parent
11d4f998e0
commit
007f9ca7c9
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
cs el fr hu it zh_CN
|
cs de el fr hu it zh_CN
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,88 @@
|
||||||
|
# German translation of Places (e17) module.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2009 Enlightenment development team
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the Places (e17) module.
|
||||||
|
# Andreas Volz <andreas@tux-style.de>, 2009.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Places (e17)\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2008-12-31 18:32+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2009-04-20 20:36+0200\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Andreas Volz <andreas@tux-style.de>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: <enlightenment-devel@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:42
|
||||||
|
msgid "Places Configuration"
|
||||||
|
msgstr "Konfiguration der Orte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:88
|
||||||
|
msgid "General"
|
||||||
|
msgstr "Allgemein"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:91
|
||||||
|
msgid "Mount volumes on insert"
|
||||||
|
msgstr "Binde Laufwerke beim Einlegen ein"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:95
|
||||||
|
msgid "Open filemanager on insert"
|
||||||
|
msgstr "Dateimanager automatisch starten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:100
|
||||||
|
msgid "File manager (if blank uses Enlightenment)"
|
||||||
|
msgstr "Dateimanager (Leeres Feld nutzt internen)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:75
|
||||||
|
msgid "Files"
|
||||||
|
msgstr "Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:77
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:367
|
||||||
|
msgid "Places"
|
||||||
|
msgstr "Orte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:427
|
||||||
|
msgid "Configuration"
|
||||||
|
msgstr "Konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:164
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:304
|
||||||
|
msgid "Filesystem"
|
||||||
|
msgstr "Dateisystem"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:169
|
||||||
|
msgid "No Name"
|
||||||
|
msgstr "Kein Name"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:285
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "Persönlicher Ordner"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:291
|
||||||
|
msgid "Desktop"
|
||||||
|
msgstr "Arbeitsplatz"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:298
|
||||||
|
msgid "Trash"
|
||||||
|
msgstr "Mülleimer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:574
|
||||||
|
msgid "free of"
|
||||||
|
msgstr "frei von"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:580
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s Not Mounted"
|
||||||
|
msgstr "%s nicht eingebunden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:597
|
||||||
|
msgid "unmount"
|
||||||
|
msgstr "Einbindung lösen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:603
|
||||||
|
msgid "eject"
|
||||||
|
msgstr "Auswerfen"
|
||||||
|
|
44
po/el.po
44
po/el.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: el\n"
|
"Project-Id-Version: el\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-06 23:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-12-31 18:32+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-07 16:43+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-12-07 16:43+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <en@li.org>\n"
|
"Language-Team: Greek <en@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -16,31 +16,40 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:43
|
#: src/e_mod_config.c:42
|
||||||
msgid "Places Configuration"
|
msgid "Places Configuration"
|
||||||
msgstr "Ρύθμιση Τοποθεσιών"
|
msgstr "Ρύθμιση Τοποθεσιών"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:90
|
#: src/e_mod_config.c:88
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Γενικά"
|
msgstr "Γενικά"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:96
|
#: src/e_mod_config.c:91
|
||||||
msgid "Mount volumes on insert"
|
msgid "Mount volumes on insert"
|
||||||
msgstr "Προσάρτηση τόμων κατα την εισαγωγή"
|
msgstr "Προσάρτηση τόμων κατα την εισαγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:100
|
#: src/e_mod_config.c:95
|
||||||
msgid "Open filemanager on insert"
|
msgid "Open filemanager on insert"
|
||||||
msgstr "Άνοιγμα διαχειριστή αρχείων κατά την εισαγωγή"
|
msgstr "Άνοιγμα διαχειριστή αρχείων κατά την εισαγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:105
|
#: src/e_mod_config.c:100
|
||||||
msgid "File manager (if blank uses Enlightenment)"
|
msgid "File manager (if blank uses Enlightenment)"
|
||||||
msgstr "Διαχειριστής Αρχείων (όταν κενό χρησιμοποιεί το Enlightenment)"
|
msgstr "Διαχειριστής Αρχείων (όταν κενό χρησιμοποιεί το Enlightenment)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_main.c:485
|
#: src/e_mod_main.c:75
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Files"
|
||||||
|
msgstr "Σύστημα Αρχείων"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:77 src/e_mod_places.c:367
|
||||||
|
msgid "Places"
|
||||||
|
msgstr "Τοποθεσίες"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:427
|
||||||
msgid "Configuration"
|
msgid "Configuration"
|
||||||
msgstr "Ρύθμιση"
|
msgstr "Ρύθμιση"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:164 src/e_mod_places.c:317
|
#: src/e_mod_places.c:164 src/e_mod_places.c:304
|
||||||
msgid "Filesystem"
|
msgid "Filesystem"
|
||||||
msgstr "Σύστημα Αρχείων"
|
msgstr "Σύστημα Αρχείων"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -48,36 +57,31 @@ msgstr "Σύστημα Αρχείων"
|
||||||
msgid "No Name"
|
msgid "No Name"
|
||||||
msgstr "Χωρίς Όνομα"
|
msgstr "Χωρίς Όνομα"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:298
|
#: src/e_mod_places.c:285
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Home"
|
msgstr "Home"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:304
|
#: src/e_mod_places.c:291
|
||||||
msgid "Desktop"
|
msgid "Desktop"
|
||||||
msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
|
msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:311
|
#: src/e_mod_places.c:298
|
||||||
msgid "Trash"
|
msgid "Trash"
|
||||||
msgstr "Απορρίμματα"
|
msgstr "Απορρίμματα"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:380
|
#: src/e_mod_places.c:574
|
||||||
msgid "Places"
|
|
||||||
msgstr "Τοποθεσίες"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:587
|
|
||||||
msgid "free of"
|
msgid "free of"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:593
|
#: src/e_mod_places.c:580
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s Not Mounted"
|
msgid "%s Not Mounted"
|
||||||
msgstr "%s δεν είναι Προσαρτημένο"
|
msgstr "%s δεν είναι Προσαρτημένο"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:610
|
#: src/e_mod_places.c:597
|
||||||
msgid "unmount"
|
msgid "unmount"
|
||||||
msgstr "αποπροσάρτηση"
|
msgstr "αποπροσάρτηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:616
|
#: src/e_mod_places.c:603
|
||||||
msgid "eject"
|
msgid "eject"
|
||||||
msgstr "εξαγωγή"
|
msgstr "εξαγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue