*** empty log message ***

SVN revision: 32356
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2007-11-04 15:51:18 +00:00
parent fd92dfda12
commit 7f6c9f48c8
2 changed files with 15 additions and 22 deletions

View File

@ -3,3 +3,4 @@ Type=Link
Name=Forecasts
Icon=e-module-forecasts
Comment=<hilight>Forecasts Gadget</hilight><br>The forecasts gadget will display<br>the current weather conditions<br>plus a few days forecast.
Comment[it]=<hilight>Modulo Forecasts</hilight><br>Il modulo forecasts mostrerà le<br>attuali condizioni del tempo e le<br>previsioni per qualche giorno.

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-31 10:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-03 13:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-04 16:34+0100\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@inwind.it>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -60,62 +60,54 @@ msgstr "Per trovare il codice della propria zona vedere:"
msgid "%s, find your area, and look at the URL"
msgstr "%s, trovate la vostra zona e guardate l'URL"
#: e_mod_main.c:241
#: e_mod_main.c:242
msgid "Forecasts"
msgstr "Forecasts"
#: e_mod_main.c:277
#: e_mod_main.c:287
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
#: e_mod_main.c:461
msgid "Enlightenment Forecasts Module"
msgstr "Modulo Forecasts di Enlightenment"
#: e_mod_main.c:462
msgid "A weather forecast module for Enlightenment"
msgstr "Un modulo per le previsioni del tempo per Enlightenment."
#: e_mod_main.c:979
#: e_mod_main.c:959
msgid "Wind Chill"
msgstr "Temperatura"
#: e_mod_main.c:985
#: e_mod_main.c:965
msgid "Wind Speed"
msgstr "Velocità vento"
#: e_mod_main.c:991
#: e_mod_main.c:971
msgid "Humidity"
msgstr "Umidità"
#: e_mod_main.c:997
#: e_mod_main.c:977
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilità"
#: e_mod_main.c:1003
#: e_mod_main.c:983
msgid "Pressure"
msgstr "Pressione"
#: e_mod_main.c:1010
#: e_mod_main.c:990
msgid "Rising"
msgstr "In aumento"
#: e_mod_main.c:1012
#: e_mod_main.c:992
msgid "Falling"
msgstr "In diminuzione"
#: e_mod_main.c:1014
#: e_mod_main.c:994
msgid "Steady"
msgstr "Stabile"
#: e_mod_main.c:1018
#: e_mod_main.c:998
msgid "Sunrise / Sunset"
msgstr "Alba / Tramonto"
#: e_mod_main.c:1041
#: e_mod_main.c:1021
msgid "High"
msgstr "Massima"
#: e_mod_main.c:1051
#: e_mod_main.c:1032
msgid "Low"
msgstr "Minima"