enlightenment-module-everyt.../po/cs.po

148 lines
3.3 KiB
Plaintext

# Czech translation.
# This file is put in the public domain.
# quaker66@gmail.com
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Everything-websearch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-16 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../src/e_mod_main.c:587 ../src/e_mod_main.c:1391
msgid "Translate"
msgstr "Přeložit"
#: ../src/e_mod_main.c:736
msgid "Abort download"
msgstr "Zrušit stahování"
#: ../src/e_mod_main.c:781
#, c-format
msgid "Got %d kbytes of"
msgstr "Staženo %d kilobajtů z"
#: ../src/e_mod_main.c:795
msgid "Enqueue in Playlist"
msgstr "Zařadit do playlistu"
#: ../src/e_mod_main.c:799
msgid "Enqueue"
msgstr "Zařadit do fronty"
#: ../src/e_mod_main.c:802
msgid "Play File"
msgstr "Přehrát soubor"
#: ../src/e_mod_main.c:806
msgid "Play"
msgstr "Přehrát"
#: ../src/e_mod_main.c:836
msgid "Finished download"
msgstr "Stahování dokončeno"
#: ../src/e_mod_main.c:922
msgid "Start download"
msgstr "Začít stahovat"
#: ../src/e_mod_main.c:1004
msgid "Enqueue files for download"
msgstr "Zařadit soubory do fronty stahování"
#: ../src/e_mod_main.c:1021 ../src/e_mod_main.c:1397
msgid "Youtube"
msgstr "Youtube"
#. ecore_con_url_http_post_send(ud->dd->con_url, post);
#: ../src/e_mod_main.c:1062 ../src/e_mod_main.c:1067 ../src/e_mod_main.c:1094
#: ../src/e_mod_main.c:1155
msgid "Upload Image"
msgstr "Nahrát obrázek"
#: ../src/e_mod_main.c:1062
msgid "Link copied to clipboard"
msgstr "Odkaz zkopírován do schránky"
#: ../src/e_mod_main.c:1067
msgid "Something went wrong :("
msgstr "Něco není správně :("
#: ../src/e_mod_main.c:1092
#, c-format
msgid "Completed %1.1f%% of %s"
msgstr "Dokončeno %1.1f%% z %s"
#: ../src/e_mod_main.c:1364 ../src/e_mod_main.c:1536 ../src/e_mod_main.c:1555
msgid "Everything Websearch"
msgstr "Everything Webové hledání"
#: ../src/e_mod_main.c:1378
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#: ../src/e_mod_main.c:1381
msgid "Browser"
msgstr "Prohlížeč"
#: ../src/e_mod_main.c:1386
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#: ../src/e_mod_main.c:1400
msgid "Video player"
msgstr "Přehrávač videa"
#: ../src/e_mod_main.c:1405
msgid "Download directory"
msgstr "Adresář pro stahování"
#: ../src/e_mod_main.c:1410
msgid "Download requires mplayer and mp3lame"
msgstr "Stahování vyžaduje mplayer a mp3lame"
#: ../src/e_mod_main.c:1533
msgid "Launcher"
msgstr ""
#~ msgid "Google"
#~ msgstr "Google"
#~ msgid "Wikipedia"
#~ msgstr "Wikipedie"
#~ msgid "Google for it"
#~ msgstr "Vyhledat v Google"
#~ msgid "Wikipedia Page"
#~ msgstr "Stránka Wikipedie"
#~ msgid "Feeling Lucky"
#~ msgstr "Zkusit štěstí"
#~ msgid "Watch on Youtube"
#~ msgstr "Podívat se na YouTube"
#~ msgid "Download as Audio"
#~ msgstr "Stáhnout jako zvuk"
#~ msgid "Play Video"
#~ msgstr "Přehrát video"
#~ msgid "Download and enqueue"
#~ msgstr "Stáhnout a zařadit do fronty"
#~ msgid "Download and play"
#~ msgstr "Stáhnout a přehrát"
#~ msgid "Extensions"
#~ msgstr "Rozšíření"