From f6cb9da0a6011405304fe6f6eb8e7a1157349b20 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Massimo Maiurana Date: Tue, 18 Sep 2012 21:51:43 +0000 Subject: [PATCH] adding gl translations and updating it and pt SVN revision: 76838 --- po/LINGUAS | 2 +- po/gl.po | 130 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 131 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/gl.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 4582250..e3b0e4f 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -ar ca cs de el eo es fr hr hu it lt nl pl pt pt_BR ru sl tr uk zh_CN +ar ca cs de el eo es fr gl hr hu it lt nl pl pt pt_BR ru sl tr uk zh_CN diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..414781a --- /dev/null +++ b/po/gl.po @@ -0,0 +1,130 @@ +# Galician translation of places +# This file is put in the public domain. +# Aníbal Garrido , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: places\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-17 12:30+0200\n" +"Last-Translator: Aníbal Garrido \n" +"Language-Team: http://trasno.net/ \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/e_mod_places.c:236 +#: src/e_mod_places.c:868 +#: src/e_mod_main.c:61 +msgid "Places" +msgstr "Lugares" + +#: src/e_mod_places.c:599 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: src/e_mod_places.c:600 +msgid "Cannot run the Enlightenment FileManager.
Please choose a custom file manager in
the gadget configuration." +msgstr "Non se pode executar o Xestor de Ficheiros de Enlightenment.
Por favor escolla un xestor de ficheiros personalizado na
configuración do módulo." + +#: src/e_mod_places.c:618 +#: src/e_mod_places.c:802 +#: src/e_mod_config.c:187 +msgid "Filesystem" +msgstr "Sistema de ficheiros" + +#: src/e_mod_places.c:622 +msgid "No Name" +msgstr "Sen nome" + +#: src/e_mod_places.c:629 +msgid "free of" +msgstr "libre de" + +#: src/e_mod_places.c:635 +#, c-format +msgid "%s Not Mounted" +msgstr "%s non está montado" + +#: src/e_mod_places.c:662 +msgid "unmount" +msgstr "Desmontar" + +#: src/e_mod_places.c:667 +msgid "eject" +msgstr "expulsar" + +#: src/e_mod_places.c:774 +#: src/e_mod_config.c:178 +msgid "Home" +msgstr "Cartafol persoal" + +#: src/e_mod_places.c:783 +#: src/e_mod_config.c:181 +msgid "Desktop" +msgstr "Escritorio" + +#: src/e_mod_places.c:793 +#: src/e_mod_config.c:184 +msgid "Trash" +msgstr "Lixo" + +#: src/e_mod_places.c:811 +#: src/e_mod_config.c:190 +msgid "Temp" +msgstr "Temporal" + +#: src/e_mod_main.c:59 +msgid "Files" +msgstr "Ficheiros" + +#: src/e_mod_main.c:394 +msgid "Places Configuration Updated" +msgstr "Configuración de Lugares actualizada" + +#: src/e_mod_main.c:434 +msgid "Settings" +msgstr "Preferencias" + +#: src/e_mod_config.c:54 +msgid "Places Settings" +msgstr "Preferencias de Lugares" + +#: src/e_mod_config.c:136 +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: src/e_mod_config.c:139 +msgid "Show in main menu" +msgstr "Amosar no menú principal" + +#: src/e_mod_config.c:143 +msgid "Hide the gadget header" +msgstr "Agochar a cabeceira do módulo" + +#: src/e_mod_config.c:147 +msgid "Mount volumes at boot" +msgstr "Montar volumes ó iniciar" + +#: src/e_mod_config.c:151 +msgid "Mount volumes on insert" +msgstr "Montar volumes ó inserir" + +#: src/e_mod_config.c:155 +msgid "Open filemanager on insert" +msgstr "Abre o xestor de ficheiros ó inserir" + +#: src/e_mod_config.c:162 +msgid "Use a custom file manager" +msgstr "Empregar un xestor de ficheiros personalizado" + +#: src/e_mod_config.c:175 +msgid "Show in menu" +msgstr "Amosar no menú" + +#: src/e_mod_config.c:193 +msgid "Favorites" +msgstr "Favoritos" +