updating italian translation

SVN revision: 82309
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2013-01-06 22:45:50 +00:00 committed by Tom Hacohen
parent fcf558b0d6
commit 6170ce3a34
1 changed files with 23 additions and 22 deletions

View File

@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-21 18:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-10 12:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-06 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@inwind.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -44,12 +45,12 @@ msgid "Unit Settings"
msgstr "Impostazione sistema di misura"
#: src/e_mod_config.c:105
msgid "Metric"
msgstr "Metrico"
msgid "Celsius"
msgstr "Centigradi"
#: src/e_mod_config.c:107
msgid "English"
msgstr "Inglese"
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
#: src/e_mod_config.c:111
msgid "Weather.com Forecasts Code"
@ -68,67 +69,67 @@ msgstr "Per trovare il codice della propria zona visitate:"
msgid "%s, find your area, and look at the URL"
msgstr "%s, trovate la vostra zona e guardate l'URL"
#: src/e_mod_main.c:254
#: src/e_mod_main.c:257
msgid "Forecasts"
msgstr "Forecasts"
#: src/e_mod_main.c:301
#: src/e_mod_main.c:299
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: src/e_mod_main.c:993
#: src/e_mod_main.c:998
#, c-format
msgid "%s: Current Conditions"
msgstr "%s: Condizioni attuali"
#: src/e_mod_main.c:1009
#: src/e_mod_main.c:1014
msgid "Wind Chill"
msgstr "Temperatura"
#: src/e_mod_main.c:1015
#: src/e_mod_main.c:1020
msgid "Wind Speed"
msgstr "Velocità vento"
#: src/e_mod_main.c:1021
#: src/e_mod_main.c:1026
msgid "Humidity"
msgstr "Umidità"
#: src/e_mod_main.c:1027
#: src/e_mod_main.c:1032
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilità"
#: src/e_mod_main.c:1033
#: src/e_mod_main.c:1038
msgid "Pressure"
msgstr "Pressione"
#: src/e_mod_main.c:1040
#: src/e_mod_main.c:1045
msgid "Rising"
msgstr "In aumento"
#: src/e_mod_main.c:1042
#: src/e_mod_main.c:1047
msgid "Falling"
msgstr "In diminuzione"
#: src/e_mod_main.c:1044
#: src/e_mod_main.c:1049
msgid "Steady"
msgstr "Stabile"
#: src/e_mod_main.c:1048
#: src/e_mod_main.c:1053
msgid "Sunrise / Sunset"
msgstr "Alba / Tramonto"
#: src/e_mod_main.c:1066
#: src/e_mod_main.c:1071
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
#: src/e_mod_main.c:1068
#: src/e_mod_main.c:1073
msgid "Tomorrow"
msgstr "Domani"
#: src/e_mod_main.c:1076
#: src/e_mod_main.c:1081
msgid "High"
msgstr "Massima"
#: src/e_mod_main.c:1087
#: src/e_mod_main.c:1092
msgid "Low"
msgstr "Minima"