enlightenment-module-mail/po/ar.po

178 lines
4.1 KiB
Plaintext

# Arabic translation for mail.
# This file is put in the public domain.
# sameeer hussain <almusalimalmusalimah> 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail module\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-09 08:00-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-24 20:44+0300\n"
"Last-Translator: سمير حسين <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-16 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
"X-Poedit-Country: SAUDI ARABIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../src/e_mod_config_box.c:68
msgid "Mailbox Configuration"
msgstr "إعدادات صندوق البريد"
#: ../src/e_mod_config_box.c:160
#: ../src/e_mod_config.c:94
msgid "General Settings"
msgstr "اﻹعدادات العامة"
#: ../src/e_mod_config_box.c:162
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
msgstr "إبدأ البرنامج غند وصول بريد جديد"
#: ../src/e_mod_config_box.c:167
msgid "Program:"
msgstr "البرنامج:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:179
msgid "Mailbox Type"
msgstr "نوع صندوق البريد"
#: ../src/e_mod_config_box.c:181
msgid "Pop3"
msgstr "Pop3"
#: ../src/e_mod_config_box.c:184
msgid "Imap"
msgstr "آي ماب (imap)"
#: ../src/e_mod_config_box.c:187
msgid "Maildir"
msgstr "مجلد البريد"
#: ../src/e_mod_config_box.c:190
msgid "Mbox"
msgstr "صندوق البريد"
#: ../src/e_mod_config_box.c:193
msgid "Monitor Mbox file permanently"
msgstr "راقب ملفات صندوق البريد بشكل دائم"
#: ../src/e_mod_config_box.c:210
msgid "Port Settings"
msgstr "إعدادات المنفذ"
#: ../src/e_mod_config_box.c:212
msgid "Use SSL:"
msgstr "استخدم SSL:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:219
msgid "v2"
msgstr "v2"
#: ../src/e_mod_config_box.c:222
msgid "v3"
msgstr "v3"
#: ../src/e_mod_config_box.c:226
msgid "Port:"
msgstr "المنفذ:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:232
msgid "Local:"
msgstr "محلي:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:238
msgid "Mailbox Settings"
msgstr "إعدادات صندوق البريد"
#: ../src/e_mod_config_box.c:239
msgid "Name:"
msgstr "اﻹسم:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:244
msgid "Mail Host:"
msgstr "مستضيف البريد:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:249
msgid "Username:"
msgstr "إسم المستخدم:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:254
msgid "Password:"
msgstr "كلمة المرور:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:260
msgid "New Mail Path:"
msgstr "مسار البريد الجديد:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:272
msgid "Current Mail Path:"
msgstr "مسار البريد الحالي:"
#: ../src/e_mod_config_box.c:430
msgid "Inbox"
msgstr "صندوق الوارد"
#: ../src/e_mod_config.c:53
#| msgid "Mailbox Settings"
msgid "Mail Settings"
msgstr "إعدادات البريد"
#: ../src/e_mod_config.c:96
msgid "Always Show Labels"
msgstr "إعرض العلامات دائماً"
#: ../src/e_mod_config.c:99
msgid "Show Mailbox Popup"
msgstr "إعرض منبثقة صندوق البريد"
#: ../src/e_mod_config.c:102
msgid "Show All Boxes In Popup"
msgstr "اعرض كل الصناديق في منبثقة"
#: ../src/e_mod_config.c:104
msgid "Check Interval"
msgstr "التحقق من الفاصل الزمني"
#: ../src/e_mod_config.c:107
#, c-format
msgid "%2.0f minutes"
msgstr "%2.0f دقائق"
#: ../src/e_mod_config.c:112
msgid "Mail Boxes"
msgstr "صناديق البريد"
#: ../src/e_mod_config.c:122
msgid "Add"
msgstr "أضِف"
#: ../src/e_mod_config.c:126
msgid "Delete"
msgstr "امحِ"
#: ../src/e_mod_config.c:132
msgid "Configure..."
msgstr "أعدّ..."
#: ../src/e_mod_main.c:186
msgid "Mail"
msgstr "البريد"
#: ../src/e_mod_main.c:258
#| msgid "Port Settings"
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات "
#~ msgid "Mail Configuration"
#~ msgstr "إعدادات البريد"
#~ msgid "Mailboxes"
#~ msgstr "صناديق البريد"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "الإعدادات"