enlightenment-module-engage/po/de.po

310 lines
6.6 KiB
Plaintext

# translation of de.po to German
# Copyright (C) YEAR Enlightenment development team
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# hannes janetzek <hannes.janetzek@gmail.com>, 2008.
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hannes.janetzek@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-15 23:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-02 17:25+0200\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/e_mod_main.c:398
msgid "Engage"
msgstr "Engage"
#: src/ng_taskbar.c:731
msgid "No name!"
msgstr "Kein Name!"
#: src/ng_launcher.c:619
msgid "Configure Bar"
msgstr "Engage Einstellungen"
#: src/ng_launcher.c:623
msgid "Lock Dragging"
msgstr "Verschieben von Elementen sperren"
#: src/ng_launcher.c:632
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
#: src/ng_launcher.c:636
msgid "Edit Icon"
msgstr "Icon bearbeiten"
#: src/ng_border_menu.c:30
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbildmodus"
#: src/ng_border_menu.c:45
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: src/ng_border_menu.c:66
msgid "Maximized"
msgstr "Maximiert"
#: src/ng_border_menu.c:86
msgid "Uniconify"
msgstr "Wiederherstellen"
#: src/ng_border_menu.c:88
msgid "Iconify"
msgstr "Zu Icon minimieren"
#: src/ng_gadcon.c:302
msgid "Available Gadgets"
msgstr "Verfügbare Helfer"
#: src/ng_gadcon.c:309
msgid "Add Gadget"
msgstr "Helfer hinzufügen"
#: src/ng_gadcon.c:315
msgid "Selected Gadgets"
msgstr "Ausgewählte Helfer"
#: src/ng_gadcon.c:322
msgid "Remove Gadget"
msgstr "Helfer entfernen"
#: src/ng_gadcon.c:330 src/ng_gadcon.c:373 src/ng_gadcon.c:397
msgid "Description: Unavailable"
msgstr "Beschreibung: Nicht verfügbar"
#: src/ng_config.c:101
msgid "Engage Configuration"
msgstr "Einstellungen für Engage"
#: src/ng_config.c:168
msgid "Bar Items"
msgstr "Leisteninhalte"
#: src/ng_config.c:177 src/ng_config.c:634 src/ng_config_instances.c:104
msgid "Delete"
msgstr "Entfernen"
#: src/ng_config.c:179 src/ng_config.c:636 src/ng_config_instances.c:106
msgid "Configure"
msgstr "Einstellen"
#: src/ng_config.c:181
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
#: src/ng_config.c:183
msgid "Down"
msgstr "Runter"
#: src/ng_config.c:188 src/ng_config.c:632 src/ng_config_instances.c:102
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: src/ng_config.c:190
msgid "Taskbar"
msgstr "Taskbar"
#: src/ng_config.c:192
msgid "Launcher"
msgstr "Starter"
#: src/ng_config.c:194
msgid "Gadcon"
msgstr "Bereich für Helfer"
#: src/ng_config.c:205
msgid "Appearance"
msgstr "Erscheinungsbild"
#: src/ng_config.c:206
msgid "Show Icon Label"
msgstr "Icon-Beschriftung zeigen"
#: src/ng_config.c:209
msgid "Show Background Box"
msgstr "Hintergrundbox zeigen"
#: src/ng_config.c:215
msgid "Icon Size:"
msgstr "Symbolgröße:"
#: src/ng_config.c:217
#, c-format
msgid "%1.0f px"
msgstr "%1.0f px"
#: src/ng_config.c:224
msgid "Background Transparency:"
msgstr "Hintergrundtransparenz:"
#: src/ng_config.c:226
msgid "%1.0f \\%"
msgstr "%1.0f \\%"
#: src/ng_config.c:234
msgid "Stacking"
msgstr "Anordnung"
#: src/ng_config.c:237
msgid "Above All"
msgstr "Über allen"
#: src/ng_config.c:239
msgid "Below Fullscreen"
msgstr "Unterhalb Vollbild"
#: src/ng_config.c:244
msgid "Orientation"
msgstr "Ausrichtung"
#: src/ng_config.c:260
msgid "Zoom"
msgstr "Vergrößerung"
#: src/ng_config.c:261
msgid "Zoom only one icon"
msgstr "Nur ein Symbol vergrößern"
#: src/ng_config.c:263
msgid "Factor:"
msgstr "Faktor:"
#: src/ng_config.c:269
msgid "Range:"
msgstr "Bereich:"
#: src/ng_config.c:275
msgid "Duration:"
msgstr "Dauer:"
#: src/ng_config.c:283
msgid "Auto Hide"
msgstr "Automatisch verbergen"
#: src/ng_config.c:307
msgid "Show Bar when Urgent"
msgstr "Leiste zeigen bei wichtigen Ereignissen"
#: src/ng_config.c:314
msgid "Hide Timeout:"
msgstr "Zeit bis zum Verbergen:"
#: src/ng_config.c:322
msgid "Other"
msgstr "Weitere Einstellungen"
#: src/ng_config.c:323
msgid "Lock Deskflip on Edge"
msgstr "Arbeitsflächenwechsel an Engage-Kante verhindern"
#: src/ng_config.c:325
msgid "Ecomorph Features"
msgstr "\"Ecomorphe\" Eigenschaften"
#: src/ng_config.c:624
msgid "Launcher Settings"
msgstr "Startereinstellungen"
#: src/ng_config.c:644
msgid "Taskbar Settings"
msgstr "Taskbar-Einstellungen"
#: src/ng_config.c:646
msgid "Dont Show Dialogs"
msgstr "Dialoge nicht zeigen"
#: src/ng_config.c:648
msgid "Advanced Window Menu"
msgstr "Erweitertes Fenstermenü"
#: src/ng_config.c:650
msgid "Only Show Current Desk"
msgstr "Nur die aktuelle Arbeitsfläche zeigen"
#: src/ng_config.c:652
msgid "Group Applications by Window Class"
msgstr "Anwendungen nach Fensterklasse gruppieren"
#: src/ng_config.c:654
msgid "Append new Applications on the right Side"
msgstr "Neue Anwendungen an der \"rechten\" Seite anhängen"
#: src/ng_config.c:659
msgid "Iconified Applications"
msgstr "Zu Icon verkleinerte Anwendungen"
#: src/ng_config.c:734 src/ng_config.c:774
msgid "Engage Bar Configuration"
msgstr "Einstellungen für Engage-Taskbar"
#: src/ng_config.c:852
#, c-format
msgid "%i Launcher"
msgstr "%i Starter"
#: src/ng_config.c:859
#, c-format
msgid "%i Taskbar"
msgstr "%i Taskbar"
#: src/ng_config.c:865
#, c-format
msgid "%i Gadcon"
msgstr "%i Bereich für Helfer"
#: src/ng_config.c:879
msgid "Create new source"
msgstr "Neue Anwendungen-Liste erstellen"
#: src/ng_config.c:880
msgid "Enter a name for this new Application Launcher:"
msgstr "Geben Sie einen neuen Namen für diesen Anwendungsstarter an:"
#: src/ng_config.c:889
#, c-format
msgid ""
"You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this "
"source?"
msgstr "Sie möchten \"%s\" löschen.<br><br>Sind Sie wirklich sicher?"
#: src/ng_config.c:893
msgid "Are you sure you want to delete this source?"
msgstr "Möchten Sie diese Anwendungen-Liste wirklich löschen?"
#: src/ng_config_instances.c:64
msgid "Engage Instances"
msgstr "Engage-Instanzen"
#: src/ng_config_instances.c:94
msgid "Engage - Instances"
msgstr "Engage-Instanzen"
#: src/ng_config_instances.c:164
msgid "Bar"
msgstr "Leiste"
#: src/ng_config_instances.c:363
#, c-format
msgid ""
"You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this "
"Instance?"
msgstr "Sie möchten \"%s\" löschen.<br><br>Sind Sie wirklich sicher?"
#: src/ng_config_instances.c:367
msgid "Are you sure you want to delete this Instance?"
msgstr "Möchten Sie diese Instanz wirklich löschen?"
#~ msgid "Configure Launcher"
#~ msgstr "Konfiguriere Anwendungsstarter"