updating french and italian translations
SVN revision: 63886
This commit is contained in:
parent
2ea39a1dd4
commit
b2852a9d7b
150
po/fr.po
150
po/fr.po
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
|||
# Comp-Scale module (e17), French translation.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# batden <batden@orange.fr>, 2011.
|
||||
# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Comp-Scale module\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-24 12:50+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-24 12:52+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment French Team <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-06 08:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-06 10:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: dazibao <dazibao@sfr.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment French Team <sansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
@ -19,192 +20,160 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:56
|
||||
#: src/e_mod_config.c:57
|
||||
msgid "Scale Windows Module"
|
||||
msgstr "Module Comp-scale"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:117
|
||||
#: src/e_mod_config.c:119
|
||||
msgid "Current Desktop"
|
||||
msgstr "Bureau actuel"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:118
|
||||
#: src/e_mod_config.c:151
|
||||
#: src/e_mod_config.c:120 src/e_mod_config.c:153
|
||||
msgid "Minimum space between windows"
|
||||
msgstr "Espace minimum entre les fenêtres"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:120
|
||||
#: src/e_mod_config.c:153
|
||||
#: src/e_mod_config.c:122 src/e_mod_config.c:155
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:124
|
||||
#: src/e_mod_config.c:157
|
||||
#: src/e_mod_config.c:126 src/e_mod_config.c:159
|
||||
msgid "Scale duration"
|
||||
msgstr "Durée de la réduction"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:126
|
||||
#: src/e_mod_config.c:159
|
||||
#: src/e_mod_config.c:198
|
||||
#: src/e_mod_config.c:128 src/e_mod_config.c:161 src/e_mod_config.c:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.2f"
|
||||
msgstr "%1.2f"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:131
|
||||
#: src/e_mod_config.c:163
|
||||
#: src/e_mod_config.c:133 src/e_mod_config.c:165
|
||||
msgid "Slotted Layout"
|
||||
msgstr "Disposition contrainte"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:133
|
||||
#: src/e_mod_config.c:165
|
||||
#: src/e_mod_config.c:135 src/e_mod_config.c:167
|
||||
msgid "Natural Layout"
|
||||
msgstr "Disposition naturelle"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:137
|
||||
#: src/e_mod_config.c:167
|
||||
#: src/e_mod_config.c:139 src/e_mod_config.c:169
|
||||
msgid "Grow more!"
|
||||
msgstr "Plus d'ampleur !"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:140
|
||||
#: src/e_mod_config.c:170
|
||||
#: src/e_mod_config.c:142 src/e_mod_config.c:172
|
||||
msgid "Keep it tight!"
|
||||
msgstr "Bien resserré !"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:143
|
||||
#: src/e_mod_config.c:176
|
||||
#: src/e_mod_config.c:145 src/e_mod_config.c:178
|
||||
msgid "Show iconified windows"
|
||||
msgstr "Afficher les fenêtres minimisées"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:150
|
||||
#: src/e_mod_config.c:152
|
||||
msgid "Show All Desktops"
|
||||
msgstr "Afficher tous les bureaux"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:173
|
||||
#: src/e_mod_config.c:201
|
||||
#: src/e_mod_config.c:175 src/e_mod_config.c:206
|
||||
msgid "Fade in windows"
|
||||
msgstr "Ouverture en fondu des fenêtres"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:183
|
||||
#: src/e_mod_config.c:204
|
||||
#: src/e_mod_config.c:185 src/e_mod_config.c:209
|
||||
msgid "Fade out shelves and popups"
|
||||
msgstr "Fermeture en fondu des racks et pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:186
|
||||
#: src/e_mod_config.c:207
|
||||
#: src/e_mod_config.c:188 src/e_mod_config.c:212
|
||||
msgid "Darken desktop"
|
||||
msgstr "Assombrir le bureau"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:194
|
||||
#: src/e_mod_config.c:196
|
||||
msgid "Pager Settings"
|
||||
msgstr "Paramétrage du Pager"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:196
|
||||
#: src/e_mod_config.c:198
|
||||
msgid "Zoom duration"
|
||||
msgstr "Durée du zoom"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:173
|
||||
#: src/e_mod_config.c:203
|
||||
msgid "Overlap Shelves"
|
||||
msgstr "Masquer les racks"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:229
|
||||
msgid "Look"
|
||||
msgstr "Aspect"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:175
|
||||
#: src/e_mod_main.c:231
|
||||
msgid "Composite Scale Windows"
|
||||
msgstr "Réduction composite"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:220
|
||||
#: src/e_mod_main.c:245
|
||||
#: src/e_mod_main.c:247
|
||||
#: src/e_mod_main.c:249
|
||||
#: src/e_mod_main.c:251
|
||||
#: src/e_mod_main.c:253
|
||||
#: src/e_mod_main.c:255
|
||||
#: src/e_mod_main.c:257
|
||||
#: src/e_mod_main.c:313
|
||||
#: src/e_mod_main.c:314
|
||||
#: src/e_mod_main.c:315
|
||||
#: src/e_mod_main.c:316
|
||||
#: src/e_mod_main.c:317
|
||||
#: src/e_mod_main.c:277 src/e_mod_main.c:303 src/e_mod_main.c:305
|
||||
#: src/e_mod_main.c:307 src/e_mod_main.c:309 src/e_mod_main.c:311
|
||||
#: src/e_mod_main.c:313 src/e_mod_main.c:315 src/e_mod_main.c:374
|
||||
#: src/e_mod_main.c:375 src/e_mod_main.c:376 src/e_mod_main.c:377
|
||||
#: src/e_mod_main.c:378 src/e_mod_main.c:503
|
||||
msgid "Scale Windows"
|
||||
msgstr "Réduction des fenêtres"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:247
|
||||
#: src/e_mod_main.c:314
|
||||
#: src/e_mod_main.c:305 src/e_mod_main.c:375
|
||||
msgid "Scale Windows (All Desktops)"
|
||||
msgstr "Réduction des fenêtres (tous les bureaux)"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:249
|
||||
#: src/e_mod_main.c:315
|
||||
#: src/e_mod_main.c:307 src/e_mod_main.c:376
|
||||
msgid "Scale Windows (By Class)"
|
||||
msgstr "Réduction des fenêtres (par classe)"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:251
|
||||
#: src/e_mod_main.c:262
|
||||
#: src/e_mod_main.c:316
|
||||
#: src/e_mod_main.c:320
|
||||
#: src/e_mod_main.c:309 src/e_mod_main.c:320 src/e_mod_main.c:377
|
||||
#: src/e_mod_main.c:381
|
||||
msgid "Select Next"
|
||||
msgstr "Sélectionner le (la) suivant(e)"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:253
|
||||
#: src/e_mod_main.c:264
|
||||
#: src/e_mod_main.c:317
|
||||
#: src/e_mod_main.c:321
|
||||
#: src/e_mod_main.c:311 src/e_mod_main.c:322 src/e_mod_main.c:378
|
||||
#: src/e_mod_main.c:382
|
||||
msgid "Select Previous"
|
||||
msgstr "Sélectionner le (la) précédent(e)"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:255
|
||||
#: src/e_mod_main.c:313
|
||||
msgid "Select Next (All)"
|
||||
msgstr "Sélectionner toutes les suivantes"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:257
|
||||
#: src/e_mod_main.c:315
|
||||
msgid "Select Previous (All)"
|
||||
msgstr "Sélectionner toutes les précédentes"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:260
|
||||
#: src/e_mod_main.c:262
|
||||
#: src/e_mod_main.c:264
|
||||
#: src/e_mod_main.c:266
|
||||
#: src/e_mod_main.c:268
|
||||
#: src/e_mod_main.c:270
|
||||
#: src/e_mod_main.c:272
|
||||
#: src/e_mod_main.c:319
|
||||
#: src/e_mod_main.c:320
|
||||
#: src/e_mod_main.c:321
|
||||
#: src/e_mod_main.c:322
|
||||
#: src/e_mod_main.c:323
|
||||
#: src/e_mod_main.c:324
|
||||
#: src/e_mod_main.c:325
|
||||
#: src/e_mod_main.c:318 src/e_mod_main.c:320 src/e_mod_main.c:322
|
||||
#: src/e_mod_main.c:324 src/e_mod_main.c:326 src/e_mod_main.c:328
|
||||
#: src/e_mod_main.c:330 src/e_mod_main.c:380 src/e_mod_main.c:381
|
||||
#: src/e_mod_main.c:382 src/e_mod_main.c:383 src/e_mod_main.c:384
|
||||
#: src/e_mod_main.c:385 src/e_mod_main.c:386 src/e_mod_main.c:515
|
||||
msgid "Scale Pager"
|
||||
msgstr "Réduction du Pager"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:266
|
||||
#: src/e_mod_main.c:322
|
||||
#: src/e_mod_main.c:324 src/e_mod_main.c:383
|
||||
msgid "Select Left"
|
||||
msgstr "Sélection vers la gauche"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:268
|
||||
#: src/e_mod_main.c:323
|
||||
#: src/e_mod_main.c:326 src/e_mod_main.c:384
|
||||
msgid "Select Right"
|
||||
msgstr "Sélection vers la droite"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:270
|
||||
#: src/e_mod_main.c:324
|
||||
#: src/e_mod_main.c:328 src/e_mod_main.c:385
|
||||
msgid "Select Up"
|
||||
msgstr "Sélection vers le haut"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:272
|
||||
#: src/e_mod_main.c:325
|
||||
#: src/e_mod_main.c:330 src/e_mod_main.c:386
|
||||
msgid "Select Down"
|
||||
msgstr "Sélection vers le bas"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:397
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Comp-scale"
|
||||
#: src/e_mod_main.c:509
|
||||
msgid "Scale all Windows"
|
||||
msgstr "Réduire toutes les fenêtres"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:526
|
||||
#: src/e_mod_main.c:614
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Scale"
|
||||
#~ msgstr "Comp-scale"
|
||||
|
||||
#~ msgid "General"
|
||||
#~ msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use Switch 1"
|
||||
#~ msgstr "Utiliser Switch 1"
|
||||
|
||||
|
@ -247,8 +216,9 @@ msgstr "Configuration"
|
|||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Scale Windows Configuration Updated"
|
||||
#~ msgstr "Configuration de Squelette actualisée."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Skel"
|
||||
#~ msgstr "Skel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Skeleton"
|
||||
#~ msgstr "Squelette"
|
||||
|
||||
|
|
101
po/it.po
101
po/it.po
|
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Scale\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-24 13:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-24 13:47+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-06 09:00-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-06 18:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italiano\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -15,146 +15,151 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:56
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:57
|
||||
msgid "Scale Windows Module"
|
||||
msgstr "Modulo Scale"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:117
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:119
|
||||
msgid "Current Desktop"
|
||||
msgstr "Desktop attuale"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:118 src/e_mod_config.c:151
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:120 ../src/e_mod_config.c:153
|
||||
msgid "Minimum space between windows"
|
||||
msgstr "Spazio minimo tra le finestre"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:120 src/e_mod_config.c:153
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:122 ../src/e_mod_config.c:155
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:124 src/e_mod_config.c:157
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:126 ../src/e_mod_config.c:159
|
||||
msgid "Scale duration"
|
||||
msgstr "Durata scalatura"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:126 src/e_mod_config.c:159 src/e_mod_config.c:198
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:128 ../src/e_mod_config.c:161
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.2f"
|
||||
msgstr "%1.2f"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:131 src/e_mod_config.c:163
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:133 ../src/e_mod_config.c:165
|
||||
msgid "Slotted Layout"
|
||||
msgstr "Disposizione in griglia"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:133 src/e_mod_config.c:165
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:135 ../src/e_mod_config.c:167
|
||||
msgid "Natural Layout"
|
||||
msgstr "Disposizione naturale"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:137 src/e_mod_config.c:167
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:139 ../src/e_mod_config.c:169
|
||||
msgid "Grow more!"
|
||||
msgstr "Espandi"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:140 src/e_mod_config.c:170
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:142 ../src/e_mod_config.c:172
|
||||
msgid "Keep it tight!"
|
||||
msgstr "Mantieni compatte"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:143 src/e_mod_config.c:176
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:145 ../src/e_mod_config.c:178
|
||||
msgid "Show iconified windows"
|
||||
msgstr "Mostra finestre iconificate"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:150
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:152
|
||||
msgid "Show All Desktops"
|
||||
msgstr "Mostra tutti i desktop"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:173 src/e_mod_config.c:201
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:175 ../src/e_mod_config.c:206
|
||||
msgid "Fade in windows"
|
||||
msgstr "Apri finestre in dissolvenza"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:183 src/e_mod_config.c:204
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:185 ../src/e_mod_config.c:209
|
||||
msgid "Fade out shelves and popups"
|
||||
msgstr "Chiudi mensole e popup in dissolvenza"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:186 src/e_mod_config.c:207
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:188 ../src/e_mod_config.c:212
|
||||
msgid "Darken desktop"
|
||||
msgstr "Oscura desktop"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:194
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:196
|
||||
msgid "Pager Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni del pager"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:196
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:198
|
||||
msgid "Zoom duration"
|
||||
msgstr "Durata dello zoom"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:173
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:203
|
||||
msgid "Overlap Shelves"
|
||||
msgstr "Sovrapponi alle mensole"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:229
|
||||
msgid "Look"
|
||||
msgstr "Aspetto"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:175
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:231
|
||||
msgid "Composite Scale Windows"
|
||||
msgstr "Composite - Scalatura finestre"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:220 src/e_mod_main.c:245 src/e_mod_main.c:247
|
||||
#: src/e_mod_main.c:249 src/e_mod_main.c:251 src/e_mod_main.c:253
|
||||
#: src/e_mod_main.c:255 src/e_mod_main.c:257 src/e_mod_main.c:313
|
||||
#: src/e_mod_main.c:314 src/e_mod_main.c:315 src/e_mod_main.c:316
|
||||
#: src/e_mod_main.c:317
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:277 ../src/e_mod_main.c:303 ../src/e_mod_main.c:305
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:307 ../src/e_mod_main.c:309 ../src/e_mod_main.c:311
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:313 ../src/e_mod_main.c:315 ../src/e_mod_main.c:374
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:375 ../src/e_mod_main.c:376 ../src/e_mod_main.c:377
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:378 ../src/e_mod_main.c:503
|
||||
msgid "Scale Windows"
|
||||
msgstr "Scala finestre"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:247 src/e_mod_main.c:314
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:305 ../src/e_mod_main.c:375
|
||||
msgid "Scale Windows (All Desktops)"
|
||||
msgstr "Scala finestre (tutti i desktop)"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:249 src/e_mod_main.c:315
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:307 ../src/e_mod_main.c:376
|
||||
msgid "Scale Windows (By Class)"
|
||||
msgstr "Scala finestre (per classe)"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:251 src/e_mod_main.c:262 src/e_mod_main.c:316
|
||||
#: src/e_mod_main.c:320
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:309 ../src/e_mod_main.c:320 ../src/e_mod_main.c:377
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:381
|
||||
msgid "Select Next"
|
||||
msgstr "Seleziona successiva"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:253 src/e_mod_main.c:264 src/e_mod_main.c:317
|
||||
#: src/e_mod_main.c:321
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:311 ../src/e_mod_main.c:322 ../src/e_mod_main.c:378
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:382
|
||||
msgid "Select Previous"
|
||||
msgstr "Seleziona precedente"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:255
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:313
|
||||
msgid "Select Next (All)"
|
||||
msgstr "Seleziona successiva (tutte)"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:257
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:315
|
||||
msgid "Select Previous (All)"
|
||||
msgstr "Seleziona precedente (tutte)"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:260 src/e_mod_main.c:262 src/e_mod_main.c:264
|
||||
#: src/e_mod_main.c:266 src/e_mod_main.c:268 src/e_mod_main.c:270
|
||||
#: src/e_mod_main.c:272 src/e_mod_main.c:319 src/e_mod_main.c:320
|
||||
#: src/e_mod_main.c:321 src/e_mod_main.c:322 src/e_mod_main.c:323
|
||||
#: src/e_mod_main.c:324 src/e_mod_main.c:325
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:318 ../src/e_mod_main.c:320 ../src/e_mod_main.c:322
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:324 ../src/e_mod_main.c:326 ../src/e_mod_main.c:328
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:330 ../src/e_mod_main.c:380 ../src/e_mod_main.c:381
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:382 ../src/e_mod_main.c:383 ../src/e_mod_main.c:384
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:385 ../src/e_mod_main.c:386 ../src/e_mod_main.c:515
|
||||
msgid "Scale Pager"
|
||||
msgstr "Scala pager"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:266 src/e_mod_main.c:322
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:324 ../src/e_mod_main.c:383
|
||||
msgid "Select Left"
|
||||
msgstr "Seleziona a sinistra"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:268 src/e_mod_main.c:323
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:326 ../src/e_mod_main.c:384
|
||||
msgid "Select Right"
|
||||
msgstr "Seleziona a destra"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:270 src/e_mod_main.c:324
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:328 ../src/e_mod_main.c:385
|
||||
msgid "Select Up"
|
||||
msgstr "Seleziona sopra"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:272 src/e_mod_main.c:325
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:330 ../src/e_mod_main.c:386
|
||||
msgid "Select Down"
|
||||
msgstr "Seleziona sotto"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:397
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Scale"
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:509
|
||||
msgid "Scale all Windows"
|
||||
msgstr "Scala tutte le finestre"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:526
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:614
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue