From ba51a157d8c0fea925af0bf2be0460d24bb3d865 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Massimo Maiurana Date: Fri, 25 Feb 2011 20:26:34 +0000 Subject: [PATCH] updating various translations SVN revision: 57327 --- po/ar.po | 281 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 137 insertions(+), 144 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index c7fc886..62a4753 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -6,46 +6,50 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:31+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-25 20:11+0000\n" -"Last-Translator: الـشـبـح \n" -"Language-Team: Arabic \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-09 08:00-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-23 18:01+0300\n" +"Last-Translator: سمير حسين \n" +"Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-27 10:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Poedit-Language: Arabic\n" +"X-Poedit-Country: SAUDI ARABIA\n" -#: ../src/e_mod_config.c:55 +#: ../src/e_mod_config.c:52 msgid "Alarm Configuration" msgstr "إعدادات المنبه" -#: ../src/e_mod_config.c:155 ../src/e_mod_main.c:188 +#: ../src/e_mod_config.c:152 +#: ../src/e_mod_main.c:185 msgid "Alarm" msgstr "المنبه" -#: ../src/e_mod_config.c:157 ../src/e_mod_config_alarm.c:190 +#: ../src/e_mod_config.c:154 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:187 msgid "Active" msgstr "نشيط" -#: ../src/e_mod_config.c:166 +#: ../src/e_mod_config.c:163 msgid "Add" msgstr "إضافة" -#: ../src/e_mod_config.c:168 +#: ../src/e_mod_config.c:165 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: ../src/e_mod_config.c:170 +#: ../src/e_mod_config.c:167 msgid "Configure" msgstr "إضبط" -#: ../src/e_mod_config.c:172 +#: ../src/e_mod_config.c:169 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "كرر" -#: ../src/e_mod_config.c:226 +#: ../src/e_mod_config.c:223 msgid "Alarm Options" msgstr "إعدادات المنبه" @@ -58,271 +62,260 @@ msgstr "إعدادات المنبه" #. ob = e_widget_radio_add(evas, D_("24h"), TIME_FORMAT_24, rg); #. e_widget_frametable_object_append(of, ob, 2, 0, 1, 1, 1, 1, 1, 1); #. -#: ../src/e_mod_config.c:238 +#: ../src/e_mod_config.c:235 msgid "Show next alarm" -msgstr "" +msgstr "اعرض المنبه التالي" -#: ../src/e_mod_config.c:244 +#: ../src/e_mod_config.c:241 msgid "Alarms Defaults" msgstr "إفتراضيات المنبه" -#: ../src/e_mod_config.c:246 ../src/e_mod_config_alarm.c:404 +#: ../src/e_mod_config.c:243 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:401 msgid "Open popup" msgstr "افتحت نافذة منبثقة" -#: ../src/e_mod_config.c:249 +#: ../src/e_mod_config.c:246 msgid "Run program" msgstr "شغّل برنامج" -#: ../src/e_mod_config.c:256 +#: ../src/e_mod_config.c:253 msgid "Auto-Remove alarms" -msgstr "" +msgstr "إزالة تلقائية للمنبهات" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:71 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:68 msgid "Alarm Configuration : Setup an alarm" -msgstr "" +msgstr "تكوينات المنبه : اضبط منبها" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:188 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:185 msgid "Informations" msgstr "معلومات" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:192 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:189 msgid "Name" -msgstr "الإسم" +msgstr "اﻹسم" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:197 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:194 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:207 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:204 msgid "Schedule" msgstr "جدول" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:209 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:206 #, c-format msgid "%1.0f hour" -msgstr "" +msgstr "%1.0f ساعة" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:212 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:209 #, c-format msgid "%1.0f minute" -msgstr "" +msgstr "%1.0f ثانية" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:218 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:215 msgid "Days of the week" -msgstr "" +msgstr "أيام اﻷسبوع" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:222 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:219 msgid "Monday" msgstr "الاثنين" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:224 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:221 msgid "Tuesday" msgstr "الثلاثاء" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:226 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:223 msgid "Wenesday" -msgstr "الأربعاء" +msgstr "اﻷربعاء" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:228 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:225 msgid "Thursday" msgstr "الخميس" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:230 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:227 msgid "Friday" msgstr "الجمعة" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:232 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:229 msgid "Saturday" msgstr "السبت" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:234 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:231 msgid "Sunday" -msgstr "الأحد" +msgstr "اﻷحد" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:239 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:236 msgid "One day" msgstr "يوم واحد" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:243 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:240 msgid "Date (YYYY/MM/DD)" msgstr "التاريخ (YYYY/MM/DD)" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:248 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:245 msgid "Today" msgstr "اليوم" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:250 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:247 msgid "Tomorrow" msgstr "غدًا" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:288 -msgid "" -"Error, The alarm was not added !

There is an error " -"in the informations / schedule of your alarm" -msgstr "" +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:285 +msgid "Error, The alarm was not added !

There is an error in the informations / schedule of your alarm" +msgstr "خطأ ، المنبه لم يضف !

كن هنالك خطأ في معلومات / جدولة المنبه" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:293 -msgid "" -"Error, The alarm was not added !

You have to enter " -"a name for the alarm" -msgstr "" +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:290 +msgid "Error, The alarm was not added !

You have to enter a name for the alarm" +msgstr "خطأ ، المنبه لي يضف !

يتوجب عليك إدخال إسم للمنبه" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:298 -msgid "" -"Error, The alarm was not added !

You have to " -"select at least one day in the week" -msgstr "" +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:295 +msgid "Error, The alarm was not added !

You have to select at least one day in the week" +msgstr "خطأ ، المنبه لم يضف !

يتوجب عليك إختيار يوم في اﻷسبوع على اﻷقل" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:303 -msgid "" -"Error, The alarm was not added !

The date you " -"entered for the alarm has incorrect syntax

You have to respect this " -"format :
YYYY/MM/DD
YYYY is the year on 4 numbers
MM is the " -"month on 2 numbers
DD is the day on 2 numbers
" -msgstr "" +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:300 +msgid "Error, The alarm was not added !

The date you entered for the alarm has incorrect syntax

You have to respect this format :
YYYY/MM/DD
YYYY is the year on 4 numbers
MM is the month on 2 numbers
DD is the day on 2 numbers
" +msgstr "خطأ ،المنبه لم يضف !

التاريخ الذي أدخلته للمنبه يخالف النسق المتبع

يجب أن تتبع هذه الصيغة :
سنة/شهر/يوم
حيث ( سنة ) تتكون من 4 أرقام
( شهر ) يتكون من رقمين
( يوم ) كذلك يتكون من رقمين
" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:313 -msgid "" -"Error, The alarm was not added !

The date you " -"entered is before now" -msgstr "" +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:310 +msgid "Error, The alarm was not added !

The date you entered is before now" +msgstr "خطأ ، المنبه لم يضف !

التاريخ الذي أدخلته يسبق تاريخ اليوم" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:317 ../src/e_mod_main.c:427 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:314 +#: ../src/e_mod_main.c:424 msgid "Alarm Module Error" -msgstr "" +msgstr "خطأ وحدة المنبة" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:354 ../src/e_mod_config_alarm.c:442 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:351 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:439 msgid "Test this alarm" msgstr "إفحص هذا المنبه" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:382 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:379 msgid "Ring Options" -msgstr "إعدادات الرهين" +msgstr "إعدادات الرنين" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:384 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:381 msgid "Remove alarm" msgstr "إزالة المنبه" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:391 ../src/e_mod_config_alarm.c:411 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:388 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:408 msgid "No [default]" -msgstr "" +msgstr "لا [افتراضي]" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:393 ../src/e_mod_config_alarm.c:413 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:390 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:410 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:398 ../src/e_mod_config_alarm.c:418 -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:429 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:395 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:415 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:426 msgid "No" msgstr "لا" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:400 ../src/e_mod_config_alarm.c:420 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:397 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:417 msgid "Yes [default]" -msgstr "" +msgstr "نعم [افتراضي]" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:424 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:421 msgid "Run a program" -msgstr "" +msgstr "شغل برنامجا" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:431 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:428 msgid "Run default one" -msgstr "" +msgstr "شغل اﻹفتراضي" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:433 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:430 msgid "Run this program" msgstr "شغل هذا البرنامج" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:478 -msgid "" -"Alarm test SUCCEED !

But DONT FORGET to ACTIVATE " -"the alarms
via the 'Active' check button on the
main Alarm " -"configuration panel." -msgstr "" +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:475 +msgid "Alarm test SUCCEED !

But DONT FORGET to ACTIVATE the alarms
via the 'Active' check button on the
main Alarm configuration panel." +msgstr "نجح اختبار المنبه !

لكن لا تنسَ تفعيل المنبه
عبر زر خانة تحديد 'تفعيل' المتواجد
بلوحة التكوينات الرئيسية للمنبه" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:484 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:481 msgid "Alarm test SUCCEED !" -msgstr "نجح فحص المنبه !" +msgstr "نجح اختبار المنبه !" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:489 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:486 msgid "Alarm test FAILED !" -msgstr "فشل فحص المنبه !" +msgstr "فشل اختبار المنبه !" -#: ../src/e_mod_config_alarm.c:491 +#: ../src/e_mod_config_alarm.c:488 msgid "Alarm Module Test Report" -msgstr "" +msgstr "تقرير اختبار وحدة المنبه" -#: ../src/e_mod_main.c:399 +#: ../src/e_mod_main.c:396 #, c-format msgid "Alarm : %s

%s" msgstr "المنبه : %s

%s" -#: ../src/e_mod_main.c:402 +#: ../src/e_mod_main.c:399 msgid "Alarm Module Popup" -msgstr "" +msgstr "منبثقة وحدة المنبه" -#: ../src/e_mod_main.c:425 -msgid "" -"Failed !

Alarm couln't launch the program you " -"specified" -msgstr "" +#: ../src/e_mod_main.c:422 +msgid "Failed !

Alarm couln't launch the program you specified" +msgstr "فشل !

لا يستطيع المنبه بدء البرنامج الذي حددته" -#: ../src/e_mod_main.c:659 ../src/e_mod_main.c:838 +#: ../src/e_mod_main.c:656 +#: ../src/e_mod_main.c:835 #, c-format msgid "Snooze %s" -msgstr "" +msgstr "غفوة %s" + +#: ../src/e_mod_main.c:660 +#, c-format +msgid "%1.0f hours" +msgstr "%1.0f ساعة/ساعات" #: ../src/e_mod_main.c:663 #, c-format -msgid "%1.0f hours" -msgstr "" - -#: ../src/e_mod_main.c:666 -#, c-format msgid "%1.0f minutes" -msgstr "" +msgstr "%1.0f دقيقة/دقائق" -#: ../src/e_mod_main.c:673 +#: ../src/e_mod_main.c:670 msgid "Ok" msgstr "حسناً" -#: ../src/e_mod_main.c:674 +#: ../src/e_mod_main.c:671 msgid "Close" msgstr "إغلاق" -#: ../src/e_mod_main.c:846 +#: ../src/e_mod_main.c:843 #, c-format msgid "Snooze %.14s of %.2d:%.2d" -msgstr "" +msgstr "غفوة %.14s من %.2d:%.2d" -#: ../src/e_mod_main.c:860 +#: ../src/e_mod_main.c:857 msgid "Snooze (No alarm to delay)" -msgstr "" +msgstr "الغفوة ( دون تنبيه للتأخير )" -#: ../src/e_mod_main.c:867 +#: ../src/e_mod_main.c:865 msgid "Add an alarm" msgstr "أضف منبه" -#: ../src/e_mod_main.c:874 -msgid "Configuration" -msgstr "الإعدادات" +#: ../src/e_mod_main.c:872 +msgid "Settings" +msgstr "اﻹعدادات" -#: ../src/e_mod_main.c:1055 +#: ../src/e_mod_main.c:1053 #, c-format -msgid "" -"Alarm module : Configuration Upgraded

Your " -"configuration of alarm module
has been upgraded
Your settings and " -"alarms were removed
Sorry for the inconvenience

(%d -> %d)" -msgstr "" +msgid "Alarm module : Configuration Upgraded

Your configuration of alarm module
has been upgraded
Your settings and alarms were removed
Sorry for the inconvenience

(%d -> %d)" +msgstr "وحدة المنبه : رُقيت التكوينات

تكويناتك لوحدة المنبه
رُقيت
إعداداتك و كذلك المنبهات أُزيلت
نأسف ﻹزعاجك

(%d -> %d)" -#: ../src/e_mod_main.c:1061 ../src/e_mod_main.c:1075 +#: ../src/e_mod_main.c:1059 +#: ../src/e_mod_main.c:1073 msgid "Alarm Module version " -msgstr "" +msgstr "إصدارة وحدة المنبه" -#: ../src/e_mod_main.c:1069 +#: ../src/e_mod_main.c:1067 #, c-format -msgid "" -"Alarm module : Configuration Downgraded

Your " -"configuration of Alarm module
has been downgraded
Your settings and " -"alarms were removed
Sorry for the inconvenience

(%d ->%d)" -msgstr "" +msgid "Alarm module : Configuration Downgraded

Your configuration of Alarm module
has been downgraded
Your settings and alarms were removed
Sorry for the inconvenience

(%d ->%d)" +msgstr "وحدة المنبه : التكوينات تم خفضها

تكويناتك لوحدة المنبه
تم خفضها
إعداداتك و كذلك المنبهات أُزيلت
نأسف ﻹزعاجك

(%d ->%d)" + +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "الإعدادات"