Updating catalan translation
This commit is contained in:
parent
fe626f2308
commit
a7f817d3f4
125
po/ca.po
125
po/ca.po
|
@ -1,30 +1,33 @@
|
||||||
|
# Catalan translation for enlightenment
|
||||||
|
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Marc Furtià i Puig\\\n"
|
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 18:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-12-30 12:11+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 17:23+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-12-30 11:20+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-11 06:35+0000\n"
|
||||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,1139,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 16890)\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:54
|
#: src/e_mod_config.c:54
|
||||||
msgid "Places Settings"
|
msgid "Places Settings"
|
||||||
msgstr "Preferències Llocs"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:136
|
#: src/e_mod_config.c:136
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "General"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:139
|
#: src/e_mod_config.c:139
|
||||||
msgid "Show in main menu"
|
msgid "Show in main menu"
|
||||||
msgstr "Mostra al Menú Principal"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:143
|
#: src/e_mod_config.c:143
|
||||||
msgid "Hide the gadget header"
|
msgid "Hide the gadget header"
|
||||||
|
@ -32,104 +35,92 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:147
|
#: src/e_mod_config.c:147
|
||||||
msgid "Mount volumes at boot"
|
msgid "Mount volumes at boot"
|
||||||
msgstr "Monto volums al arrancar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:151
|
#: src/e_mod_config.c:151
|
||||||
msgid "Mount volumes on insert"
|
msgid "Mount volumes on insert"
|
||||||
msgstr "Monta Unitats al insertar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:155
|
#: src/e_mod_config.c:155
|
||||||
msgid "Open filemanager on insert"
|
msgid "Open filemanager on insert"
|
||||||
msgstr "Obre Manegador de Fitxers al insertarDateimanager automatisch starten"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:162
|
#: src/e_mod_config.c:162
|
||||||
msgid "Use a custom file manager"
|
msgid "Use a custom file manager"
|
||||||
msgstr "Usa un gestor de fitxers personalitzat"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:175
|
#: src/e_mod_config.c:175
|
||||||
msgid "Show in menu"
|
msgid "Show in menu"
|
||||||
msgstr "Mostra en el menú"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:178
|
#: src/e_mod_config.c:178 src/e_mod_places.c:807
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:774
|
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Directori Personal"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:181
|
#: src/e_mod_config.c:181 src/e_mod_places.c:816
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:783
|
|
||||||
msgid "Desktop"
|
msgid "Desktop"
|
||||||
msgstr "Escriptori"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:184
|
#: src/e_mod_config.c:184 src/e_mod_places.c:826
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:793
|
|
||||||
msgid "Trash"
|
msgid "Trash"
|
||||||
msgstr "Deixalla"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:187
|
#: src/e_mod_config.c:187 src/e_mod_places.c:651 src/e_mod_places.c:835
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:618
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:802
|
|
||||||
msgid "Filesystem"
|
msgid "Filesystem"
|
||||||
msgstr "Sistema de Fitxers"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:190
|
#: src/e_mod_config.c:190 src/e_mod_places.c:844
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:811
|
|
||||||
msgid "Temp"
|
msgid "Temp"
|
||||||
msgstr "Temporal"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_config.c:193
|
#: src/e_mod_config.c:193
|
||||||
msgid "Favorites"
|
msgid "Favorites"
|
||||||
msgstr "Preferits"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_main.c:59
|
#: src/e_mod_main.c:59
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Fitxers"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_main.c:61
|
#: src/e_mod_main.c:61 src/e_mod_main.c:301 src/e_mod_places.c:273
|
||||||
#: src/e_mod_main.c:298
|
#: src/e_mod_places.c:901
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:236
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:868
|
|
||||||
msgid "Places"
|
msgid "Places"
|
||||||
msgstr "LLocs"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_main.c:394
|
#: src/e_mod_main.c:397
|
||||||
msgid "Places Configuration Updated"
|
msgid "Places Configuration Updated"
|
||||||
msgstr "Configuració Llocs Actualitzada "
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_main.c:434
|
#: src/e_mod_main.c:507
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Preferències"
|
msgstr "Preferències"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:599
|
#: src/e_mod_places.c:632
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:600
|
#: src/e_mod_places.c:633
|
||||||
msgid "<b>Cannot run the Enlightenment FileManager.</b><br>Please choose a custom file manager in<br>the gadget configuration."
|
msgid ""
|
||||||
|
"<b>Cannot run the Enlightenment FileManager.</b><br>Please choose a custom "
|
||||||
|
"file manager in<br>the gadget configuration."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:622
|
#: src/e_mod_places.c:655
|
||||||
msgid "No Name"
|
msgid "No Name"
|
||||||
msgstr "Sense Nom"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:629
|
|
||||||
msgid "free of"
|
|
||||||
msgstr "Lliure de"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:635
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s Not Mounted"
|
|
||||||
msgstr "%s No Montat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:662
|
#: src/e_mod_places.c:662
|
||||||
|
msgid "free of"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:668
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s Not Mounted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_places.c:695
|
||||||
msgid "unmount"
|
msgid "unmount"
|
||||||
msgstr "Desmonta"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/e_mod_places.c:667
|
#: src/e_mod_places.c:700
|
||||||
msgid "eject"
|
msgid "eject"
|
||||||
msgstr "Expulsa"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration"
|
|
||||||
#~ msgstr "Konfiguration"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "File manager (if blank uses Enlightenment)"
|
|
||||||
#~ msgstr "Dateimanager (Leeres Feld nutzt internen)"
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue