From 4aa7df31ddda166b2845ed771486f0bee1027719 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carsten Haitzler Date: Mon, 16 Apr 2012 06:46:05 +0000 Subject: [PATCH] update po's SVN revision: 70218 --- legacy/ecore/po/cs.po | 60 +++++++++++++++++++++---------------------- legacy/ecore/po/de.po | 60 +++++++++++++++++++++---------------------- legacy/ecore/po/el.po | 60 +++++++++++++++++++++---------------------- legacy/ecore/po/fr.po | 60 +++++++++++++++++++++---------------------- legacy/ecore/po/it.po | 60 +++++++++++++++++++++---------------------- legacy/ecore/po/nl.po | 60 +++++++++++++++++++++---------------------- legacy/ecore/po/pt.po | 60 +++++++++++++++++++++---------------------- legacy/ecore/po/sl.po | 60 +++++++++++++++++++++---------------------- 8 files changed, 240 insertions(+), 240 deletions(-) diff --git a/legacy/ecore/po/cs.po b/legacy/ecore/po/cs.po index 4492269061..69e14bc47a 100644 --- a/legacy/ecore/po/cs.po +++ b/legacy/ecore/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-17 11:44+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-16 15:42+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-23 01:28+0100\n" "Last-Translator: Daniel Kolesa \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -53,122 +53,122 @@ msgstr "Možnosti: " msgid "Options:\n" msgstr "Volby:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:786 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:788 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:846 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 msgid "ERROR: " msgstr "CHYBA: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:929 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1066 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1082 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1097 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1114 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1161 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1281 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1322 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:930 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1067 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1083 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1098 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1115 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1162 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1282 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1323 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "hodnota nemá nastaven pointer.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:961 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1181 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:962 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1182 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "neznámá boolean hodnota %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1012 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1013 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "neznámý číselný formát %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1127 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1128 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "neznámá volba \"%s\". Možné hodnoty jsou: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1155 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "chybějící parametr k připojení.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1260 msgid "could not parse value.\n" msgstr "nemůžu parsovat hodnotu.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1316 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 msgid "missing parameter.\n" msgstr "chybějící parametr.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 msgid "missing callback function!\n" msgstr "chybějící callback funkce!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1359 msgid "no version was defined.\n" msgstr "nebyla definována verze.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1375 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1376 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "nebyl definován copyright.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1392 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1393 msgid "no license was defined.\n" msgstr "nebyla definována licence.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1467 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1468 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s, ignoruji.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1500 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1501 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "CHYBA: volba --%s vyžaduje argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1542 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1543 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c, ignoruji.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1581 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1791 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "CHYBA: nebyl poskytnut parser.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1794 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1796 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty hodnoty.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1803 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1805 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty argumenty.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1829 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1835 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Viz --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1839 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Viz -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1879 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1882 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "CHYBA: neplatná hodnota geometrie '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1907 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1911 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "CHYBA: neplatná hodnota velikosti '%s'\n" diff --git a/legacy/ecore/po/de.po b/legacy/ecore/po/de.po index 9dacdbf6cb..1cb44d9634 100644 --- a/legacy/ecore/po/de.po +++ b/legacy/ecore/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecore 0.9.9.063-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-17 11:44+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-16 15:42+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-03 21:52+GMT\n" "Last-Translator: Fabian Nowak \n" "Language-Team: German \n" @@ -54,122 +54,122 @@ msgstr "Auswahlmöglichkeiten: " msgid "Options:\n" msgstr "Optionen:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:786 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:788 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:846 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 msgid "ERROR: " msgstr "FEHLER: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:929 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1066 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1082 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1097 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1114 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1161 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1281 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1322 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:930 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1067 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1083 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1098 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1115 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1162 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1282 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1323 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "kein Zeiger auf Wert gesetzt\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:961 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1181 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:962 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1182 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "unbekannter boolescher Wert %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1012 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1013 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "ungültiges Zahlenformat %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1127 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1128 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "ungültige Auswahl \"%s\". Gültige Werte sind: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1155 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "fehlender Parameter zum Anhängen.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1260 msgid "could not parse value.\n" msgstr "Wert kann nicht ausgewertet werden.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1316 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 msgid "missing parameter.\n" msgstr "fehlender Parameter.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 msgid "missing callback function!\n" msgstr "fehlende Rückruffunktion!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1359 msgid "no version was defined.\n" msgstr "es wurde keine Version angegeben.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1375 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1376 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "es wurde kein Copyright angegeben.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1392 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1393 msgid "no license was defined.\n" msgstr "es wurde keine Lizenz angegeben.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1467 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1468 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s, ignoriert\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1500 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1501 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "FEHLER: Option --%s benötigt ein Argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1542 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1543 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c, ignoriert\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1581 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "FEHLER: Option -%c benötigt ein Argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1791 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "FEHLER: Kein Parser bereitgestellt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1794 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1796 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "FEHLER: Keine Werte bereitgestellt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1803 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1805 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "FEHLER: Keine Argumente bereitgestellt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1829 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "FEHLER: Ungültige Optionen gefunden." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1835 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Siehe --%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1839 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Siehe -%c\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1879 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1882 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "FEHLER: Falscher Geometriewert \"%s\"\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1907 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1911 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "FEHLER: Falscher Größenwert \"%s\"\n" diff --git a/legacy/ecore/po/el.po b/legacy/ecore/po/el.po index 0dd56bdbf4..071e2b8ff3 100644 --- a/legacy/ecore/po/el.po +++ b/legacy/ecore/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-17 11:44+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-16 15:42+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-20 22:42+0200\n" "Last-Translator: George Rizopoulos \n" "Language-Team: Greek\n" @@ -52,123 +52,123 @@ msgstr "Επιλογές:" msgid "Options:\n" msgstr "Επιλογές:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:786 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:788 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:846 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 msgid "ERROR: " msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:929 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1066 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1082 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1097 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1114 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1161 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1281 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1322 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:930 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1067 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1083 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1098 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1115 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1162 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1282 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1323 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "η τιμή δεν έχει δείκτη ορισμένο.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:961 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1181 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:962 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1182 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "άγνωστη τιμή boolean %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1012 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1013 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "άγνωστη μορφή αριθμού %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1127 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1128 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "μη έγκυρη επιλογή \"%s\". Οι έγκυρες τιμές είναι: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1155 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "ελλιπής παράμετρος προς επισύναψη.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1260 msgid "could not parse value.\n" msgstr "αδυναμία ανάλυσης τιμών.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1316 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 msgid "missing parameter.\n" msgstr "ελλιπής παράμετρος.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 msgid "missing callback function!\n" msgstr "λείπει η λειτουργία επανάκλησης!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1359 msgid "no version was defined.\n" msgstr "δεν έχει οριστεί έκδοση.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1375 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1376 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "δεν έχουν οριστεί πνευματικά δικαιώματα.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1392 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1393 msgid "no license was defined.\n" msgstr "δεν έχει οριστεί άδεια.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1467 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1468 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:άγνωστη επιλογή --%s, αγνοήθηκε.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1500 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1501 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: η επιλογή --%s απαιτεί παραμέτρους!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1542 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1543 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή -%c, αγνοήθηκε.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1581 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ΣΦAΛΜΑ: η επιλογή -%c απαιτεί μία παράμετρο!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1791 #, fuzzy msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:δεν παρέχεται αναλυτής.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1794 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1796 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:δεν έχουν δοθεί τιμές.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1803 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1805 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:δεν έχουν δοθεί παράμετροι.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1829 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: βρέθηκαν μη έγκυρες επιλογές." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1835 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Δείτε --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1839 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Δείτε -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1879 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1882 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: μη έγκυρη γεωμετρική τιμή '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1907 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1911 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: μη έγκυρη τιμή μεγέθους '%s'\n" diff --git a/legacy/ecore/po/fr.po b/legacy/ecore/po/fr.po index 3435366543..69f4182ce2 100644 --- a/legacy/ecore/po/fr.po +++ b/legacy/ecore/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-17 11:44+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-16 15:42+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-11 11:01+0400\n" "Last-Translator: batden \n" "Language-Team: Enlightenment French Team \n" @@ -56,122 +56,122 @@ msgstr "Choix :" msgid "Options:\n" msgstr "Options :\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:786 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERREUR : option inconnue --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:788 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERREUR : option inconnue -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:846 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 msgid "ERROR: " msgstr "ERREUR :" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:929 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1066 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1082 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1097 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1114 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1161 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1281 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1322 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:930 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1067 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1083 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1098 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1115 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1162 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1282 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1323 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "la valeur n'a aucun pointeur défini.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:961 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1181 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:962 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1182 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valeur booléenne inconnue %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1012 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1013 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "format du nombre non valide %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1127 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1128 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "choix non valide « %s ». Les valeurs valides sont : " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1155 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "paramètre manquant à ajouter.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1260 msgid "could not parse value.\n" msgstr "analyse de la valeur impossible.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1316 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 msgid "missing parameter.\n" msgstr "paramètre manquant.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 msgid "missing callback function!\n" msgstr "fonction de rappel manquante !\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1359 msgid "no version was defined.\n" msgstr "aucune version n'est définie.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1375 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1376 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "aucun copyright n'est défini.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1392 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1393 msgid "no license was defined.\n" msgstr "aucune licence n'est définie.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1467 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1468 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERREUR : option inconnue --%s, non prise en compte.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1500 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1501 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERREUR : l'option --%s requiert un argument !\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1542 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1543 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERREUR : option inconnue -%c, non prise en compte.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1581 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERREUR : l'option -%c requiert un argument !\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1791 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERREUR : aucun analyseur n'est fourni.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1794 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1796 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERREUR : aucune valeur n'est fournie.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1803 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1805 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERREUR : aucun argument n'est fourni.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1829 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERREUR : options non valides détectées." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1835 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Voir --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1839 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Voir -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1879 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1882 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERREUR : valeur géométrique incorrecte « %s »\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1907 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1911 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERREUR : valeur de taille incorrecte « %s »\n" diff --git a/legacy/ecore/po/it.po b/legacy/ecore/po/it.po index 45ceb9fd15..a93d6836f3 100644 --- a/legacy/ecore/po/it.po +++ b/legacy/ecore/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-17 11:44+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-16 15:42+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-27 19:36+0100\n" "Last-Translator: quaker66 \n" "Language-Team: none\n" @@ -52,122 +52,122 @@ msgstr "Scelte:" msgid "Options:\n" msgstr "Opzioni:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:786 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:788 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:846 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 msgid "ERROR: " msgstr "ERRORE:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:929 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1066 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1082 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1097 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1114 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1161 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1281 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1322 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:930 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1067 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1083 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1098 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1115 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1162 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1282 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1323 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "il valore non ha puntatori impostati.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:961 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1181 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:962 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1182 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valore booleano sconosciuto %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1012 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1013 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "formato numero non valido %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1127 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1128 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "scelta non valida \"%s\". I valori ammessi sono: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1155 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "parametro da appendere mancante.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1260 msgid "could not parse value.\n" msgstr "impossibile il parsing del valore.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1316 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 msgid "missing parameter.\n" msgstr "parametro mancante.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 msgid "missing callback function!\n" msgstr "funzione callback mancante!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1359 msgid "no version was defined.\n" msgstr "nessuna versione definita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1375 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1376 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "nessun copyright definito.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1392 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1393 msgid "no license was defined.\n" msgstr "nessuna licenza definita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1467 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1468 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta --%s, ignorata.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1500 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1501 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERRORE: l'opzione --%s richiede un argomento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1542 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1543 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta -%c, ignorata.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1581 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERRORE: l'opzione -%c richiede un argomento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1791 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERRORE: nessun parser fornito.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1794 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1796 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERRORE: nessun valore fornito.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1803 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1805 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERRORE: nessun argomento fornito.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1829 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERRORE: trovate opzioni non valide." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1835 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Vedere --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1839 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Vedere -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1879 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1882 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERRORE: valore geometrico non corretto '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1907 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1911 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERRORE: valore dimensione non corretto '%s'\n" diff --git a/legacy/ecore/po/nl.po b/legacy/ecore/po/nl.po index 54785e201b..aa1ef359f8 100644 --- a/legacy/ecore/po/nl.po +++ b/legacy/ecore/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-17 11:44+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-16 15:42+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-03 15:48+0100\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: \n" @@ -54,122 +54,122 @@ msgstr "Keuzes:" msgid "Options:\n" msgstr "Opties:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:786 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "FOUT: onbekende optie --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:788 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "FOUT: onbekende optie -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:846 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 msgid "ERROR: " msgstr "FOUT:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:929 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1066 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1082 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1097 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1114 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1161 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1281 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1322 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:930 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1067 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1083 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1098 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1115 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1162 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1282 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1323 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "waarde heeft geen pointer ingsteld.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:961 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1181 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:962 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1182 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "onbekende boolean-waarde %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1012 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1013 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "ongeldig nummerformaat %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1127 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1128 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "ongeldige keuze \"%s\". Geldige waardes zijn:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1155 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "parameter om toe te wijzen ontbreekt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1260 msgid "could not parse value.\n" msgstr "kon waarde niet doorvoeren.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1316 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 msgid "missing parameter.\n" msgstr "paramater ontbreekt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 msgid "missing callback function!\n" msgstr "ontbrekende terugroep-functie!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1359 msgid "no version was defined.\n" msgstr "geen versie was gedefinieerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1375 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1376 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "geen copyright was gedefinieerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1392 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1393 msgid "no license was defined.\n" msgstr "geen licentie was gedefinieerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1467 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1468 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "FOUT: onbekende optie --%s, genegeerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1500 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1501 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "FOUT: optie --%s vereist een argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1542 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1543 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "FOUT: onbekende opties -%c, genegeerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1581 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "FOUT: optie -%c vereist een argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1791 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "FOUT: geen doorvoerder beschikbaar gesteld.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1794 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1796 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "FOUT: geen waarden beschikbaar gesteld.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1803 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1805 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "FOUT: geen argumenten beschibaar gesteld.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1829 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "FOUT: ongeldige opties gevonden." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1835 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr "Zie --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1839 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr "Zie -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1879 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1882 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "Fout: foutieve wiskundige waarde '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1907 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1911 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "FOUT: foutieve grootte-waarden '%s'\n" diff --git a/legacy/ecore/po/pt.po b/legacy/ecore/po/pt.po index 3892c6b90a..81d63643e9 100644 --- a/legacy/ecore/po/pt.po +++ b/legacy/ecore/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-17 11:44+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-16 15:42+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-06 12:37-0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: \n" @@ -55,122 +55,122 @@ msgstr "Escolhas:" msgid "Options:\n" msgstr "Opções:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:786 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:788 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:846 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 msgid "ERROR: " msgstr "ERRO: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:929 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1066 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1082 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1097 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1114 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1161 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1281 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1322 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:930 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1067 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1083 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1098 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1115 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1162 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1282 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1323 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "o valor não está definido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:961 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1181 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:962 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1182 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valor booleano desconhecido %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1012 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1013 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "formato do número inválido %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1127 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1128 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "escolha inválida \"%s\". O valores possíveis são:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1155 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "faltam os parâmetros a anexar.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1260 msgid "could not parse value.\n" msgstr "incapaz de analisar o valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1316 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 msgid "missing parameter.\n" msgstr "parâmetro em falta.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 msgid "missing callback function!\n" msgstr "função de chamada em falta!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1359 msgid "no version was defined.\n" msgstr "nenhuma versão definida.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1375 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1376 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "direitos de autor não definidos.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1392 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1393 msgid "no license was defined.\n" msgstr "licença não definida.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1467 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1468 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida --%s, ignorada.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1500 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1501 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERRO: a opção --%s requer um argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1542 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1543 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida --%c, ignorada.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1581 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERRO: a opção --%c requer um argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1791 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERRO: nenhum analisador fornecido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1794 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1796 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERRO: nenhum valor fornecido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1803 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1805 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERRO: nenhum argumento fornecido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1829 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERRO: encontradas opções inválidas." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1835 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Veja --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1839 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Veja -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1879 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1882 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERRO: valor geométrico incorreto \"%s\"\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1907 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1911 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERRO: tamanho incorreto \"%s\"\n" diff --git a/legacy/ecore/po/sl.po b/legacy/ecore/po/sl.po index f16b172d8e..5e42a03fa8 100644 --- a/legacy/ecore/po/sl.po +++ b/legacy/ecore/po/sl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecore 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-17 11:44+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-16 15:42+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-24 16:54+0100\n" "Last-Translator: r1to \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -54,122 +54,122 @@ msgstr "Izbire:·" msgid "Options:\n" msgstr "Možnosti:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:786 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "NAPAKA:·Neznana možnost·--%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:788 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·-%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:846 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 msgid "ERROR: " msgstr "NAPAKA:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:929 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1066 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1082 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1097 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1114 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1161 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1281 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1322 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:930 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1067 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1083 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1098 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1115 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1162 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1282 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1323 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "vrednost nima nastavljenega kazalnika.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:961 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1181 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:962 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1182 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "neznana Boolova vrednost·%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1012 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1013 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "napačen·format števila·%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1127 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1128 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "napačna izbira·\"%s\".·Pravilne izbire so:·" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1155 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "manjka·parameter·za dodajo.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1260 msgid "could not parse value.\n" msgstr "vrednosti ni bilo možno razčleniti.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1316 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 msgid "missing parameter.\n" msgstr "manjkajoči·parameter.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 msgid "missing callback function!\n" msgstr "manjkajoča povratno-zasilna funkcija !\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1359 msgid "no version was defined.\n" msgstr "definirana ni bila nobena različica.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1375 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1376 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "definirano ni bilo nobeno avtorstvo.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1392 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1393 msgid "no license was defined.\n" msgstr "definirana ni bila nobena licenca.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1467 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1468 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·--%s,·prezrto.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1500 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1501 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "NAPAKA:·možnost·--%s·zahteva argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1542 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1543 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·-%c,·prezrto.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1581 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "NAPAKA:·možnost·-%c zahteva argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1791 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "NAPAKA:·ni podan razčlenjevalnik.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1794 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1796 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "NAPAKA::·ni podanih vrednosti.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1803 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1805 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "NAPAKA::·ni podanih argumentov.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1829 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "NAPAKA::·najdene nepravilne možnosti" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1835 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr "·Glej·--%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1839 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr "·Glej·-%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1879 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1882 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "NAPAKA::·nepravilna geometrijska vrednost·'%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1907 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1911 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "NAPAKA::·nepravilna vrednost velikosti·'%s'\n"