efl/legacy/elementary/po/fr.po

201 lines
3.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# French translation for Elementary.
# This file is put in the public domain.
# batden <batden@orange.fr>, 2011.
# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011.
#
#: src/lib/elm_config.c:2101
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 13:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 07:57+0100\n"
"Last-Translator: dazibao <dazibao@sfr.fr>\n"
"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: src/lib/elc_fileselector.c:749
msgid "Up"
msgstr "Monter"
#: src/lib/elc_fileselector.c:764
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: src/lib/elc_fileselector.c:992 src/lib/elm_entry.c:1254
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1001
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elm_bubble.c:196
msgid "Bubble"
msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:55
msgid "Clicked"
msgstr "Cliqué"
#: src/lib/elm_button.c:266 src/lib/elm_check.c:200 src/lib/elm_gengrid.c:618
#: src/lib/elm_genlist.c:1281 src/lib/elm_list.c:1353 src/lib/elm_radio.c:241
#: src/lib/elm_spinner.c:503 src/lib/elm_toolbar.c:1513
msgid "State: Disabled"
msgstr "État : désactivé"
#: src/lib/elm_button.c:290
msgid "Button"
msgstr "Bouton"
#: src/lib/elm_calendar.c:132
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_calendar.c:234
msgid "calendar item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:261
msgid "calendar decrement button"
msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:267
msgid "calendar increment button"
msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:273
msgid "calendar month"
msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:47 src/lib/elm_check.c:50 src/lib/elm_check.c:213
#: src/lib/elm_radio.c:83 src/lib/elm_radio.c:242
msgid "State: On"
msgstr "État : activé"
#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:63 src/lib/elm_check.c:225
#: src/lib/elm_radio.c:244
msgid "State: Off"
msgstr "État : désactivé"
#: src/lib/elm_check.c:209 src/lib/elm_check.c:222
msgid "State"
msgstr "État"
#: src/lib/elm_check.c:289
msgid "Check"
msgstr "À cocher"
#: src/lib/elm_colorselector.c:895
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2117
msgid "default:LTR"
msgstr "LTR par défaut"
#: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1246
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: src/lib/elm_entry.c:1250
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
#: src/lib/elm_entry.c:1266
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: src/lib/elm_entry.c:1273
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#: src/lib/elm_entry.c:2921
msgid "Entry"
msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:650
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1315
msgid "Genlist Item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:99
msgid "Index Item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:672
msgid "Index"
msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:348
msgid "Label"
msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1393
msgid "List Item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:260
msgid "progressbar"
msgstr ""
#: src/lib/elm_radio.c:271
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: src/lib/elm_slider.c:802
msgid "slider"
msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:534
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:542
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:549
msgid "spinner"
msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1149
msgid "Selected"
msgstr "Sélectionné"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1511
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1515
msgid "State: Selected"
msgstr "État : sélectionné"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1517
msgid "Has menu"
msgstr "Possède un menu"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1596
msgid "Tool Item"
msgstr "Élément outil"
#~ msgid "ON"
#~ msgstr "OUI"
#~ msgid "OFF"
#~ msgstr "NON"