do them).\n"
"\n"
"The pager in Enlightenment will run slowly in snapshot\n"
"mode if you continue to use that mode of the pager\n"
"under these conditions.\n"
"\n"
"It is suggested you change the settings on your pager to\n"
"disable snapshots to improve performance.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/pager.c:545
msgid ""
"\n"
"Your X Server is capable of doing Shared Memory but you do\n"
"not have Shared Pixmaps enabled in your Imlib configuration.\n"
"\n"
"Please enable Shared Pixmaps in your Imlib configuration\n"
"then restart Enlightenment to gain better performance for\n"
"the pagers when snapshot mode is enabled.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/pager.c:559
msgid ""
"\n"
"You seem to be running Enlightenment over a network Connection\n"
"or on an X Server that does not support Shared Memory, or you\n"
"have disabled MIT-SHM Shared memory in your Imlib configuration.\n"
"This means the Enlightenment Pager will perform slowly and use\n"
"more system resources than it would when Shared Memory is\n"
"available.\n"
"\n"
"To improve performance please either enable MIT-SHM Shared Memory\n"
"in your Imlib config, if you disabled it, or disable Pager\n"
"snapshots.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/pager.c:1269
msgid "Window Options"
msgstr ""
#: src/pager.c:1275
msgid "Iconify"
msgstr ""
#: src/pager.c:1281
msgid "Annihilate"
msgstr ""
#: src/pager.c:1284
msgid "Stick / Unstick"
msgstr ""
#: src/pager.c:1296
msgid "Desktop Options"
msgstr ""
#: src/pager.c:1302
msgid "Pager Settings..."
msgstr ""
#: src/pager.c:1307
msgid "Snapshotting On"
msgstr ""
#: src/pager.c:1312
msgid "Snapshotting Off"
msgstr ""
#: src/pager.c:1319
msgid "High Quality On"
msgstr ""
#: src/pager.c:1324
msgid "High Quality Off"
msgstr ""
#: src/session.c:246
msgid ""
"There was an error writing the clients session save file.\n"
"You may have run out of disk space, not have permission\n"
"to write to your filing system or other similar problems.\n"
msgstr ""
#: src/session.c:438
msgid ""
"There was an error saving your autosave data - filing\n"
"system problems.\n"
msgstr ""
#. Less of the hope.... E survives
#: src/session.c:1095
msgid ""
"ERROR!\n"
"\n"
"Lost the Session Manager that was there?\n"
"Here here session manager... come here... want a bone?\n"
"Oh come now! Stop sulking! Bugger. Oh well. Will continue without\n"
"a session manager.\n"
"\n"
"I'll survive somehow.\n"
"\n"
"\n"
"... I hope.\n"
msgstr ""
#: src/session.c:1236
msgid ""
"\n"
"\n"
" Are you sure you wish to log out ? \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/session.c:1240
msgid " Yes, Log Out "
msgstr ""
#: src/session.c:1241
msgid " No "
msgstr ""
#: src/settings.c:87 src/settings.c:212
msgid "Pager scanning speed:"
msgstr ""
#: src/settings.c:88 src/settings.c:213
msgid "lines per second"
msgstr ""
#: src/settings.c:126
msgid "Pager Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:141
msgid ""
"Enlightenment Desktop & Area\n"
"Pager Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:155
msgid "Enable pager display"
msgstr ""
#: src/settings.c:164
msgid "Make miniature snapshots of the screen"
msgstr ""
#: src/settings.c:174
msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode"
msgstr ""
#: src/settings.c:184
msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them"
msgstr ""
#: src/settings.c:194
msgid "Pop up window title when mouse is over the window"
msgstr ""
#: src/settings.c:203
msgid "Continuously scan screen to update pager"
msgstr ""
#: src/settings.c:232
msgid "Mouse button to select and drag windows:"
msgstr ""
#: src/settings.c:238 src/settings.c:270 src/settings.c:302
#: src/settings.c:2258
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/settings.c:246 src/settings.c:278 src/settings.c:310
msgid "Middle"
msgstr ""
#: src/settings.c:254 src/settings.c:286 src/settings.c:318
#: src/settings.c:2265
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/settings.c:264
msgid "Mouse button to select desktops:"
msgstr ""
#: src/settings.c:296
msgid "Mouse button to display pager menu:"
msgstr ""
#: src/settings.c:330 src/settings.c:600 src/settings.c:955
#: src/settings.c:1160 src/settings.c:1398 src/settings.c:1504
#: src/settings.c:1607 src/settings.c:1715 src/settings.c:1798
#: src/settings.c:1877 src/settings.c:1969 src/settings.c:2375
#: src/settings.c:3770 src/settings.c:4119 src/settings.c:4422
#: src/settings.c:4599 src/settings.c:4819 src/snaps.c:551
msgid "Apply"
msgstr ""
#: src/settings.c:413
msgid "Focus Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:428
msgid ""
"Enlightenment Focus\n"
"Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:441
msgid "Focus follows pointer"
msgstr ""
#: src/settings.c:449
msgid "Focus follows pointer sloppily"
msgstr ""
#: src/settings.c:457
msgid "Focus follows mouse clicks"
msgstr ""
#: src/settings.c:472
msgid "Clicking in a window always raises it"
msgstr ""
#: src/settings.c:486
msgid "All new windows first get the focus"
msgstr ""
#: src/settings.c:494
msgid "Only new dialog windows get the focus"
msgstr ""
#: src/settings.c:504
msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus"
msgstr ""
#: src/settings.c:512
msgid "Raise windows on focus switch"
msgstr ""
#: src/settings.c:522
msgid "Send mouse pointer to window on focus switch"
msgstr ""
#: src/settings.c:537
msgid "Display and use focus list"
msgstr ""
#: src/settings.c:545
msgid "Include sticky windows in focus list"
msgstr ""
#: src/settings.c:553
msgid "Include shaded windows in focus list"
msgstr ""
#: src/settings.c:562
msgid "Include iconified windows in focus list"
msgstr ""
#: src/settings.c:570
msgid "Focus windows while switching"
msgstr ""
#: src/settings.c:578
msgid "Raise windows after focus switch"
msgstr ""
#: src/settings.c:588
msgid "Send mouse pointer to window after focus switch"
msgstr ""
#: src/settings.c:781
msgid "Move & Resize Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:796
msgid ""
"Enlightenment Move & Resize\n"
"Method Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:810
msgid "Move Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:816
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
#: src/settings.c:821 src/settings.c:829 src/settings.c:2119
msgid "Opaque"
msgstr ""
#: src/settings.c:837 src/settings.c:845 src/settings.c:2134
msgid "Technical"
msgstr ""
#: src/settings.c:853 src/settings.c:861 src/settings.c:2149
msgid "Box"
msgstr ""
#: src/settings.c:869 src/settings.c:877 src/settings.c:2164
msgid "Shaded"
msgstr ""
#: src/settings.c:885 src/settings.c:893 src/settings.c:2179
msgid "Semi-Solid"
msgstr ""
#: src/settings.c:902
msgid "Translucent"
msgstr ""
#: src/settings.c:921
msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:"
msgstr ""
#: src/settings.c:927
msgid "Window Center (O/T/B Methods)"
msgstr ""
#: src/settings.c:935
msgid "Always Screen corner"
msgstr ""
#: src/settings.c:943
msgid "Don't show"
msgstr ""
#: src/settings.c:963
msgid "Move & Resize Settings Example"
msgstr ""
#: src/settings.c:973
msgid "Example"
msgstr ""
#: src/settings.c:1069 src/settings.c:1131
#, c-format
msgid "%i Desktops"
msgstr ""
#: src/settings.c:1071 src/settings.c:1133
#, c-format
msgid "%i Desktop"
msgstr ""
#: src/settings.c:1095
msgid "Multiple Desktop Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1110
msgid ""
"Enlightenment Multiple Desktop\n"
"Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1124
msgid "Number of virtual desktops:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1249 src/settings.c:1318
#, c-format
msgid ""
"%i x %i\n"
"Screens in size"
msgstr ""
#: src/settings.c:1252 src/settings.c:1321
msgid ""
"1\n"
"Screen in size"
msgstr ""
#: src/settings.c:1282
msgid "Virtual Desktop Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1300
msgid ""
"Enlightenment Virtual Desktop\n"
"Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1312
msgid "Virtual Desktop size:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1366
msgid "Wrap virtual desktops around"
msgstr ""
#: src/settings.c:1373
msgid "Enable edge flip"
msgstr ""
#: src/settings.c:1380
msgid "Resistance at edge of screen:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1445
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1460
msgid ""
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1476
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
#: src/settings.c:1485
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
#: src/settings.c:1493
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: src/settings.c:1552
msgid "Autoraise Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1567
msgid ""
"Enlightenment Automatic Raising\n"
"of Windows Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1581
msgid "Raise Windows Automatically"
msgstr ""
#: src/settings.c:1589
msgid "Autoraise delay:"
msgstr ""
#: src/settings.c:1653
msgid "Tooltip Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1668
msgid ""
"Enlightenment Tooltip\n"
"Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1681
msgid "Display Tooltips"
msgstr ""
#: src/settings.c:1689
msgid "Display Root Window Tips"
msgstr ""
#: src/settings.c:1697
msgid "Tooltip Delay:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1760
msgid "KDE Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1774
msgid ""
"Enlightenment KDE\n"
"Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1787
msgid "Enable KDE Support"
msgstr ""
#: src/settings.c:1837
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1852
msgid ""
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1866
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
#: src/settings.c:1920
msgid "Audio Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:1935
msgid ""
"Enlightenment Audio\n"
"Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:1949
msgid "Enable sounds"
msgstr ""
#: src/settings.c:1958
msgid ""
"Audio not available since EsounD was not\n"
"present at the time of compilation."
msgstr ""
#: src/settings.c:2068
msgid "Special FX Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:2083
msgid ""
"Enlightenment Special Effects\n"
"Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:2106
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
#: src/settings.c:2112
msgid "Slide desktops around when changing"
msgstr ""
#: src/settings.c:2127
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
#: src/settings.c:2142
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
#: src/settings.c:2157
msgid "Animated display of menus"
msgstr ""
#: src/settings.c:2172
msgid "Always pop up menus on screen"
msgstr ""
#: src/settings.c:2188
msgid "Warp pointer after moving menus"
msgstr ""
#: src/settings.c:2197
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
#: src/settings.c:2206
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
#: src/settings.c:2220
msgid "Display desktop dragbar"
msgstr ""
#: src/settings.c:2229
msgid "Drag bar position:"
msgstr ""
#: src/settings.c:2240
msgid "Top"
msgstr ""
#: src/settings.c:2247
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: src/settings.c:2284
msgid "Desktop Slide speed: (slow)\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:2300 src/settings.c:2322 src/settings.c:2344
#: src/settings.c:2366
msgid "(fast)\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:2306
msgid "Cleanup Slide speed: (slow)\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:2328
msgid "Appear Slide speed: (slow)\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:2350
msgid "Window Shading speed: (slow)\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:2632 src/settings.c:2754 src/settings.c:3010
#: src/settings.c:3133 src/settings.c:3755
msgid "-NONE-"
msgstr ""
#: src/settings.c:2635 src/settings.c:2757 src/settings.c:3013
#: src/settings.c:3136 src/settings.c:3757
#, c-format
msgid ""
"Background definition information:\n"
"Name: %s\n"
"File: %s\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:2888 src/settings.c:2890
msgid ""
"No\n"
"Background"
msgstr ""
#: src/settings.c:3075 src/settings.c:3646
#, c-format
msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i"
msgstr ""
#: src/settings.c:3406
msgid "Desktop Background Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:3422
msgid ""
"Enlightenment Desktop\n"
"Background Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3435
msgid "BG Colour\n"
msgstr "BG Color\n"
#: src/settings.c:3446
msgid "Move to Front\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3453
msgid "Duplicate\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3459
msgid "Unlist\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3465
msgid "Delete File\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3474
msgid "Red:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3488
msgid "Use background image"
msgstr ""
#: src/settings.c:3496
msgid "Green:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3510
msgid "Keep aspect on scale"
msgstr ""
#: src/settings.c:3518
msgid "Blue:\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3532
msgid "Tile image across background"
msgstr ""
#: src/settings.c:3548
msgid ""
"Background\n"
"Image\n"
"Scaling\n"
"and\n"
"Alignment\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3629
msgid "Use dithering in Hi-Colour"
msgstr "Use dithering in Hi-Color"
#: src/settings.c:3636
msgid "Background overrides theme"
msgstr ""
#: src/settings.c:3693
msgid "Pre-scan BG's"
msgstr ""
#: src/settings.c:3703
msgid "Sort by File"
msgstr ""
#: src/settings.c:3709
msgid "Sort by Attr."
msgstr ""
#: src/settings.c:3715
msgid "Sort by Image"
msgstr ""
#: src/settings.c:3869
msgid "Iconbox Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:3887
msgid ""
"Enlightenment Iconbox\n"
"Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:3898
msgid "Transparent background"
msgstr ""
#: src/settings.c:3905
msgid "Hide border around inner Iconbox"
msgstr ""
#: src/settings.c:3912
msgid "Show icon names"
msgstr ""
#: src/settings.c:3919
msgid "Draw base image behind Icons"
msgstr ""
#: src/settings.c:3926
msgid "Hide scrollbar when not needed"
msgstr ""
#: src/settings.c:3933
msgid "Automatically resize to fit Icons"
msgstr ""
#: src/settings.c:3941
msgid "Animate when iconifying to this Iconbox"
msgstr ""
#: src/settings.c:3951
msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:"
msgstr ""
#: src/settings.c:3973
msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):"
msgstr ""
#: src/settings.c:3980
msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon"
msgstr ""
#: src/settings.c:3989
msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window"
msgstr ""
#: src/settings.c:3997
msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window"
msgstr ""
#: src/settings.c:4011
msgid "Icon size"
msgstr ""
#: src/settings.c:4034
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#: src/settings.c:4040
msgid "Scrollbar side:"
msgstr ""
#: src/settings.c:4046
msgid "Scrollbar arrows:"
msgstr ""
#: src/settings.c:4051
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: src/settings.c:4058
msgid "Left / Top"
msgstr ""
#: src/settings.c:4065
msgid "Start"
msgstr ""
#: src/settings.c:4072
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: src/settings.c:4080
msgid "Right / Bottom"
msgstr ""
#: src/settings.c:4088
msgid "Both ends"
msgstr ""
#: src/settings.c:4098
msgid "End"
msgstr ""
#: src/settings.c:4108
msgid "None"
msgstr ""
#: src/settings.c:4243
msgid ""
"\n"
" This window currently does not belong to any groups. \n"
"\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:4266
msgid "Window Group Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:4281
msgid ""
"Enlightenment Window Group\n"
"Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:4296
msgid " Pick the group to configure: "
msgstr ""
#: src/settings.c:4332
msgid ""
" The following actions are \n"
" applied to all group members: "
msgstr ""
#: src/settings.c:4341 src/settings.c:4511
msgid "Changing Border Style"
msgstr ""
#: src/settings.c:4351 src/settings.c:4519
msgid "Iconifying"
msgstr ""
#: src/settings.c:4361 src/settings.c:4527
msgid "Killing"
msgstr ""
#: src/settings.c:4371 src/settings.c:4535
msgid "Moving"
msgstr ""
#: src/settings.c:4381 src/settings.c:4543
msgid "Raising/Lowering"
msgstr ""
#: src/settings.c:4391 src/settings.c:4551
msgid "Sticking"
msgstr ""
#: src/settings.c:4401 src/settings.c:4559
msgid "Shading"
msgstr ""
#: src/settings.c:4411 src/settings.c:4567
msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick"
msgstr ""
#: src/settings.c:4469
msgid "Default Group Control Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:4484
msgid ""
"Enlightenment Default\n"
"Group Control Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:4499
msgid " Per-group settings: "
msgstr ""
#: src/settings.c:4582
msgid " Global settings: "
msgstr ""
#: src/settings.c:4588
msgid "Swap Window Locations"
msgstr ""
#: src/settings.c:4717
msgid "Remembered Windows Settings"
msgstr ""
#: src/settings.c:4733
msgid ""
"Enlightenment Remembered\n"
"Windows Settings Dialog\n"
msgstr ""
#: src/settings.c:4788
msgid "Remembered Settings..."
msgstr ""
#: src/settings.c:4809
msgid "There are no active windows with remembered attributes."
msgstr ""
#: src/setup.c:221
msgid ""
"Enlightenment cannot connect to the display nominated by\n"
"your shell's DISPLAY environment variable. You may set this\n"
"variable to indicate which display name Enlightenment is to\n"
"connect to. It may be that you do not have an Xserver already\n"
"running to serve that Display connection, or that you do not\n"
"have permission to connect to that display. Please make sure\n"
"all is correct before trying again. Run an Xserver by running\n"
"xdm or startx first, or contact your local system\n"
"administrator, or Xserver vendor, or read the X, xdm and\n"
"startx manual pages before proceeding.\n"
msgstr ""
"Enlightenment can't connect to the display nominated by\n"
"your shell's DISPLAY environment variable. You may set this\n"
"variable to indicate which display name Enlightenment is to\n"
"connect to. It may be that you do not have an Xserver already\n"
"running to serve that Display connection, or that you do not\n"
"have permission to connect to that display. Please make sure\n"
"all is correct before trying again. Run an Xserver by running\n"
"xdm or startx first, or contact your local system\n"
"administrator, or Xserver vendor, or read the X, xdm and\n"
"startx manual pages before proceeding.\n"
#: src/setup.c:293 src/setup.c:339
msgid "X server setup error"
msgstr ""
#: src/setup.c:295
msgid ""
"FATAL ERROR:\n"
"\n"
"This Xserver does not support the Shape extension.\n"
"This is required for Enlightenment to run.\n"
"\n"
"Your Xserver probably is too old or mis-configured.\n"
"\n"
"Exiting.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:327
msgid "Imlib initialisation error"
msgstr "Imlib initialization error"
#: src/setup.c:329
msgid ""
"FATAL ERROR:\n"
"\n"
"Enlightenment is unable to initialise Imlib.\n"
"\n"
"This is unusual. Unable to continue.\n"
"Exiting.\n"
msgstr ""
"FATAL ERROR:\n"
"\n"
"Enlightenment is unable to initialize Imlib.\n"
"\n"
"This is unusual. Unable to continue.\n"
"Exiting.\n"
#: src/setup.c:341
msgid ""
"FATAL ERROR:\n"
"\n"
"Enlightenment is unable to initialise Fnlib.\n"
"\n"
"This is unusual. Unable to continue.\n"
"Exiting.\n"
msgstr ""
"FATAL ERROR:\n"
"\n"
"Enlightenment is unable to initialize Fnlib.\n"
"\n"
"This is unusual. Unable to continue.\n"
"Exiting.\n"
#: src/setup.c:401
msgid "X server version error"
msgstr ""
#: src/setup.c:402
msgid "Ignore this error"
msgstr ""
#: src/setup.c:403
#, c-format
msgid ""
"WARNING:\n"
"This is not an X11 Xserver. It in fact talks the X%i protocol.\n"
"This may mean Enlightenment will either not function, or\n"
"function incorrectly. If it is later than X11, then your\n"
"server is one the author of Enlightenment neither have\n"
"access to, nor have heard of.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:639
#, c-format
msgid ""
"The directory %s is apparently not a directory\n"
"This is a fatal condition.\n"
"Please remove this file\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:645
#, c-format
msgid ""
"Do not have execute access to %s\n"
"This is a fatal condition.\n"
"Please check the ownership and permissions of this\n"
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:653
#, c-format
msgid ""
"Do not have read access to %s\n"
"This is a fatal condition.\n"
"Please check the ownership and permissions of this\n"
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/setup.c:661
#, c-format
msgid ""
"Do not have write access to %s\n"
"This is a fatal condition.\n"
"Please check the ownership and permissions of this\n"
"directory and take steps to rectify this.\n"
msgstr ""
#: src/snaps.c:263
msgid "Remembered Application Attributes"
msgstr ""
#: src/snaps.c:280
msgid ""
"Select the attributes of this\n"
"window you wish to Remember\n"
"from now on\n"
msgstr ""
#: src/snaps.c:338
msgid "Title:"
msgstr ""
#: src/snaps.c:353
msgid "Name:"
msgstr ""
#: src/snaps.c:369
msgid "Class:"
msgstr ""
#: src/snaps.c:385
msgid "Command:"
msgstr ""
#: src/snaps.c:432
msgid "Location"
msgstr ""
#: src/snaps.c:440
msgid "Border style"
msgstr ""
#: src/snaps.c:448
msgid "Size"
msgstr ""
#: src/snaps.c:456
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: src/snaps.c:464
msgid "Shaded state"
msgstr ""
#: src/snaps.c:472
msgid "Sticky state"
msgstr ""
#: src/snaps.c:480
msgid "Stacking layer"
msgstr ""
#: src/snaps.c:488
msgid "Window List Skip"
msgstr ""
#: src/snaps.c:497
msgid "Never Focus"
msgstr ""
#: src/snaps.c:517
msgid "Restart application on login"
msgstr ""
#: src/snaps.c:539
msgid "Remember this window's group(s)"
msgstr ""
#: src/snaps.c:928
msgid "Error saving snaps file\n"
msgstr ""
#: src/sound.c:53
msgid "Error finding sound file"
msgstr ""
#: src/sound.c:55
#, c-format
msgid ""
"Warning! Enlightenment was unable to load the\n"
"following sound file:\n"
"%s\n"
"Enlightenment will continue to operate, but you\n"
"may wish to check your configuration settings.\n"
msgstr ""
#: src/sound.c:262
msgid "Error initialising sound"
msgstr "Error initializing sound"
#: src/sound.c:264
msgid ""
"Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n"
"communicating with the audio server (Esound). Audio will\n"
"now be disabled.\n"
msgstr ""
#: src/tclass.c:87
msgid "TextClass Error!"
msgstr ""
#: src/theme.c:293
msgid "Unknown\n"
msgstr ""
#: src/theme.c:316 src/theme.c:328
msgid "Theme file/directory does not exist\n"
msgstr ""
#: src/theme.c:348
#, c-format
msgid ""
"The theme:\n"
"%s\n"
"Is a badly formed theme package and is thus not being used.\n"
"Enlightenment has fallen back to using the DEFAULT theme.\n"
"\n"
"The reason this theme is bad is:\n"
"%s"
msgstr ""
#: src/theme.c:354
msgid "Bad Theme"
msgstr ""
#: src/tooltips.c:1051
msgid "ToolTip Error!"
msgstr ""
#: src/update.c:166
msgid "Enlightenment's message of the day"
msgstr ""