updating greek and italian translations

SVN revision: 39376
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2009-03-05 16:50:41 +00:00
parent 4550adade4
commit f51e7bd34e
2 changed files with 14 additions and 9 deletions

View File

@ -4,6 +4,7 @@ Name=Mail
Name[eo]=Retmesaĝo
Name[hu]=E-mail modul
Name[fr]=Courriel
Name[el]=Αλληλογραφία
Icon=e-module-mail
Comment=<title>Mail Gadget</title><br>Mail notification gadget. Checks POP3, IMAP, maildir, and mbox mailboxes.
Comment[cs]=<title>Mail gadget</title><br>Gadget pro upozornění na e-mail. Kontroluje POP3, IMAP, maildir, a mbox schránky.
@ -11,3 +12,4 @@ Comment[eo]=<title>Modulo de retmesaĝo</title><br>Vanaĵo por retmesaĝa averto
Comment[hu]=<title>E-mail modul</title><br>E-mail értesítő modul. Kezeli a POP3, IMAP, maildir, és a mbox postafiókokat.
Comment[it]=<title>Modulo Mail</title><br>Modulo per notificare l'arrivo di posta. Controlla caselle POP3, IMAP, maildir e mbox.
Comment[fr]=<title>Gadget Courriel</title><br>Notifie la réception du courriel. Support pour POP3, IMAP, maildir et mbox.
Comment[el]=<title>Συστατικό-Αλληλογραφία</title><br>Συστατικό ειδοποίησης μηνυμάτων. Ελέγχει γραμματοκιβώτια τύπου POP3, IMAP, maildir, και mbox.

View File

@ -4,18 +4,20 @@
#
#
#
# Giorgos Koutsikos <ragecryx@yahoo.gr>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-29 22:00+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-28 22:12+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek <en@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-05 04:07+0200\n"
"Last-Translator: Giorgos Koutsikos <ragecryx@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: Greek <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
@ -47,11 +49,11 @@ msgstr "Imap"
#: ../e_mod_config_box.c:190
msgid "Maildir"
msgstr ""
msgstr "Maildir"
#: ../e_mod_config_box.c:193
msgid "Mbox"
msgstr ""
msgstr "MBOX"
#: ../e_mod_config_box.c:196
msgid "Monitor Mbox file permanently"
@ -100,7 +102,7 @@ msgstr "Όνομα Χρήστη:"
#: ../e_mod_config_box.c:257
msgid "Password:"
msgstr "Κωδικός Χρήστη:"
msgstr "Κωδικός:"
#: ../e_mod_config_box.c:263
msgid "New Mail Path:"
@ -157,12 +159,13 @@ msgstr "Ρύθμιση..."
#: ../e_mod_main.c:189
msgid "Mail"
msgstr "Ταχυδρομείο"
msgstr "Αλληλογραφία"
#: ../e_mod_main.c:242
msgid "Mailboxes"
msgstr "Ταχυδρομικά Κουτιά"
msgstr "Γραμματοκιβώτια"
#: ../e_mod_main.c:266
msgid "Configuration"
msgstr "Ρύθμιση"