Added de he and pl translations from contributers on launchpad
SVN revision: 38435
This commit is contained in:
parent
85f3eddb74
commit
bc03dd2914
|
@ -0,0 +1,64 @@
|
|||
# Spanish translation for enlightenment
|
||||
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
|
||||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
#
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
|
||||
# Francisco Perez Lopez, 2008.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:45+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-29 10:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: chilicuil <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-03 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:43
|
||||
msgid "Mem Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración de Mem"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:92
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr "Preferencias generales"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:94
|
||||
msgid "Always Show Text"
|
||||
msgstr "Mostrar siempre texto"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:96
|
||||
msgid "Show Text On Mouse Over"
|
||||
msgstr "Mostrar etiquetas cuando el raton pase sobre el elemento"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:99
|
||||
msgid "Show Text As Percent"
|
||||
msgstr "Mostrar la informacion en porcentajes"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:104
|
||||
msgid "Ignore Buffers"
|
||||
msgstr "Ignorar los archivos temporales"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:108
|
||||
msgid "Ignore Cached"
|
||||
msgstr "Ignorar la caché"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:112
|
||||
msgid "Check Interval:"
|
||||
msgstr "Verificar intervalos:"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:115
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f seconds"
|
||||
msgstr "%1.0f segundos"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_main.c:105
|
||||
msgid "Mem"
|
||||
msgstr "Mem"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_main.c:162
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
|
@ -0,0 +1,63 @@
|
|||
# Hebrew translation for enlightenment
|
||||
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
|
||||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:45+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-29 21:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-03 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:43
|
||||
msgid "Mem Configuration"
|
||||
msgstr "תצורת הזכרון"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:92
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות כלליות"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:94
|
||||
msgid "Always Show Text"
|
||||
msgstr "הצג טקסט תמיד"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:96
|
||||
msgid "Show Text On Mouse Over"
|
||||
msgstr "הצג טקסט עם העברת סמן העכבר"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:99
|
||||
msgid "Show Text As Percent"
|
||||
msgstr "הצג טקסט כאחוזים"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:104
|
||||
msgid "Ignore Buffers"
|
||||
msgstr "התעלם מחוצצים"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:108
|
||||
msgid "Ignore Cached"
|
||||
msgstr "התעלם ממטמון"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:112
|
||||
msgid "Check Interval:"
|
||||
msgstr "המתנה בין בדיקות:"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:115
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f seconds"
|
||||
msgstr "%1.0f שניות"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_main.c:105
|
||||
msgid "Mem"
|
||||
msgstr "זיכרון"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_main.c:162
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "תצורה"
|
|
@ -0,0 +1,63 @@
|
|||
# Polish translation for enlightenment
|
||||
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
|
||||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:45+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 13:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrzej MoST (Marcin Ostajewski) <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-03 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:43
|
||||
msgid "Mem Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguracja Pam"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:92
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia Ogólne"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:94
|
||||
msgid "Always Show Text"
|
||||
msgstr "Zawsze pokazuj tekst"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:96
|
||||
msgid "Show Text On Mouse Over"
|
||||
msgstr "Pokazuj tekst przy najechaniu myszą"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:99
|
||||
msgid "Show Text As Percent"
|
||||
msgstr "Pokazuj tekst jako procent"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:104
|
||||
msgid "Ignore Buffers"
|
||||
msgstr "Ignoruj bufory"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:108
|
||||
msgid "Ignore Cached"
|
||||
msgstr "Ignoruj cache"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:112
|
||||
msgid "Check Interval:"
|
||||
msgstr "Częstotliwość sprawdzania:"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_config.c:115
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f seconds"
|
||||
msgstr "%1.0f sekund"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_main.c:105
|
||||
msgid "Mem"
|
||||
msgstr "Pam"
|
||||
|
||||
#: ../e_mod_main.c:162
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguracja"
|
Loading…
Reference in New Issue