Added de he and pl translations from contributers on launchpad
SVN revision: 38435
This commit is contained in:
parent
d5d8c6a062
commit
62fc3c8efa
|
@ -0,0 +1,500 @@
|
|||
# Spanish translation for enlightenment
|
||||
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
|
||||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
#
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
|
||||
# Francisco Perez Lopez, 2008.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:45+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-05 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paco Molinero <paco@byasl.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-03 07:54+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
msgid "Config init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
msgid "Parser init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
msgid "Feeds init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
msgid "Viewer init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "Popup subsystem init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "News"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Upgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of news module<br>has been upgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>Módulo de News : Actualización de "
|
||||
"configuración</hilight><br><br>Laconfiguración del módulo News<br>fue "
|
||||
"actualizada<br>Sus preferencias fueron eliminadas.<br>Lamentamos las "
|
||||
"incoveniencias<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of News module<br>has been downgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración principal de noticia"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:190
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Suministros"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:192
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr "Organizar listas por nombre (deshabilitar Mover)"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:197
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr "Visor de noticias"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "Tamaño del tipo de letra"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:202
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Color del tipo de letra"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:230
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Temporizador"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr "%1.0f min"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Navegador"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr "Usar script xdg-open, de freedesktop.org"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nunca"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr "Sobre todos los suministros"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:272
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr "%1.0f s"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr "Primero artículos no leidos"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr "Organizar artículos por fecha"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Tipo de letra"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr "Proxy"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Habilitar"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Servidor"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Puerto"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icono"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr "Seleccion un ícono"
|
||||
|
||||
#. buttons at the bottom
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr "Primero necesita <hilight>crear una categoria</hilight>"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr "Información básica"
|
||||
|
||||
#. ob = e_widget_check_add(evas, D_("Get from the server"), &(cfdata->icon_ovrw));
|
||||
#. TODO: NOT IMPLEMENTED YET
|
||||
#. e_widget_check_checked_set(ob, 0);
|
||||
#. e_widget_disabled_set(ob, 1);
|
||||
#. e_widget_list_object_append(o2, of, 1, 1, 0.5);
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr "Nombre :"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr "Marcar como un importante suministro"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Categoría"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr "Información avanzada"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr "url de inicio"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr "Información del servidor"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr "Permitir al servidor sobrescribir la información que ha introducido?"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración de las fuentes de noticias"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Categorias"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Agregar"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configurar"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Idiomas"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr "Vacias las listas"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr "Restaurar listas predeterminadas"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are <hilight>feeds</hilight> in this category.<br>You have to "
|
||||
"<hilight>remove them first</hilight>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hay <hilight>suministros</hilight> en esta categoría.<br>Primero "
|
||||
"tiene<hilight>removerlos</hilight>"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
msgid "News Module - Are you sure ?"
|
||||
msgstr "Módulo de News - ¿Ésta seguro?"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
msgid "News Gadget Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr "Modo visor"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
msgid "Show one icon for all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
msgid "Show all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
msgid "Show unread feeds"
|
||||
msgstr "Mostrar suministros no leídos"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
msgid "Show all feeds marked as important"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
msgid "Show unread feeds marked as important"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
msgid "Feed open in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
msgid "the feed viewer"
|
||||
msgstr "el visor del suministro"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
msgid "my favorite browser"
|
||||
msgstr "mi navegador favorito"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
msgid "Browser opens home url"
|
||||
msgstr "Abrir navegador en la página de inicio"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
msgid "instead of feed url"
|
||||
msgstr "en lugar de la dirección del suministro"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
msgid "Apply this to all News gadgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
msgid "News Gadget Content Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
msgid "Avalaible Feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
msgid "Add this Feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
msgid "Selected Feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
msgid "Remove this Feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
msgstr "¡Bienvenido al módulo de News!"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
msgstr "Seleccione los idiomas que puede leer"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:291
|
||||
msgid "The <hilight>name</hilight> you entered is not correct"
|
||||
msgstr "El <hilight>nombre</hilight> que introdujo es incorrecto"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:296
|
||||
msgid "The need to <hilight>select a category</hilight>."
|
||||
msgstr "Necesita <hilight>seleccionar una categoría</hilight>."
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A feed with the <hilight>name</hilight> %s <hilight>already "
|
||||
"exists</hilight><br>in the %s category<br><br>Its not possible to have feeds "
|
||||
"with the same name<br>in one category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:311
|
||||
msgid "You need to select a <hilight>language</hilight>."
|
||||
msgstr "Es necesario seleccionar un <hilight>idioma</hilight>."
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:318
|
||||
msgid "The <hilight>url</hilight> you specified is not correct"
|
||||
msgstr "La <hilight>url</hilight> que especificó es incorrecta"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:880
|
||||
msgid "You need to enter a <hilight>name</hilight> !"
|
||||
msgstr "¡Es necesario introducir un <hilight>nombre</hilight> !"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:888
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <hilight>name</hilight> you entered is <hilight>already "
|
||||
"used</hilight><br>by another category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El <hilight>nombre</hilight> que introdujó <hilight> "
|
||||
"yaexiste</hilight><br>en otra categoría"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:56
|
||||
msgid "Configure this feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:130
|
||||
msgid "Set all feeds as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:136
|
||||
msgid "Update all feeds"
|
||||
msgstr "Actualizar todos los canales"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:147
|
||||
msgid "Configure gadget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:151
|
||||
msgid "Configure gadget content"
|
||||
msgstr "Configurar el contenido del gadget"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:155
|
||||
msgid "Main Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración principal"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:159
|
||||
msgid "Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración de canales"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:163
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr "Módulo de noticias"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr "Módulo de error en News"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:376
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:442
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr "Artículos en el canal seleccionado"
|
|
@ -0,0 +1,502 @@
|
|||
# Hebrew translation for enlightenment
|
||||
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
|
||||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:45+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-29 23:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-03 07:54+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
msgid "Config init failed"
|
||||
msgstr "התחלת התצורה נכשלה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
msgid "Parser init failed"
|
||||
msgstr "התחלת המפענח נכשלה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
msgid "Feeds init failed"
|
||||
msgstr "התחלת ההזנות נכשלה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
msgid "Viewer init failed"
|
||||
msgstr "התחלת המציג נכשלה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "Popup subsystem init failed"
|
||||
msgstr "התחלת תת־המערכת נכשלה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "חדשות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Upgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of news module<br>has been upgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>מודול החדשות : התצורה שודרגה</hilight><br><br>תצורת מודול החדשות "
|
||||
"שלך<br>שודרגה<br>ההגדרות שלך הוסרו<br>סליחה על אי הנעימות<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of News module<br>has been downgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hilight>מודול החדשות : גירסת התצורה נסוגה</hilight><br><br>גירסת תצורת "
|
||||
"מודול החדשות שלך<br>נסוגה<br>ההגדרות שלך הוסרו<br>סליחה על אי "
|
||||
"הנעימות<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr "תצורת החדשות הראשית"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:190
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "הזנות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:192
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr "סדר את הרשימות לפי שם (ביטול פעולת ההעברה)"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:197
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr "מציג החדשות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "גודל הגופן"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:202
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "צבע הגופן"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:230
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "קוצב זמן"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr "%1.0f דק'"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "דפדפן"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr "עושה שימוש בסקריפט xdg-open, מ־freedesktop.org"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr "הקפץ חלונית לדיווחים"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "לעולם לא"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr "רק עבור הזנות דחופות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr "עבור כל ההזנות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:272
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr "%1.0f שנ'"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr "הקפץ בעת אזהרה / שגיאה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr "הצג עם תפוגת זמן"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr "הזנות שלא נקראו תחילה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr "כתבות שלא נקראו תחילה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr "סדר כתבות לפי תאריך"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "גופן"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr "הצללת הגופן"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr "מתווך"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "הפעל"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "מארח"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "פתחה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr "תצורת קטגוריית החדשות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "סמל"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "שם"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr "בחר סמל"
|
||||
|
||||
#. buttons at the bottom
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ביטול"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr "עליך <hilight>ליצור קטגוריה</hilight> תחילה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr "תצורת הזנת החדשות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr "פריטי מידע בסיסי"
|
||||
|
||||
#. ob = e_widget_check_add(evas, D_("Get from the server"), &(cfdata->icon_ovrw));
|
||||
#. TODO: NOT IMPLEMENTED YET
|
||||
#. e_widget_check_checked_set(ob, 0);
|
||||
#. e_widget_disabled_set(ob, 1);
|
||||
#. e_widget_list_object_append(o2, of, 1, 1, 0.5);
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr "שם :"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr "כתובת ההזנה :"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr "סמן כהזנה חשובה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "קטגוריה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "שפה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr "פריטי מידע מתקדם"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "תיאור"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr "כתובת הבית"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr "פריטי מידע השרת"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr "אפשר לשרת לשכתב על פריטי המידע שהזנת ?"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "תצורת הזנות החדשות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "קטגוריות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "הוסף"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "מחק"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "הגדר"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "שפות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "הכול"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "בחר"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr "רוקן את הרשימות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr "שחזר את רשימות ברירת המחדל"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are <hilight>feeds</hilight> in this category.<br>You have to "
|
||||
"<hilight>remove them first</hilight>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ישנן <hilight>הזנות</hilight> בקטגוריה זו.<br>עליך <hilight>להסיר אותן "
|
||||
"תחילה</hilight>"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
msgid "News Module - Are you sure ?"
|
||||
msgstr "מודול החדשות - האם אתה בטוח ?"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
msgid "News Gadget Configuration"
|
||||
msgstr "תצורת יישומון החדשות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr "מצב הצגה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
msgid "Show one icon for all feeds"
|
||||
msgstr "הצג סמל אחד עבור כול ההזנות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
msgid "Show all feeds"
|
||||
msgstr "הצג את כול ההזנות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
msgid "Show unread feeds"
|
||||
msgstr "הצג הזנות שלא נקראו"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
msgid "Show all feeds marked as important"
|
||||
msgstr "הצג את כול ההזנות שסומנו כחשובות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
msgid "Show unread feeds marked as important"
|
||||
msgstr "הצג הזנות שלא נקראו המסומנות כחשובות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
msgid "Feed open in"
|
||||
msgstr "פתיחת ההזנה באמצעות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
msgid "the feed viewer"
|
||||
msgstr "מציג ההזנות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
msgid "my favorite browser"
|
||||
msgstr "הדפדפן המועדף עלי"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
msgid "Browser opens home url"
|
||||
msgstr "הדפדפן פותח את כתובת הבית"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
msgid "instead of feed url"
|
||||
msgstr "במקום את כתובת ההזנה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
msgid "Apply this to all News gadgets"
|
||||
msgstr "החל זאת על כול יישומוני החדשות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
msgid "News Gadget Content Configuration"
|
||||
msgstr "תצורת תוכן יישומון החדשות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
msgid "Avalaible Feeds"
|
||||
msgstr "הזנות זמינות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
msgid "Add this Feed"
|
||||
msgstr "הוסף הזנה זו"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
msgid "Selected Feeds"
|
||||
msgstr "הזנות נבחרות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
msgid "Remove this Feed"
|
||||
msgstr "הסר הזנה זו"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
msgstr "תצורת שפת הזנות החדשות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
msgstr "ברוך הבא למודול החדשות !"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
msgstr "אנא בחר את השפות שהינך מבין"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:291
|
||||
msgid "The <hilight>name</hilight> you entered is not correct"
|
||||
msgstr "ה<hilight>שם</hilight> שהזנת אינו נכון"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:296
|
||||
msgid "The need to <hilight>select a category</hilight>."
|
||||
msgstr "הצורך ב<hilight>בחירת קטגוריה</hilight>."
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A feed with the <hilight>name</hilight> %s <hilight>already "
|
||||
"exists</hilight><br>in the %s category<br><br>Its not possible to have feeds "
|
||||
"with the same name<br>in one category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"הזנה בעלת <hilight>השם</hilight> %s <hilight>כבר קיימת</hilight><br>תחת "
|
||||
"הקטגוריה %s<br><br>לא תתכנה שתי הזנות בעלות אותו השם<br>באותה הקטגוריה."
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:311
|
||||
msgid "You need to select a <hilight>language</hilight>."
|
||||
msgstr "עליך לבחור <hilight>שפה</hilight>."
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:318
|
||||
msgid "The <hilight>url</hilight> you specified is not correct"
|
||||
msgstr "ה<hilight>כתובת</hilight> שציינת אינה נכונה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:880
|
||||
msgid "You need to enter a <hilight>name</hilight> !"
|
||||
msgstr "עליך להזין <hilight>שם</hilight> !"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:888
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <hilight>name</hilight> you entered is <hilight>already "
|
||||
"used</hilight><br>by another category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ה<hilight>שם</hilight> שהזנת <hilight>כבר נמצא בשימוש</hilight><br>על ידי "
|
||||
"קטגוריה אחרת"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:56
|
||||
msgid "Configure this feed"
|
||||
msgstr "הגדר הזנה זו"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:130
|
||||
msgid "Set all feeds as read"
|
||||
msgstr "הגדר את כול ההזנות כנקראו"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:136
|
||||
msgid "Update all feeds"
|
||||
msgstr "עדכן את כול ההזנות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:147
|
||||
msgid "Configure gadget"
|
||||
msgstr "הגדר את היישומון"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:151
|
||||
msgid "Configure gadget content"
|
||||
msgstr "הגדר את תוכן היישומון"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:155
|
||||
msgid "Main Configuration"
|
||||
msgstr "התצורה הראשית"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:159
|
||||
msgid "Feeds Configuration"
|
||||
msgstr "תצורת ההזנות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:163
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "תצורה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr "מודול החדשות ניפוי ניפוי ניפוי"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr "מודול החדשות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr "שגיאת מודול החדשות"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:376
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr "הזנות ביישומון זה"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:442
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr "כתבות בהזנה הנבחרת"
|
|
@ -0,0 +1,491 @@
|
|||
# Polish translation for enlightenment
|
||||
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
|
||||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:45+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 16:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrzej MoST (Marcin Ostajewski) <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-03 07:54+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:52
|
||||
msgid "Config init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:53
|
||||
msgid "Parser init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:54
|
||||
msgid "Feeds init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:55
|
||||
msgid "Viewer init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "Popup subsystem init failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Wiadomości"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Upgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of news module<br>has been upgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<hilight>News module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your "
|
||||
"configuration of News module<br>has been downgraded<br>Your settings were "
|
||||
"removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:90
|
||||
msgid "News Main Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:190
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:358
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Kanały RSS"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:192
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:236
|
||||
msgid "Sort lists by name (disable Move action)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:197
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:305
|
||||
msgid "News Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:199
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "Rozmiar czcionki"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:202
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
msgstr "%1.0f"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:205
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Kolor czcionki"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:230
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:270
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:290
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Minutnik"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr "%1.0f min"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:241
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Przeglądarka"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:243
|
||||
msgid "Uses xdg-open script, from freedesktop.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:248
|
||||
msgid "Popup On News"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:251
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nigdy"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:257
|
||||
msgid "Only on urgent feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:263
|
||||
msgid "On all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:272
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f s"
|
||||
msgstr "%1.0f s"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:280
|
||||
msgid "Popup On Warning / Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:285
|
||||
msgid "Show on timeout ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:307
|
||||
msgid "Unread feeds first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:309
|
||||
msgid "Unread articles first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:311
|
||||
msgid "Sort articles by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:314
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Czcionka"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:324
|
||||
msgid "Font Shadow"
|
||||
msgstr "Cień czcionki"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:336
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr "Proxy"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:338
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Włącz"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:340
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Nazwa hosta"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog.c:344
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:50
|
||||
msgid "News Category Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:135
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:145
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:410
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:203
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:539
|
||||
msgid "Select an Icon"
|
||||
msgstr "Wybierz Ikonę"
|
||||
|
||||
#. buttons at the bottom
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:228
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:564
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_category.c:229
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:565
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:63
|
||||
msgid "You need to <hilight>create a category</hilight> first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:77
|
||||
msgid "News Feed Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:329
|
||||
msgid "Basic informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ob = e_widget_check_add(evas, D_("Get from the server"), &(cfdata->icon_ovrw));
|
||||
#. TODO: NOT IMPLEMENTED YET
|
||||
#. e_widget_check_checked_set(ob, 0);
|
||||
#. e_widget_disabled_set(ob, 1);
|
||||
#. e_widget_list_object_append(o2, of, 1, 1, 0.5);
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:345
|
||||
msgid "Name :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:349
|
||||
msgid "Feed url :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:353
|
||||
msgid "Mark as important feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:358
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategoria"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:368
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:412
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Język"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:391
|
||||
msgid "Advanced informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:393
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:414
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:397
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:416
|
||||
msgid "Home url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:405
|
||||
msgid "Server informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feed.c:407
|
||||
msgid "Do allow the server to overwrite the informations you entered ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:82
|
||||
msgid "News Feeds Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:290
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:314
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:388
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:316
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:390
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:319
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:393
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Konfiguracja"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:331
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:133
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Języki"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:333
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Wszystkie"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:336
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Wybierz"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:346
|
||||
msgid "Empty the lists"
|
||||
msgstr "Wyczyść listy"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:349
|
||||
msgid "Restore default lists"
|
||||
msgstr "Przywróć listy domyślne"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:686
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are <hilight>feeds</hilight> in this category.<br>You have to "
|
||||
"<hilight>remove them first</hilight>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:754
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_feeds.c:779
|
||||
msgid "News Module - Are you sure ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:40
|
||||
msgid "News Gadget Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:104
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr "Tryb wyświetlania"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:107
|
||||
msgid "Show one icon for all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:109
|
||||
msgid "Show all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:111
|
||||
msgid "Show unread feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:113
|
||||
msgid "Show all feeds marked as important"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:115
|
||||
msgid "Show unread feeds marked as important"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:120
|
||||
msgid "Feed open in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:123
|
||||
msgid "the feed viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:125
|
||||
msgid "my favorite browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:127
|
||||
msgid "Browser opens home url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:129
|
||||
msgid "instead of feed url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item.c:136
|
||||
msgid "Apply this to all News gadgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:53
|
||||
msgid "News Gadget Content Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:258
|
||||
msgid "Avalaible Feeds"
|
||||
msgstr "Dostępne kanały"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:267
|
||||
msgid "Add this Feed"
|
||||
msgstr "Dodaj ten kanał"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:274
|
||||
msgid "Selected Feeds"
|
||||
msgstr "Wybrane kanały"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_item_content.c:292
|
||||
msgid "Remove this Feed"
|
||||
msgstr "Usuń ten kanał"
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:45
|
||||
msgid "News Feeds Language Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:123
|
||||
msgid "Welcome to News Module !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_config_dialog_langs.c:125
|
||||
msgid "Please select the languages that you are able to read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:291
|
||||
msgid "The <hilight>name</hilight> you entered is not correct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:296
|
||||
msgid "The need to <hilight>select a category</hilight>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A feed with the <hilight>name</hilight> %s <hilight>already "
|
||||
"exists</hilight><br>in the %s category<br><br>Its not possible to have feeds "
|
||||
"with the same name<br>in one category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:311
|
||||
msgid "You need to select a <hilight>language</hilight>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:318
|
||||
msgid "The <hilight>url</hilight> you specified is not correct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:880
|
||||
msgid "You need to enter a <hilight>name</hilight> !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_feed.c:888
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <hilight>name</hilight> you entered is <hilight>already "
|
||||
"used</hilight><br>by another category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:56
|
||||
msgid "Configure this feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:130
|
||||
msgid "Set all feeds as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:136
|
||||
msgid "Update all feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:147
|
||||
msgid "Configure gadget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:151
|
||||
msgid "Configure gadget content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:155
|
||||
msgid "Main Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:159
|
||||
msgid "Feeds Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_menu.c:163
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:13
|
||||
msgid "News Module DEBUG DEBUG DEBUG DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:20
|
||||
msgid "News Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_utils.h:27
|
||||
msgid "News Module Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:376
|
||||
msgid "Feeds in this gadget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/module/news_viewer.c:442
|
||||
msgid "Articles in selected feed"
|
||||
msgstr ""
|
Loading…
Reference in New Issue