updating french and italian translations
SVN revision: 52131
This commit is contained in:
parent
6ba6922f59
commit
b2100b139f
47
po/fr.po
47
po/fr.po
|
@ -1,14 +1,16 @@
|
|||
# Forecasts module (e17), French translation.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# batden <batden@orange.fr>, 2009.
|
||||
# batden <batden@orange.fr>, 2009, 2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Forecasts module\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-02-08 21:26+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 07:43+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-10 06:30+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-10 08:28+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment French Team <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -18,8 +20,8 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:42
|
||||
msgid "Forecasts Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration des prévisions"
|
||||
msgid "Forecasts Settings"
|
||||
msgstr "Paramètrage des prévisions"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:90
|
||||
msgid "Display Settings"
|
||||
|
@ -71,55 +73,60 @@ msgstr "Pour trouver le code de votre région, visitez :"
|
|||
msgid "%s, find your area, and look at the URL"
|
||||
msgstr "%s, trouvez votre région, et regardez l'URL"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:255
|
||||
#: src/e_mod_main.c:254
|
||||
msgid "Forecasts"
|
||||
msgstr "Prévisions"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:300
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
#: src/e_mod_main.c:301
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1030
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1009
|
||||
msgid "Wind Chill"
|
||||
msgstr "Température ressentie"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1036
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1015
|
||||
msgid "Wind Speed"
|
||||
msgstr "Vitesse du vent"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1042
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1021
|
||||
msgid "Humidity"
|
||||
msgstr "Humidité"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1048
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1027
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilité"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1054
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1033
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Pression"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1061
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1040
|
||||
msgid "Rising"
|
||||
msgstr "En hausse"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1063
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1042
|
||||
msgid "Falling"
|
||||
msgstr "En baisse"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1065
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1044
|
||||
msgid "Steady"
|
||||
msgstr "Stable"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1069
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1048
|
||||
msgid "Sunrise / Sunset"
|
||||
msgstr "Lever / Coucher"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1093
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1076
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Maximum"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1104
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1087
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "Minimum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Forecasts Configuration"
|
||||
#~ msgstr "Configuration des prévisions"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration"
|
||||
#~ msgstr "Configuration"
|
||||
|
|
40
po/it.po
40
po/it.po
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Weather\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-02-09 12:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 12:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-10 12:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-10 12:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@inwind.it>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:42
|
||||
msgid "Forecasts Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione di Forecasts"
|
||||
msgid "Forecasts Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni di Forecasts"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:90
|
||||
msgid "Display Settings"
|
||||
|
@ -61,61 +61,61 @@ msgstr "Codice meteo/codice postale USA"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:117
|
||||
msgid "To find the code for your area, go to:"
|
||||
msgstr "Per trovare il codice della propria zona vedere:"
|
||||
msgstr "Per trovare il codice della propria zona visitate:"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, find your area, and look at the URL"
|
||||
msgstr "%s, trovate la vostra zona e guardate l'URL"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:255
|
||||
#: src/e_mod_main.c:254
|
||||
msgid "Forecasts"
|
||||
msgstr "Forecasts"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:300
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione"
|
||||
#: src/e_mod_main.c:301
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1030
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1009
|
||||
msgid "Wind Chill"
|
||||
msgstr "Temperatura"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1036
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1015
|
||||
msgid "Wind Speed"
|
||||
msgstr "Velocità vento"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1042
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1021
|
||||
msgid "Humidity"
|
||||
msgstr "Umidità"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1048
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1027
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilità"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1054
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1033
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Pressione"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1061
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1040
|
||||
msgid "Rising"
|
||||
msgstr "In aumento"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1063
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1042
|
||||
msgid "Falling"
|
||||
msgstr "In diminuzione"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1065
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1044
|
||||
msgid "Steady"
|
||||
msgstr "Stabile"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1069
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1048
|
||||
msgid "Sunrise / Sunset"
|
||||
msgstr "Alba / Tramonto"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1093
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1076
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Massima"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1104
|
||||
#: src/e_mod_main.c:1087
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "Minima"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue