Merged latest POT files to all avaliable PO files from every program.
SVN revision: 37586
This commit is contained in:
parent
b6a80d8f3d
commit
4ad0d51dfa
270
po/eo.po
270
po/eo.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: eo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-17 16:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:39+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-17 22:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Olivier M. <olivierweb@ifrance.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -16,289 +16,305 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
msgid "Config init failed"
|
||||
msgstr "Pravalorizado de agordo malsukcesis"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
msgid "Parser init failed"
|
||||
msgstr "Pravalorizado de sintaksa analizilo malsukcesis"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
msgid "Feeds init failed"
|
||||
msgstr "Pravalorizado de abonfluoj malsukcesis"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
msgid "Viewer init failed"
|
||||
msgstr "Pravalorizado de legilo malsukcesis"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "Popup subsystem init failed"
|
||||
msgstr "Pravalorizado de subsistemo de spruĉfenestro malsukcesis"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Novajxoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config.c:100
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Upgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of news module<br>has been upgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Modulo de novaĵoj: ĝisdatigita agordo</hilight><br><br>Via"
|
||||
"agordo de modulo de novaĵoj<br>estis ĝisdatigita<br>Viaj agordoj estis forviŝitaj<br>Pardonu por la ĝenoj<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
"<hilight>Modulo de novaĵoj: ĝisdatigita agordo</hilight><br><br>Viaagordo de "
|
||||
"modulo de novaĵoj<br>estis ĝisdatigita<br>Viaj agordoj estis "
|
||||
"forviŝitaj<br>Pardonu por la ĝenoj<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config.c:112
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of News module<br>has been downgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr "<hilight>Modulo de novaĵoj: Agordo malpromociita</hilight><br><br>Via agordo de modulo de novaĵoj<br>estis malpromociita.<br>Viaj agordoj estis forviŝitaj.<br>Pardonu por la ĝenoj<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Modulo de novaĵoj: Agordo malpromociita</hilight><br><br>Via agordo "
|
||||
"de modulo de novaĵoj<br>estis malpromociita.<br>Viaj agordoj estis "
|
||||
"forviŝitaj.<br>Pardonu por la ĝenoj<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr "Ĉefa agordo de la novaĵoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:190 src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:190
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Abonfluoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:192 src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:192
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr "Ordigi listojn laŭ nomo (malebligas agadon de movado)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:197 src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:197
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr "Novaĵlegilo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "Tipara grado"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:202 src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:202
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Tiparkoloro"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:230 src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:230
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Horloĝo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr "%1.0f min"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Retumilo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr "Uzas la skripton xdg-open, el freedesktop.org"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr "Spruĉfenestro post apero de novaĵoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Neniam"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr "Nur sur urĝaj abonfluoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr "Sur ĉiuj abonfluoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:272 src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:272
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr "%1.0f s"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr "Spruĉfenestro post averto / eraro"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr "Vidigi post tempolimi?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr "Ne legitaj abonfluoj unue"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr "Ne legitaj artikoloj unue"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr "Ordigi artkilojn laŭ dato"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Tiparo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr "Tipara ombro"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr "Prokurilo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Ebligi"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Gastiga komputilo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Pordo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr "Agordo de la kategorioj de novaĵoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Piktogramo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nomo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr "Elekti piktogramon"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
#. buttons at the bottom
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Konfirmi"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Rezigni"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr "Vi devas <hilight>krei kategorion</hilight> unue"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr "Agordo de la abonfluo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr "Bazaj informoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
#. ob = e_widget_check_add(evas, D_("Get from the server"), &(cfdata->icon_ovrw));
|
||||
#. TODO: NOT IMPLEMENTED YET
|
||||
#. e_widget_check_checked_set(ob, 0);
|
||||
#. e_widget_disabled_set(ob, 1);
|
||||
#. e_widget_list_object_append(o2, of, 1, 1, 0.5);
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr "Nomo: "
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr "Abonflua adreso:"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr "Marki kiel grava abonfluo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategorio"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Lingvo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr "Plidetalaj informoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Priskribo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr "Ĉefpaĝa adreso"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr "Servilaj informoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr "Ĉu permesi la servilon anstataŭigi la informojn kiujn vi entajpis?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Agordo de la abonfluoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Kategorioj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Aldoni"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Forigi"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Konfiguri"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Lingvoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Ĉiuj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Elekti"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr "Vakuigi la listojn"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr "Restarigu la apriorajn listojn"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are <hilight>feeds</hilight> in this category.<br>You have to "
|
||||
"<hilight>remove them first</hilight>"
|
||||
|
@ -306,104 +322,104 @@ msgstr ""
|
|||
"Ĉeestas <hilight>abonfluoj</hilight> en tiu kategorio.<br>Vi devas "
|
||||
"<hilight>forigi ilin unue</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
msgid "News Module - Are you sure ?"
|
||||
msgstr "Modulo de novaĵoj - Ĉu vi certas?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
msgid "News Gadget Configuration"
|
||||
msgstr "Agordo de la vanaĵo de novaĵoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr "Vidigo Modo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
msgid "Show one icon for all feeds"
|
||||
msgstr "Vidigi unu piktogramon por ĉiuj abonfluoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
msgid "Show all feeds"
|
||||
msgstr "Vidigi ĉiujn abonfluojn"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
msgid "Show unread feeds"
|
||||
msgstr "Vidigi nelegitajn abonfluojn"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
msgid "Show all feeds marked as important"
|
||||
msgstr "Vidigi ĉiujn abonfluojn indikitajn kiel gravaj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
msgid "Show unread feeds marked as important"
|
||||
msgstr "Vidigi nelegitajn abonfluojn indikitajn kiel gravaj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
msgid "Feed open in"
|
||||
msgstr "Malfermo de abonfluo per"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
msgid "the feed viewer"
|
||||
msgstr "la abonfluo-legilo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
msgid "my favorite browser"
|
||||
msgstr "mia preferata ttt-legilo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
msgid "Browser opens home url"
|
||||
msgstr "TTT-legilo malfermas la adreson de la ĉefpaĝo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
msgid "instead of feed url"
|
||||
msgstr "anstataŭ la abonfluan adreson"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
msgid "Apply this to all News gadgets"
|
||||
msgstr "Apliki tion al ĉiuj novaĵo-vanaĵoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
msgid "News Gadget Content Configuration"
|
||||
msgstr "Agordo de la enhavo de novaĵo-vanaĵo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
msgid "Avalaible Feeds"
|
||||
msgstr "Disponeblaj abonfluoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
msgid "Add this Feed"
|
||||
msgstr "Aldoni tiun abonfluon"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
msgid "Selected Feeds"
|
||||
msgstr "Elektitaj abonfluoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
msgid "Remove this Feed"
|
||||
msgstr "Forviŝi tiun abonfluon"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
msgstr "Agordo de lingvo de la abonfluoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
msgstr "Bonvenon en la modulo de novaĵoj!"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
msgstr "Bonvolu elekti la lingvojn kiujn vi povas legi"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:291
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:291
|
||||
msgid "The <hilight>name</hilight> you entered is not correct"
|
||||
msgstr "La <hilight>nomo</hilight> kiun vi entajpis ne estas korekta"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:296
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:296
|
||||
msgid "The need to <hilight>select a category</hilight>."
|
||||
msgstr "La bezono de <hilight>elekti kategorion</hilight>."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:302
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A feed with the <hilight>name</hilight> %s <hilight>already exists</"
|
||||
|
@ -411,21 +427,22 @@ msgid ""
|
|||
"the same name<br>in one category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Abonfluo kun la <hilight>nomo</hilight> %s <hilight>jam ĉeestas</"
|
||||
"hilight><br>en la kategorio %s<br><br>Ne eblas nomigi same abonfluojn<br>en unu kategorio."
|
||||
"hilight><br>en la kategorio %s<br><br>Ne eblas nomigi same abonfluojn<br>en "
|
||||
"unu kategorio."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:311
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:311
|
||||
msgid "You need to select a <hilight>language</hilight>."
|
||||
msgstr "Ve devas elekti <hilight>lingvon</hilight>."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:318
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:318
|
||||
msgid "The <hilight>url</hilight> you specified is not correct"
|
||||
msgstr "La <hilight>URL-adreso</hilight> kiun vi tajpis ne estas korekta"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:880
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:880
|
||||
msgid "You need to enter a <hilight>name</hilight> !"
|
||||
msgstr "Vi bezonas entajpi <hilight>nomon</hilight>!"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:888
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:888
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <hilight>name</hilight> you entered is <hilight>already used</"
|
||||
"hilight><br>by another category"
|
||||
|
@ -433,55 +450,54 @@ msgstr ""
|
|||
"La <hilight>nomo</hilight> kiun vi tajpis <hilight>jam estis uzita</"
|
||||
"hilight><br> de alia kategorio"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:56
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:56
|
||||
msgid "Configure this feed"
|
||||
msgstr "Agordi tiun abonfluon"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:130
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:130
|
||||
msgid "Set all feeds as read"
|
||||
msgstr "Difini ĉiujn abonfluojn kiel legitaj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:136
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:136
|
||||
msgid "Update all feeds"
|
||||
msgstr "Ĝisdatigi ĉiujn abonfluojn"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:147
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:147
|
||||
msgid "Configure gadget"
|
||||
msgstr "Agordi la vanaĵon"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:151
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:151
|
||||
msgid "Configure gadget content"
|
||||
msgstr "Agordi la enhavon de la vanaĵo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:155
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:155
|
||||
msgid "Main Configuration"
|
||||
msgstr "Ĉefa konfiguraĵo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:159
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:159
|
||||
msgid "Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguraĵo de abonfluoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:163
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:163
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguraĵo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:13
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr "Modulo de novaĵoj DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:20
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr "Modulo de novaĵoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:27
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr "Eraro de la modulo de novaĵoj"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_viewer.c:376
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:376
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr "Abonfluoj en tiu vanaĵo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_viewer.c:442
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:442
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr "Artikoloj en la elektita abonfluo"
|
||||
|
||||
|
|
699
po/fi.po
699
po/fi.po
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: News module (e17)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-22 20:37+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:39+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 01:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jani väyrynen <janivayrynen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <janivayrynen@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -14,131 +14,305 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr "Sinun täytyy <hilight>luoda kategoria</hilight> ensin"
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
msgid "Config init failed"
|
||||
msgstr "Asetusten asetus epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr "Uutissyötteen asetukset"
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
msgid "Parser init failed"
|
||||
msgstr "Parsimen käynnistys epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr "Perustiedot"
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
msgid "Feeds init failed"
|
||||
msgstr "Syötteen avaaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr "Nimi:"
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
msgid "Viewer init failed"
|
||||
msgstr "Katselimen käynnistys epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr "Syötteen url:"
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "Popup subsystem init failed"
|
||||
msgstr "Ponnahdusalijärjestelmän käynnistys epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr "Merkitse tärkeäksi syötteeksi"
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Uutiset"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "kategoria"
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Upgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of news module<br>has been upgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Uutismoduuli : Asetukset päivitetty</hilight><br><br>Uutismoduulisi "
|
||||
"asetukset<br>on päivitetty<br>Asetuksesi poistettiin<br>Pahoittelut "
|
||||
"aiheutetusta vaivasta<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Kieli"
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of News module<br>has been downgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Uutismoduuli : Asetukset alipäivitetty</"
|
||||
"hilight><br><br>Uutismoduulisi asetukset<br>on alipäivitetty<br>Asetuksesi "
|
||||
"poistettiin<br>Pahoittelut aiheutetusta vaivasta<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr "Lisätiedot"
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr "Uutisten pääasetukset"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Kuvaus"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr "Koti-url"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr "Palvelimen tiedot"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr "Anna palvelimen ylikirjoittaa antamasi tiedot?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr "Valitse kuvake"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Uutissyötteiden asetukset"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Kategoriat"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Lisää"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Kielet"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Kaikki"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Valitse"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr "Tyhjennä listat"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr "Palauta oletuslistat"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:190 src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:190
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Syötteet"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:192
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr "Lajittele listat nimen perusteella (poista siirtotoiminto käytöstä)"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:197
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr "Uutiskatselin"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "Fontin koko"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:202
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Fontin väri"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:230
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Ajastin"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr "%1.0f min"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Selain"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr "Käyttää xdg-open -skriptiä freedesktop.org-sivustolta"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr "Ponnahdus Uutisille"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Ei koskaan"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr "Vain huomiota vaativille syötteille"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr "Kaikille syötteille"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:272
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr "%1.0f s"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr "Ponnahdus varoitukselle / virheelle"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr "Näytä timeoutille?"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr "Ei-luetut syötteet ensin"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr "Ei-luetut artikkelit ensin"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr "Lajittele artikkelit päivämäärän mukaan"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fontti"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr "Fontin varjo"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr "Välityspalvelin"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Ota käyttöön"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Isäntä"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Portti"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr "Uutiskategorian asetukset"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Kuvake"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr "Valitse kuvake"
|
||||
|
||||
#. buttons at the bottom
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr "Sinun täytyy <hilight>luoda kategoria</hilight> ensin"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr "Uutissyötteen asetukset"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr "Perustiedot"
|
||||
|
||||
#. ob = e_widget_check_add(evas, D_("Get from the server"), &(cfdata->icon_ovrw));
|
||||
#. TODO: NOT IMPLEMENTED YET
|
||||
#. e_widget_check_checked_set(ob, 0);
|
||||
#. e_widget_disabled_set(ob, 1);
|
||||
#. e_widget_list_object_append(o2, of, 1, 1, 0.5);
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr "Nimi:"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr "Syötteen url:"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr "Merkitse tärkeäksi syötteeksi"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "kategoria"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Kieli"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr "Lisätiedot"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Kuvaus"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr "Koti-url"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr "Palvelimen tiedot"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr "Anna palvelimen ylikirjoittaa antamasi tiedot?"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Uutissyötteiden asetukset"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Kategoriat"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Lisää"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Kielet"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Kaikki"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Valitse"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr "Tyhjennä listat"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr "Palauta oletuslistat"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are <hilight>feeds</hilight> in this category.<br>You have to "
|
||||
"<hilight>remove them first</hilight>"
|
||||
|
@ -146,286 +320,127 @@ msgstr ""
|
|||
"Tässä kategoriassa on <hilight>syötteitä</hilight>.<br>Sinun täytyy "
|
||||
"<hilight>poistaa ne ensin</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
msgid "News Module - Are you sure ?"
|
||||
msgstr "Uutismoduuli - Oletko varma?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
msgid "News Gadget Configuration"
|
||||
msgstr "Uutisvempaimen asetukset"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr "Näyttötila"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
msgid "Show one icon for all feeds"
|
||||
msgstr "Näytä yksi kuvake kaikille syötteille"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
msgid "Show all feeds"
|
||||
msgstr "Näytä kaikki syötteet"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
msgid "Show unread feeds"
|
||||
msgstr "Näytä ei-luetut syötteet"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
msgid "Show all feeds marked as important"
|
||||
msgstr "Näytä kaikki tärkeäksi merkityt syötteet"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
msgid "Show unread feeds marked as important"
|
||||
msgstr "Näytä tärkeäksi merkityt, ei-luetut syötteet"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
msgid "Feed open in"
|
||||
msgstr "Syöte avautuu"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
msgid "the feed viewer"
|
||||
msgstr "syötteenkatselimessa"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
msgid "my favorite browser"
|
||||
msgstr "suosikkiselaimessani"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
msgid "Browser opens home url"
|
||||
msgstr "Selain avaa koti-url:n"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
msgid "instead of feed url"
|
||||
msgstr "syötteen url:n asemesta"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
msgid "Apply this to all News gadgets"
|
||||
msgstr "Käytä tätä kaikille Uutisvempaimille"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_viewer.c:376
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr "Tämän vempaimen syötteet"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_viewer.c:442
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr "Artikkelit valitussa syötteessä"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr "Uutiskategorian asetukset"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Kuvake"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
msgid "Config init failed"
|
||||
msgstr "Asetusten asetus epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
msgid "Parser init failed"
|
||||
msgstr "Parsimen käynnistys epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
msgid "Feeds init failed"
|
||||
msgstr "Syötteen avaaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
msgid "Viewer init failed"
|
||||
msgstr "Katselimen käynnistys epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "Popup subsystem init failed"
|
||||
msgstr "Ponnahdusalijärjestelmän käynnistys epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Uutiset"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr "Uutisten pääasetukset"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:192 src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr "Lajittele listat nimen perusteella (poista siirtotoiminto käytöstä)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:197 src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr "Uutiskatselin"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "Fontin koko"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:202 src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Fontin väri"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:230 src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Ajastin"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr "%1.0f min"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Selain"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr "Käyttää xdg-open -skriptiä freedesktop.org-sivustolta"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr "Ponnahdus Uutisille"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Ei koskaan"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr "Vain huomiota vaativille syötteille"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr "Kaikille syötteille"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:272 src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr "%1.0f s"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr "Ponnahdus varoitukselle / virheelle"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr "Näytä timeoutille?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr "Ei-luetut syötteet ensin"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr "Ei-luetut artikkelit ensin"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr "Lajittele artikkelit päivämäärän mukaan"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fontti"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr "Fontin varjo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr "Välityspalvelin"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Ota käyttöön"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Isäntä"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Portti"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Upgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of news module<br>has been upgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Uutismoduuli : Asetukset päivitetty</hilight><br><br>"
|
||||
"Uutismoduulisi asetukset<br>on päivitetty<br>Asetuksesi poistettiin"
|
||||
"<br>Pahoittelut aiheutetusta vaivasta<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of News module<br>has been downgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Uutismoduuli : Asetukset alipäivitetty</hilight><br><br>"
|
||||
"Uutismoduulisi asetukset<br>on alipäivitetty<br>Asetuksesi poistettiin"
|
||||
"<br>Pahoittelut aiheutetusta vaivasta<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
msgid "News Gadget Content Configuration"
|
||||
msgstr "Uutisvempaimen sisällön asetukset"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
msgid "Avalaible Feeds"
|
||||
msgstr "Käytettävissä olevat syötteet"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
msgid "Add this Feed"
|
||||
msgstr "Lisää tämä syöte"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
msgid "Selected Feeds"
|
||||
msgstr "Valitut syötteet"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
msgid "Remove this Feed"
|
||||
msgstr "Poista tämä syöte"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:291
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
msgstr "Uutissyötteiden kielen asetukset"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
msgstr "Tervetuloa Uutismoduuliin!"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
msgstr "Valitse kielet, joita pystyt lukemaan, kiitos"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:291
|
||||
msgid "The <hilight>name</hilight> you entered is not correct"
|
||||
msgstr "<hilight>Nimi</hilight>, jonka annoit, ei ole sopiva"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:296
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:296
|
||||
msgid "The need to <hilight>select a category</hilight>."
|
||||
msgstr "Tarve <hilight>kategorian valitsemiselle</hilight>."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:302
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A feed with the <hilight>name</hilight> %s <hilight>already exists</"
|
||||
"hilight><br>in the %s category<br><br>Its not possible to have feeds with "
|
||||
"the same name<br>in one category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Syöte, jonka <hilight>nimi</hilight> on %s, <hilight>on jo olemassa"
|
||||
"</hilight><br>kategoriassa %s<br><br>Yhdessä kategoriassa ei voi olla "
|
||||
"Syöte, jonka <hilight>nimi</hilight> on %s, <hilight>on jo olemassa</"
|
||||
"hilight><br>kategoriassa %s<br><br>Yhdessä kategoriassa ei voi olla "
|
||||
"useita<br>samannimisiä syötteitä."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:311
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:311
|
||||
msgid "You need to select a <hilight>language</hilight>."
|
||||
msgstr "Sinun täytyy valita <hilight>kieli</hilight>."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:318
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:318
|
||||
msgid "The <hilight>url</hilight> you specified is not correct"
|
||||
msgstr "<hilight>url</hilight>, jonka valitsit, ei ole sopiva"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:880
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:880
|
||||
msgid "You need to enter a <hilight>name</hilight> !"
|
||||
msgstr "Sinun täytyy antaa <hilight>nimi</hilight>!"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:888
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:888
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <hilight>name</hilight> you entered is <hilight>already used</"
|
||||
"hilight><br>by another category"
|
||||
|
@ -433,58 +448,54 @@ msgstr ""
|
|||
"<hilight>Nimi</hilight>, jonka annoit, on jo toisen kategorian "
|
||||
"<hilight>käytössä</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr "Uutismoduulin DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr "Uutismoduuli"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr "Uutismoduulin virhe"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:56
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:56
|
||||
msgid "Configure this feed"
|
||||
msgstr "Muokkaa tätä syötettä"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:130
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:130
|
||||
msgid "Set all feeds as read"
|
||||
msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuksi"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:136
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:136
|
||||
msgid "Update all feeds"
|
||||
msgstr "Päivitä kaikki syötteet"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:147
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:147
|
||||
msgid "Configure gadget"
|
||||
msgstr "Muokkaa vempainta"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:151
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:151
|
||||
msgid "Configure gadget content"
|
||||
msgstr "Muokkaa vempaimen sisältöä"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:155
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:155
|
||||
msgid "Main Configuration"
|
||||
msgstr "Pääasetukset"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:159
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:159
|
||||
msgid "Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Syötteiden asetukset"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:163
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:163
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
msgstr "Uutissyötteiden kielen asetukset"
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr "Uutismoduulin DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
msgstr "Tervetuloa Uutismoduuliin!"
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr "Uutismoduuli"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
msgstr "Valitse kielet, joita pystyt lukemaan, kiitos"
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr "Uutismoduulin virhe"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:376
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr "Tämän vempaimen syötteet"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:442
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr "Artikkelit valitussa syötteessä"
|
||||
|
|
974
po/fr.po
974
po/fr.po
|
@ -1,472 +1,506 @@
|
|||
# News module (e17), French translation
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: News module (e17)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-23 11:08+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-24 16:58+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment i18n French <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: French\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
msgid "Config init failed"
|
||||
msgstr "L'initialisation de la configuration du module a échoué"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
msgid "Parser init failed"
|
||||
msgstr "L'initialisation de l'analyseur syntaxique a échoué"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
msgid "Feeds init failed"
|
||||
msgstr "L'initialisation des flux a échoué"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
msgid "Viewer init failed"
|
||||
msgstr "L'initialisation du lecteur a échoué"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "Popup subsystem init failed"
|
||||
msgstr "L'initialisation du sous-système de pop-up a échoué"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<hilight>News module : Configuration Upgraded</hilight><br><br>Your configuration of news module<br>has been upgraded<br>Your settings were removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr "<hilight>Module de nouvelles: Configuration actualisée</hilight><br><br>La configuration du module de nouvelles<br>a été mise à jour<br>Vos réglages ont dû être supprimés<br>Désolé pour le désagrément<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<hilight>News module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your configuration of News module<br>has been downgraded<br>Your settings were removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr "<hilight>Module de nouvelles: Configuration rétrogradée</hilight><br><br>La configuration du module de nouvelles<br>a été ramenée à un état antérieur<br>Vos réglages ont dû être supprimés<br>Désolé pour le désagrément<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration principale du module de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:190
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Flux"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:192
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr "Classer les listes par ordre alphabétique (désactive l'action déplacer)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:197
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr "Lecteur de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "Taille de la police"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:202
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Couleur de la police"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:230
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Minuteur"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr "%1.0f min"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Navigateur"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr "Utilise le script xdg-open, de freedesktop.org"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr "Pop-up à la réception"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Jamais"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr "Uniquement pour les flux urgents"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr "Pour tous les flux"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:272
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr "%1.0f s"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr "Pop-up pour Avertissement / Erreur"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr "Afficher pour délai d'attente dépassé ?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr "FLux non lus d'abord"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr "Articles non lus d'abord"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr "Classer les articles par ordre chronologique"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Police"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr "Ombre de la police"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr "Proxy"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Activer"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Hôte"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration de la catégorie des nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icone"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr "Sélectionner un icone"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr "Vous devez d'abord <hilight>créer une catégorie</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration du flux de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr "Informations basiques"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr "Nom:"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr "Url du flux:"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr "Marquer comme important"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Catégorie"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Langue"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr "Informations avancées"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr "Url de démarrage"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr "Informations du serveur"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr "Autoriser le serveur à modifier les informations choisies ?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration des flux de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Catégories"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configurer"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Langues"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tout"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr "Vider les listes"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr "Restaurer les listes par défaut"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
msgid "There are <hilight>feeds</hilight> in this category.<br>You have to <hilight>remove them first</hilight>"
|
||||
msgstr "Il y a des <hilight>flux</hilight> dans cette catégorie.<br>Vous devez <hilight>d'abord les supprimer</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
msgid "News Module - Are you sure ?"
|
||||
msgstr "Modules de nouvelles: Êtes-vous sûr ?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
msgid "News Gadget Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration du gadget de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr "Mode d'affichage"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
msgid "Show one icon for all feeds"
|
||||
msgstr "Afficher un seul icone pour tous les flux"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
msgid "Show all feeds"
|
||||
msgstr "Afficher tous les flux"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
msgid "Show unread feeds"
|
||||
msgstr "Afficher les flux non lus"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
msgid "Show all feeds marked as important"
|
||||
msgstr "Afficher tous les flux marqués comme importants"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
msgid "Show unread feeds marked as important"
|
||||
msgstr "Afficher les flux non lus marqués comme importants"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
msgid "Feed open in"
|
||||
msgstr "Ouvir le flux dans"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
msgid "the feed viewer"
|
||||
msgstr "Le lecteur de flux"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
msgid "my favorite browser"
|
||||
msgstr "Mon navigateur préféré"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
msgid "Browser opens home url"
|
||||
msgstr "Le navigateur ouvre l'url de démarrage"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
msgid "instead of feed url"
|
||||
msgstr "à la place de l'url du flux"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
msgid "Apply this to all News gadgets"
|
||||
msgstr "Appliquer à tous les gadgets de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
msgid "News Gadget Content Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration du contenu du gadget de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
msgid "Avalaible Feeds"
|
||||
msgstr "Flux disponibles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
msgid "Add this Feed"
|
||||
msgstr "Ajouter ce flux"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
msgid "Selected Feeds"
|
||||
msgstr "Flux sélectionnés"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
msgid "Remove this Feed"
|
||||
msgstr "Supprimer ce flux"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration de la langue des flux de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
msgstr "Bienvenue dans le module des nouvelles !"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
msgstr "Veuillez sélectionner les langues que vous pouvez lire"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:291
|
||||
msgid "The <hilight>name</hilight> you entered is not correct"
|
||||
msgstr "Le <hilight>nom</hilight> que vous avez choisi est incorrect"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:296
|
||||
msgid "The need to <hilight>select a category</hilight>."
|
||||
msgstr "Il est nécessaire de <hilight>sélectioner une catégorie</hilight>."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A feed with the <hilight>name</hilight> %s <hilight>already exists</hilight><br>in the %s category<br><br>Its not possible to have feeds with the same name<br>in one category."
|
||||
msgstr "Un flux du <hilight>nom</hilight> %s <hilight>existe déjà</hilight><br>dans la catégorie %s<br><br>Il n'est pas possible d'avoir deux flux de même nom<br>dans une catégorie."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:311
|
||||
msgid "You need to select a <hilight>language</hilight>."
|
||||
msgstr "Vous devez sélectionner une <hilight>langue</hilight>."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:318
|
||||
msgid "The <hilight>url</hilight> you specified is not correct"
|
||||
msgstr "L' <hilight>url</hilight> spécifiée est incorrecte"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:880
|
||||
msgid "You need to enter a <hilight>name</hilight> !"
|
||||
msgstr "Vous devez entrer un <hilight>nom</hilight> !"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:888
|
||||
msgid "The <hilight>name</hilight> you entered is <hilight>already used</hilight><br>by another category"
|
||||
msgstr "Le <hilight>nom</hilight> que vous avez choisi est <hilight>déjà utilisé</hilight>par une autre catégorie"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:56
|
||||
msgid "Configure this feed"
|
||||
msgstr "Configurer ce flux"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:130
|
||||
msgid "Set all feeds as read"
|
||||
msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:136
|
||||
msgid "Update all feeds"
|
||||
msgstr "Actualiser tous les flux"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:147
|
||||
msgid "Configure gadget"
|
||||
msgstr "Configurer le gadget"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:151
|
||||
msgid "Configure gadget content"
|
||||
msgstr "Configurer le contenu du gadget"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:155
|
||||
msgid "Main Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration principale"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:159
|
||||
msgid "Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration des flux"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:163
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr "Module des nouvelles DÉBOGAGE DÉBOGAGE DÉBOGAGE"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr "Module de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr "Erreur du module de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_viewer.c:376
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr "Flux dans ce gadget"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_viewer.c:442
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr "Articles du flux sélectionné"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: News module (e17)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:39+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-24 16:58+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment i18n French <enlightenment-intl@lists."
|
||||
"sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: French\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
msgid "Config init failed"
|
||||
msgstr "L'initialisation de la configuration du module a échoué"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
msgid "Parser init failed"
|
||||
msgstr "L'initialisation de l'analyseur syntaxique a échoué"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
msgid "Feeds init failed"
|
||||
msgstr "L'initialisation des flux a échoué"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
msgid "Viewer init failed"
|
||||
msgstr "L'initialisation du lecteur a échoué"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "Popup subsystem init failed"
|
||||
msgstr "L'initialisation du sous-système de pop-up a échoué"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Nouvelles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Upgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of news module<br>has been upgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Module de nouvelles: Configuration actualisée</hilight><br><br>La "
|
||||
"configuration du module de nouvelles<br>a été mise à jour<br>Vos réglages "
|
||||
"ont dû être supprimés<br>Désolé pour le désagrément<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of News module<br>has been downgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Module de nouvelles: Configuration rétrogradée</hilight><br><br>La "
|
||||
"configuration du module de nouvelles<br>a été ramenée à un état "
|
||||
"antérieur<br>Vos réglages ont dû être supprimés<br>Désolé pour le "
|
||||
"désagrément<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration principale du module de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:190
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Flux"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:192
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Classer les listes par ordre alphabétique (désactive l'action déplacer)"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:197
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr "Lecteur de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "Taille de la police"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:202
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Couleur de la police"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:230
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Minuteur"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr "%1.0f min"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Navigateur"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr "Utilise le script xdg-open, de freedesktop.org"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr "Pop-up à la réception"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Jamais"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr "Uniquement pour les flux urgents"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr "Pour tous les flux"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:272
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr "%1.0f s"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr "Pop-up pour Avertissement / Erreur"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr "Afficher pour délai d'attente dépassé ?"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr "FLux non lus d'abord"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr "Articles non lus d'abord"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr "Classer les articles par ordre chronologique"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Police"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr "Ombre de la police"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr "Proxy"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Activer"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Hôte"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration de la catégorie des nouvelles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icone"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr "Sélectionner un icone"
|
||||
|
||||
#. buttons at the bottom
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr "Vous devez d'abord <hilight>créer une catégorie</hilight>"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration du flux de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr "Informations basiques"
|
||||
|
||||
#. ob = e_widget_check_add(evas, D_("Get from the server"), &(cfdata->icon_ovrw));
|
||||
#. TODO: NOT IMPLEMENTED YET
|
||||
#. e_widget_check_checked_set(ob, 0);
|
||||
#. e_widget_disabled_set(ob, 1);
|
||||
#. e_widget_list_object_append(o2, of, 1, 1, 0.5);
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr "Nom:"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr "Url du flux:"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr "Marquer comme important"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Catégorie"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Langue"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr "Informations avancées"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr "Url de démarrage"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr "Informations du serveur"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr "Autoriser le serveur à modifier les informations choisies ?"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration des flux de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Catégories"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configurer"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Langues"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tout"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr "Vider les listes"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr "Restaurer les listes par défaut"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are <hilight>feeds</hilight> in this category.<br>You have to "
|
||||
"<hilight>remove them first</hilight>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il y a des <hilight>flux</hilight> dans cette catégorie.<br>Vous devez "
|
||||
"<hilight>d'abord les supprimer</hilight>"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
msgid "News Module - Are you sure ?"
|
||||
msgstr "Modules de nouvelles: Êtes-vous sûr ?"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
msgid "News Gadget Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration du gadget de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr "Mode d'affichage"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
msgid "Show one icon for all feeds"
|
||||
msgstr "Afficher un seul icone pour tous les flux"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
msgid "Show all feeds"
|
||||
msgstr "Afficher tous les flux"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
msgid "Show unread feeds"
|
||||
msgstr "Afficher les flux non lus"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
msgid "Show all feeds marked as important"
|
||||
msgstr "Afficher tous les flux marqués comme importants"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
msgid "Show unread feeds marked as important"
|
||||
msgstr "Afficher les flux non lus marqués comme importants"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
msgid "Feed open in"
|
||||
msgstr "Ouvir le flux dans"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
msgid "the feed viewer"
|
||||
msgstr "Le lecteur de flux"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
msgid "my favorite browser"
|
||||
msgstr "Mon navigateur préféré"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
msgid "Browser opens home url"
|
||||
msgstr "Le navigateur ouvre l'url de démarrage"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
msgid "instead of feed url"
|
||||
msgstr "à la place de l'url du flux"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
msgid "Apply this to all News gadgets"
|
||||
msgstr "Appliquer à tous les gadgets de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
msgid "News Gadget Content Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration du contenu du gadget de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
msgid "Avalaible Feeds"
|
||||
msgstr "Flux disponibles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
msgid "Add this Feed"
|
||||
msgstr "Ajouter ce flux"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
msgid "Selected Feeds"
|
||||
msgstr "Flux sélectionnés"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
msgid "Remove this Feed"
|
||||
msgstr "Supprimer ce flux"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration de la langue des flux de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
msgstr "Bienvenue dans le module des nouvelles !"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
msgstr "Veuillez sélectionner les langues que vous pouvez lire"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:291
|
||||
msgid "The <hilight>name</hilight> you entered is not correct"
|
||||
msgstr "Le <hilight>nom</hilight> que vous avez choisi est incorrect"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:296
|
||||
msgid "The need to <hilight>select a category</hilight>."
|
||||
msgstr "Il est nécessaire de <hilight>sélectioner une catégorie</hilight>."
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A feed with the <hilight>name</hilight> %s <hilight>already exists</"
|
||||
"hilight><br>in the %s category<br><br>Its not possible to have feeds with "
|
||||
"the same name<br>in one category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un flux du <hilight>nom</hilight> %s <hilight>existe déjà</hilight><br>dans "
|
||||
"la catégorie %s<br><br>Il n'est pas possible d'avoir deux flux de même "
|
||||
"nom<br>dans une catégorie."
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:311
|
||||
msgid "You need to select a <hilight>language</hilight>."
|
||||
msgstr "Vous devez sélectionner une <hilight>langue</hilight>."
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:318
|
||||
msgid "The <hilight>url</hilight> you specified is not correct"
|
||||
msgstr "L' <hilight>url</hilight> spécifiée est incorrecte"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:880
|
||||
msgid "You need to enter a <hilight>name</hilight> !"
|
||||
msgstr "Vous devez entrer un <hilight>nom</hilight> !"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:888
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <hilight>name</hilight> you entered is <hilight>already used</"
|
||||
"hilight><br>by another category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le <hilight>nom</hilight> que vous avez choisi est <hilight>déjà utilisé</"
|
||||
"hilight>par une autre catégorie"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:56
|
||||
msgid "Configure this feed"
|
||||
msgstr "Configurer ce flux"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:130
|
||||
msgid "Set all feeds as read"
|
||||
msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:136
|
||||
msgid "Update all feeds"
|
||||
msgstr "Actualiser tous les flux"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:147
|
||||
msgid "Configure gadget"
|
||||
msgstr "Configurer le gadget"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:151
|
||||
msgid "Configure gadget content"
|
||||
msgstr "Configurer le contenu du gadget"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:155
|
||||
msgid "Main Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration principale"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:159
|
||||
msgid "Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration des flux"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:163
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr "Module des nouvelles DÉBOGAGE DÉBOGAGE DÉBOGAGE"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr "Module de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr "Erreur du module de nouvelles"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:376
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr "Flux dans ce gadget"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:442
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr "Articles du flux sélectionné"
|
||||
|
|
279
po/hu.po
279
po/hu.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-22 19:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:39+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 22:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lisovszki <lisovszki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
|
@ -17,287 +17,306 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
msgid "Config init failed"
|
||||
msgstr "Konfiguráció nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
msgid "Parser init failed"
|
||||
msgstr "Értelmező indítás nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
msgid "Feeds init failed"
|
||||
msgstr "Csatorna indítás nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
msgid "Viewer init failed"
|
||||
msgstr "Nézegető indítás nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "Popup subsystem init failed"
|
||||
msgstr "Felbukkanó alrendszer indítás nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Hírek"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config.c:100
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Upgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of news module<br>has been upgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr "<hilight>Hírek modul: Beállítás frissítve</hilight><br><br> A Hírek modul konfigurációja <br>frissítve,<br> korábbi beállítások törölve. Elnézést.<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Hírek modul: Beállítás frissítve</hilight><br><br> A Hírek modul "
|
||||
"konfigurációja <br>frissítve,<br> korábbi beállítások törölve. Elnézést."
|
||||
"<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config.c:112
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of News module<br>has been downgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr "<hilight>Hírek modul: Beállítás visszaállítva</hilight><br><br> A Hírek modul konfigurációja <br>visszaállítva,<br> korábbi beállítások törölve. Elnézést.<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Hírek modul: Beállítás visszaállítva</hilight><br><br> A Hírek "
|
||||
"modul konfigurációja <br>visszaállítva,<br> korábbi beállítások törölve. "
|
||||
"Elnézést.<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr "Hírek fő beállításai"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:190 src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:190
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Csatornák"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:192 src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:192
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr "Lista rendezés név szerint (mozgás letiltva)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:197 src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:197
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr "Hírolvasó"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "Betűméret"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:202 src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:202
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Szövegszín"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:230 src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:230
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Időmérő"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr "%1.0f perc"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Böngésző"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr "Használd az xdg-open parancsot, a freedasktop.org-ról"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr "Felugró ablak a hírekben"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Soha"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr "Csak fontos hír esetén"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr "Minden hírnél"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:272 src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:272
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr "%1.0f s"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr "felugró be figyelmeztetés / hiba esetén"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr "Időtullépés esetén mutasd?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr "Olvasatlan hírek előre"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr "Olvasatlan bekezdése előre"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr "Rendezés dátum szerint"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Betűkészlet"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr "Betű árnyék"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr "Proxy"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Engedélyezés"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr "Hír kategória beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr "Válassz egy ikont"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
#. buttons at the bottom
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégsem"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr "Először <hilight>létre kell hoznod egy kategóriát.</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr "Hír csatorna beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr "Alap információk"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
#. ob = e_widget_check_add(evas, D_("Get from the server"), &(cfdata->icon_ovrw));
|
||||
#. TODO: NOT IMPLEMENTED YET
|
||||
#. e_widget_check_checked_set(ob, 0);
|
||||
#. e_widget_disabled_set(ob, 1);
|
||||
#. e_widget_list_object_append(o2, of, 1, 1, 0.5);
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr "Név:"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr "Csatorna url:"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr "Megjelölés fontos csatornaként"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategória"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Nyelv"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr "Speciális információk"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Leírás"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr "Saját könyvtár url"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló információk"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr "Engedélyezed a szerverne, hogy felülírja az információkat, amiket megadtál?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Engedélyezed a szerverne, hogy felülírja az információkat, amiket megadtál?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Hír csatornák beállítása"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Kategóriák"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hozzáadás"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Beállítás"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Nyelvek"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Mind"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Kijelölés"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr "Lista ürítése"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett listák helyreállítása"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are <hilight>feeds</hilight> in this category.<br>You have to "
|
||||
"<hilight>remove them first</hilight>"
|
||||
|
@ -305,180 +324,182 @@ msgstr ""
|
|||
"Már vannak <hilight>csatornák</hilight> ebben a kategóriában.<br> Először "
|
||||
"<hilight>ezeket kell eltávolítanod</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
msgid "News Module - Are you sure ?"
|
||||
msgstr "Hírek Modul - Biztos vagy benne"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
msgid "News Gadget Configuration"
|
||||
msgstr "Hírek modul beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr "Nézetmód"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
msgid "Show one icon for all feeds"
|
||||
msgstr "Egy ikon minden csatornánál"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
msgid "Show all feeds"
|
||||
msgstr "Összes csatorna megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
msgid "Show unread feeds"
|
||||
msgstr "Olvasatlan csatornák megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
msgid "Show all feeds marked as important"
|
||||
msgstr "Minden fontosnak megjelölt csatorna mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
msgid "Show unread feeds marked as important"
|
||||
msgstr "A fontos, olvasatlan csatornák mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
msgid "Feed open in"
|
||||
msgstr "Csatorna megnyitás"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
msgid "the feed viewer"
|
||||
msgstr "a csatorna áttekintő"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
msgid "my favorite browser"
|
||||
msgstr "a kedvenc böngészőm"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
msgid "Browser opens home url"
|
||||
msgstr "Böngésző saját könyvtár url-eket nyit meg"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
msgid "instead of feed url"
|
||||
msgstr "a csatorna url helyett"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
msgid "Apply this to all News gadgets"
|
||||
msgstr "Alkalmazd minden új modulra"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
msgid "News Gadget Content Configuration"
|
||||
msgstr "Hírek modul tartalmi beállításai"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
msgid "Avalaible Feeds"
|
||||
msgstr "Elérhető csatornák"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
msgid "Add this Feed"
|
||||
msgstr "Csatorna hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
msgid "Selected Feeds"
|
||||
msgstr "Kijelölt csatornák"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
msgid "Remove this Feed"
|
||||
msgstr "Csatorna eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
msgstr "Hír csatornák nyelvi beállításai"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
msgstr "A Hírek modul üdvözöl!"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
msgstr "Kérlek válaszd ki azt a nyelvet, amelyiket érted"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:291
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:291
|
||||
msgid "The <hilight>name</hilight> you entered is not correct"
|
||||
msgstr "A <hilight>név</hilight> amit megadtál, nem helyes"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:296
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:296
|
||||
msgid "The need to <hilight>select a category</hilight>."
|
||||
msgstr "Szükséges <hilight>egy kategória kiválasztása</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:302
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A feed with the <hilight>name</hilight> %s <hilight>already exists</"
|
||||
"hilight><br>in the %s category<br><br>Its not possible to have feeds with "
|
||||
"the same name<br>in one category."
|
||||
msgstr "A csatorna a megadott <hilight>névvel</hilight> %s <hilight>már létezik</hilight><br> ebben a kategóriában: %s.<br><br>Ez nem lehetséges, kérlek válassz másik nevet.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A csatorna a megadott <hilight>névvel</hilight> %s <hilight>már létezik</"
|
||||
"hilight><br> ebben a kategóriában: %s.<br><br>Ez nem lehetséges, kérlek "
|
||||
"válassz másik nevet.<br>"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:311
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:311
|
||||
msgid "You need to select a <hilight>language</hilight>."
|
||||
msgstr "Ki kell választanod egy <hilight>nyelvet</hilight>."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:318
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:318
|
||||
msgid "The <hilight>url</hilight> you specified is not correct"
|
||||
msgstr "A megadott <hilight>url</hilight> nem jó"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:880
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:880
|
||||
msgid "You need to enter a <hilight>name</hilight> !"
|
||||
msgstr "Meg kell adnod egy <hilight>nevet</hilight>!"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:888
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:888
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <hilight>name</hilight> you entered is <hilight>already used</"
|
||||
"hilight><br>by another category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A <hilight>név</hilight>, amit megadtál, "
|
||||
"<hilight>már egy másik kategóriában használva van.</hilight><br>"
|
||||
"A <hilight>név</hilight>, amit megadtál, <hilight>már egy másik kategóriában "
|
||||
"használva van.</hilight><br>"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:56
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:56
|
||||
msgid "Configure this feed"
|
||||
msgstr "Csatorna beállítása"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:130
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:130
|
||||
msgid "Set all feeds as read"
|
||||
msgstr "Minden csatorna beállítva olvasásra"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:136
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:136
|
||||
msgid "Update all feeds"
|
||||
msgstr "Összes csatorna frissítése"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:147
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:147
|
||||
msgid "Configure gadget"
|
||||
msgstr "Modul beállítása"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:151
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:151
|
||||
msgid "Configure gadget content"
|
||||
msgstr "Tartalom beállítása"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:155
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:155
|
||||
msgid "Main Configuration"
|
||||
msgstr "Fő beállítás"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:159
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:159
|
||||
msgid "Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Csatornák beállítása"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:163
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:163
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Beállítás"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:13
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr "Hírek modul NYOMKÖVETÉS NYOMKÖVETÉS"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:20
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr "Hírek modul"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:27
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr "Hírek modul hiba"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_viewer.c:376
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:376
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr "Csatornák a modulban"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_viewer.c:442
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:442
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr "Hírek a kijelölt csatornában"
|
||||
|
||||
|
|
280
po/it.po
280
po/it.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: News\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-24 21:56+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:39+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 10:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,295 +14,307 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
msgid "Config init failed"
|
||||
msgstr "Inizializzazione configurazione fallita"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
msgid "Parser init failed"
|
||||
msgstr "Inizializzazione parser fallita"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
msgid "Feeds init failed"
|
||||
msgstr "Inizializzazione feed fallita"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
msgid "Viewer init failed"
|
||||
msgstr "Inizializzazione visualizzatore fallita"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "Popup subsystem init failed"
|
||||
msgstr "Inizializzazione sottosistema popup fallita"
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "News"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config.c:100
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Upgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of news module<br>has been upgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Modulo News: aggiornamento configurazione</hilight><br><br>"
|
||||
"La vostra configurazione del modulo News è stata<br>aggiornata. Le "
|
||||
"vostre impostazioni sono state<br>cancellate. Ci scusiamo per "
|
||||
"<hilight>Modulo News: aggiornamento configurazione</hilight><br><br>La "
|
||||
"vostra configurazione del modulo News è stata<br>aggiornata. Le vostre "
|
||||
"impostazioni sono state<br>cancellate. Ci scusiamo per "
|
||||
"l'inconveniente<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config.c:112
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of News module<br>has been downgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Modulo News: ripristino configurazione</hilight><br><br>La "
|
||||
"vostra configurazione del modulo News è stata<br>ripristinata. Le vostre "
|
||||
"impostazioni sono state<br>cancellate. Ci scusiamo per l'inconveniente"
|
||||
"<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
"<hilight>Modulo News: ripristino configurazione</hilight><br><br>La vostra "
|
||||
"configurazione del modulo News è stata<br>ripristinata. Le vostre "
|
||||
"impostazioni sono state<br>cancellate. Ci scusiamo per "
|
||||
"l'inconveniente<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione principale di News"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:190 src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:190
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Feed"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:192 src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:192
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr "Ordina lista per nome (disabilita spostamento)"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:197 src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:197
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr "Visualizzatore di News"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "Dimensione font"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:202 src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:202
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Colore font"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:230 src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:230
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Timer"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr "%1.0f min"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Browser"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr "Usa script xdg-open da freedesktop.org"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr "Popup al ricevimento"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr "Solo per feed urgenti"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr "Per tutti i feed"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:272 src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:272
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr "%1.0f s"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr "Popup per avvertimenti/errori"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr "Mostrare al timeout?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr "Prima i feed non letti"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr "Prima gli articoli non letti"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr "Ordina articoli per data"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr "Ombreggiatura font"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr "Proxy"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Abilita"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Porta"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione categorie di News"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icona"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr "Seleziona un'icona"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
#. buttons at the bottom
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr "Occorre prima <hilight>creare una categoria</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione feed di News"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr "Informazioni di base"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
#. ob = e_widget_check_add(evas, D_("Get from the server"), &(cfdata->icon_ovrw));
|
||||
#. TODO: NOT IMPLEMENTED YET
|
||||
#. e_widget_check_checked_set(ob, 0);
|
||||
#. e_widget_disabled_set(ob, 1);
|
||||
#. e_widget_list_object_append(o2, of, 1, 1, 0.5);
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr "Nome:"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr "Url del feed:"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr "Segna come feed importante"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Categoria"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Lingua"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr "Informazioni avanzate"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr "Url di partenza"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr "Informazioni server"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr "Consentire al server di sovrascrivere le informazioni inserite?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione feed di News"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Categorie"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Aggiungi"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Rimuovi"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configura"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Lingue"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tutto"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleziona"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr "Svuota le liste"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr "Ripristina liste predefinite"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are <hilight>feeds</hilight> in this category.<br>You have to "
|
||||
"<hilight>remove them first</hilight>"
|
||||
|
@ -310,182 +322,182 @@ msgstr ""
|
|||
"Ci sono dei <hilight>feed</hilight> in questa categoria.<br>Dovrete "
|
||||
"<hilight>prima rimuoverli</hilight>."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
msgid "News Module - Are you sure ?"
|
||||
msgstr "Modulo News - Siete sicuri?"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
msgid "News Gadget Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione modulo News"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr "Modalità vista"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
msgid "Show one icon for all feeds"
|
||||
msgstr "Mostra un'icona per tutti i feed"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
msgid "Show all feeds"
|
||||
msgstr "Mostra tutti i feed"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
msgid "Show unread feeds"
|
||||
msgstr "Mostra feed non letti"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
msgid "Show all feeds marked as important"
|
||||
msgstr "Mostra tutti i feed importanti"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
msgid "Show unread feeds marked as important"
|
||||
msgstr "Mostra i feed importanti non letti"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
msgid "Feed open in"
|
||||
msgstr "Apri i feed in"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
msgid "the feed viewer"
|
||||
msgstr "visualizzatore feed"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
msgid "my favorite browser"
|
||||
msgstr "browser preferito"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
msgid "Browser opens home url"
|
||||
msgstr "Il browser apre la url di partenza"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
msgid "instead of feed url"
|
||||
msgstr "invece della url del feed"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
msgid "Apply this to all News gadgets"
|
||||
msgstr "Applica a tutti i moduli News"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
msgid "News Gadget Content Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione contenuto modulo News"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
msgid "Avalaible Feeds"
|
||||
msgstr "Feed disponibili"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
msgid "Add this Feed"
|
||||
msgstr "Aggiungi questo feed"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
msgid "Selected Feeds"
|
||||
msgstr "Feed selezionati"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
msgid "Remove this Feed"
|
||||
msgstr "Elimina questo feed"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione lingua feed di News"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
msgstr "Benvenuti nel modulo News!"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
msgstr "Selezionate la lingua che volete leggere"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:291
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:291
|
||||
msgid "The <hilight>name</hilight> you entered is not correct"
|
||||
msgstr "Il <hilight>nome</hilight> inserito non è corretto"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:296
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:296
|
||||
msgid "The need to <hilight>select a category</hilight>."
|
||||
msgstr "Occorre <hilight>selezionare una categoria</hilight>."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:302
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A feed with the <hilight>name</hilight> %s <hilight>already exists</"
|
||||
"hilight><br>in the %s category<br><br>Its not possible to have feeds with "
|
||||
"the same name<br>in one category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Esiste già</hilight> un feed di <hilight>nome</hilight> %s<br>"
|
||||
"nella categoria %s<br><br>Non è possibile avere feed con lo stesso<br>"
|
||||
"nome nella stessa categoria."
|
||||
"<hilight>Esiste già</hilight> un feed di <hilight>nome</hilight> %s<br>nella "
|
||||
"categoria %s<br><br>Non è possibile avere feed con lo stesso<br>nome nella "
|
||||
"stessa categoria."
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:311
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:311
|
||||
msgid "You need to select a <hilight>language</hilight>."
|
||||
msgstr "Occorre selezionare una <hilight>lingua</hilight>!"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:318
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:318
|
||||
msgid "The <hilight>url</hilight> you specified is not correct"
|
||||
msgstr "La <hilight>url</hilight> specificata non è corretta"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:880
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:880
|
||||
msgid "You need to enter a <hilight>name</hilight> !"
|
||||
msgstr "Occorre inserire un <hilight>nome</hilight>!"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:888
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:888
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <hilight>name</hilight> you entered is <hilight>already used</"
|
||||
"hilight><br>by another category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il <hilight>nome</hilight> inserito è <hilight>già usato<hilight>"
|
||||
"<br>da un'altra categoria"
|
||||
"Il <hilight>nome</hilight> inserito è <hilight>già usato<hilight><br>da "
|
||||
"un'altra categoria"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:56
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:56
|
||||
msgid "Configure this feed"
|
||||
msgstr "Configura questo feed"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:130
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:130
|
||||
msgid "Set all feeds as read"
|
||||
msgstr "Segna tutti i feed come letti"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:136
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:136
|
||||
msgid "Update all feeds"
|
||||
msgstr "Aggiorna tutti i feed"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:147
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:147
|
||||
msgid "Configure gadget"
|
||||
msgstr "Configura modulo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:151
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:151
|
||||
msgid "Configure gadget content"
|
||||
msgstr "Configura contenuti modulo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:155
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:155
|
||||
msgid "Main Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione principale"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:159
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:159
|
||||
msgid "Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione dei feed"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:163
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:163
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:13
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr "Modulo News DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:20
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr "Modulo News"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:27
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr "Errore del modulo News"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_viewer.c:374
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:376
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr "Feed in questo modulo"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_viewer.c:440
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:442
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr "Articoli nel feed selezionato"
|
||||
|
|
735
po/zh_CN.po
735
po/zh_CN.po
|
@ -1,356 +1,45 @@
|
|||
# News module (e17), Simplified Chinese translation
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Aron Xu <aronmalache@163.com>, 2008. <aronmalache@163.com>, 2008.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: News module (e17)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-22 20:37+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:39+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-22 21:48+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Aron Xu <aronmalache@163.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:190 src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are <hilight>feeds</hilight> in this category.<br>You have to "
|
||||
"<hilight>remove them first</hilight>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
msgid "News Module - Are you sure ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
msgid "News Gadget Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
msgid "Show one icon for all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
msgid "Show all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
msgid "Show unread feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
msgid "Show all feeds marked as important"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
msgid "Show unread feeds marked as important"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
msgid "Feed open in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
msgid "the feed viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
msgid "my favorite browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
msgid "Browser opens home url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
msgid "instead of feed url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
msgid "Apply this to all News gadgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_viewer.c:376
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_viewer.c:442
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
msgid "Config init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
msgid "Parser init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
msgid "Feeds init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
msgid "Viewer init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "Popup subsystem init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:192 src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:197 src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:202 src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:230 src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:272 src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config.c:100
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Upgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
|
@ -358,7 +47,7 @@ msgid ""
|
|||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config.c:112
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
|
@ -366,35 +55,362 @@ msgid ""
|
|||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:190
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:192
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:197
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:202
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:230
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:272
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. buttons at the bottom
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ob = e_widget_check_add(evas, D_("Get from the server"), &(cfdata->icon_ovrw));
|
||||
#. TODO: NOT IMPLEMENTED YET
|
||||
#. e_widget_check_checked_set(ob, 0);
|
||||
#. e_widget_disabled_set(ob, 1);
|
||||
#. e_widget_list_object_append(o2, of, 1, 1, 0.5);
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are <hilight>feeds</hilight> in this category.<br>You have to "
|
||||
"<hilight>remove them first</hilight>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
msgid "News Module - Are you sure ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
msgid "News Gadget Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
msgid "Show one icon for all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
msgid "Show all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
msgid "Show unread feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
msgid "Show all feeds marked as important"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
msgid "Show unread feeds marked as important"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
msgid "Feed open in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
msgid "the feed viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
msgid "my favorite browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
msgid "Browser opens home url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
msgid "instead of feed url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
msgid "Apply this to all News gadgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
msgid "News Gadget Content Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
msgid "Avalaible Feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
msgid "Add this Feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
msgid "Selected Feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
msgid "Remove this Feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:291
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:291
|
||||
msgid "The <hilight>name</hilight> you entered is not correct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:296
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:296
|
||||
msgid "The need to <hilight>select a category</hilight>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:302
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A feed with the <hilight>name</hilight> %s <hilight>already exists</"
|
||||
|
@ -402,77 +418,72 @@ msgid ""
|
|||
"the same name<br>in one category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:311
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:311
|
||||
msgid "You need to select a <hilight>language</hilight>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:318
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:318
|
||||
msgid "The <hilight>url</hilight> you specified is not correct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:880
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:880
|
||||
msgid "You need to enter a <hilight>name</hilight> !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_feed.c:888
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:888
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <hilight>name</hilight> you entered is <hilight>already used</"
|
||||
"hilight><br>by another category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:56
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:56
|
||||
msgid "Configure this feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:130
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:130
|
||||
msgid "Set all feeds as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:136
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:136
|
||||
msgid "Update all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:147
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:147
|
||||
msgid "Configure gadget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:151
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:151
|
||||
msgid "Configure gadget content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:155
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:155
|
||||
msgid "Main Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:159
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:159
|
||||
msgid "Feeds Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_menu.c:163
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:163
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:376
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:442
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue