# Italian translation for MPDule # Copyright (C) 2013 Enlightenment development team # This file is distributed under the same license as the mpdule package. # Maiurana Massimo , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mpdule\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-23 20:33+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-26 21:13+0000\n" "Last-Translator: joancoll \n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-27 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" #: src/enlightenment/e_mod_config.c:39 #, fuzzy msgid "eMPDule Configuration" msgstr "Configuració MPDule" #: src/enlightenment/e_mod_config.c:88 #, fuzzy msgid "Global Configuration" msgstr "Configuració" #: src/enlightenment/e_mod_config.c:90 msgid "Show OSD" msgstr "" #: src/enlightenment/e_mod_config.c:136 #, fuzzy msgid "Gadget Configuration" msgstr "Configuració" #: src/enlightenment/e_mod_config.c:137 msgid "Hostname:" msgstr "Nom de host:" #: src/enlightenment/e_mod_config.c:144 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: src/enlightenment/e_mod_config.c:149 #, fuzzy msgid "Show Gadget Popup" msgstr "Mostra Finestra Emergent" #: src/enlightenment/e_mod_main.c:95 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" #: src/enlightenment/e_mod_main.c:98 msgid "Stopped" msgstr "Parat" #: src/enlightenment/e_mod_main.c:101 msgid "Playing" msgstr "Reproduint" #: src/enlightenment/e_mod_main.c:104 msgid "Paused" msgstr "Pausat" #: src/enlightenment/e_mod_main.c:331 msgid "Artist:" msgstr "Artista:" #: src/enlightenment/e_mod_main.c:332 msgid "Title:" msgstr "Títol:" #: src/enlightenment/e_mod_main.c:333 msgid "Album:" msgstr "Àlbum:" #: src/enlightenment/e_mod_main.c:334 msgid "Genre:" msgstr "Gènere:" #: src/enlightenment/e_mod_main.c:403 msgid "Settings" msgstr "Preferències" #: src/enlightenment/e_mod_main.c:656 #, fuzzy msgid "eMPDule" msgstr "MPDule" #: src/enlightenment/e_mod_main.c:828 msgid "MPDule" msgstr "MPDule" #~ msgid "Poll Time:" #~ msgstr "Temps d'enquesta" #~ msgid "%1.0f seconds" #~ msgstr "%1.0f segons"