diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e367c5fae0..10ff4b0fa6 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,17 +1,20 @@ # French translation for Efl. -# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team +# Copyright (C) 2012, 2013 Enlightenment development team # This file is put in the public domain. # batden , 2009. +# Jerome Pinot , 2012. +# Chidambar Zinnoury , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-04 16:21-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n" -"Last-Translator: Jerome Pinot \n" -"Language-Team: Enlightenment Team\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-01 17:10+0100\n" +"Last-Translator: Chidambar Zinnoury \n" +"Language-Team: Enlightenment French Team \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -72,7 +75,7 @@ msgstr "ERREUR :" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1120 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1167 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1287 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1328 msgid "value has no pointer set.\n" -msgstr "la valeur n'a aucun pointeur défini.\n" +msgstr "la valeur n’a aucun pointeur défini.\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:967 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1187 #, c-format @@ -107,15 +110,15 @@ msgstr "fonction de rappel manquante !\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 msgid "no version was defined.\n" -msgstr "aucune version n'est définie.\n" +msgstr "aucune version n’est définie.\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1381 msgid "no copyright was defined.\n" -msgstr "aucun copyright n'est défini.\n" +msgstr "aucun copyright n’est défini.\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1398 msgid "no license was defined.\n" -msgstr "aucune licence n'est définie.\n" +msgstr "aucune licence n’est définie.\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1488 #, c-format @@ -125,7 +128,7 @@ msgstr "ERREUR : option inconnue --%s, non prise en compte.\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1521 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" -msgstr "ERREUR : l'option --%s requiert un argument !\n" +msgstr "ERREUR : l’option --%s requiert un argument !\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 #, c-format @@ -135,19 +138,19 @@ msgstr "ERREUR : option inconnue -%c, non prise en compte.\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1601 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" -msgstr "ERREUR : l'option -%c requiert un argument !\n" +msgstr "ERREUR : l’option -%c requiert un argument !\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1812 msgid "ERROR: no parser provided.\n" -msgstr "ERREUR : aucun analyseur n'est fourni.\n" +msgstr "ERREUR : aucun analyseur n’est fourni.\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1817 msgid "ERROR: no values provided.\n" -msgstr "ERREUR : aucune valeur n'est fournie.\n" +msgstr "ERREUR : aucune valeur n’est fournie.\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1826 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" -msgstr "ERREUR : aucun argument n'est fourni.\n" +msgstr "ERREUR : aucun argument n’est fourni.\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1852 msgid "ERROR: invalid options found." @@ -179,31 +182,31 @@ msgstr "Bureau" #: src/lib/efreet/efreet_base.c:137 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Téléchargements" #: src/lib/efreet/efreet_base.c:146 msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Modèles" #: src/lib/efreet/efreet_base.c:155 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Public" #: src/lib/efreet/efreet_base.c:164 msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "Documents" #: src/lib/efreet/efreet_base.c:172 msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "Musique" #: src/lib/efreet/efreet_base.c:180 msgid "Pictures" -msgstr "" +msgstr "Images" #: src/lib/efreet/efreet_base.c:188 msgid "Videos" -msgstr "" +msgstr "Vidéos" #~ msgid "" #~ "\n"