parent
ed8af023de
commit
56214e72ad
|
@ -1 +1 @@
|
|||
bg eo it ja sv fi
|
||||
bg eo fi hu it ja sv
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,125 @@
|
|||
# translation of forecasts.po to hungarian
|
||||
# Copyright (C) YEAR Enlightenment development team
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Lisovszki <lisovszki@gmail.com>, 2008.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: forecasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-22 19:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 20:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lisovszki <lisovszki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:42
|
||||
msgid "Forecasts Configuration"
|
||||
msgstr "Előrejelzés beállításai"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:90
|
||||
msgid "Display Settings"
|
||||
msgstr "Megjelenítési beállítások"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:91
|
||||
msgid "Poll Time"
|
||||
msgstr "Kutatási idő"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:94
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%2.0f minutes"
|
||||
msgstr "%2.0f perc"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:97
|
||||
msgid "Show Description"
|
||||
msgstr "Leírás megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:99
|
||||
msgid "Popup on mouse over"
|
||||
msgstr "Felbukkanó ablak, ha az egér rajta van"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:103
|
||||
msgid "Unit Settings"
|
||||
msgstr "Egység beállítások"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:105
|
||||
msgid "Metric"
|
||||
msgstr "Metrikus"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:107
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Angol"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:111
|
||||
msgid "Yahoo Forecasts Code"
|
||||
msgstr "Yahoo előrejelzés kód"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:112
|
||||
msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code"
|
||||
msgstr "Yahoo előrejelzés kód/USA Zip kód"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:117
|
||||
msgid "To find the code for your area, go to:"
|
||||
msgstr "Hogy megtaláld a területi kódodat, menj ide:"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, find your area, and look at the URL"
|
||||
msgstr "%s, keresd meg a területed, és néz meg az URL-t"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:243
|
||||
msgid "Forecasts"
|
||||
msgstr "Előrejelzés"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:288
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Beállítás"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:969
|
||||
msgid "Wind Chill"
|
||||
msgstr "Szél fagyossága"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:975
|
||||
msgid "Wind Speed"
|
||||
msgstr "Szélsebesség"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:981
|
||||
msgid "Humidity"
|
||||
msgstr "Páratartalom"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:987
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Láthatóság"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:993
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Nyomás"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:1000
|
||||
msgid "Rising"
|
||||
msgstr "Napsütés"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:1002
|
||||
msgid "Falling"
|
||||
msgstr "Eső"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:1004
|
||||
msgid "Steady"
|
||||
msgstr "Stabil"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:1008
|
||||
msgid "Sunrise / Sunset"
|
||||
msgstr "Napfelkelte / Napnyugta"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:1031
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Magas"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:1042
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "Alacsony"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue