Update Simplified Chinese translation for forecasts
SVN revision: 81595
This commit is contained in:
parent
c97f60c5ab
commit
6851aaafd6
74
po/zh_CN.po
74
po/zh_CN.po
|
@ -9,17 +9,18 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: forecast e17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-25 17:14+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-07 07:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Careone <zzbusagain@yahoo.com.cn>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-22 05:37+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 05:39+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:42
|
||||
msgid "Forecasts Configuration"
|
||||
msgstr "天气预报设置"
|
||||
msgid "Forecasts Settings"
|
||||
msgstr "预报设置"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:90
|
||||
msgid "Display Settings"
|
||||
|
@ -55,12 +56,12 @@ msgid "English"
|
|||
msgstr "英语"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:111
|
||||
msgid "Yahoo Forecasts Code"
|
||||
msgstr "Yahoo 预报代码"
|
||||
msgid "Weather.com Forecasts Code"
|
||||
msgstr "Weather.com 预报代码"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:112
|
||||
msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code"
|
||||
msgstr "Yahoo 预报代码/美国邮政编码"
|
||||
msgid "Forecasts Code/US Zip Code"
|
||||
msgstr "预报代码/美国邮政编码"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:117
|
||||
msgid "To find the code for your area, go to:"
|
||||
|
@ -71,54 +72,73 @@ msgstr "查找你所在地区的代码,转到:"
|
|||
msgid "%s, find your area, and look at the URL"
|
||||
msgstr "%s,查找你所在的地区,并查看地址"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:255
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:257
|
||||
msgid "Forecasts"
|
||||
msgstr "预报"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:300
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "配置"
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:299
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1030
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:998
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: Current Conditions"
|
||||
msgstr "%s: 当前状态"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1014
|
||||
msgid "Wind Chill"
|
||||
msgstr "寒流"
|
||||
msgstr "寒潮"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1036
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1020
|
||||
msgid "Wind Speed"
|
||||
msgstr "风速"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1042
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1026
|
||||
msgid "Humidity"
|
||||
msgstr "湿度"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1048
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1032
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "可见性"
|
||||
msgstr "可见度"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1054
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1038
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "气压"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1061
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1045
|
||||
msgid "Rising"
|
||||
msgstr "上升"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1063
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1047
|
||||
msgid "Falling"
|
||||
msgstr "下落"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1065
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1049
|
||||
msgid "Steady"
|
||||
msgstr "稳定"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1069
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1053
|
||||
msgid "Sunrise / Sunset"
|
||||
msgstr "日出/日落"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1093
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1071
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "今天"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1073
|
||||
msgid "Tomorrow"
|
||||
msgstr "明天"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1081
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "高"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1104
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1092
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "低"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Forecasts Configuration"
|
||||
#~ msgstr "天气预报设置"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration"
|
||||
#~ msgstr "配置"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue