diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 7606acd..aae8ba0 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -ar bg cs de el eo es fi fr he hr hu it ja ko nb nl pl pt_BR ru sk sv uk zh_CN +ar bg cs de el eo es fi fr he hr hu it ja ko nb nl pl pt_BR ru sk sv tr uk zh_CN diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 31e9c29..e597fc1 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,13 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: forecasts 0.1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-25 17:14+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-22 04:19+0000\n" -"Last-Translator: Viktor Kojouharov \n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-05 16:07+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-11 08:42+0000\n" +"Last-Translator: vlood \n" "Language-Team: Bulgarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-12 04:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../src/e_mod_config.c:42 msgid "Forecasts Configuration" @@ -34,11 +36,11 @@ msgstr "%2.0f·минути" #: ../src/e_mod_config.c:97 msgid "Show Description" -msgstr "" +msgstr "Покажи описание" #: ../src/e_mod_config.c:99 msgid "Popup on mouse over" -msgstr "" +msgstr "Да изскача на минаване отгоре с мишката" #: ../src/e_mod_config.c:103 msgid "Unit Settings" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3ac1417..f67e4ed 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-25 17:14+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-04 16:11+0000\n" -"Last-Translator: Tschaka \n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-05 16:07+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-07 18:13+0000\n" +"Last-Translator: MixCool \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-12 04:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../src/e_mod_config.c:42 msgid "Forecasts Configuration" @@ -20,7 +22,7 @@ msgstr "Vorhersageeinstellungen" #: ../src/e_mod_config.c:90 msgid "Display Settings" -msgstr "" +msgstr "Anzeige-Einstellungen" #: ../src/e_mod_config.c:91 msgid "Poll Time" @@ -37,7 +39,7 @@ msgstr "Beschreibung anzeigen" #: ../src/e_mod_config.c:99 msgid "Popup on mouse over" -msgstr "" +msgstr "Beim Überfahren mit dem Mauszeiger ein Popup öffnen" #: ../src/e_mod_config.c:103 msgid "Unit Settings" @@ -78,7 +80,7 @@ msgstr "Einstellungen" #: ../src/e_mod_main.c:1030 msgid "Wind Chill" -msgstr "" +msgstr "Differenz zwischen gefühlter und gemessener Temperatur (Windchill)" #: ../src/e_mod_main.c:1036 msgid "Wind Speed" @@ -98,15 +100,15 @@ msgstr "Luftdruck" #: ../src/e_mod_main.c:1061 msgid "Rising" -msgstr "" +msgstr "Steigend" #: ../src/e_mod_main.c:1063 msgid "Falling" -msgstr "" +msgstr "Fallend" #: ../src/e_mod_main.c:1065 msgid "Steady" -msgstr "" +msgstr "beständig" #: ../src/e_mod_main.c:1069 msgid "Sunrise / Sunset" @@ -114,8 +116,8 @@ msgstr "Sonnenaufgang / Sonnenuntergang" #: ../src/e_mod_main.c:1093 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Hoch" #: ../src/e_mod_main.c:1104 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Niedrig" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..244d8b6 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# Turkish translation for enlightenment +# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: enlightenment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-05 16:07+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-13 15:50+0000\n" +"Last-Translator: Mustafa Yılmaz \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 04:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: ../src/e_mod_config.c:42 +msgid "Forecasts Configuration" +msgstr "Hava Tahminleri Yapılandırması" + +#: ../src/e_mod_config.c:90 +msgid "Display Settings" +msgstr "Görünüm Ayarları" + +#: ../src/e_mod_config.c:91 +msgid "Poll Time" +msgstr "Yoklama Zamanı" + +#: ../src/e_mod_config.c:94 +#, c-format +msgid "%2.0f minutes" +msgstr "%2.0f dakika" + +#: ../src/e_mod_config.c:97 +msgid "Show Description" +msgstr "Açıklamayı Göster" + +#: ../src/e_mod_config.c:99 +msgid "Popup on mouse over" +msgstr "Fare üzerine gelince açılır pencere" + +#: ../src/e_mod_config.c:103 +msgid "Unit Settings" +msgstr "Birim Ayarları" + +#: ../src/e_mod_config.c:105 +msgid "Metric" +msgstr "Metrik" + +#: ../src/e_mod_config.c:107 +msgid "English" +msgstr "İngilizce" + +#: ../src/e_mod_config.c:111 +msgid "Yahoo Forecasts Code" +msgstr "Yahoo Hava Tahmin Kodu" + +#: ../src/e_mod_config.c:112 +msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code" +msgstr "Yahoo Hava Tahmin Kodu/ABD Posta Kodu" + +#: ../src/e_mod_config.c:117 +msgid "To find the code for your area, go to:" +msgstr "Bulunduğun bölgenin kodunu bulmak için, şuraya git:" + +#: ../src/e_mod_config.c:119 +#, c-format +msgid "%s, find your area, and look at the URL" +msgstr "%s, bölgeyi bul ve URL'sine bak" + +#: ../src/e_mod_main.c:255 +msgid "Forecasts" +msgstr "Hava Tahminleri" + +#: ../src/e_mod_main.c:300 +msgid "Configuration" +msgstr "Yapılandırma" + +#: ../src/e_mod_main.c:1030 +msgid "Wind Chill" +msgstr "Hissedilen" + +#: ../src/e_mod_main.c:1036 +msgid "Wind Speed" +msgstr "Rüzgar Hızı" + +#: ../src/e_mod_main.c:1042 +msgid "Humidity" +msgstr "Nem" + +#: ../src/e_mod_main.c:1048 +msgid "Visibility" +msgstr "Görünebilirlik" + +#: ../src/e_mod_main.c:1054 +msgid "Pressure" +msgstr "Basınç" + +#: ../src/e_mod_main.c:1061 +msgid "Rising" +msgstr "Yükseliyor" + +#: ../src/e_mod_main.c:1063 +msgid "Falling" +msgstr "Düşüyor" + +#: ../src/e_mod_main.c:1065 +msgid "Steady" +msgstr "Durağan" + +#: ../src/e_mod_main.c:1069 +msgid "Sunrise / Sunset" +msgstr "Gündoğumu / Günbatımı" + +#: ../src/e_mod_main.c:1093 +msgid "High" +msgstr "Yüksek" + +#: ../src/e_mod_main.c:1104 +msgid "Low" +msgstr "Düşük"