ecrire/po/eo.po

136 lines
2.7 KiB
Plaintext

# Esperanto translation for enlightenment
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-07 20:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-05 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael Moroni <michael.moroni@mailoo.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 05:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
"Language: eo\n"
#: src/bin/ui/alerts.c:56
msgid ""
"<align=center>Would you like to save changes to document?<br>Any unsaved "
"changes will be lost."
msgstr ""
"<align=center>Ĉu vi volas konservi la ŝanĝojn al la dokumento?<br>Ĉiuj "
"nekonservataj ŝanĝoj perdiĝos."
#: src/bin/ui/alerts.c:71 src/bin/main.c:694
msgid "Save"
msgstr "Konservi"
#: src/bin/ui/alerts.c:82
msgid "Discard"
msgstr "Nekonservi"
#: src/bin/ui/alerts.c:88
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#: src/bin/ui/search_dialog.c:148 src/bin/main.c:712
msgid "Find & Replace"
msgstr "Trovi kaj anstataŭigi"
#: src/bin/ui/search_dialog.c:170
msgid "Search for:"
msgstr "Serĉi:"
#: src/bin/ui/search_dialog.c:194
msgid "Replace with:"
msgstr "Anstataŭigi per:"
#: src/bin/ui/search_dialog.c:218
msgid "Find"
msgstr "Trovi"
#: src/bin/ui/search_dialog.c:226
msgid "Replace"
msgstr "Anstataŭigi"
#: src/bin/ui/font_dialog.c:89
msgid "Select Font"
msgstr "Elektu tiparon"
#: src/bin/ui/font_dialog.c:114
msgid "Font size:"
msgstr "Grando de tiparo:"
#: src/bin/ui/font_dialog.c:119
#, c-format
msgid "%.0f pts"
msgstr "%.0f erojn"
#: src/bin/ui/font_dialog.c:157
msgid "Use Default Font:"
msgstr "Uzi aprioran tiparon:"
#: src/bin/ui/font_dialog.c:168
msgid "Set"
msgstr "Agordi"
#: src/bin/main.c:96
#, c-format
msgid "%s%s - %s"
msgstr "%s%s - %s"
#: src/bin/main.c:99
#, c-format
msgid "%sUntitled %d - %s"
msgstr "%sSentitola %d - %s"
#: src/bin/main.c:123
#, c-format
msgid "Ln %d, Col %d"
msgstr "Lin %d, Kol %d"
#: src/bin/main.c:691
msgid "New"
msgstr "Nova"
#: src/bin/main.c:692
msgid "Open"
msgstr "Malfermi"
#: src/bin/main.c:695
msgid "Save As"
msgstr "Konservi kiel"
#: src/bin/main.c:700
msgid "Undo"
msgstr "Malfari"
#: src/bin/main.c:702
msgid "Redo"
msgstr "Refari"
#: src/bin/main.c:705
msgid "Cut"
msgstr "Eltondi"
#: src/bin/main.c:707
msgid "Copy"
msgstr "Kopii"
#: src/bin/main.c:709
msgid "Paste"
msgstr "Alglui"
#: src/bin/main.c:714
msgid "Goto Line"
msgstr ""
#: src/bin/main.c:717
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"