enlightenment-module-moon/po/eo.po

93 lines
2.0 KiB
Plaintext

# translation of eo.po to
# This file is put in the public domain.
# Olivier M.<olivierweb@ifrance.com>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:39+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-11 20:11+0100\n"
"Last-Translator: Olivier M. <olivierweb@ifrance.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../src/e_mod_config.c:101
msgid "Moon Configuration"
msgstr "Luna Konfiguraĵo"
#: ../src/e_mod_config.c:157
msgid "Display Settings"
msgstr "Vidigaj Agordoj"
#: ../src/e_mod_config.c:158
msgid "Animated Clouds"
msgstr "Animitaj Nuboj"
#: ../src/e_mod_config.c:162
msgid "Moon Phase Value"
msgstr "Valuo de luna fazo"
#: ../src/e_mod_config.c:164
msgid "Show always"
msgstr "Montru ĉiam"
#: ../src/e_mod_config.c:166
msgid "Show on mouse over"
msgstr "Vidigi dum musa movado"
#: ../src/e_mod_config.c:168
msgid "Never show"
msgstr "Neniam vidigi"
#: ../src/e_mod_config.c:172
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
#: ../src/e_mod_config.c:175
msgid "Numerical"
msgstr "Cifereca"
#: ../src/e_mod_main.c:207
msgid "Moon"
msgstr "Luno"
#: ../src/e_mod_main.c:247
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguraĵo"
#: ../src/e_mod_main.c:491
msgid "New Moon"
msgstr "Novluno"
#: ../src/e_mod_main.c:493
msgid "Waxing Crescent"
msgstr "Kreskanta Lunarko"
#: ../src/e_mod_main.c:495
msgid "First Quarter"
msgstr "Kreskanta kvaronluno"
#: ../src/e_mod_main.c:497
msgid "Waxing Gibbous"
msgstr "Pleniĝanta Luno"
#: ../src/e_mod_main.c:499
msgid "Full Moon"
msgstr "Plenluno"
#: ../src/e_mod_main.c:501
msgid "Waning Gibbous"
msgstr "Malpleniĝanta Luno"
#: ../src/e_mod_main.c:503
msgid "Last Quarter"
msgstr "Malkreskanta kvaronluno"
#: ../src/e_mod_main.c:505
msgid "Waning Crescent"
msgstr "Malkreskanta Lunarko"