Added Ukrainian translations by Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>.

SVN revision: 40992
This commit is contained in:
Aron Xu 2009-06-10 12:32:28 +00:00
parent f9e494a1c4
commit 1ee8799973
2 changed files with 94 additions and 1 deletions

View File

@ -1 +1 @@
cs de el eo fr hu it zh_CN
cs de el eo fr hu it uk zh_CN

93
po/uk.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,93 @@
# This file is put in the public domain.
#
# Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: places.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 16:00-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-08 00:20+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. create new config dialog
#: ../src/e_mod_config.c:50
msgid "Places Configuration"
msgstr "Налаштування місцин"
#. General frame
#: ../src/e_mod_config.c:116
msgid "General"
msgstr "Загальні"
#: ../src/e_mod_config.c:119
msgid "Mount volumes on insert"
msgstr "Змонтовувати том при вводі"
#: ../src/e_mod_config.c:123
msgid "Open filemanager on insert"
msgstr "Відкривати менеджера файлів при вводі"
#: ../src/e_mod_config.c:127
msgid "Use a custom file manager"
msgstr "Використовувати звичайного менеджера файлів"
#. Display this Modules config info in the main Config Panel
#: ../src/e_mod_main.c:75
msgid "Files"
msgstr "Файли"
#: ../src/e_mod_main.c:77 ../src/e_mod_places.c:499
msgid "Places"
msgstr "Місцини"
#: ../src/e_mod_main.c:439
msgid "Configuration"
msgstr "Налаштування"
#: ../src/e_mod_places.c:233 ../src/e_mod_places.c:427
msgid "Filesystem"
msgstr "Файлова система"
#: ../src/e_mod_places.c:238
msgid "No Name"
msgstr "Без назви"
#: ../src/e_mod_places.c:399
msgid "Home"
msgstr "Домівка"
#: ../src/e_mod_places.c:408
msgid "Desktop"
msgstr "Стільниця"
#: ../src/e_mod_places.c:418
msgid "Trash"
msgstr "Корзина"
#: ../src/e_mod_places.c:436
msgid "Temp"
msgstr "Тимчасові"
#: ../src/e_mod_places.c:692
msgid "free of"
msgstr "вільно з"
#: ../src/e_mod_places.c:698
#, c-format
msgid "%s Not Mounted"
msgstr "%s не змонтований"
#: ../src/e_mod_places.c:715
msgid "unmount"
msgstr "демонтувати"
#: ../src/e_mod_places.c:721
msgid "eject"
msgstr "вийняти"