mass update of translations from launchpad

SVN revision: 41386
This commit is contained in:
Aron Xu 2009-07-17 11:29:54 +00:00
parent 966329cff6
commit be47f7e44f
7 changed files with 291 additions and 205 deletions

View File

@ -7,82 +7,103 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Places (e17)\n" "Project-Id-Version: Places (e17)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-31 18:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-20 20:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-20 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Volz <andreas@tux-style.de>\n" "Last-Translator: Andreas Volz <andreas@tux-style.de>\n"
"Language-Team: <enlightenment-devel@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: <enlightenment-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/e_mod_config.c:42 #. create new config dialog
#: ../src/e_mod_config.c:51
msgid "Places Configuration" msgid "Places Configuration"
msgstr "Konfiguration der Orte" msgstr "Konfiguration der Orte"
#: src/e_mod_config.c:88 #. General frame
#: ../src/e_mod_config.c:118
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allgemein" msgstr "Allgemein"
#: src/e_mod_config.c:91 #: ../src/e_mod_config.c:121
msgid "Show in main menu"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_config.c:125
msgid "Mount volumes on insert" msgid "Mount volumes on insert"
msgstr "Binde Laufwerke beim Einlegen ein" msgstr "Binde Laufwerke beim Einlegen ein"
#: src/e_mod_config.c:95 #: ../src/e_mod_config.c:129
msgid "Open filemanager on insert" msgid "Open filemanager on insert"
msgstr "Dateimanager automatisch starten" msgstr "Dateimanager automatisch starten"
#: src/e_mod_config.c:100 #: ../src/e_mod_config.c:133
msgid "File manager (if blank uses Enlightenment)" msgid "Use a custom file manager"
msgstr "Dateimanager (Leeres Feld nutzt internen)" msgstr ""
#: src/e_mod_main.c:75 #. Display frame
msgid "Files" #: ../src/e_mod_config.c:146
msgstr "Dateien" msgid "Show in menu"
msgstr ""
#: src/e_mod_main.c:77 #: ../src/e_mod_config.c:149 ../src/e_mod_places.c:399
#: src/e_mod_places.c:367
msgid "Places"
msgstr "Orte"
#: src/e_mod_main.c:427
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: src/e_mod_places.c:164
#: src/e_mod_places.c:304
msgid "Filesystem"
msgstr "Dateisystem"
#: src/e_mod_places.c:169
msgid "No Name"
msgstr "Kein Name"
#: src/e_mod_places.c:285
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Persönlicher Ordner" msgstr "Persönlicher Ordner"
#: src/e_mod_places.c:291 #: ../src/e_mod_config.c:152 ../src/e_mod_places.c:408
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Arbeitsplatz" msgstr "Arbeitsplatz"
#: src/e_mod_places.c:298 #: ../src/e_mod_config.c:155 ../src/e_mod_places.c:418
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Mülleimer" msgstr "Mülleimer"
#: src/e_mod_places.c:574 #: ../src/e_mod_config.c:158 ../src/e_mod_places.c:233
#: ../src/e_mod_places.c:427
msgid "Filesystem"
msgstr "Dateisystem"
#: ../src/e_mod_config.c:161 ../src/e_mod_places.c:436
msgid "Temp"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_config.c:164
msgid "Favorites"
msgstr ""
#. Display this Modules config info in the main Config Panel
#: ../src/e_mod_main.c:75
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: ../src/e_mod_main.c:77 ../src/e_mod_places.c:499
msgid "Places"
msgstr "Orte"
#: ../src/e_mod_main.c:443
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: ../src/e_mod_places.c:238
msgid "No Name"
msgstr "Kein Name"
#: ../src/e_mod_places.c:692
msgid "free of" msgid "free of"
msgstr "frei von" msgstr "frei von"
#: src/e_mod_places.c:580 #: ../src/e_mod_places.c:698
#, c-format #, c-format
msgid "%s Not Mounted" msgid "%s Not Mounted"
msgstr "%s nicht eingebunden" msgstr "%s nicht eingebunden"
#: src/e_mod_places.c:597 #: ../src/e_mod_places.c:715
msgid "unmount" msgid "unmount"
msgstr "Einbindung lösen" msgstr "Einbindung lösen"
#: src/e_mod_places.c:603 #: ../src/e_mod_places.c:721
msgid "eject" msgid "eject"
msgstr "Auswerfen" msgstr "Auswerfen"
#~ msgid "File manager (if blank uses Enlightenment)"
#~ msgstr "Dateimanager (Leeres Feld nutzt internen)"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n" "Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-31 18:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-07 16:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-07 16:43+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek <en@li.org>\n" "Language-Team: Greek <en@li.org>\n"
@ -16,72 +16,96 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/e_mod_config.c:42 #. create new config dialog
#: ../src/e_mod_config.c:51
msgid "Places Configuration" msgid "Places Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Τοποθεσιών" msgstr "Ρύθμιση Τοποθεσιών"
#: src/e_mod_config.c:88 #. General frame
#: ../src/e_mod_config.c:118
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Γενικά" msgstr "Γενικά"
#: src/e_mod_config.c:91 #: ../src/e_mod_config.c:121
msgid "Show in main menu"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_config.c:125
msgid "Mount volumes on insert" msgid "Mount volumes on insert"
msgstr "Προσάρτηση τόμων κατα την εισαγωγή" msgstr "Προσάρτηση τόμων κατα την εισαγωγή"
#: src/e_mod_config.c:95 #: ../src/e_mod_config.c:129
msgid "Open filemanager on insert" msgid "Open filemanager on insert"
msgstr "Άνοιγμα διαχειριστή αρχείων κατά την εισαγωγή" msgstr "Άνοιγμα διαχειριστή αρχείων κατά την εισαγωγή"
#: src/e_mod_config.c:100 #: ../src/e_mod_config.c:133
msgid "File manager (if blank uses Enlightenment)" msgid "Use a custom file manager"
msgstr "Διαχειριστής Αρχείων (όταν κενό χρησιμοποιεί το Enlightenment)" msgstr ""
#: src/e_mod_main.c:75 #. Display frame
#: ../src/e_mod_config.c:146
msgid "Show in menu"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_config.c:149 ../src/e_mod_places.c:399
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: ../src/e_mod_config.c:152 ../src/e_mod_places.c:408
msgid "Desktop"
msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
#: ../src/e_mod_config.c:155 ../src/e_mod_places.c:418
msgid "Trash"
msgstr "Απορρίμματα"
#: ../src/e_mod_config.c:158 ../src/e_mod_places.c:233
#: ../src/e_mod_places.c:427
msgid "Filesystem"
msgstr "Σύστημα Αρχείων"
#: ../src/e_mod_config.c:161 ../src/e_mod_places.c:436
msgid "Temp"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_config.c:164
msgid "Favorites"
msgstr ""
#. Display this Modules config info in the main Config Panel
#: ../src/e_mod_main.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Σύστημα Αρχείων" msgstr "Σύστημα Αρχείων"
#: src/e_mod_main.c:77 src/e_mod_places.c:367 #: ../src/e_mod_main.c:77 ../src/e_mod_places.c:499
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "Τοποθεσίες" msgstr "Τοποθεσίες"
#: src/e_mod_main.c:427 #: ../src/e_mod_main.c:443
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "Ρύθμιση" msgstr "Ρύθμιση"
#: src/e_mod_places.c:164 src/e_mod_places.c:304 #: ../src/e_mod_places.c:238
msgid "Filesystem"
msgstr "Σύστημα Αρχείων"
#: src/e_mod_places.c:169
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Χωρίς Όνομα" msgstr "Χωρίς Όνομα"
#: src/e_mod_places.c:285 #: ../src/e_mod_places.c:692
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: src/e_mod_places.c:291
msgid "Desktop"
msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
#: src/e_mod_places.c:298
msgid "Trash"
msgstr "Απορρίμματα"
#: src/e_mod_places.c:574
msgid "free of" msgid "free of"
msgstr "" msgstr ""
#: src/e_mod_places.c:580 #: ../src/e_mod_places.c:698
#, c-format #, c-format
msgid "%s Not Mounted" msgid "%s Not Mounted"
msgstr "%s δεν είναι Προσαρτημένο" msgstr "%s δεν είναι Προσαρτημένο"
#: src/e_mod_places.c:597 #: ../src/e_mod_places.c:715
msgid "unmount" msgid "unmount"
msgstr "αποπροσάρτηση" msgstr "αποπροσάρτηση"
#: src/e_mod_places.c:603 #: ../src/e_mod_places.c:721
msgid "eject" msgid "eject"
msgstr "εξαγωγή" msgstr "εξαγωγή"
#~ msgid "File manager (if blank uses Enlightenment)"
#~ msgstr "Διαχειριστής Αρχείων (όταν κενό χρησιμοποιεί το Enlightenment)"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: places 0.1.0\n" "Project-Id-Version: places 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-10 22:45+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-16 19:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-16 19:02+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <eliovir@nospam.gmail.com>\n" "Last-Translator: Olivier <eliovir@nospam.gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -17,75 +17,92 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
#: src/e_mod_config.c:50 #. create new config dialog
#: ../src/e_mod_config.c:51
msgid "Places Configuration" msgid "Places Configuration"
msgstr "Agordo de Portiloj" msgstr "Agordo de Portiloj"
#: src/e_mod_config.c:116 #. General frame
#: ../src/e_mod_config.c:118
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ĝenerala" msgstr "Ĝenerala"
#: src/e_mod_config.c:119 #: ../src/e_mod_config.c:121
msgid "Show in main menu"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_config.c:125
msgid "Mount volumes on insert" msgid "Mount volumes on insert"
msgstr "Surmeti portilon post enigo" msgstr "Surmeti portilon post enigo"
#: src/e_mod_config.c:123 #: ../src/e_mod_config.c:129
msgid "Open filemanager on insert" msgid "Open filemanager on insert"
msgstr "Lanĉi dosieradministrilon post enigo" msgstr "Lanĉi dosieradministrilon post enigo"
#: src/e_mod_config.c:127 #: ../src/e_mod_config.c:133
msgid "Use a custom file manager" msgid "Use a custom file manager"
msgstr "Uzi propran dosieradministrilon" msgstr "Uzi propran dosieradministrilon"
#: src/e_mod_main.c:75 #. Display frame
msgid "Files" #: ../src/e_mod_config.c:146
msgstr "Dosieroj" msgid "Show in menu"
msgstr ""
#: src/e_mod_main.c:77 src/e_mod_places.c:499 #: ../src/e_mod_config.c:149 ../src/e_mod_places.c:399
msgid "Places"
msgstr "Portiloj"
#: src/e_mod_main.c:439
msgid "Configuration"
msgstr "Agordo"
#: src/e_mod_places.c:233 src/e_mod_places.c:427
msgid "Filesystem"
msgstr "Dosiersistemo"
#: src/e_mod_places.c:238
msgid "No Name"
msgstr "Neniu nomo"
#: src/e_mod_places.c:399
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Hejmo" msgstr "Hejmo"
#: src/e_mod_places.c:408 #: ../src/e_mod_config.c:152 ../src/e_mod_places.c:408
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Labortablo" msgstr "Labortablo"
#: src/e_mod_places.c:418 #: ../src/e_mod_config.c:155 ../src/e_mod_places.c:418
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Rubujo" msgstr "Rubujo"
#: src/e_mod_places.c:436 #: ../src/e_mod_config.c:158 ../src/e_mod_places.c:233
#: ../src/e_mod_places.c:427
msgid "Filesystem"
msgstr "Dosiersistemo"
#: ../src/e_mod_config.c:161 ../src/e_mod_places.c:436
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "provizora" msgstr "provizora"
#: src/e_mod_places.c:692 #: ../src/e_mod_config.c:164
msgid "Favorites"
msgstr ""
#. Display this Modules config info in the main Config Panel
#: ../src/e_mod_main.c:75
msgid "Files"
msgstr "Dosieroj"
#: ../src/e_mod_main.c:77 ../src/e_mod_places.c:499
msgid "Places"
msgstr "Portiloj"
#: ../src/e_mod_main.c:443
msgid "Configuration"
msgstr "Agordo"
#: ../src/e_mod_places.c:238
msgid "No Name"
msgstr "Neniu nomo"
#: ../src/e_mod_places.c:692
msgid "free of" msgid "free of"
msgstr "libera je" msgstr "libera je"
#: src/e_mod_places.c:698 #: ../src/e_mod_places.c:698
#, c-format #, c-format
msgid "%s Not Mounted" msgid "%s Not Mounted"
msgstr "%s ne surmetita" msgstr "%s ne surmetita"
#: src/e_mod_places.c:715 #: ../src/e_mod_places.c:715
msgid "unmount" msgid "unmount"
msgstr "surmeti" msgstr "surmeti"
#: src/e_mod_places.c:721 #: ../src/e_mod_places.c:721
msgid "eject" msgid "eject"
msgstr "elĵeti" msgstr "elĵeti"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Places modules\n" "Project-Id-Version: Places modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 10:03+0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-12 10:29+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-12 10:29+0400\n"
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n" "Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
"Language-Team: French <Enlightenment i18n French>\n" "Language-Team: French <Enlightenment i18n French>\n"
@ -15,100 +15,98 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
#: src/e_mod_config.c:51 #. create new config dialog
#: ../src/e_mod_config.c:51
msgid "Places Configuration" msgid "Places Configuration"
msgstr "Configuration" msgstr "Configuration"
#: src/e_mod_config.c:118 #. General frame
#: ../src/e_mod_config.c:118
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Général" msgstr "Général"
#: src/e_mod_config.c:121 #: ../src/e_mod_config.c:121
msgid "Show in main menu" msgid "Show in main menu"
msgstr "Afficher dans le menu principal" msgstr "Afficher dans le menu principal"
#: src/e_mod_config.c:125 #: ../src/e_mod_config.c:125
msgid "Mount volumes on insert" msgid "Mount volumes on insert"
msgstr "Montage des volumes à l'insertion" msgstr "Montage des volumes à l'insertion"
#: src/e_mod_config.c:129 #: ../src/e_mod_config.c:129
msgid "Open filemanager on insert" msgid "Open filemanager on insert"
msgstr "Ouvrir le gestionnaire de fichiers à l'insertion" msgstr "Ouvrir le gestionnaire de fichiers à l'insertion"
#: src/e_mod_config.c:133 #: ../src/e_mod_config.c:133
msgid "Use a custom file manager" msgid "Use a custom file manager"
msgstr "Utiliser un gestionnaire de fichiers personnalisé" msgstr "Utiliser un gestionnaire de fichiers personnalisé"
#: src/e_mod_config.c:146 #. Display frame
#: ../src/e_mod_config.c:146
msgid "Show in menu" msgid "Show in menu"
msgstr "Afficher dans le menu" msgstr "Afficher dans le menu"
#: src/e_mod_config.c:149 #: ../src/e_mod_config.c:149 ../src/e_mod_places.c:399
#: src/e_mod_places.c:399
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Dossier personnel" msgstr "Dossier personnel"
#: src/e_mod_config.c:152 #: ../src/e_mod_config.c:152 ../src/e_mod_places.c:408
#: src/e_mod_places.c:408
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Bureau" msgstr "Bureau"
#: src/e_mod_config.c:155 #: ../src/e_mod_config.c:155 ../src/e_mod_places.c:418
#: src/e_mod_places.c:418
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Corbeille" msgstr "Corbeille"
#: src/e_mod_config.c:158 #: ../src/e_mod_config.c:158 ../src/e_mod_places.c:233
#: src/e_mod_places.c:233 #: ../src/e_mod_places.c:427
#: src/e_mod_places.c:427
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Système" msgstr "Système"
#: src/e_mod_config.c:161 #: ../src/e_mod_config.c:161 ../src/e_mod_places.c:436
#: src/e_mod_places.c:436
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "/tmp" msgstr "/tmp"
#: src/e_mod_config.c:164 #: ../src/e_mod_config.c:164
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoris" msgstr "Favoris"
#: src/e_mod_main.c:75 #. Display this Modules config info in the main Config Panel
#: ../src/e_mod_main.c:75
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Fichiers" msgstr "Fichiers"
#: src/e_mod_main.c:77 #: ../src/e_mod_main.c:77 ../src/e_mod_places.c:499
#: src/e_mod_places.c:499
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "Raccourcis" msgstr "Raccourcis"
#: src/e_mod_main.c:443 #: ../src/e_mod_main.c:443
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "Configuration" msgstr "Configuration"
#: src/e_mod_places.c:238 #: ../src/e_mod_places.c:238
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Sans nom" msgstr "Sans nom"
#: src/e_mod_places.c:692 #: ../src/e_mod_places.c:692
msgid "free of" msgid "free of"
msgstr "libre" msgstr "libre"
#: src/e_mod_places.c:698 #: ../src/e_mod_places.c:698
#, c-format #, c-format
msgid "%s Not Mounted" msgid "%s Not Mounted"
msgstr "%s Pas Monté" msgstr "%s Pas Monté"
#: src/e_mod_places.c:715 #: ../src/e_mod_places.c:715
msgid "unmount" msgid "unmount"
msgstr "démonter" msgstr "démonter"
#: src/e_mod_places.c:721 #: ../src/e_mod_places.c:721
msgid "eject" msgid "eject"
msgstr "éjecter" msgstr "éjecter"
#~ msgid "Show" #~ msgid "Show"
#~ msgstr "Afficher" #~ msgstr "Afficher"
#~ msgid "File manager (if blank uses Enlightenment)" #~ msgid "File manager (if blank uses Enlightenment)"
#~ msgstr "Gestionnaire de fichiers (utilise EFM si rien n'est spécifié)" #~ msgstr "Gestionnaire de fichiers (utilise EFM si rien n'est spécifié)"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Places\n" "Project-Id-Version: Places\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 19:11+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-07 12:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-07 12:49+0200\n"
"Last-Translator: DaveMDS <dave@gurumeditation.it>\n" "Last-Translator: DaveMDS <dave@gurumeditation.it>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -14,87 +14,92 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/e_mod_config.c:51 #. create new config dialog
#: ../src/e_mod_config.c:51
msgid "Places Configuration" msgid "Places Configuration"
msgstr "Configurazione di Places" msgstr "Configurazione di Places"
#: src/e_mod_config.c:118 #. General frame
#: ../src/e_mod_config.c:118
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Impostazioni generali" msgstr "Impostazioni generali"
#: src/e_mod_config.c:121 #: ../src/e_mod_config.c:121
msgid "Show in main menu" msgid "Show in main menu"
msgstr "Mostra nel menù principale" msgstr "Mostra nel menù principale"
#: src/e_mod_config.c:125 #: ../src/e_mod_config.c:125
msgid "Mount volumes on insert" msgid "Mount volumes on insert"
msgstr "Monta i dispositivi collegati" msgstr "Monta i dispositivi collegati"
#: src/e_mod_config.c:129 #: ../src/e_mod_config.c:129
msgid "Open filemanager on insert" msgid "Open filemanager on insert"
msgstr "Apri i dispositivi collegati" msgstr "Apri i dispositivi collegati"
#: src/e_mod_config.c:133 #: ../src/e_mod_config.c:133
msgid "Use a custom file manager" msgid "Use a custom file manager"
msgstr "Usa filemanager personalizzato" msgstr "Usa filemanager personalizzato"
#: src/e_mod_config.c:146 #. Display frame
#: ../src/e_mod_config.c:146
msgid "Show in menu" msgid "Show in menu"
msgstr "Mostra nel menù" msgstr "Mostra nel menù"
#: src/e_mod_config.c:149 src/e_mod_places.c:399 #: ../src/e_mod_config.c:149 ../src/e_mod_places.c:399
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Home" msgstr "Home"
#: src/e_mod_config.c:152 src/e_mod_places.c:408 #: ../src/e_mod_config.c:152 ../src/e_mod_places.c:408
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: src/e_mod_config.c:155 src/e_mod_places.c:418 #: ../src/e_mod_config.c:155 ../src/e_mod_places.c:418
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Cestino" msgstr "Cestino"
#: src/e_mod_config.c:158 src/e_mod_places.c:233 src/e_mod_places.c:427 #: ../src/e_mod_config.c:158 ../src/e_mod_places.c:233
#: ../src/e_mod_places.c:427
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Filesystem" msgstr "Filesystem"
#: src/e_mod_config.c:161 src/e_mod_places.c:436 #: ../src/e_mod_config.c:161 ../src/e_mod_places.c:436
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "Temporanei" msgstr "Temporanei"
#: src/e_mod_config.c:164 #: ../src/e_mod_config.c:164
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Preferiti" msgstr "Preferiti"
#: src/e_mod_main.c:75 #. Display this Modules config info in the main Config Panel
#: ../src/e_mod_main.c:75
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "File" msgstr "File"
#: src/e_mod_main.c:77 src/e_mod_places.c:499 #: ../src/e_mod_main.c:77 ../src/e_mod_places.c:499
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "Risorse" msgstr "Risorse"
#: src/e_mod_main.c:443 #: ../src/e_mod_main.c:443
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione" msgstr "Configurazione"
#: src/e_mod_places.c:238 #: ../src/e_mod_places.c:238
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Senza nome" msgstr "Senza nome"
#: src/e_mod_places.c:692 #: ../src/e_mod_places.c:692
msgid "free of" msgid "free of"
msgstr "liberi di" msgstr "liberi di"
#: src/e_mod_places.c:698 #: ../src/e_mod_places.c:698
#, c-format #, c-format
msgid "%s Not Mounted" msgid "%s Not Mounted"
msgstr "%s non è montato" msgstr "%s non è montato"
#: src/e_mod_places.c:715 #: ../src/e_mod_places.c:715
msgid "unmount" msgid "unmount"
msgstr "smonta" msgstr "smonta"
#: src/e_mod_places.c:721 #: ../src/e_mod_places.c:721
msgid "eject" msgid "eject"
msgstr "espelli" msgstr "espelli"

View File

@ -4,8 +4,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: places.HEAD\n" "Project-Id-Version: places.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 16:00-0700\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-08 00:20+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-08 00:20+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -13,30 +13,65 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. create new config dialog #. create new config dialog
#: ../src/e_mod_config.c:50 #: ../src/e_mod_config.c:51
msgid "Places Configuration" msgid "Places Configuration"
msgstr "Налаштування місцин" msgstr "Налаштування місцин"
#. General frame #. General frame
#: ../src/e_mod_config.c:116 #: ../src/e_mod_config.c:118
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Загальні" msgstr "Загальні"
#: ../src/e_mod_config.c:119 #: ../src/e_mod_config.c:121
msgid "Show in main menu"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_config.c:125
msgid "Mount volumes on insert" msgid "Mount volumes on insert"
msgstr "Змонтовувати том при вводі" msgstr "Змонтовувати том при вводі"
#: ../src/e_mod_config.c:123 #: ../src/e_mod_config.c:129
msgid "Open filemanager on insert" msgid "Open filemanager on insert"
msgstr "Відкривати менеджера файлів при вводі" msgstr "Відкривати менеджера файлів при вводі"
#: ../src/e_mod_config.c:127 #: ../src/e_mod_config.c:133
msgid "Use a custom file manager" msgid "Use a custom file manager"
msgstr "Використовувати звичайного менеджера файлів" msgstr "Використовувати звичайного менеджера файлів"
#. Display frame
#: ../src/e_mod_config.c:146
msgid "Show in menu"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_config.c:149 ../src/e_mod_places.c:399
msgid "Home"
msgstr "Домівка"
#: ../src/e_mod_config.c:152 ../src/e_mod_places.c:408
msgid "Desktop"
msgstr "Стільниця"
#: ../src/e_mod_config.c:155 ../src/e_mod_places.c:418
msgid "Trash"
msgstr "Корзина"
#: ../src/e_mod_config.c:158 ../src/e_mod_places.c:233
#: ../src/e_mod_places.c:427
msgid "Filesystem"
msgstr "Файлова система"
#: ../src/e_mod_config.c:161 ../src/e_mod_places.c:436
msgid "Temp"
msgstr "Тимчасові"
#: ../src/e_mod_config.c:164
msgid "Favorites"
msgstr ""
#. Display this Modules config info in the main Config Panel #. Display this Modules config info in the main Config Panel
#: ../src/e_mod_main.c:75 #: ../src/e_mod_main.c:75
msgid "Files" msgid "Files"
@ -46,34 +81,14 @@ msgstr "Файли"
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "Місцини" msgstr "Місцини"
#: ../src/e_mod_main.c:439 #: ../src/e_mod_main.c:443
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "Налаштування" msgstr "Налаштування"
#: ../src/e_mod_places.c:233 ../src/e_mod_places.c:427
msgid "Filesystem"
msgstr "Файлова система"
#: ../src/e_mod_places.c:238 #: ../src/e_mod_places.c:238
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Без назви" msgstr "Без назви"
#: ../src/e_mod_places.c:399
msgid "Home"
msgstr "Домівка"
#: ../src/e_mod_places.c:408
msgid "Desktop"
msgstr "Стільниця"
#: ../src/e_mod_places.c:418
msgid "Trash"
msgstr "Корзина"
#: ../src/e_mod_places.c:436
msgid "Temp"
msgstr "Тимчасові"
#: ../src/e_mod_places.c:692 #: ../src/e_mod_places.c:692
msgid "free of" msgid "free of"
msgstr "вільно з" msgstr "вільно з"
@ -90,4 +105,3 @@ msgstr "демонтувати"
#: ../src/e_mod_places.c:721 #: ../src/e_mod_places.c:721
msgid "eject" msgid "eject"
msgstr "вийняти" msgstr "вийняти"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-23 16:56+0800\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-23 16:56+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-23 16:56+0800\n"
"Last-Translator: Aron Xu <aronmalache@163.com>\n" "Last-Translator: Aron Xu <aronmalache@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@ -16,54 +16,58 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. create new config dialog #. create new config dialog
#: ../src/e_mod_config.c:50 #: ../src/e_mod_config.c:51
msgid "Places Configuration" msgid "Places Configuration"
msgstr "Places 配置" msgstr "Places 配置"
#. General frame #. General frame
#: ../src/e_mod_config.c:116 #: ../src/e_mod_config.c:118
msgid "General" msgid "General"
msgstr "常规" msgstr "常规"
#: ../src/e_mod_config.c:119 #: ../src/e_mod_config.c:121
msgid "Show in main menu"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_config.c:125
msgid "Mount volumes on insert" msgid "Mount volumes on insert"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/e_mod_config.c:123 #: ../src/e_mod_config.c:129
msgid "Open filemanager on insert" msgid "Open filemanager on insert"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/e_mod_config.c:127 #: ../src/e_mod_config.c:133
msgid "Use a custom file manager" msgid "Use a custom file manager"
msgstr "使用常规文件管理器" msgstr "使用常规文件管理器"
#. Display frame #. Display frame
#: ../src/e_mod_config.c:140 #: ../src/e_mod_config.c:146
msgid "Show" msgid "Show in menu"
msgstr "显示" msgstr ""
#: ../src/e_mod_config.c:143 ../src/e_mod_places.c:399 #: ../src/e_mod_config.c:149 ../src/e_mod_places.c:399
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "主目录" msgstr "主目录"
#: ../src/e_mod_config.c:146 ../src/e_mod_places.c:408 #: ../src/e_mod_config.c:152 ../src/e_mod_places.c:408
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "桌面" msgstr "桌面"
#: ../src/e_mod_config.c:149 ../src/e_mod_places.c:418 #: ../src/e_mod_config.c:155 ../src/e_mod_places.c:418
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "回收站" msgstr "回收站"
#: ../src/e_mod_config.c:152 ../src/e_mod_places.c:233 #: ../src/e_mod_config.c:158 ../src/e_mod_places.c:233
#: ../src/e_mod_places.c:427 #: ../src/e_mod_places.c:427
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "文件系统" msgstr "文件系统"
#: ../src/e_mod_config.c:155 ../src/e_mod_places.c:436 #: ../src/e_mod_config.c:161 ../src/e_mod_places.c:436
msgid "Temp" msgid "Temp"
msgstr "临时文件" msgstr "临时文件"
#: ../src/e_mod_config.c:158 #: ../src/e_mod_config.c:164
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "收藏夹" msgstr "收藏夹"
@ -72,11 +76,11 @@ msgstr "收藏夹"
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "文件" msgstr "文件"
#: ../src/e_mod_main.c:77 ../src/e_mod_places.c:494 #: ../src/e_mod_main.c:77 ../src/e_mod_places.c:499
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "位置" msgstr "位置"
#: ../src/e_mod_main.c:439 #: ../src/e_mod_main.c:443
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "配置" msgstr "配置"
@ -84,19 +88,22 @@ msgstr "配置"
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "无名称" msgstr "无名称"
#: ../src/e_mod_places.c:688 #: ../src/e_mod_places.c:692
msgid "free of" msgid "free of"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/e_mod_places.c:694 #: ../src/e_mod_places.c:698
#, c-format #, c-format
msgid "%s Not Mounted" msgid "%s Not Mounted"
msgstr "%s 未挂载" msgstr "%s 未挂载"
#: ../src/e_mod_places.c:711 #: ../src/e_mod_places.c:715
msgid "unmount" msgid "unmount"
msgstr "卸载" msgstr "卸载"
#: ../src/e_mod_places.c:717 #: ../src/e_mod_places.c:721
msgid "eject" msgid "eject"
msgstr "弹出" msgstr "弹出"
#~ msgid "Show"
#~ msgstr "显示"