133 lines
2.6 KiB
Plaintext
133 lines
2.6 KiB
Plaintext
# Italian translation for E17 mail module.
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
# Massimo Maiurana <maiurana@inwind.it>, 2006.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Mail\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-08-26 20:22+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 21:07+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@inwind.it>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: e_mod_config.c:50
|
|
msgid "Mail Configuration"
|
|
msgstr "Configurazione di Mail"
|
|
|
|
#: e_mod_config.c:93
|
|
msgid "Always Show Labels"
|
|
msgstr "Mostra etichette"
|
|
|
|
#: e_mod_config.c:95
|
|
msgid "Check Interval"
|
|
msgstr "Frequenza dei controlli"
|
|
|
|
#: e_mod_config.c:98
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%2.0f minutes"
|
|
msgstr "%2.0f minuti"
|
|
|
|
#: e_mod_config.c:103
|
|
msgid "Mail Boxes"
|
|
msgstr "Caselle di posta"
|
|
|
|
#: e_mod_config.c:123
|
|
msgid "Configure..."
|
|
msgstr "Configura..."
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:60
|
|
msgid "Mailbox Configuration"
|
|
msgstr "Configurazione casella di posta"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:140
|
|
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
|
|
msgstr "Avvia programma all'arrivo di nuova posta"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:145
|
|
msgid "Program:"
|
|
msgstr "Programma:"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:157
|
|
msgid "Mailbox Type"
|
|
msgstr "Tipo di casella"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:159
|
|
msgid "Pop3"
|
|
msgstr "Pop3"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:162
|
|
msgid "Imap"
|
|
msgstr "Imap"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:165
|
|
msgid "Maildir"
|
|
msgstr "Maildir"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:168
|
|
msgid "Mbox"
|
|
msgstr "Mbox"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:173
|
|
msgid "Port Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni porta"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:175
|
|
msgid "Use SSL:"
|
|
msgstr "Usa SSL:"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:181
|
|
msgid "Port:"
|
|
msgstr "Porta:"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:188
|
|
msgid "Mailbox Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni account"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:189
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Nome:"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:194
|
|
msgid "Mail Host:"
|
|
msgstr "Server remoto:"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:199
|
|
msgid "Username:"
|
|
msgstr "Nome utente:"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:204
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "Password:"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:209
|
|
msgid "New Mail Path:"
|
|
msgstr "Percorso nuova posta:"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:221
|
|
msgid "Current Mail Path:"
|
|
msgstr "Percorso posta corrente:"
|
|
|
|
#: e_mod_config_box.c:356
|
|
msgid "Inbox"
|
|
msgstr "Posta in arrivo"
|
|
|
|
#: e_mod_main.c:177
|
|
msgid "Mail"
|
|
msgstr "Posta"
|
|
|
|
#: e_mod_main.c:223
|
|
msgid "Mailboxes"
|
|
msgstr "Caselle postali"
|
|
|
|
#: e_mod_main.c:504
|
|
msgid "Enlightenment Mail Module"
|
|
msgstr "Modulo Mail di Enlightenment"
|
|
|
|
#: e_mod_main.c:505
|
|
msgid "This is a module to notify when you have new mail."
|
|
msgstr "Questo è un modulo per notificare l'arrivo di nuova posta"
|