updating portuguese and italian translations
SVN revision: 79335
This commit is contained in:
parent
7013dd0a0e
commit
7c712487ef
131
po/it.po
131
po/it.po
|
@ -5,161 +5,164 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Scale\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-06 09:00-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-06 18:04+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-14 22:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 22:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italiano\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:57
|
||||
#: src/e_mod_config.c:57
|
||||
msgid "Scale Windows Module"
|
||||
msgstr "Modulo Scale"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:119
|
||||
#: src/e_mod_config.c:119
|
||||
msgid "Current Desktop"
|
||||
msgstr "Desktop attuale"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:120 ../src/e_mod_config.c:153
|
||||
#: src/e_mod_config.c:120 src/e_mod_config.c:153
|
||||
msgid "Minimum space between windows"
|
||||
msgstr "Spazio minimo tra le finestre"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:122 ../src/e_mod_config.c:155
|
||||
#: src/e_mod_config.c:122 src/e_mod_config.c:155
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:126 ../src/e_mod_config.c:159
|
||||
#: src/e_mod_config.c:126 src/e_mod_config.c:159
|
||||
msgid "Scale duration"
|
||||
msgstr "Durata scalatura"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:128 ../src/e_mod_config.c:161
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:200
|
||||
#: src/e_mod_config.c:128 src/e_mod_config.c:161 src/e_mod_config.c:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.2f"
|
||||
msgstr "%1.2f"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:133 ../src/e_mod_config.c:165
|
||||
#: src/e_mod_config.c:133 src/e_mod_config.c:165
|
||||
msgid "Slotted Layout"
|
||||
msgstr "Disposizione in griglia"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:135 ../src/e_mod_config.c:167
|
||||
#: src/e_mod_config.c:135 src/e_mod_config.c:167
|
||||
msgid "Natural Layout"
|
||||
msgstr "Disposizione naturale"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:139 ../src/e_mod_config.c:169
|
||||
#: src/e_mod_config.c:139 src/e_mod_config.c:169
|
||||
msgid "Grow more!"
|
||||
msgstr "Espandi"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:142 ../src/e_mod_config.c:172
|
||||
#: src/e_mod_config.c:142 src/e_mod_config.c:172
|
||||
msgid "Keep it tight!"
|
||||
msgstr "Mantieni compatte"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:145 ../src/e_mod_config.c:178
|
||||
#: src/e_mod_config.c:145 src/e_mod_config.c:178
|
||||
msgid "Show iconified windows"
|
||||
msgstr "Mostra finestre iconificate"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:152
|
||||
#: src/e_mod_config.c:152
|
||||
msgid "Show All Desktops"
|
||||
msgstr "Mostra tutti i desktop"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:175 ../src/e_mod_config.c:206
|
||||
#: src/e_mod_config.c:175 src/e_mod_config.c:206
|
||||
msgid "Fade in windows"
|
||||
msgstr "Apri finestre in dissolvenza"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:185 ../src/e_mod_config.c:209
|
||||
#: src/e_mod_config.c:185 src/e_mod_config.c:209
|
||||
msgid "Fade out shelves and popups"
|
||||
msgstr "Chiudi mensole e popup in dissolvenza"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:188 ../src/e_mod_config.c:212
|
||||
#: src/e_mod_config.c:188 src/e_mod_config.c:212
|
||||
msgid "Darken desktop"
|
||||
msgstr "Oscura desktop"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:196
|
||||
msgid "Pager Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni del pager"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:198
|
||||
msgid "Zoom duration"
|
||||
msgstr "Durata dello zoom"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:203
|
||||
msgid "Overlap Shelves"
|
||||
msgstr "Sovrapponi alle mensole"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:229
|
||||
msgid "Look"
|
||||
msgstr "Aspetto"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:231
|
||||
msgid "Composite Scale Windows"
|
||||
msgstr "Composite - Scalatura finestre"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:277 ../src/e_mod_main.c:303 ../src/e_mod_main.c:305
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:307 ../src/e_mod_main.c:309 ../src/e_mod_main.c:311
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:313 ../src/e_mod_main.c:315 ../src/e_mod_main.c:374
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:375 ../src/e_mod_main.c:376 ../src/e_mod_main.c:377
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:378 ../src/e_mod_main.c:503
|
||||
#: src/e_mod_config.c:193 src/e_mod_main.c:277 src/e_mod_main.c:303
|
||||
#: src/e_mod_main.c:305 src/e_mod_main.c:307 src/e_mod_main.c:309
|
||||
#: src/e_mod_main.c:311 src/e_mod_main.c:313 src/e_mod_main.c:315
|
||||
#: src/e_mod_main.c:374 src/e_mod_main.c:375 src/e_mod_main.c:376
|
||||
#: src/e_mod_main.c:377 src/e_mod_main.c:378 src/e_mod_main.c:503
|
||||
msgid "Scale Windows"
|
||||
msgstr "Scala finestre"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:305 ../src/e_mod_main.c:375
|
||||
#: src/e_mod_config.c:196
|
||||
msgid "Pager Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni del pager"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:198
|
||||
msgid "Zoom duration"
|
||||
msgstr "Durata dello zoom"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:203
|
||||
msgid "Overlap Shelves"
|
||||
msgstr "Sovrapponi alle mensole"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:217
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Pager"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:229
|
||||
msgid "Look"
|
||||
msgstr "Aspetto"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:231
|
||||
msgid "Composite Scale Windows"
|
||||
msgstr "Composite - Scalatura finestre"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:305 src/e_mod_main.c:375
|
||||
msgid "Scale Windows (All Desktops)"
|
||||
msgstr "Scala finestre (tutti i desktop)"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:307 ../src/e_mod_main.c:376
|
||||
#: src/e_mod_main.c:307 src/e_mod_main.c:376
|
||||
msgid "Scale Windows (By Class)"
|
||||
msgstr "Scala finestre (per classe)"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:309 ../src/e_mod_main.c:320 ../src/e_mod_main.c:377
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:381
|
||||
#: src/e_mod_main.c:309 src/e_mod_main.c:320 src/e_mod_main.c:377
|
||||
#: src/e_mod_main.c:381
|
||||
msgid "Select Next"
|
||||
msgstr "Seleziona successiva"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:311 ../src/e_mod_main.c:322 ../src/e_mod_main.c:378
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:382
|
||||
#: src/e_mod_main.c:311 src/e_mod_main.c:322 src/e_mod_main.c:378
|
||||
#: src/e_mod_main.c:382
|
||||
msgid "Select Previous"
|
||||
msgstr "Seleziona precedente"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:313
|
||||
#: src/e_mod_main.c:313
|
||||
msgid "Select Next (All)"
|
||||
msgstr "Seleziona successiva (tutte)"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:315
|
||||
#: src/e_mod_main.c:315
|
||||
msgid "Select Previous (All)"
|
||||
msgstr "Seleziona precedente (tutte)"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:318 ../src/e_mod_main.c:320 ../src/e_mod_main.c:322
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:324 ../src/e_mod_main.c:326 ../src/e_mod_main.c:328
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:330 ../src/e_mod_main.c:380 ../src/e_mod_main.c:381
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:382 ../src/e_mod_main.c:383 ../src/e_mod_main.c:384
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:385 ../src/e_mod_main.c:386 ../src/e_mod_main.c:515
|
||||
#: src/e_mod_main.c:318 src/e_mod_main.c:320 src/e_mod_main.c:322
|
||||
#: src/e_mod_main.c:324 src/e_mod_main.c:326 src/e_mod_main.c:328
|
||||
#: src/e_mod_main.c:330 src/e_mod_main.c:380 src/e_mod_main.c:381
|
||||
#: src/e_mod_main.c:382 src/e_mod_main.c:383 src/e_mod_main.c:384
|
||||
#: src/e_mod_main.c:385 src/e_mod_main.c:386 src/e_mod_main.c:515
|
||||
msgid "Scale Pager"
|
||||
msgstr "Scala pager"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:324 ../src/e_mod_main.c:383
|
||||
#: src/e_mod_main.c:324 src/e_mod_main.c:383
|
||||
msgid "Select Left"
|
||||
msgstr "Seleziona a sinistra"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:326 ../src/e_mod_main.c:384
|
||||
#: src/e_mod_main.c:326 src/e_mod_main.c:384
|
||||
msgid "Select Right"
|
||||
msgstr "Seleziona a destra"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:328 ../src/e_mod_main.c:385
|
||||
#: src/e_mod_main.c:328 src/e_mod_main.c:385
|
||||
msgid "Select Up"
|
||||
msgstr "Seleziona sopra"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:330 ../src/e_mod_main.c:386
|
||||
#: src/e_mod_main.c:330 src/e_mod_main.c:386
|
||||
msgid "Select Down"
|
||||
msgstr "Seleziona sotto"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:509
|
||||
#: src/e_mod_main.c:509
|
||||
msgid "Scale all Windows"
|
||||
msgstr "Scala tutte le finestre"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:614
|
||||
#: src/e_mod_main.c:614
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni"
|
||||
|
|
226
po/pt.po
226
po/pt.po
|
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: comp-scale\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 15:00-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-23 17:02+0100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@...\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-14 23:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -19,194 +19,198 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Poedit-Country: Portugal\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:57
|
||||
#: src/e_mod_config.c:57
|
||||
msgid "Scale Windows Module"
|
||||
msgstr "Módulo Ajuste de janelas"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:119
|
||||
#: src/e_mod_config.c:119
|
||||
msgid "Current Desktop"
|
||||
msgstr "Área de trabalho atual"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:120
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:153
|
||||
#: src/e_mod_config.c:120
|
||||
#: src/e_mod_config.c:153
|
||||
msgid "Minimum space between windows"
|
||||
msgstr "Espaço mínimo entre as janelas"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:122
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:155
|
||||
#: src/e_mod_config.c:122
|
||||
#: src/e_mod_config.c:155
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:126
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:159
|
||||
#: src/e_mod_config.c:126
|
||||
#: src/e_mod_config.c:159
|
||||
msgid "Scale duration"
|
||||
msgstr "Duração"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:128
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:161
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:200
|
||||
#: src/e_mod_config.c:128
|
||||
#: src/e_mod_config.c:161
|
||||
#: src/e_mod_config.c:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.2f"
|
||||
msgstr "%1.2f"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:133
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:165
|
||||
#: src/e_mod_config.c:133
|
||||
#: src/e_mod_config.c:165
|
||||
msgid "Slotted Layout"
|
||||
msgstr "Em ranhuras"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:135
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:167
|
||||
#: src/e_mod_config.c:135
|
||||
#: src/e_mod_config.c:167
|
||||
msgid "Natural Layout"
|
||||
msgstr "Natural"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:139
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:169
|
||||
#: src/e_mod_config.c:139
|
||||
#: src/e_mod_config.c:169
|
||||
msgid "Grow more!"
|
||||
msgstr "Ampliar!"
|
||||
msgstr "Ampliar"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:142
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:172
|
||||
#: src/e_mod_config.c:142
|
||||
#: src/e_mod_config.c:172
|
||||
msgid "Keep it tight!"
|
||||
msgstr "Ajustar!"
|
||||
msgstr "Ajustar"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:145
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:178
|
||||
#: src/e_mod_config.c:145
|
||||
#: src/e_mod_config.c:178
|
||||
msgid "Show iconified windows"
|
||||
msgstr "Mostrar janelas minimizadas"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:152
|
||||
#: src/e_mod_config.c:152
|
||||
msgid "Show All Desktops"
|
||||
msgstr "Mostrar todas as áreas de trabalho"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:175
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:206
|
||||
#: src/e_mod_config.c:175
|
||||
#: src/e_mod_config.c:206
|
||||
msgid "Fade in windows"
|
||||
msgstr "Janelas aparecem gradualmente"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:185
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:209
|
||||
#: src/e_mod_config.c:185
|
||||
#: src/e_mod_config.c:209
|
||||
msgid "Fade out shelves and popups"
|
||||
msgstr "Painéis e alertas desaparecem gradualmente"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:188
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:212
|
||||
#: src/e_mod_config.c:188
|
||||
#: src/e_mod_config.c:212
|
||||
msgid "Darken desktop"
|
||||
msgstr "Área de trabalho mais escura"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:196
|
||||
msgid "Pager Settings"
|
||||
msgstr "Definições do paginador"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:198
|
||||
msgid "Zoom duration"
|
||||
msgstr "Duração da ampliação"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:203
|
||||
msgid "Overlap Shelves"
|
||||
msgstr "Cobrir painéis"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:230
|
||||
msgid "Look"
|
||||
msgstr "Aspeto"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:232
|
||||
msgid "Composite Scale Windows"
|
||||
msgstr "Escala de janelas compostas"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:278
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:305
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:307
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:309
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:311
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:313
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:315
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:317
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:376
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:377
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:378
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:379
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:380
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:505
|
||||
#: src/e_mod_config.c:193
|
||||
#: src/e_mod_main.c:277
|
||||
#: src/e_mod_main.c:303
|
||||
#: src/e_mod_main.c:305
|
||||
#: src/e_mod_main.c:307
|
||||
#: src/e_mod_main.c:309
|
||||
#: src/e_mod_main.c:311
|
||||
#: src/e_mod_main.c:313
|
||||
#: src/e_mod_main.c:315
|
||||
#: src/e_mod_main.c:374
|
||||
#: src/e_mod_main.c:375
|
||||
#: src/e_mod_main.c:376
|
||||
#: src/e_mod_main.c:377
|
||||
#: src/e_mod_main.c:378
|
||||
#: src/e_mod_main.c:503
|
||||
msgid "Scale Windows"
|
||||
msgstr "Ajustar janelas"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:307
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:377
|
||||
#: src/e_mod_config.c:196
|
||||
msgid "Pager Settings"
|
||||
msgstr "Definições do paginador"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:198
|
||||
msgid "Zoom duration"
|
||||
msgstr "Duração da ampliação"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:203
|
||||
msgid "Overlap Shelves"
|
||||
msgstr "Cobrir painéis"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:217
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Paginador"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:229
|
||||
msgid "Look"
|
||||
msgstr "Aspeto"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:231
|
||||
msgid "Composite Scale Windows"
|
||||
msgstr "Ajustar janelas"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:305
|
||||
#: src/e_mod_main.c:375
|
||||
msgid "Scale Windows (All Desktops)"
|
||||
msgstr "Ajustar janelas (todas as áreas de trabalho)"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:309
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:378
|
||||
#: src/e_mod_main.c:307
|
||||
#: src/e_mod_main.c:376
|
||||
msgid "Scale Windows (By Class)"
|
||||
msgstr "Ajustar janelas (por classe)"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:311
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:322
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:379
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:383
|
||||
#: src/e_mod_main.c:309
|
||||
#: src/e_mod_main.c:320
|
||||
#: src/e_mod_main.c:377
|
||||
#: src/e_mod_main.c:381
|
||||
msgid "Select Next"
|
||||
msgstr "Selecionar seguinte"
|
||||
msgstr "Seguinte"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:313
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:324
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:380
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:384
|
||||
#: src/e_mod_main.c:311
|
||||
#: src/e_mod_main.c:322
|
||||
#: src/e_mod_main.c:378
|
||||
#: src/e_mod_main.c:382
|
||||
msgid "Select Previous"
|
||||
msgstr "Selecionar anterior"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:315
|
||||
#: src/e_mod_main.c:313
|
||||
msgid "Select Next (All)"
|
||||
msgstr "Selecionar seguinte (tudo)"
|
||||
msgstr "Seguinte (todas)"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:317
|
||||
#: src/e_mod_main.c:315
|
||||
msgid "Select Previous (All)"
|
||||
msgstr "Selecionar anterior (tudo)"
|
||||
msgstr "Anterior (todas)"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:320
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:322
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:324
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:326
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:328
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:330
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:332
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:382
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:383
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:384
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:385
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:386
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:387
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:388
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:517
|
||||
#: src/e_mod_main.c:318
|
||||
#: src/e_mod_main.c:320
|
||||
#: src/e_mod_main.c:322
|
||||
#: src/e_mod_main.c:324
|
||||
#: src/e_mod_main.c:326
|
||||
#: src/e_mod_main.c:328
|
||||
#: src/e_mod_main.c:330
|
||||
#: src/e_mod_main.c:380
|
||||
#: src/e_mod_main.c:381
|
||||
#: src/e_mod_main.c:382
|
||||
#: src/e_mod_main.c:383
|
||||
#: src/e_mod_main.c:384
|
||||
#: src/e_mod_main.c:385
|
||||
#: src/e_mod_main.c:386
|
||||
#: src/e_mod_main.c:515
|
||||
msgid "Scale Pager"
|
||||
msgstr "Ajustar paginador"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:326
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:385
|
||||
#: src/e_mod_main.c:324
|
||||
#: src/e_mod_main.c:383
|
||||
msgid "Select Left"
|
||||
msgstr "Selecionar à esquerda"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:328
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:386
|
||||
#: src/e_mod_main.c:326
|
||||
#: src/e_mod_main.c:384
|
||||
msgid "Select Right"
|
||||
msgstr "Selecionar à direita"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:330
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:387
|
||||
#: src/e_mod_main.c:328
|
||||
#: src/e_mod_main.c:385
|
||||
msgid "Select Up"
|
||||
msgstr "Selecionar acima"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:332
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:388
|
||||
#: src/e_mod_main.c:330
|
||||
#: src/e_mod_main.c:386
|
||||
msgid "Select Down"
|
||||
msgstr "Selecionar abaixo"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:511
|
||||
#| msgid "Scale Windows"
|
||||
#: src/e_mod_main.c:509
|
||||
msgid "Scale all Windows"
|
||||
msgstr "Ajustar todas as janelas"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:630
|
||||
#: src/e_mod_main.c:614
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Definições"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue