parent
02e95c50c7
commit
955d0f81b0
|
@ -1,9 +1,16 @@
|
|||
ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4
|
||||
MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in aclocal.m4 config.guess config.h.in \
|
||||
config.sub configure depcomp install-sh ltmain.sh \
|
||||
missing module.desktop config.rpath mkinstalldirs
|
||||
|
||||
SUBDIRS = src
|
||||
|
||||
if HAVE_PO
|
||||
|
||||
SUBDIRS += po
|
||||
|
||||
endif
|
||||
|
||||
EDJE_FLAGS = -v \
|
||||
-id $(top_srcdir)/images
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ rm -f aclocal.m4 ltmain.sh
|
|||
|
||||
touch README
|
||||
|
||||
#echo "Running autopoint..." ; autopoint -f || :
|
||||
echo "Running aclocal..." ; aclocal $ACLOCAL_FLAGS || exit 1
|
||||
echo "Running autopoint..." ; autopoint -f || :
|
||||
echo "Running aclocal..." ; aclocal -I m4 $ACLOCAL_FLAGS || exit 1
|
||||
echo "Running autoheader..." ; autoheader || exit 1
|
||||
echo "Running autoconf..." ; autoconf || exit 1
|
||||
echo "Running libtoolize..." ; (libtoolize --copy --automake || glibtoolize --automake) || exit 1
|
||||
|
|
32
configure.ac
32
configure.ac
|
@ -20,11 +20,18 @@ define([AC_LIBTOOL_LANG_CXX_CONFIG], [:])dnl
|
|||
define([AC_LIBTOOL_LANG_F77_CONFIG], [:])dnl
|
||||
AC_PROG_LIBTOOL
|
||||
|
||||
ALL_LINGUAS=""
|
||||
AC_SUBST(ALL_LINGUAS)
|
||||
m4_ifdef([AM_GNU_GETTEXT_VERSION], [
|
||||
AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.14])
|
||||
])
|
||||
|
||||
#AM_GNU_GETTEXT([external])
|
||||
#AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.14)
|
||||
m4_ifdef([AM_GNU_GETTEXT], [
|
||||
AM_GNU_GETTEXT([external])
|
||||
po_makefile_in=po/Makefile.in
|
||||
AM_CONDITIONAL([HAVE_PO], [true])
|
||||
],[
|
||||
AM_CONDITIONAL([HAVE_PO], [false])
|
||||
])
|
||||
AC_SUBST(LTLIBINTL)
|
||||
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(E, [enlightenment])
|
||||
release=$(pkg-config --variable=release enlightenment)
|
||||
|
@ -66,5 +73,22 @@ Makefile
|
|||
src/Makefile
|
||||
e_modules-mpdule.spec
|
||||
module.desktop
|
||||
$po_makefile_in
|
||||
],[
|
||||
])
|
||||
|
||||
|
||||
# report
|
||||
txt_strip() {
|
||||
echo "[$]@" | sed -e 's/^[[ \t]]*\([[^ \t]]*\)[[ \t]]*$/\1/g'
|
||||
}
|
||||
|
||||
echo
|
||||
cat << SUMMARY_EOF
|
||||
Summary:
|
||||
* project.........: $PACKAGE $VERSION
|
||||
* prefix..........: $(txt_strip $prefix)
|
||||
* CFLAGS..........: $(txt_strip $CFLAGS)
|
||||
* LDFLAGS.........: $(txt_strip $LDFLAGS)
|
||||
SUMMARY_EOF
|
||||
echo
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,41 @@
|
|||
# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
|
||||
|
||||
# Usually the message domain is the same as the package name.
|
||||
DOMAIN = $(PACKAGE)
|
||||
|
||||
# These two variables depend on the location of this directory.
|
||||
subdir = po
|
||||
top_builddir = ..
|
||||
|
||||
# These options get passed to xgettext.
|
||||
XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=N_ --keyword=D_ --from-code=UTF-8 --foreign-user
|
||||
|
||||
# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
|
||||
# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
|
||||
# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
|
||||
# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
|
||||
# expected to transfer the copyright for their translations to this person
|
||||
# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
|
||||
# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
|
||||
# their copyright.
|
||||
COPYRIGHT_HOLDER = Enlightenment development team
|
||||
|
||||
# This is the email address or URL to which the translators shall report
|
||||
# bugs in the untranslated strings:
|
||||
# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
|
||||
# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
|
||||
# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
|
||||
# understood.
|
||||
# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
|
||||
# money.
|
||||
# - Pluralisation problems.
|
||||
# - Incorrect English spelling.
|
||||
# - Incorrect formatting.
|
||||
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
|
||||
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
|
||||
# which the translators can contact you.
|
||||
MSGID_BUGS_ADDRESS = enlightenment-devel@lists.sourceforge.net
|
||||
|
||||
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
|
||||
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
|
||||
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
|
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
# List of source files which contain translatable strings.
|
||||
src/e_mod_config.c
|
||||
src/e_mod_main.c
|
Loading…
Reference in New Issue