From 1776156ce7753553a359ee805ecdf88538d1ea13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maxerba Date: Fri, 25 Nov 2022 18:37:24 +0100 Subject: [PATCH] Updating french and portuguese translations --- po/fr.po | 31 +++++----- po/pt.po | 183 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 2 files changed, 124 insertions(+), 90 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index ac40b79..bebe27a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecrire\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-21 15:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-21 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-24 11:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-24 12:04+0100\n" "Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Chercher" msgid "Go to..." msgstr "Aller à..." -#: src/bin/main.c:670 src/bin/main.c:711 +#: src/bin/main.c:670 src/bin/main.c:711 src/bin/ui/settings.c:133 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Paramètres" msgid "File" msgstr "Fichier" -#: src/bin/main.c:693 src/bin/ui/alerts.c:133 +#: src/bin/main.c:693 src/bin/ui/alerts.c:133 src/bin/ui/settings.c:212 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -143,22 +143,25 @@ msgstr "Remplacer" msgid "Wrap?" msgstr "Boucler ?" +#: src/bin/ui/settings.c:163 +msgid "Font size:" +msgstr "Taille de la police :" + +#: src/bin/ui/settings.c:168 +#, c-format +msgid "%.0f px" +msgstr "%.0f px" + +#: src/bin/ui/settings.c:203 +msgid "Default Font?" +msgstr "Police par défaut ?" + #~ msgid "Jump to" #~ msgstr "Passer à" #~ msgid "Select Font" #~ msgstr "Choisir une police" -#~ msgid "Font size:" -#~ msgstr "Taille de la police :" - -#, c-format -#~ msgid "%.0f pts" -#~ msgstr "%.0f pt" - -#~ msgid "Use Default Font:" -#~ msgstr "Police par défaut :" - #~ msgid "Set" #~ msgstr "Valider" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 69a05c8..4222240 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,148 +1,179 @@ # Portuguese translation for Ecrire. # This file is put in the public domain. -# Sérgio Marques , 2012-2013 +# Sérgio Marques , 2012-2013. +# Hugo Carvalho , 2021-2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ecrire\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-06 16:42+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:53-0000\n" -"Last-Translator: Sérgio Marques \n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-24 11:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-24 12:31+0000\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho \n" +"Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.2\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: src/bin/main.c:101 +#: src/bin/main.c:124 #, c-format msgid "%s%s - %s" msgstr "%s%s - %s" -#: src/bin/main.c:104 +#: src/bin/main.c:127 #, c-format msgid "%sUntitled %d - %s" -msgstr "%s Sem título %d - %s" +msgstr "%sSem título %d - %s" -#: src/bin/main.c:128 +#: src/bin/main.c:150 #, c-format msgid "Ln %d, Col %d" msgstr "Lin. %d, Col. %d" -#: src/bin/main.c:737 +#: src/bin/main.c:651 src/bin/main.c:687 msgid "New" msgstr "Novo" -#: src/bin/main.c:738 +#: src/bin/main.c:652 src/bin/main.c:688 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/bin/main.c:740 src/bin/ui/alerts.c:64 +#: src/bin/main.c:653 src/bin/main.c:690 src/bin/ui/alerts.c:99 msgid "Save" -msgstr "Gravar" +msgstr "Guardar" -#: src/bin/main.c:741 +#: src/bin/main.c:654 src/bin/main.c:691 msgid "Save As" -msgstr "Gravar como" +msgstr "Guardar como" -#: src/bin/main.c:746 -msgid "Undo" -msgstr "Anular" - -#: src/bin/main.c:748 -msgid "Redo" -msgstr "Refazer" - -#: src/bin/main.c:751 +#: src/bin/main.c:657 src/bin/main.c:697 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/bin/main.c:753 +#: src/bin/main.c:658 src/bin/main.c:699 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/bin/main.c:755 +#: src/bin/main.c:659 src/bin/main.c:701 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/bin/main.c:758 src/bin/ui/search_dialog.c:148 -#, fuzzy -msgid "Search" -msgstr "Procurar:" +#: src/bin/main.c:662 src/bin/main.c:704 +msgid "Undo" +msgstr "Anular" -#: src/bin/main.c:760 src/bin/ui/goto_dialog.c:60 -msgid "Jump to" -msgstr "" +#: src/bin/main.c:663 src/bin/main.c:706 +msgid "Redo" +msgstr "Refazer" -#: src/bin/main.c:763 +#: src/bin/main.c:666 src/bin/main.c:708 src/bin/ui/search_dialog.c:244 +msgid "Find" +msgstr "Localizar" + +#: src/bin/main.c:667 +msgid "Go to..." +msgstr "Ir para..." + +#: src/bin/main.c:670 src/bin/main.c:711 src/bin/ui/settings.c:133 msgid "Settings" msgstr "Definições" -#: src/bin/ui/alerts.c:60 +#: src/bin/main.c:686 +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" + +#: src/bin/main.c:693 src/bin/ui/alerts.c:133 src/bin/ui/settings.c:212 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: src/bin/main.c:695 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: src/bin/main.c:709 src/bin/ui/goto_dialog.c:84 +msgid "Go to line..." +msgstr "Ir para a linha..." + +#: src/bin/ui/alerts.c:95 msgid "" "Would you like to save changes to document?
Any unsaved " "changes will be lost." msgstr "" -"Pretende gravar as alterações do documento?
As alterações " -"não gravadas serão perdidas." +"Pretende guardar as alterações do documento?
As " +"alterações não guardadas serão perdidas." -#: src/bin/ui/alerts.c:69 +#: src/bin/ui/alerts.c:104 msgid "Discard" msgstr "Rejeitar" -#: src/bin/ui/alerts.c:74 +#: src/bin/ui/alerts.c:109 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/bin/ui/font_dialog.c:89 -msgid "Select Font" -msgstr "Selecione o tipo de letra" +#: src/bin/ui/alerts.c:129 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" -#: src/bin/ui/font_dialog.c:114 -msgid "Font size:" -msgstr "Tamanho do tipo de letra:" - -#: src/bin/ui/font_dialog.c:119 +#: src/bin/ui/file_related.c:27 #, c-format -msgid "%.0f pts" -msgstr "%.0f pts" +msgid "Unable to save to directory '%s'" +msgstr "Não foi possível guardar no diretório '%s'" -#: src/bin/ui/font_dialog.c:158 -msgid "Use Default Font:" -msgstr "Utilizar letra padrão:" +#: src/bin/ui/file_related.c:32 +#, c-format +msgid "Unable to open directory '%s'" +msgstr "Não foi possível abrir o diretório '%s'" -#: src/bin/ui/font_dialog.c:169 -msgid "Set" -msgstr "Definir" - -#: src/bin/ui/goto_dialog.c:82 -msgid "Jump to line:" -msgstr "" - -#: src/bin/ui/goto_dialog.c:106 +#: src/bin/ui/goto_dialog.c:104 msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Ir" -#: src/bin/ui/search_dialog.c:170 -msgid "Search for:" -msgstr "Procurar:" +#: src/bin/ui/search_dialog.c:196 +msgid "Search" +msgstr "Procurar" -#: src/bin/ui/search_dialog.c:194 -msgid "Replace with:" -msgstr "Substituir por:" - -#: src/bin/ui/search_dialog.c:218 -msgid "Find" -msgstr "Localizar" - -#: src/bin/ui/search_dialog.c:226 +#: src/bin/ui/search_dialog.c:259 msgid "Replace" msgstr "Substituir" +#: src/bin/ui/search_dialog.c:270 +msgid "Wrap?" +msgstr "Quebra de linha?" + +#: src/bin/ui/settings.c:163 +msgid "Font size:" +msgstr "Tamanho do tipo de letra:" + +#: src/bin/ui/settings.c:168 +#, c-format +msgid "%.0f px" +msgstr "%.0f px" + +#: src/bin/ui/settings.c:203 +msgid "Default Font?" +msgstr "Tipo de letra predefinida?" + +#~ msgid "Jump to" +#~ msgstr "Ir para" + +#~ msgid "Select Font" +#~ msgstr "Selecionar tipo de letra" + +#~ msgid "Set" +#~ msgstr "Definir" + +#~ msgid "Search for:" +#~ msgstr "Procurar por:" + +#~ msgid "Replace with:" +#~ msgstr "Substituir com:" + #~ msgid "Find & Replace" -#~ msgstr "Localizar e substituir" +#~ msgstr "Localizar e Substituir" #~ msgid "Goto Line" #~ msgstr "Ir para a linha"