From 5642c2bd5b716a5ed640975c0bb67d4629710fd3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Massimo Maiurana Date: Mon, 29 Apr 2013 22:01:35 +0000 Subject: [PATCH] adding serbian + one french po files SVN revision: 84542 --- po/sr.po | 109 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 109 insertions(+) create mode 100644 po/sr.po diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..6af8149 --- /dev/null +++ b/po/sr.po @@ -0,0 +1,109 @@ +# Serbian translation for enlightenment +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: enlightenment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-11 17:03+0000\n" +"Last-Translator: Саша Петровић \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-12 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" + +#: src/module/e_mod_config.c:130 +msgid "Weather Configuration" +msgstr "Поставке прогнозе" + +#: src/module/e_mod_config.c:189 +msgid "Poll Time" +msgstr "Време упита" + +#: src/module/e_mod_config.c:192 +#, c-format +msgid "%2.0f minutes" +msgstr "%2.0f минута" + +#: src/module/e_mod_config.c:200 +msgid "Select a data source" +msgstr "Изаберит извор података" + +#: src/module/e_mod_config.c:215 +msgid "Units Settings" +msgstr "Поставке јединица" + +#: src/module/e_mod_config.c:219 +msgid "(°F) Fahrenheit" +msgstr "(°F) Фаренхајт" + +#: src/module/e_mod_config.c:221 +msgid "(°C) Celcius" +msgstr "(°C) Целзијус" + +#: src/module/e_mod_config.c:230 +msgid "Yahoo Forecasts Code" +msgstr "Шифра Јаху прогнозе" + +#: src/module/e_mod_config.c:235 +msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code" +msgstr "Шифра(САД Зип шифра Јаху прогнозе" + +#: src/module/e_mod_config.c:240 +msgid "To find the code for your area, go to:" +msgstr "Да би пронашли шифру за вашу област, посетите:" + +#: src/module/e_mod_config.c:242 +#, c-format +msgid "%s, find your area, and look at the URL" +msgstr "%s, пронађите вашу област, и погледајте на адреси" + +#: src/module/e_mod_config.c:251 +msgid "Google Forecasts Code" +msgstr "Шифра Гугл прогнозе" + +#: src/module/e_mod_config.c:256 +msgid "Google Forecasts City Code" +msgstr "Шифра града Гугл прогнозе" + +#: src/module/e_mod_config.c:261 +msgid "Specify the name of your city" +msgstr "Унесите име Вашег града" + +#: src/module/e_mod_config.c:263 +msgid " with extra information like the state or the country" +msgstr " са додатним подацима као што су држава или земља" + +#: src/module/e_mod_gadcon.c:105 +msgid "EWeather" +msgstr "Е временска прогноза" + +#: src/module/e_mod_gadcon.c:149 +msgid "Settings" +msgstr "Поставке" + +#: src/module/e_mod_main.c:49 +msgid "" +"Weather Module Configuration data needed upgrading. Your old " +"configuration
has been wiped and a new set of defaults initialized. " +"This
will happen regularly during development, so don't report a
bug. " +"This simply means Weather module needs new configuration
data by default " +"for usable functionality that your old
configuration simply lacks. This " +"new set of defaults will fix
that by adding it in. You can re-configure " +"things now to your
liking. Sorry for the inconvenience.
" +msgstr "" + +#: src/module/e_mod_main.c:67 +msgid "" +"Your Weather Module configuration is NEWER than the Weather Module version. " +"This is very
strange. This should not happen unless you downgraded
the " +"Weather Module or copied the configuration from a place where
a newer " +"version of the Weather Module was running. This is bad and
as a " +"precaution your configuration has been now restored to
defaults. Sorry " +"for the inconvenience.
" +msgstr ""