enlightenment-module-comp-s.../po/sk.po

96 lines
3.1 KiB
Plaintext

# Slovak translation for enlightenment
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-04 18:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-09 18:14+0000\n"
"Last-Translator: milboy <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. create our config dialog
#: ../src/e_mod_config.c:44
#, fuzzy
msgid "Scaleeton Module"
msgstr "Kostra modul"
#: ../src/e_mod_config.c:84
msgid "General"
msgstr "Hlavné"
#: ../src/e_mod_config.c:86
msgid "Use Switch 1"
msgstr "Použi prepínač 1"
#. add right-side item
#: ../src/e_mod_main.c:735 ../src/e_mod_main.c:972
msgid "Scale"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_main.c:766
#, fuzzy
msgid ""
"Scale Module Configuration data needed upgrading. Your old configuration<br> "
"has been wiped and a new set of defaults initialized. This<br>will happen "
"regularly during development, so don't report a<br>bug. This simply means "
"the module needs new configuration<br>data by default for usable "
"functionality that your old<br>configuration simply lacks. This new set of "
"defaults will fix<br>that by adding it in. You can re-configure things now "
"to your<br>liking. Sorry for the inconvenience.<br>"
msgstr ""
"Nastavenie modulu potrebuje aktualizáciu. Staré nastavenie<br> bolo "
"odstránené a bolo nahrané novým. To<br>nastane občas počas vývoja, takže "
"nehláste<br>chybu. Jednoducho to znamená, že modul potrebuje novú "
"konfiguráciu,<br>protože boli pridané funkcie, ktoré stará<br>neobsahovala. "
"Nové nastavenie<br>to urobí. Teraz si môžete modul nastavit tak, "
"ako<br>chcete. Ospravedlňujeme se za vzniknuté problémy.<br>"
#: ../src/e_mod_main.c:786
#, fuzzy
msgid ""
"Your Scale Module configuration is NEWER than the module version. This is "
"very<br>strange. This should not happen unless you downgraded<br>the module "
"or copied the configuration from a place where<br>a newer version of the "
"module was running. This is bad and<br>as a precaution your configuration "
"has been now restored to<br>defaults. Sorry for the inconvenience.<br>"
msgstr ""
"Nastavenie je NOVŠIE ako modul. To je veľmi<br>neobyčajné. Nemalo by sa to "
"stať, ak ste však nedegradovali<br>modul, alebo neskopírovali nastavenie z "
"miesta, kde<br>bežala novšia verzia modulu. Je to zlé a<br>ako "
"protiopatrenie bolo nastavenie zmenené na<br>predvolené. Ospravedlňujeme se "
"za vzniknuté problémy.<br>"
#: ../src/e_mod_main.c:817 ../src/e_mod_main.c:876
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_main.c:818 ../src/e_mod_main.c:877
msgid "Scale Windows"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_main.c:1057
#, fuzzy
msgid "Scale Windows Configuration Updated"
msgstr "Konfigurácia kostry aktualizovaná"
#: ../src/e_mod_main.c:1123
msgid "Settings"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Skel"
#~ msgstr "Kostra"
#~ msgid "Skeleton"
#~ msgstr "Kostra"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Konfigurácia"