# Polish translation for enlightenment # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-13 21:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-13 17:51+0000\n" "Last-Translator: Stanislaw Gackowski \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 04:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/e_mod_config.c:55 msgid "Places Settings" msgstr "" #: src/e_mod_config.c:138 msgid "General" msgstr "Ogólne" #: src/e_mod_config.c:141 msgid "Show in main menu" msgstr "Pokaż w menu" #: src/e_mod_config.c:145 msgid "Hide the gadget header" msgstr "" #: src/e_mod_config.c:149 msgid "Auto close the popup" msgstr "" #: src/e_mod_config.c:153 #, fuzzy msgid "Mount volumes at boot" msgstr "Montuj przy włożeniu" #: src/e_mod_config.c:157 msgid "Mount volumes on insert" msgstr "Montuj przy włożeniu" #: src/e_mod_config.c:161 msgid "Open filemanager on insert" msgstr "Otwieraj manadżer plików przy włożeniu" #: src/e_mod_config.c:168 msgid "Use a custom file manager" msgstr "Używaj własnego manadżera plików" #: src/e_mod_config.c:181 msgid "Show in menu" msgstr "Pokazuj w menu" #: src/e_mod_config.c:184 src/e_mod_places.c:800 msgid "Home" msgstr "Katalog domowy" #: src/e_mod_config.c:187 src/e_mod_places.c:809 msgid "Desktop" msgstr "Pulpit" #: src/e_mod_config.c:190 src/e_mod_places.c:818 msgid "Trash" msgstr "Kosz" #: src/e_mod_config.c:193 src/e_mod_places.c:649 src/e_mod_places.c:827 msgid "Filesystem" msgstr "System plików." #: src/e_mod_config.c:196 src/e_mod_places.c:836 msgid "Temp" msgstr "" #: src/e_mod_config.c:199 msgid "Favorites" msgstr "Ulubione" #: src/e_mod_main.c:59 msgid "Files" msgstr "Pliki" #: src/e_mod_main.c:61 src/e_mod_main.c:315 src/e_mod_places.c:265 #: src/e_mod_places.c:893 msgid "Places" msgstr "Miejsca" #: src/e_mod_main.c:412 #, fuzzy msgid "Places Configuration Updated" msgstr "Konfiguracja miejsc" #: src/e_mod_main.c:534 msgid "Settings" msgstr "" #: src/e_mod_places.c:497 msgid "Warning" msgstr "" #: src/e_mod_places.c:498 msgid "" "Cannot run the Enlightenment FileManager.
Please choose a custom " "file manager in
the gadget configuration." msgstr "" #: src/e_mod_places.c:599 msgid "b" msgstr "" #: src/e_mod_places.c:604 msgid "KB" msgstr "" #: src/e_mod_places.c:609 msgid "MB" msgstr "" #: src/e_mod_places.c:614 msgid "GB" msgstr "" #: src/e_mod_places.c:618 msgid "TB" msgstr "" #: src/e_mod_places.c:653 msgid "No Name" msgstr "Bez nazwy" #: src/e_mod_places.c:660 msgid "free of" msgstr "wolne z" #: src/e_mod_places.c:666 #, c-format msgid "%s Not Mounted" msgstr "%s nie jest zamontowane" #: src/e_mod_places.c:693 msgid "unmount" msgstr "odmontuj" #: src/e_mod_places.c:698 msgid "eject" msgstr "wysuń" #: src/e_mod_udisks_eldbus.c:342 msgid "Operation failed" msgstr "" #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Konfiguracja"