Updating french translation
This commit is contained in:
parent
fbaf294dfd
commit
c2257eee2f
52
po/fr.po
52
po/fr.po
|
@ -1,29 +1,27 @@
|
|||
# Places module (e17), French translation.
|
||||
# Places module, French translation.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# batden <batden@orange.fr>, 2009, 2010, 2011.
|
||||
# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2012.
|
||||
# similar <similar@orange.fr>, 2021.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Places module\n"
|
||||
"Project-Id-Version: places\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-13 21:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-05 10:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment French Team <sansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-26 16:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-06 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17086)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: French\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:55
|
||||
msgid "Places Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres de Emplacements"
|
||||
msgstr "Configuration de Raccourcis"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:138
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
@ -35,11 +33,11 @@ msgstr "Afficher dans le menu principal"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:145
|
||||
msgid "Hide the gadget header"
|
||||
msgstr "Cacher l'entête du gadget"
|
||||
msgstr "Masquer l'en-tête du gadget"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:149
|
||||
msgid "Auto close the popup"
|
||||
msgstr "Fermer automatiquement les fenêtres surgissantes"
|
||||
msgstr "Fermer automatiquement le pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:153
|
||||
msgid "Mount volumes at boot"
|
||||
|
@ -51,11 +49,11 @@ msgstr "Monter les volumes à l'insertion"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:161
|
||||
msgid "Open filemanager on insert"
|
||||
msgstr "Ouvrir un gestionnaire de fichiers à l'insertion"
|
||||
msgstr "Ouvrir le gestionnaire de fichiers à l'insertion"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:168
|
||||
msgid "Use a custom file manager"
|
||||
msgstr "Utiliser un gestionnaire de fichiers défini"
|
||||
msgstr "Utiliser un gestionnaire de fichiers personnalisé"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:181
|
||||
msgid "Show in menu"
|
||||
|
@ -92,11 +90,11 @@ msgstr "Fichiers"
|
|||
#: src/e_mod_main.c:61 src/e_mod_main.c:315 src/e_mod_places.c:265
|
||||
#: src/e_mod_places.c:893
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Emplacements"
|
||||
msgstr "Raccourcis"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:412
|
||||
msgid "Places Configuration Updated"
|
||||
msgstr "Configuration de Emplacements mise à jour"
|
||||
msgstr "Configuration de Raccourcis à jour"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:534
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
|
@ -104,7 +102,7 @@ msgstr "Configuration"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_places.c:497
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attention"
|
||||
msgstr "Avertissement"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_places.c:498
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -117,23 +115,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_places.c:599
|
||||
msgid "b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "o"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_places.c:604
|
||||
msgid "KB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ko"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_places.c:609
|
||||
msgid "MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mo"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_places.c:614
|
||||
msgid "GB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Go"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_places.c:618
|
||||
msgid "TB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "To"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_places.c:653
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
|
@ -141,12 +139,12 @@ msgstr "Sans nom"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_places.c:660
|
||||
msgid "free of"
|
||||
msgstr "libre de"
|
||||
msgstr "de libre sur"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_places.c:666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s Not Mounted"
|
||||
msgstr "%s pas monté"
|
||||
msgstr "%s n'est pas monté"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_places.c:693
|
||||
msgid "unmount"
|
||||
|
@ -158,4 +156,4 @@ msgstr "éjecter"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_udisks_eldbus.c:342
|
||||
msgid "Operation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'opération a échoué"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue