|
|
|
@ -2,71 +2,90 @@ |
|
|
|
|
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 |
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. |
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. |
|
|
|
|
# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013. |
|
|
|
|
# |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: enlightenment\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:32+0200\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-14 19:38+0000\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-05-22 20:28+0200\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:16+0200\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: српски <српски <xfce-i18n@xfce.org>>\n" |
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 05:23+0000\n" |
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" |
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-24 05:47+0000\n" |
|
|
|
|
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" |
|
|
|
|
"Language: sr\n" |
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" |
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2) \n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:39 |
|
|
|
|
msgid "MPDule Configuration" |
|
|
|
|
msgstr "Поставке МПДинице" |
|
|
|
|
msgstr "Поставке МПДузике" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:88 |
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:87 |
|
|
|
|
msgid "Configuration" |
|
|
|
|
msgstr "Поставке" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:89 |
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:88 |
|
|
|
|
msgid "Poll Time:" |
|
|
|
|
msgstr "Време упита:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:92 |
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:91 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%1.0f seconds" |
|
|
|
|
msgstr "%1.0f секунди" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:95 |
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:94 |
|
|
|
|
msgid "Hostname:" |
|
|
|
|
msgstr "Име домаћина:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:102 |
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:101 |
|
|
|
|
msgid "Port:" |
|
|
|
|
msgstr "Прикључник:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:109 |
|
|
|
|
#: src/e_mod_config.c:106 |
|
|
|
|
msgid "Show Popup" |
|
|
|
|
msgstr "Прикажи искачуће прозоре" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:175 |
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:193 |
|
|
|
|
msgid "MPDule" |
|
|
|
|
msgstr "МПДиница" |
|
|
|
|
msgstr "МПДузика" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:217 |
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:231 |
|
|
|
|
msgid "Settings" |
|
|
|
|
msgstr "Поставке" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:495 src/e_mod_main.c:497 |
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:499 |
|
|
|
|
msgid "Unknown" |
|
|
|
|
msgstr "Непознато" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:502 src/e_mod_main.c:504 |
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:507 |
|
|
|
|
msgid "Stopped" |
|
|
|
|
msgstr "Заустављено" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:509 src/e_mod_main.c:511 |
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:515 |
|
|
|
|
msgid "Playing" |
|
|
|
|
msgstr "Изводим" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:516 src/e_mod_main.c:518 |
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:523 |
|
|
|
|
msgid "Paused" |
|
|
|
|
msgstr "Застанак" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:715 |
|
|
|
|
msgid "Artist:" |
|
|
|
|
msgstr "Уметник:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:716 |
|
|
|
|
msgid "Title:" |
|
|
|
|
msgstr "Наслов:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:717 |
|
|
|
|
msgid "Album:" |
|
|
|
|
msgstr "Албум:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/e_mod_main.c:718 |
|
|
|
|
msgid "Genre:" |
|
|
|
|
msgstr "Врста:" |
|
|
|
|