parent
051027488d
commit
380433347a
|
@ -6,7 +6,7 @@ Name[eo]=Veteraj prognozoj
|
|||
Name[hu]=Elõrejelzés
|
||||
Name[fr]=Prévisions
|
||||
Name[el]=Προβλέψεις
|
||||
Name[pt]=Previsões metereológicas
|
||||
Name[pt]=Previsões meteorológicas
|
||||
Icon=e-module-forecasts
|
||||
X-Enlightenment-ModuleType=utils
|
||||
Comment=The forecasts gadget will display the current weather conditions plus a few days forecast.
|
||||
|
@ -16,4 +16,4 @@ Comment[hu]=Az elõrejelzõ modul megmutatja az aktuális idõjárást, és elõ
|
|||
Comment[it]=Il modulo forecasts mostrerà le attuali condizioni del tempo e le previsioni per qualche giorno.
|
||||
Comment[el]=Το συστατικό προβλέψεων θα εμφανίσει τις τρέχουσες καιρικές συνθήκες και των επόμενων ημερών.
|
||||
Comment[fr]=Affiche les conditions météo actuelles et les prévisions sur quelques jours.
|
||||
Comment[pt]=Um módulo que exibe as condições atmosféricas para o dia atual e seguintes.
|
||||
Comment[pt]=Um módulo que exibe as condições atmosféricas para o dia atual e seguintes
|
||||
|
|
15
po/pt.po
15
po/pt.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: forecasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-26 05:00-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 10:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <sarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 15:23-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Mostrar descrição"
|
|||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:99
|
||||
msgid "Popup on mouse over"
|
||||
msgstr "Alertar ao passar com o rato"
|
||||
msgstr "Mostrar ao passar com o rato"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:103
|
||||
msgid "Unit Settings"
|
||||
msgstr "Definições da unidade"
|
||||
msgstr "Unidade de medição"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:105
|
||||
msgid "Metric"
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Código das previsões Weather.com"
|
|||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:112
|
||||
msgid "Forecasts Code/US Zip Code"
|
||||
msgstr "Código das previsões/código postal dos EUA"
|
||||
msgstr "Código das previsões"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:117
|
||||
msgid "To find the code for your area, go to:"
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "%s: Condições atuais"
|
|||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1009
|
||||
msgid "Wind Chill"
|
||||
msgstr "Vento frio"
|
||||
msgstr "Temperatura aparente"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1015
|
||||
msgid "Wind Speed"
|
||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Estável"
|
|||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1048
|
||||
msgid "Sunrise / Sunset"
|
||||
msgstr "Nascer do sol/pôr do sol"
|
||||
msgstr "Nascer do sol/Pôr do sol"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1066
|
||||
msgid "Today"
|
||||
|
@ -138,4 +138,3 @@ msgstr "Alta"
|
|||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "Baixa"
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue